]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Store selected map color scheme
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 09ea5f01c882bfae92e139386e7a9b942f585c70..ae2c2e2966b8ab1da4b8e6b70848cd74ebc74b73 100644 (file)
-# Messages for Danish (Dansk)
+# Messages for Danish (dansk)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Antonla
+# Author: Brufnus
+# Author: Christian List
+# Author: Danieldegroot2
+# Author: Dargelf
 # Author: Ebbe
+# Author: Fenrisdk
+# Author: Fnielsen
 # Author: Freek
-da: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_comment: 
+# Author: Fugithora
+# Author: Funkyboris
+# Author: Gnonthgol
+# Author: Gorbi
+# Author: Hede2000
+# Author: Hein0170
+# Author: Hylle
+# Author: IBDJ
+# Author: Jens Jensen
+# Author: Jhertel
+# Author: Joedalton
+# Author: JrOsm
+# Author: Kaare
+# Author: Luckas
+# Author: Macofe
+# Author: Mehanika
+# Author: Mikini
+# Author: Mjjzf
+# Author: Nemo bis
+# Author: OleLaursen
+# Author: Peter Alberti
+# Author: Ruila
+# Author: Saederup92
+# Author: The real emj
+# Author: Winbladh
+# Author: Zakawer2
+---
+da:
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%e. %B %Y kl. %H:%M'
+  helpers:
+    file:
+      prompt: Vælg fil
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Kommentér
+      diary_entry:
+        create: Offentliggør
+        update: Opdater
+      issue_comment:
+        create: Tilføj kommentar
+      message:
+        create: Send
+      client_application:
+        create: Registrér
+        update: Opdater
+      oauth2_application:
+        create: Registrér
+        update: Opdatér
+      redaction:
+        create: Opret omarbejdelse
+        update: Gem omarbejdelse
+      trace:
+        create: Overfør
+        update: Gem ændringer
+      user_block:
+        create: Opret blokering
+        update: Opdater blokering
+  activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        display_name_is_user_n: kan ikke være user_n medmindre n er dit bruger-id
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: er allerede gjort stille
+    models:
+      acl: Adgangskontrolliste
+      changeset: Ændringssæt
+      changeset_tag: Egenskab for ændringssæt
+      country: Land
+      diary_comment: Blogkommentar
+      diary_entry: Blogindlæg
+      friend: Ven
+      issue: Problem
+      language: Sprog
+      message: Meddelelse
+      node: Punkt
+      node_tag: Punktegenskab
+      old_node: Tidligere punkt
+      old_node_tag: Tidligere punktegenskab
+      old_relation: Tidligere relation
+      old_relation_member: Tidligere relationsmedlem
+      old_relation_tag: Tidligere relationsegenskab
+      old_way: Tidligere vej
+      old_way_node: Tidligere vejpunkt
+      old_way_tag: Tidligere vejegenskab
+      relation: Relation
+      relation_member: Relationsmedlem
+      relation_tag: Relationsegenskab
+      report: Rapporter
+      session: Session
+      trace: Spor
+      tracepoint: Sporpunkt
+      tracetag: Sporegenskab
+      user: Bruger
+      user_preference: Brugeralternativ
+      user_token: Brugernøgle
+      way: Vej
+      way_node: Vejpunkt
+      way_tag: Vejegenskab
+    attributes:
+      client_application:
+        name: Navn (Påkrævet)
+        url: Hovedapplikations-URL (påkrævet)
+        callback_url: Callback URL
+        support_url: Support URL
+        allow_read_prefs: læse deres brugerpræferencer
+        allow_write_prefs: ændre deres brugeralternativer
+        allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber
+        allow_write_api: ændre kortet
+        allow_read_gpx: læse deres private GPS-spor
+        allow_write_gpx: overføre GPS-spor
+        allow_write_notes: ændre bemærkninger
+      diary_comment:
+        body: Brødtekst
+      diary_entry:
+        user: Bruger
+        title: Emne
         body: Brødtekst
-      diary_entry: 
-        language: Sprog
         latitude: Breddegrad
         longitude: Længdegrad
-        title: Titel
+        language_code: Sprog
+      doorkeeper/application:
+        name: Navn
+        redirect_uri: Omdirigerings-URI'er
+        confidential: Fortrolig applikation?
+        scopes: Tilladelser
+      friend:
         user: Bruger
-      friend: 
         friend: Ven
+      trace:
         user: Bruger
-      message: 
-        body: Brødtekst
-        recipient: Modtager
-        sender: Afsender
-        title: Titel
-      trace: 
-        description: Beskrivelse
+        visible: Synlig
+        name: Filnavn
+        size: Størrelse
         latitude: Breddegrad
         longitude: Længdegrad
-        name: Navn
         public: Offentlig
-        size: Størrelse
-        user: Bruger
-        visible: Synlig
-      user: 
-        active: Aktiv
         description: Beskrivelse
+        gpx_file: Vælg GPS-sporingsfil
+        visibility: Synlighed
+        tagstring: Egenskaber
+      message:
+        sender: Afsender
+        title: Emne
+        body: Brødtekst
+        recipient: Modtager
+      redaction:
+        title: Titel
+        description: Beskrivelse
+      report:
+        category: Vælg årsagen til din rapportering
+        details: Forklar venligst problemet i flere detaljer (påkrævet).
+      user:
+        auth_provider: Autentificeringsleverandør
+        auth_uid: Autentificerings-UID
         email: E-mail
-        languages: Sprog
+        new_email: Ny e-mailadresse
+        active: Aktiv
+        display_name: Offentligt brugernavn
+        description: Profilbeskrivelse
+        home_lat: Breddegrad
+        home_lon: Længdegrad
+        languages: Foretrukne sprog
+        preferred_editor: Foretrukken editor
         pass_crypt: Adgangskode
-    models: 
-      country: Land
-      diary_comment: Dagbogskommentar
-      friend: Ven
-      language: Sprog
-      message: Besked
-      relation: Relation
-      user: Bruger
-      user_preference: Brugerindstillinger
-  browse: 
-    changeset: 
-      changeset: "Ændringssæt: {{id}}"
-      changesetxml: XML for ændringssæt
-      download: Hent ned {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
-      feed: 
-        title: Ændringssæt {{id}}
-        title_comment: Ændringssæt {{id}} - {{comment}}
-      osmchangexml: osmChange XML
-      title: Ændringssæt
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Tilhører:"
-      bounding_box: "Grænse:"
-      box: kasse
-      closed_at: "Lukket:"
-      created_at: "Oprettet:"
-      has_nodes: 
-        one: "Har følgende punkt:"
-        other: "Har følgende {{count}} punkter:"
-      has_relations: 
-        one: "Har følgende relation:"
-        other: "Har følgende {{count}} relationer:"
-      has_ways: 
-        one: "Har følgende vej:"
-        other: "Har følgende {{count}} veje:"
-      no_bounding_box: Ingen grænse er lagret for dette ændringssæt.
-      show_area_box: Vis kasse på et stort kort
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Kommentar:"
-      edited_at: "Redigeret:"
-      edited_by: "Redigeret af:"
-      in_changeset: "I ændringssæt:"
-      version: "Version:"
-    containing_relation: 
-      entry: Relation {{relation_name}}
-      entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}})
-    map: 
-      deleted: Slettet
-      larger: 
-        area: Vis område på større kort
-        node: Vis punkt på større kort
-        relation: Vis relation på større kort
-        way: Vis vej på større kort
-      loading: Indlæsning...
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Næste ændringssæt
-        prev_changeset_tooltip: Forrige ændringssæt
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: Vis redigeringer af {{user}}
-        next_changeset_tooltip: Næste redigering af {{user}}
-        prev_changeset_tooltip: Forrige redigering af {{user}}
-    node: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
-      download_xml: Hent XML
-      edit: redigér
-      node: Punkt
-      node_title: "Punkt: {{node_name}}"
-      view_history: vis historik
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordinater:"
-      part_of: "Del af:"
-    node_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
-      download_xml: Hent XML
-      node_history: Punkthistorik
-      node_history_title: "Punkthistorik: {{node_name}}"
-      view_details: vis detaljer
-    not_found: 
-      sorry: Unskyld, {{type}}'en med id {{id}} kan ikke findes.
-      type: 
-        changeset: ændringssæt
-        node: punkt
-        relation: relation
-        way: vej
-    paging_nav: 
-      of: af
-      showing_page: Viser side
-    relation: 
-      download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}"
-      download_xml: Hent ned XML
-      relation: Relation
-      relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
-      view_history: vis historik
-    relation_details: 
-      members: "Medlemmer:"
-      part_of: "Del af:"
-    relation_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
-      download_xml: Hent XML
-      relation_history: Relationshistorik
-      relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}"
-      view_details: vis detaljer
-    relation_member: 
-      entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
-      type: 
+        pass_crypt_confirmation: Bekræft adgangskode
+    help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Applikation vil blive anvendt hvor klient-hemmeligheden kan
+          holdes skjult (native mobilapplikationer og single page-applikationer kan
+          ikke dette)
+        redirect_uri: Brug en linje pr. URI
+      trace:
+        tagstring: kommasepareret
+      user_block:
+        reason: Årsagen til at brugeren blokeres. Vær venligst så rolig og fornuftig
+          som muligt. Giv så mange detaljer som kan du om situationen. Husk på, at
+          meddelelsen bliver synlig offentligt. Husk at ikke alle brugere forstår
+          fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdagsudtryk i det omfang det er
+          muligt.
+        needs_view: Skal brugeren logge på, før denne blokering vil blive fjernet?
+      user:
+        new_email: (vises aldrig offentligt)
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: omkring %{count} time siden
+        other: omkring %{count} timer siden
+      about_x_months:
+        one: omkring %{count} måned siden
+        other: omkring %{count} måneder siden
+      about_x_years:
+        one: omkring %{count} år siden
+        other: omkring %{count} år siden
+      almost_x_years:
+        one: næsten %{count} år siden
+        other: næsten %{count} år siden
+      half_a_minute: for et halvt minut siden
+      less_than_x_seconds:
+        one: mindre end %{count} sekund siden
+        other: mindre end %{count} sekunder siden
+      less_than_x_minutes:
+        one: mindre end %{count} minut siden
+        other: mindre end %{count} minutter siden
+      over_x_years:
+        one: over %{count} år siden
+        other: over %{count} år siden
+      x_seconds:
+        one: '%{count} sekund siden'
+        other: '%{count} sekunder siden'
+      x_minutes:
+        one: '%{count} minut siden'
+        other: '%{count} minutter siden'
+      x_days:
+        one: '%{count} dag siden'
+        other: '%{count} dage siden'
+      x_months:
+        one: '%{count} måned siden'
+        other: '%{count} måneder siden'
+      x_years:
+        one: '%{count} år siden'
+        other: '%{count} år siden'
+  editor:
+    default: Standard (i øjeblikket %{name})
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (redigér i browseren)
+    remote:
+      name: Eksternt program
+      description: eksternt program (JOSM, Potlatch eller Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Ingen
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      microsoft: Microsoft
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Oprettet den %{when}
+        opened_at_by_html: Oprettet %{when} af %{user}
+        commented_at_html: Opdateret den %{when}
+        commented_at_by_html: Opdateret den %{when} af %{user}
+        closed_at_html: Løst %{when}
+        closed_at_by_html: Løst %{when} af %{user}
+        reopened_at_html: Genaktiveret %{when}
+        reopened_at_by_html: Genaktiveret %{when} af %{user}
+      rss:
+        title: OpenStreetMap-bemærkninger
+        description_all: En liste over rapporterede, kommenterede eller lukkede noter
+        description_area: En liste over bemærkninger, rapporteret, kommenteret på
+          eller lukket i dit område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: Et RSS-feed for bemærkning %{id}
+        opened: ny bemærkning (nær %{place})
+        commented: ny kommentar (nær %{place})
+        closed: lukket bemærkning (nær %{place})
+        reopened: genaktiveret bemærkning (nær %{place})
+      entry:
+        comment: Kommentar
+        full: Fuld bemærkning
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Slet min konto
+        warning: Advarsel! Sletning af kontoen er endelig, og kan ikke gøres om.
+        delete_account: Slet konto
+        delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved at klikke
+          på knappen nedenfor. Bemærk i den forbindelse følgende detaljer:'
+        delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivelse og
+          hjemmeposition vil blive slettet.
+        delete_display_name: Dit offentligt synlige brugernavn vil blive fjernet og
+          kan herefter blive brugt af andre konti.
+        retain_caveats: 'Nogen information om dig vil dog blive gemt af OpenStreetMap,
+          selv efter din konto er blevet slettet:'
+        retain_edits: Hvis du har foretaget redigeringer af kort-databasen, vil disse
+          blive gemt.
+        retain_traces: Hvis du har uploadet spor, vil disse blive gemt.
+        retain_diary_entries: Dine eventuelle blogindlæg og blogkommentarer vil fortsat
+          bevares, men vil dog ikke længere blive vist.
+        retain_notes: Dine noter og kommentarer til kortet vil blive gemt, men vil
+          ikke længere blive vist.
+        retain_changeset_discussions: Hvis du har bidraget til diskussioner vedrørende
+          rettesæt, vil disse blive gemt.
+        retain_email: Din email-adresse vil blive gemt.
+        recent_editing_html: Da du har redigeret for nylig, kan din konto i øjeblikket
+          ikke slettes. Sletning vil være muligt om %{time}.
+        confirm_delete: Er du sikker?
+        cancel: Annullér
+  accounts:
+    edit:
+      title: Rediger konto
+      my settings: Mine indstillinger
+      current email address: Nuværende e-mailadresse
+      external auth: Ekstern godkendelse
+      openid:
+        link text: hvad er dette?
+      public editing:
+        heading: Offentlig redigering
+        enabled: Aktiveret. Ikke anonym og kan ændre data.
+        enabled link text: hvad er dette?
+        disabled: Deaktiveret og kan ikke ændre data, alle tidligere ændringer er
+          anonyme.
+        disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
+      contributor terms:
+        heading: 'Vilkår for bidragsydere:'
+        agreed: Du har accepteret de nye vilkår for bidragsydere.
+        not yet agreed: Du har endnu ikke accepteret de nye vilkår for bidragsydere.
+        review link text: Følg dette link når det er bekvemt for dig for at gennemse
+          og acceptere de nye vilkår for bidragsydere.
+        agreed_with_pd: Du har også erklæret at du anser dine ændringer for at være
+          fælleseje/uden ophavsret.
+        link text: hvad er dette?
+      save changes button: Gem ændringer
+      delete_account: Slet konto
+    go_public:
+      heading: Offentlig redigering
+      currently_not_public: I øjeblikket er dine redigeringer anonyme og folk kan
+        ikke sende dig beskeder eller se din lokation. For at synliggøre hvad du redigerede
+        og tillade at folk kontakter dig gennem websiden, tryk på knappen nedenfor.
+      only_public_can_edit: Siden overgangen til 0.6-API'et kan kun offentlige brugere
+        redigere kort-data.
+      find_out_why: find ud af hvorfor
+      email_not_revealed: Din email-adresse bliver ikke synlig af at din bruger bliver
+        offentlig.
+      not_reversible: Denne handling kan ikke omgøres, og alle nye brugere er nu som
+        udgangspunkt offentlige.
+      make_edits_public_button: Gør alle mine rettelser offentlige
+    update:
+      success_confirm_needed: Brugeroplysningerne blev opdateret. Tjek din e-mail
+        for en besked om at bekræfte din nye e-mailadresse.
+      success: Brugerinformation opdateret.
+    destroy:
+      success: Kontoen er bleget slettet.
+  browse:
+    deleted_ago_by_html: Slettet %{time_ago} af %{user}
+    edited_ago_by_html: Redigeret %{time_ago} af %{user}
+    version: Version
+    redacted_version: Redigeret version
+    in_changeset: Ændringssæt
+    anonymous: anonym
+    no_comment: (ingen kommentar)
+    part_of: Del af
+    part_of_relations:
+      one: '%{count} relation'
+      other: '%{count} relationer'
+    part_of_ways:
+      one: '%{count} vej'
+      other: '%{count} veje'
+    download_xml: Hent XML
+    view_history: Se historik
+    view_unredacted_history: Vis uredigeret historik
+    view_details: Se detaljer
+    view_redacted_data: Vis redigeret data
+    view_redaction_message: Vis redigeringsbesked
+    location: 'Sted:'
+    node:
+      title_html: 'Punkt: %{name}'
+      history_title_html: 'Punkthistorik: %{name}'
+    way:
+      title_html: 'Vej: %{name}'
+      history_title_html: 'Vejhistorik: %{name}'
+      nodes: Punkter
+      nodes_count:
+        one: 1 punkt
+        other: '%{count} punkter'
+      also_part_of_html:
+        one: del af vejen %{related_ways}
+        other: del af vejene %{related_ways}
+    relation:
+      title_html: 'Relation: %{name}'
+      history_title_html: 'Relationshistorik: %{name}'
+      members: Medlemmer
+      members_count:
+        one: '%{count} medlem'
+        other: '%{count} medlemmer'
+    relation_member:
+      entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
+      type:
         node: Punkt
-        relation: Relation
         way: Vej
-    start: 
-      manually_select: Vælg et andet område manuelt
-      view_data: Vis data for nuværende kortvisning
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: Data
-      data_layer_name: Data
-      details: Detaljer
-      drag_a_box: Træk en kasse på kortet for at vælge et område
-      edited_by_user_at_timestamp: Redigeret af [[user]], [[timestamp]]
-      history_for_feature: Historik for [[feature]]
-      load_data: Indlæs data
-      loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et område som indeholder [[num_features]] objekter. Nogle browsere kan have problemer ved håndtering af så meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end 100 objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker på, at du vil se alle disse data, så klik på knappen nedenfor."
-      loading: Indlæsning...
-      manually_select: Vælg et andet område manuelt
-      object_list: 
-        api: Hent dette område fra API'et
-        back: Vis objektliste
-        details: Detaljer
-        heading: Objektliste
-        history: 
-          type: 
-            node: Punkt [[id]]
-            way: Vej [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Punkt [[id]]
-            way: Vej [[id]]
-        type: 
-          node: Punkt
-          way: Vej
-      private_user: privat bruger
-      show_history: Vis historik
-      unable_to_load_size: "Kunne ikke indlæse: området [[bbox_size]] er for stort (skal være mindre end {{max_bbox_size}})"
-      wait: Vent...
-      zoom_or_select: Zoom ind eller vælg et område af kortet for visning
-    tag_details: 
-      tags: "Egenskaber:"
-    timeout: 
-      type: 
+        relation: Relation
+    containing_relation:
+      entry_html: Relation %{relation_name}
+      entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
+    not_found:
+      title: Ikke fundet
+      sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet.
+      type:
+        node: punkt
+        way: vej
+        relation: relation
         changeset: ændringssæt
+        note: bemærkning
+    timeout:
+      title: Timeoutfejl
+      sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} tog for lang tid at hente.
+      type:
         node: punkt
+        way: vej
         relation: relation
+        changeset: ændringssæt
+        note: bemærk
+    redacted:
+      redaction: Omarbejdelse %{id}
+      message_html: Version %{version} af %{type} kan ikke vises, da den er omarbejdet.
+        Se venligst %{redaction_link} for detaljer.
+      type:
+        node: punkt
         way: vej
-    way: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
-      download_xml: Hent XML
-      edit: redigér
-      view_history: vis historik
-      way: Vej
-      way_title: "Vej: {{way_name}}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: også del af vej {{related_ways}}
-        other: også del af veje {{related_ways}}
-      nodes: "Punkter:"
-      part_of: "Del af:"
-    way_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
-      download_xml: Hent XML
-      view_details: vis detaljer
-      way_history: Vejhistorik
-      way_history_title: "Vejhistorik: {{way_name}}"
-  changeset: 
-    changeset: 
-      anonymous: Anonym
-      big_area: (stor)
-      no_comment: (ingen)
-      no_edits: (ingen redigeringer)
-      show_area_box: vis boks for område
-      still_editing: (redigerer stadig)
+        relation: relation
+    start_rjs:
+      feature_warning: Indlæser %{num_features} kortobjekter, hvilket kan gøre din
+        browser langsom eller få den til ikke at svare. Er du sikker på, at du ønsker
+        at få vist disse data?
+      load_data: Indlæs data
+      loading: Indlæser...
+    tag_details:
+      tags: Egenskaber
+      wiki_link:
+        key: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key}
+        tag: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key}=%{value}
+      wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
+      wikipedia_link: Artiklen %{page} på Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons
+      telephone_link: Ring til %{phone_number}
+      colour_preview: Forhåndsvisning af farve %{colour_value}
+      email_link: E-mail %{email}
+    query:
+      title: Find kortobjekter
+      introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
+      nearby: Kortobjekter i nærheden
+      enclosing: Omgivende kortobjekter
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Beklager, data for punktet med id %{id} tog for lang tid at hente.
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: 'Beklager, node #%{id} version %{version} kunne ikke findes.'
+    timeout:
+      sorry: Beklager, historikken for punktet med id %{id} tog for lang tid at hente.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Beklager, data for vejen med id %{id} tog for lang tid at hente.
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: 'Beklager, vej #%{id} version %{version} kunne ikke findes.'
+    timeout:
+      sorry: Beklager, historikken for vejen med id %{id} tog for lang tid at hente.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Beklager, data for relationen med id %{id} tog for lang tid at hente.
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: 'Beklager, relation #%{id} version %{version} kunne ikke findes.'
+    timeout:
+      sorry: Beklager, historikken for relationen med id %{id} tog for lang tid at
+        hente.
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: Ny kommentar til ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
+        commented_at_by_html: Opdateret %{when} af %{user}
+      show:
+        title_all: OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt
+        title_particular: 'OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt #%{changeset_id}'
+      timeout:
+        sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse kommentarerne til ændringssættet
+          du har bedt om.
+  changesets:
+    changeset:
+      no_edits: (ingen ændringer)
       view_changeset_details: Vis detaljer for ændringssæt
-    changeset_paging_nav: 
-      next: Næste »
-      previous: "« Forrige"
-      showing_page: Viser side {{page}}
-    changesets: 
-      area: Område
-      comment: Kommentar
-      user: Bruger
-    list: 
-      description: Seneste ændringer
-      description_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox}
-      description_user: Ændringssæt af {{user}}
-      description_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}}
-      heading: Ændringssæt
-      heading_bbox: Ændringssæt
-      heading_user: Ændringssæt
-      heading_user_bbox: Ændringssæt
+    index:
       title: Ændringssæt
-      title_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox}}
-      title_user: Ændringssæt af {{user}}
-      title_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}}
-  diary_entry: 
-    diary_comment: 
+      title_user: Ændringssæt af %{user}
+      title_user_link_html: Ændringssæt af %{user_link}
+      title_friend: Ændringssæt af mine venner
+      title_nearby: Ændringssæt af brugere i nærheden
+      empty: Ingen ændringssæt fundet.
+      empty_area: Ingen ændringssæt i dette område.
+      empty_user: Ingen ændringssæt af denne bruger.
+      no_more: Ikke flere ændringssæt fundet.
+      no_more_area: Ikke flere ændringssæt i dette område.
+      no_more_user: Ikke flere ændringssæt af denne bruger.
+      load_more: Indlæs mere
+      feed:
+        title: Ændringssæt %{id}
+        title_comment: Ændringssæt %{id} - %{comment}
+        created: Oprettet
+        closed: Lukket
+        belongs_to: Forfatter
+    subscribe:
+      heading: Abonner på den følgende ændringssæt-diskussion?
+      button: Abonner på diskussion
+    unsubscribe:
+      heading: Vil du afmelde følgende diskussion om ændringssæt?
+      button: Afmeld diskussion
+    heading:
+      title: Ændringssæt %{id}
+      created_by_html: Oprettet af %{link_user} %{created}.
+    no_such_entry:
+      heading: 'Intet indlæg med id: %{id}'
+      body: Der findes desværre intet ændringssæt med id %{id}. Tjek stavningen, eller
+        måske er linket du trykkede på forkert.
+    show:
+      title: 'Ændringssæt: %{id}'
+      created: 'Oprettet: %{when}'
+      closed: 'Lukket: %{when}'
+      created_ago_html: Oprettet %{time_ago}
+      closed_ago_html: Lukket %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Oprettet %{time_ago} af %{user}
+      closed_ago_by_html: Lukket %{time_ago} af %{user}
+      discussion: Diskussion
+      join_discussion: Log på for at deltage i diskussionen
+      still_open: Ændringssæt er stadig åben - diskussion vil åbne når ændringssættet
+        lukkes.
+      subscribe: Abonnér
+      unsubscribe: Afmeld
+      comment_by_html: Kommentar fra %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Skjult kommentar fra %{user} %{time_ago}
+      hide_comment: skjul
+      unhide_comment: fjern skjul
+      comment: Kommenter
+      changesetxml: XML for ændringssæt
+      osmchangexml: XML for osmChange
+    paging_nav:
+      nodes: Punkter (%{count})
+      nodes_paginated: Punkter (%{x}-%{y} af %{count})
+      ways: Veje (%{count})
+      ways_paginated: Veje (%{x}-%{y} af %{count})
+      relations: Relationer (%{count})
+      relations_paginated: Relationer (%{x}-%{y} af %{count})
+    timeout:
+      sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse den liste af ændringssæt du
+        har bedt om.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count}km væk'
+      m away: '%{count}m væk'
+      latest_edit_html: 'Seneste ændring (%{ago}):'
+    popup:
+      your location: Din position
+      nearby mapper: Bruger i nærheden
+      friend: Ven
+    show:
+      title: Mit kontrolpanel
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} og angiv din hjemmeposition for
+        at se brugere i nærheden.'
+      edit_your_profile: Rediger din profil
+      my friends: Mine venner
+      no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
+      nearby users: 'Andre brugere i nærheden:'
+      no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger
+        i nærheden.
+      friends_changesets: venners ændringssæt
+      friends_diaries: venners blogindlæg
+      nearby_changesets: ændringssæt af brugere i nærheden
+      nearby_diaries: blogindlæg af brugere i nærheden
+  diary_entries:
+    new:
+      title: Nyt blogindlæg
+    form:
+      location: Position
+      use_map_link: Brug kort
+    index:
+      title: Brugerblogs
+      title_friends: Venners blogs
+      title_nearby: Blogs fra brugere i nærheden
+      user_title: Blog for %{user}
+      in_language_title: Blogindlæg på %{language}
+      new: Nyt blogindlæg
+      new_title: Skriv nyt indlæg i min brugerblog
+      my_diary: Min blog
+      no_entries: Ingen blogindlæg
+    page:
+      recent_entries: Seneste blogindlæg
+    edit:
+      title: Rediger blogindlæg
+      marker_text: Placering for blogindlæg
+    show:
+      title: Blog for %{user} | %{title}
+      user_title: Blog for %{user}
+      discussion: Diskussion
+      subscribe: Abonnér
+      unsubscribe: Afmeld
+      leave_a_comment: Tilføj en kommentar
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for at kommentere'
+      login: Log ind
+    no_such_entry:
+      title: Intet blogindlæg fundet
+      heading: 'Intet indlæg med id: %{id}'
+      body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id %{id}. Kontroller
+        stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
+    diary_entry:
+      posted_by_html: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+      updated_at_html: Sidst opdateret den %{updated}.
+      comment_link: Kommentér dette indlæg
+      reply_link: Send en besked til forfatteren
+      comment_count:
+        one: '%{count} kommentar'
+        other: '%{count} kommentarer'
+      no_comments: Ingen kommentarer
+      edit_link: Rediger dette indlæg
+      hide_link: Skjul dette indlæg
+      unhide_link: Skjul ikke længere dette indlæg
       confirm: Bekræft
+      report: Rapporter dette indlæg
+    diary_comment:
+      comment_from_html: Kommentar fra %{link_user} skrevet %{comment_created_at}
       hide_link: Skjul denne kommentar
-    diary_entry: 
+      unhide_link: Skjul ikke længere denne kommentar
       confirm: Bekræft
-    edit: 
-      language: "Sprog:"
-      latitude: "Breddegrad:"
-      longitude: "Længdegrad:"
-      save_button: Gem
-      subject: "Emne:"
-      use_map_link: brug kort
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: Tilføj en markør på kortet
-      area_to_export: Område at eksportere
-      embeddable_html: HTML-kode
-      export_button: Eksportér
-      format: "Format:"
-      format_to_export: Format for eksport
-      image_size: "Billedestørrelse:"
-      latitude: "Bredde:"
-      licence: Licens
-      longitude: "Længde:"
-      manually_select: Vælg et andet område manuelt
-      mapnik_image: Mapnik billede
-      max: maks
-      options: Indstillinger
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      osmarender_image: Osmarender billede
-      scale: Skala
-      too_large: 
-        heading: Område for stort
-      zoom: Zoom
-    start_rjs: 
-      add_marker: Tilføj en markør på kortet
-      change_marker: Skrift markørposition
-      click_add_marker: Klik på kortet for at tilføje en markør
-      drag_a_box: Træk en boks på kortet for at vælge et område
-      export: Eksportér
-      manually_select: Vælg et andet område manuelt
-      view_larger_map: Vis større kort
-  geocoder: 
-    description: 
-      title: 
-        osm_namefinder: "{{types}} fra <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
-      types: 
-        cities: Storbyer
-        places: Steder
-        towns: Byer
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "{{distance}} {{direction}} for {{type}}"
-    direction: 
-      east: øst
-      north: nord
-      north_east: nordøst
-      north_west: nordvest
-      south: syd
-      south_east: sydøst
-      south_west: sydvest
-      west: vest
-    distance: 
-      one: omkring 1 km
-      other: omkring {{count}}km
-      zero: mindre end 1 km
-    results: 
-      more_results: Flere resultater
+      report: Rapporter denne kommentar
+    location:
+      location: 'Sted:'
+    feed:
+      user:
+        title: OpenStreetMap-blogindlæg fra %{user}
+        description: Seneste OpenStreetMap-blogindlæg fra %{user}
+      language:
+        title: OpenStreetMap-blogindlæg på %{language_name}
+        description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap på %{language_name}
+      all:
+        title: OpenStreetMap-blogindlæg
+        description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap
+    subscribe:
+      heading: Abonner på følgende blogindlægsdiskussion?
+      button: Abonner på diskussion
+    unsubscribe:
+      heading: Vil du afmelde følgende blogindlægsdiskussion?
+      button: Afmeld diskussion
+  diary_comments:
+    index:
+      title: Kommentarer til blogindlæg tilføjet af %{user}
+      heading: '%{user}s kommentarer til blogindlæg'
+      subheading_html: Kommentarer til blogindlæg tilføjet af %{user}
+      no_comments: Ingen blogkommentarer
+    page:
+      post: Indsend
+      when: Hvornår
+      comment: Kommentar
+    new:
+      heading: Vil du tilføje en kommentar til følgende blogindlægsdiskussion?
+  doorkeeper:
+    errors:
+      messages:
+        account_selection_required: Autorisationsserveren kræver valg af slutbrugerkonto
+        consent_required: Autorisationsserveren kræver slutbrugerens samtykke
+        interaction_required: Autorisationsserveren kræver slutbrugerinteraktion
+        login_required: Autorisationsserveren kræver slutbrugergodkendelse
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Applikation registrerad.
+    openid_connect:
+      errors:
+        messages:
+          auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fejl på grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+            mangler konfiguration.
+          reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fejl på grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
+            mangler konfiguration.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: Fejl på grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
+            mangler konfiguration.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: Fejl på grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
+            mangler konfiguration.
+          subject_not_configured: Generering af ID-Token fejlede på grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject
+            mangler konfiguration.
+    scopes:
+      address: Se din fysiske adresse
+      email: Se din e-mailadresse
+      openid: Verificer din konto
+      phone: Se dit telefonnummer
+      profile: Se dine profiloplysninger
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: Forklaring af forskellige kontaktkanaler
+      contact: kontakte
+      contact_the_community_html: Vær velkommen til at %{contact_link} OpenStreetMap-fællesskabet
+        hvis du finder et dødt link eller en fejl. Noter venligst den eksakte URL
+        hvorpå fejlen opstod.
+    bad_request:
+      title: Dårlig anmodning
+      description: Den handling, du anmodede om på OpenStreetMap-serveren, er ikke
+        gyldig (HTTP 400)
+    forbidden:
+      title: Adgang forbudt
+      description: Den handling du anmodede om på OpenStreetMap-serveren er kun tilgængelig
+        for administratorer (HTTP 403)
+    internal_server_error:
+      title: Applikationsfejl
+      description: OpenStreetMap-serveren ramte en uventet tilstand som forhindrede
+        anmodningen i at blive fuldført (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: Fil ikke fundet
+      description: En fil/mappe/API-handling ved dette navn findes ikke på OpenStreetMap-serveren
+        (HTTP 404)
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Tilføj %{user} som en ven?
+      button: Tilføj som en ven
+      success: '%{name} er nu din ven!'
+      failed: Desværre, kunne ikke tilføje %{name} som din ven.
+      already_a_friend: Du er allerede ven med %{name}.
+      limit_exceeded: Du er blevet venner med en del brugere for nylig. Vent venligst
+        lidt før du forsøger at blive ven med flere.
+    remove_friend:
+      heading: Fjern %{user} som ven?
+      button: Fjern som ven
+      success: '%{name} blev fjernet fra din liste af venner.'
+      not_a_friend: '%{name} er ikke en af dine venner.'
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon: Internt
+        osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
+        osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Svævebane
+          chair_lift: Stolelift
+          drag_lift: Træklift
+          gondola: Gondolbane
+          magic_carpet: Trækkende skilift
+          platter: Tallerkenlift
+          pylon: Pylon
+          station: Svævebanestation
+          t-bar: Ankerlift
+          "yes": Svævebane
+        aeroway:
+          aerodrome: Flyveplads
+          airstrip: Landingsbane
+          apron: Lufthavnsforplads
+          gate: Lufthavnsgate
+          hangar: Hangar
+          helipad: Helikopterplads
+          holding_position: Venteposition
+          navigationaid: Luftfartsnavigationsudstyr
+          parking_position: Parkeringsposition
+          runway: Landingsbane
+          taxilane: Taxibane
+          taxiway: Rullevej
+          terminal: Lufthavnsterminal
+          windsock: Vindpose
+        amenity:
+          animal_boarding: Dyrepension
+          animal_shelter: Dyreinternat
+          arts_centre: Kunstcenter
+          atm: Pengeautomat
+          bank: Bank
+          bar: Bar
+          bbq: Grill
+          bench: Bænk
+          bicycle_parking: Cykelparkering
+          bicycle_rental: Cykeludlejning
+          bicycle_repair_station: Cykelreparationsstation
+          biergarten: Udendørs øludskænkning
+          blood_bank: Blodbank
+          boat_rental: Bådudlejning
+          brothel: Bordel
+          bureau_de_change: Vekselkontor
+          bus_station: Busstation
+          cafe: Café
+          car_rental: Biludlejning
+          car_sharing: Delebiler
+          car_wash: Bilvask
+          casino: Kasino
+          charging_station: Ladestation
+          childcare: Børnepasning
+          cinema: Biograf
+          clinic: Klinik
+          clock: Ur
+          college: Videregående uddannelsesinstitution
+          community_centre: Forsamlingshus / lokalcenter
+          conference_centre: Konferencecenter
+          courthouse: Retsbygning
+          crematorium: Krematorium
+          dentist: Tandlæge
+          doctors: Læger
+          drinking_water: Drikkevand
+          driving_school: Køreskole
+          embassy: Ambassade
+          events_venue: Begivenhedsarena
+          fast_food: Fastfood
+          ferry_terminal: Færgeterminal
+          fire_station: Brandstation
+          food_court: Food Court
+          fountain: Springvand
+          fuel: Tankstation
+          gambling: Spil
+          grave_yard: Kirkegård
+          grit_bin: Saltkasse
+          hospital: Sygehus
+          hunting_stand: Jagtplatform
+          ice_cream: Is
+          internet_cafe: Internetcafe
+          kindergarten: Børnehave
+          language_school: Sprogskole
+          library: Bibliotek
+          loading_dock: Læsserampe
+          love_hotel: Kærlighedshotel
+          marketplace: Markedsplads
+          mobile_money_agent: Mobilpenge-agent
+          monastery: Kloster
+          money_transfer: Valutaoverførsel
+          motorcycle_parking: Motorcykelparkering
+          music_school: Musikskole
+          nightclub: Natklub
+          nursing_home: Plejehjem
+          parking: Parkering
+          parking_entrance: Parkeringsindkørsel
+          parking_space: Parkeringsplads
+          payment_terminal: Betalingsterminal
+          pharmacy: Apotek
+          place_of_worship: Sted for gudstjenester
+          police: Politi
+          post_box: Postkasse
+          post_office: Postkontor
+          prison: Fængsel
+          pub: Pub
+          public_bath: Offentligt bad
+          public_bookcase: Offentlig bogkasse
+          public_building: Offentlig bygning
+          ranger_station: Skovridderbolig
+          recycling: Genbrugsstation
+          restaurant: Restaurant
+          sanitary_dump_station: Toilettømningsstation
+          school: Skole
+          shelter: Shelter
+          shower: Brusebad
+          social_centre: Socialcenter
+          social_facility: Socialforsogsfacilitet
+          studio: Studie
+          swimming_pool: Swimmingpool
+          taxi: Taxa
+          telephone: Offentlig telefon
+          theatre: Teater
+          toilets: Toiletter
+          townhall: Rådhus
+          training: Træningsfacilitet
+          university: Universitet
+          vehicle_inspection: Køretøjsinspektion
+          vending_machine: Automat
+          veterinary: Dyrlæge
+          village_hall: Forsamlingshus
+          waste_basket: Skraldespand
+          waste_disposal: Skraldecontainer
+          waste_dump_site: Affaldsdeponi
+          watering_place: Dyrevandtrug
+          water_point: Vandpunkt
+          weighbridge: Brovægt
+          "yes": Facilitet
+        boundary:
+          aboriginal_lands: Urbefolkningsområde
+          administrative: Administrativ grænse
+          census: Folketællingsgrænse
+          national_park: Nationalpark
+          political: Valggrænse
+          protected_area: Beskyttet område
+          "yes": Afgrænsning
+        bridge:
+          aqueduct: Akvædukt
+          boardwalk: Strandbro
+          suspension: Hængebro
+          swing: Drejebro
+          viaduct: Viadukt
+          "yes": Bro
+        building:
+          apartment: Lejlighed
+          apartments: Lejligheder
+          barn: Lade
+          bungalow: Bungalow
+          cabin: Hytte
+          chapel: Kapel
+          church: Kirkebygning
+          civic: Offentlig bygning
+          college: Universitetsbygning
+          commercial: Erhvervsbygning
+          construction: Bygning under opførsel
+          cowshed: Kostald
+          detached: Parcelhus
+          dormitory: Kollegium
+          duplex: Dobbelthus
+          farm: Stuehus
+          farm_auxiliary: Landbrugsbygning
+          garage: Garage
+          garages: Garager
+          greenhouse: Drivhus
+          hangar: Hangar
+          hospital: Sygehusbygning
+          hotel: Hotelbygning
+          house: Hus
+          houseboat: Husbåd
+          hut: Hytte
+          industrial: Industribygning
+          kindergarten: Børnehavebygning
+          manufacture: Fabrikationsbygning
+          office: Kontorbygning
+          public: Offentlig bygning
+          residential: Beboelsesbygning
+          retail: Detailhandelbygning
+          roof: Halvtag
+          ruins: Bygningsruin
+          school: Skolebygning
+          semidetached_house: Rækkehus
+          service: Servicebygning
+          shed: Skur
+          stable: Hestestald
+          static_caravan: Husvogn
+          sty: Svinesti
+          temple: Tempelbygning
+          terrace: Rækkehus
+          train_station: Jernbanestation
+          university: Universitetsbygning
+          warehouse: Lagerhal
+          "yes": Bygning
+        club:
+          scout: Spejderklubhus
+          sport: Sportsklub
+          "yes": Klub
+        craft:
+          beekeeper: Biavler
+          blacksmith: Grovsmed
+          brewery: Bryggeri
+          carpenter: Tømrer
+          caterer: Diner transportable
+          confectionery: Slikbutik
+          dressmaker: Kjolesyerske
+          electrician: Elektriker
+          electronics_repair: Elektronikmekaniker
+          gardener: Gartner
+          glaziery: Glarmester
+          handicraft: Kunsthåndværker
+          hvac: Varme og ventilationsværksted
+          metal_construction: Metalværksted
+          painter: Maler
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Blikkenslager
+          roofer: Taglægger
+          sawmill: Savværk
+          shoemaker: Skomager
+          stonemason: Stenhugger
+          tailor: Skrædder
+          window_construction: Vinduessnedker
+          winery: Vingård
+          "yes": Håndsværksbutik
+        emergency:
+          access_point: Redningspunkt
+          ambulance_station: Ambulancestation
+          assembly_point: Mødested
+          defibrillator: Hjertestarter
+          fire_extinguisher: Brandslukker
+          fire_water_pond: Branddam
+          landing_site: Nødlandingsplads
+          life_ring: Redningskrans
+          phone: Nødtelefon
+          siren: Varslingssirene
+          suction_point: Beredskabssugepunkt
+          water_tank: Nødvandtank
+        highway:
+          abandoned: Forladt motorvej
+          bridleway: Ridesti
+          bus_guideway: Styret busspor
+          bus_stop: Busstoppested
+          construction: Vej under konstruktion
+          corridor: Korridor
+          crossing: Fodgængerfelt
+          cycleway: Cykelsti
+          elevator: Elevator
+          emergency_access_point: Nødudgangspunkt
+          emergency_bay: Nødvigespor
+          footway: Gangsti
+          ford: Vadested
+          give_way: Ubetinget vigepligt skilt
+          living_street: Vej med legende børn
+          milestone: Milepæl
+          motorway: Motorvej
+          motorway_junction: Motorvejsafkørsel
+          motorway_link: Af-/tilkørsel til motorvej
+          passing_place: Overgang
+          path: Sti
+          pedestrian: Gågade
+          platform: Perron
+          primary: Hovedvej (primærrute)
+          primary_link: Hovedvej (primærrute)
+          proposed: Foreslået vej
+          raceway: Racerbane
+          residential: Vej i byområder
+          rest_area: Rasteplads
+          road: Vej
+          secondary: Hovedvej (sekundærrute)
+          secondary_link: Hovedvej (sekundærrute)
+          service: Adgangsvej
+          services: Motorvejsserviceområde
+          speed_camera: Fartkamera
+          steps: Trappe
+          stop: Stopskilt
+          street_lamp: Gadelygte
+          tertiary: Hovedvej
+          tertiary_link: Hovedvej
+          track: Hjulspor
+          traffic_mirror: Trafikspejl
+          traffic_signals: Trafiklys
+          trailhead: Vandrerutestartpunkt
+          trunk: Motortrafikvej
+          trunk_link: Motortrafikvej
+          turning_circle: Vendeplads
+          turning_loop: Vendesløjfe
+          unclassified: Anden vej
+          "yes": Vej
+        historic:
+          aircraft: Historisk flyvemaskine
+          archaeological_site: Arkæologisk sted
+          bomb_crater: Historisk bombekrater
+          battlefield: Slagmark
+          boundary_stone: Grænsesten
+          building: Historisk Bygning
+          bunker: Bunker
+          cannon: Historisk kanon
+          castle: Slot
+          charcoal_pile: Historisk kulbunke
+          church: Kirke
+          city_gate: Byport
+          citywalls: Bymure
+          fort: Skanse
+          heritage: Kulturarvssted
+          hollow_way: Hulvej
+          house: Hus
+          manor: Herregård
+          memorial: Mindesmærke
+          milestone: Historisk milesten
+          mine: Mine
+          mine_shaft: Mineskakt
+          monument: Monument
+          railway: Historisk jernbane
+          roman_road: Romersk vej
+          ruins: Ruin
+          rune_stone: Runesten
+          stone: Sten
+          tomb: Grav
+          tower: Tårn
+          wayside_chapel: Vejkirke
+          wayside_cross: Vejkors
+          wayside_shrine: Vejside helligdom
+          wreck: Vrag
+          "yes": Historisk plads
+        junction:
+          "yes": Kryds
+        landuse:
+          allotments: Kolonihaver
+          aquaculture: Akvakultur
+          basin: Bassin
+          brownfield: Tidligere industriområde
+          cemetery: Begravelsesplads
+          commercial: Erhvervsområde
+          conservation: Naturbeskyttelsesområde
+          construction: Byggeplads
+          farmland: Landbrugsjord
+          farmyard: Gårdsplads
+          forest: Skov
+          garages: Garager
+          grass: Græs
+          greenfield: Ikke-udviklet område
+          industrial: Industriområde
+          landfill: Losseplads
+          meadow: Eng
+          military: Militært område
+          mine: Mine
+          orchard: Plantage
+          plant_nursery: Planteskole
+          quarry: Stenbrud/grusgrav
+          railway: Jernbane
+          recreation_ground: Rekreativt område
+          religious: Religiøs jordsstykke
+          reservoir: Reservoir
+          reservoir_watershed: Vandreservoir
+          residential: Boligområde
+          retail: Detailhandelsområde
+          village_green: Forte
+          vineyard: Vingård
+          "yes": Arealanvendelse
+        leisure:
+          adult_gaming_centre: Voksen spillested
+          amusement_arcade: Spillehal
+          bandstand: Orkesterpavillon
+          beach_resort: Badestrand
+          bird_hide: Fugleskjul
+          bleachers: Lægtepladser
+          bowling_alley: Bowlinghal
+          common: Fælles arealer
+          dance: Dansested
+          dog_park: Hundepark
+          firepit: Bålplads
+          fishing: Fiskeriområde
+          fitness_centre: Motionscenter
+          fitness_station: Udendørs fitness udstyr
+          garden: Have
+          golf_course: Golfbane
+          horse_riding: Ridecenter
+          ice_rink: Skøjtebane
+          marina: Bådehavn
+          miniature_golf: Minigolf
+          nature_reserve: Naturreservat
+          outdoor_seating: Udendørs siddeplads
+          park: Park
+          picnic_table: Bord- og bænkesæt
+          pitch: Sportsarena
+          playground: Legeplads
+          recreation_ground: Rekreativt område
+          resort: Feriested
+          sauna: Sauna
+          slipway: Bedding
+          sports_centre: Sportscenter
+          stadium: Stadion
+          swimming_pool: Svømmebasin
+          track: Løbebane
+          water_park: Vandland
+          "yes": Fritid
+        man_made:
+          adit: Stoll
+          advertising: Reklame
+          antenna: Antenne
+          avalanche_protection: Lavinebeskyttelse
+          beacon: Fyr
+          beam: Bjælke
+          beehive: Bikube
+          breakwater: Mole
+          bridge: Bro
+          bunker_silo: Bunker
+          cairn: Varde
+          chimney: Skorsten
+          clearcut: Renafdriftsområde
+          communications_tower: Kommunikationstårn
+          crane: Kran
+          cross: Kors
+          dolphin: Fortøjningspæl
+          dyke: Grøft
+          embankment: Dige
+          flagpole: Flagstang
+          gasometer: Gasometer
+          groyne: Høfde
+          kiln: Kalkovn
+          lighthouse: Fyr
+          manhole: Brønddæksel
+          mast: Mast
+          mine: Mine
+          mineshaft: Mineskakt
+          monitoring_station: Overvågningsstation
+          petroleum_well: Oliebrønd
+          pier: Mole
+          pipeline: Rørledning
+          pumping_station: Pumpestation
+          reservoir_covered: Overdækket reservoir
+          silo: Silo
+          snow_cannon: Snekanon
+          snow_fence: Snehegn
+          storage_tank: Lagertank
+          street_cabinet: Gadeskab
+          surveillance: Overvågning
+          telescope: Teleskop
+          tower: Tårn
+          utility_pole: Elmast
+          wastewater_plant: Vandrensningsanlæg
+          watermill: Vandmølle
+          water_tap: Vandaftapning
+          water_tower: Vandtårn
+          water_well: Brønd
+          water_works: Vandværk
+          windmill: Vindmølle
+          works: Fabrik
+          "yes": Menneskeskabt
+        military:
+          airfield: Militær flyveplads
+          barracks: Kaserne
+          bunker: Bunker
+          checkpoint: Kontrolpost
+          trench: Skyttegrav
+          "yes": Militær
+        mountain_pass:
+          "yes": Bjergpas
+        natural:
+          atoll: Atol
+          bare_rock: Blottet klippe
+          bay: Bugt
+          beach: Strand
+          cape: Odde
+          cave_entrance: Huleindgang
+          cliff: Forbjerg
+          coastline: Kystlinje
+          crater: Krater
+          dune: Klit
+          fell: Fjeld
+          fjord: Fjord
+          forest: Skov
+          geyser: Gejser
+          glacier: Gletsjer
+          grassland: Overdrev eller græshede
+          heath: Hede
+          hill: Bakke
+          hot_spring: Varm kilde
+          island: Ø
+          isthmus: Landtange
+          land: Land
+          marsh: Marsk
+          moor: Bjerghede
+          mud: Mudder
+          peak: Top
+          peninsula: Halvø
+          point: Punkt
+          reef: Rev
+          ridge: Bjergkam
+          rock: Klippe
+          saddle: Saddel
+          sand: Sand
+          scree: Klint
+          scrub: Krat
+          shingle: Stenstrand
+          spring: Kilde
+          stone: Sten
+          strait: Sund
+          tree: Træ
+          tree_row: Trærække
+          tundra: Tundra
+          valley: Dal
+          volcano: Vulkan
+          water: Vand
+          wetland: Vådområde
+          wood: Skov
+          "yes": Naturseværdighed
+        office:
+          accountant: Revisor
+          administrative: Administration
+          advertising_agency: Reklamebureau
+          architect: Arkitekt
+          association: Forening
+          company: Firma
+          diplomatic: Diplomatkontor
+          educational_institution: Uddannelsesanstalt
+          employment_agency: Arbejdsløshedskontor
+          energy_supplier: Forsyningsvirksomhedskontor
+          estate_agent: Ejendomsmægler
+          financial: Finanskontor
+          government: Statsligt kontor
+          insurance: Forsikringskontor
+          it: IT-kontor
+          lawyer: Advokat
+          logistics: Logistikkontor
+          newspaper: Avisredaktion
+          ngo: ikkestatsligt kontor (NGO)
+          notary: Notar
+          religion: Trossamfundsadministration
+          research: Udviklingskontor
+          tax_advisor: Skatterådgiver
+          telecommunication: Telekommunikationskontor
+          travel_agent: Rejsebureau
+          "yes": Kontor
+        place:
+          allotments: Kolonihaver
+          archipelago: Øgruppe
+          city: Storby
+          city_block: Bykvarter
+          country: Land
+          county: Amt
+          farm: Gård
+          hamlet: Bebyggelse
+          house: Hus
+          houses: Huse
+          island: Ø
+          islet: Holm
+          isolated_dwelling: Enlig bolig
+          locality: Sted
+          municipality: Kommune
+          neighbourhood: Kvarter
+          plot: Byggegrund
+          postcode: Postnummer
+          quarter: Kvarter
+          region: Region
+          sea: Hav
+          square: Plads
+          state: Stat
+          subdivision: Bydel
+          suburb: Forstad
+          town: By
+          village: Landsby
+          "yes": Sted
+        railway:
+          abandoned: Nedlagt jernbane
+          buffer_stop: sporstopper
+          construction: Jernbane under konstruktion
+          disused: Nedlagt jernbane
+          funicular: Kabelbane
+          halt: Togstoppested
+          junction: Jernbaneovergang
+          level_crossing: Jernbaneoverskæring
+          light_rail: Bybane
+          miniature: Miniature jernbane
+          monorail: Monorail
+          narrow_gauge: Smalsporsjernbane
+          platform: Jernbaneperron
+          preserved: Bevaret jernbane
+          proposed: Foreslået jernbane
+          rail: Jernbane
+          spur: Jernbanesidespor
+          station: Jernbanestation
+          stop: Jernbanestation
+          subway: Undergrundsbane
+          subway_entrance: Undergrundsindgang
+          switch: Sporskifte
+          tram: Sporvej
+          tram_stop: Sporvognsstoppested
+          turntable: Drejeskive
+          yard: Jernbaneterræn
+        shop:
+          agrarian: Grovvareforretning
+          alcohol: Spiritusforretning
+          antiques: Antikviteter
+          appliance: Hvidevareforretning
+          art: Kunstbutik
+          baby_goods: Spædbørnsudstyrsforretning
+          bag: Taskeforretning
+          bakery: Bager
+          bathroom_furnishing: Badeværelsesmøbelforretning
+          beauty: Skønhedssalon
+          bed: Sengeforretning
+          beverages: Drikkevareforretning
+          bicycle: Cykelhandel
+          bookmaker: Boghandler
+          books: Boghandel
+          boutique: Boutique
+          butcher: Slagter
+          car: Bilforhandler
+          car_parts: Bilreservedele
+          car_repair: Bilværksted
+          carpet: Tæppebutik
+          charity: Velgørenhedsbutik
+          cheese: Osteforhandler
+          chemist: Apotek
+          chocolate: Chokolade
+          clothes: Tøjbutik
+          coffee: Kaffeforhandler
+          computer: Computerforretning
+          confectionery: Slikbutik
+          convenience: Minimarked
+          copyshop: Kopibutik
+          cosmetics: Kosmetikforretning
+          craft: Hobbyforhandler
+          curtain: Gardinforretning
+          dairy: Mejriudsalg
+          deli: Delikatessebutik
+          department_store: Varehus
+          discount: Tilbudsbutik
+          doityourself: Gør-det-selv butik
+          dry_cleaning: Renseri
+          e-cigarette: E-cigaret-forhandler
+          electronics: Elektronikforretning
+          erotic: Sexkiosk
+          estate_agent: Ejendomsmægler
+          fabric: Stofforretning
+          farm: Gårdbutik
+          fashion: Modebutik
+          fishing: Fiskeudstyrsforretning
+          florist: Blomsterhandler
+          food: Fødevarehandel
+          frame: Rammeforhanlder
+          funeral_directors: Begravelsesforretning
+          furniture: Møbler
+          garden_centre: Havecenter
+          gas: Gasudsalg
+          general: Landhandel
+          gift: Souvenirbutik
+          greengrocer: Grønthandler
+          grocery: Købmand
+          hairdresser: Frisør
+          hardware: Byggemarked
+          health_food: Helskostforetning
+          hearing_aids: Høreapparater
+          herbalist: Urteforretning
+          hifi: Hi-Fi butik
+          houseware: Køkkenudstyr
+          ice_cream: Isbutik
+          interior_decoration: Indretning
+          jewelry: Guldsmed
+          kiosk: Kiosk
+          kitchen: Køkkenbutik
+          laundry: Vaskeri
+          locksmith: Låsesmed
+          lottery: Lotteri
+          mall: Indkøbscenter
+          massage: Massage
+          medical_supply: Forhandler af medicinsk udstyr
+          mobile_phone: Mobiltelefonforretning
+          money_lender: Pengeudlåner
+          motorcycle: Motorcykelbutik
+          motorcycle_repair: Motorcykelmekaniker
+          music: Musikforretning
+          musical_instrument: Musikforretning
+          newsagent: Bladkiosk
+          nutrition_supplements: Kosttilskudsforhandler
+          optician: Optiker
+          organic: Økologisk fødevarebutik
+          outdoor: Udendørs butik
+          paint: Malerbutik
+          pastry: Wienerbrødsbager
+          pawnbroker: Pantelåner
+          perfumery: Parfumeri
+          pet: Dyrehandel
+          pet_grooming: Kæledyrsfrisør
+          photo: Fotobutik
+          seafood: Fisk og skaldyr
+          second_hand: Genbrugsbutik
+          sewing: Syforretning
+          shoes: Skobutik
+          sports: Sportsforretning
+          stationery: Papirvarehandel
+          storage_rental: Opmagasineringsudlejning
+          supermarket: Supermarked
+          tailor: Skrædder
+          tattoo: Tattovør
+          tea: Teforhandler
+          ticket: Billetbutik
+          tobacco: Tobaksbutik
+          toys: Legetøjsbutik
+          travel_agency: Rejsebureau
+          tyres: Dækbutik
+          vacant: Ledig butik
+          variety_store: Stormagasin
+          video: Videoforretning
+          video_games: Videospilsforhandler
+          wholesale: Engrosforretning
+          wine: Vinforretning
+          "yes": Forretning
+        tourism:
+          alpine_hut: Bjerghytte
+          apartment: Ferielejlighed
+          artwork: Kunst
+          attraction: Seværdighed
+          bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
+          cabin: Feriehytte
+          camp_pitch: Teltplads
+          camp_site: Lejrplads
+          caravan_site: Campingplads
+          chalet: Chalet
+          gallery: Galleri
+          guest_house: Guesthouse (hotel)
+          hostel: Vandrerhjem
+          hotel: Hotel
+          information: Turistinformation
+          motel: Motel
+          museum: Museum
+          picnic_site: Picnicsted
+          theme_park: Forlystelsespark
+          viewpoint: Udsigtspunkt
+          wilderness_hut: Vildmarkshytte
+          zoo: Zoologisk have
+        tunnel:
+          building_passage: Bygningspassage
+          culvert: Gennemløb
+          "yes": Tunnel
+        waterway:
+          artificial: Kunstig vandvej
+          boatyard: Bådeværft
+          canal: Kanal
+          dam: Dæmning
+          derelict_canal: Nedlagt kanal
+          ditch: Grøft
+          dock: Dok
+          drain: Afløb
+          lock: Sluse
+          lock_gate: Sluseport
+          mooring: Fortøjning
+          rapids: Stryg
+          river: Flod
+          stream: Bæk
+          wadi: Flodseng
+          waterfall: Vandfald
+          weir: Overløbsdæmning
+          "yes": Vandløb
+      admin_levels:
+        level2: Landegrænse
+        level3: Regionsgrænse
+        level4: Regionsgrænse
+        level5: Regionsgrænse
+        level6: Kommunegrænse
+        level7: Kommunegrænse
+        level8: Bygrænse
+        level9: Bydelsgrænse
+        level10: Sognegrænse
+        level11: Nabolagsgrænse
+    results:
       no_results: Ingen resultater fundet
-    search: 
-      title: 
-        ca_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        geonames: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        latlon: Resultater for koordinater
-        osm_namefinder: Resultater fra <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
-        osm_nominatim: Resultater fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
-        uk_postcode: Resultater fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
-        us_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} for {{parentname}})"
-      suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} for {{placename}}"
-  layouts: 
-    donate: Støt OpenStreetMap med en {{link}} til Hardware-upgradefonden.
-    donate_link_text: donation
+      more_results: Flere resultater
+  issues:
+    index:
+      title: Problemer
+      select_status: Vælg status
+      select_type: Vælg type
+      select_last_updated_by: Vælg sidst opdateret af
+      reported_user: Rapporteret bruger
+      not_updated: Ikke opdateret
+      search: Søg
+      search_guidance: 'Søgning blandt sager:'
+      states:
+        ignored: Ignoréret
+        open: Åbn
+        resolved: Løst
+    page:
+      user_not_found: Brugeren findes ikke
+      issues_not_found: Sag ikke fundet
+      reported_user: Repporteret bruger
+      status: Status
+      reports: Rapporter
+      last_updated: Sidst opdateret
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} af %{user}'
+      reports_count:
+        one: '%{count} rapport'
+        other: '%{count} rapporter'
+      reported_item: Rapporteret element
+      states:
+        ignored: Ignoreret
+        open: Åben
+        resolved: Løst
+    show:
+      title: '%{status} Sag #%{issue_id}'
+      reports:
+        one: '%{count} rapport'
+        other: '%{count} rapporter'
+      no_reports: Ingen rapporter
+      report_created_at_html: Rapporteret første gang %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Sidst løst %{datetime}
+      last_updated_at_html: Sidst opdateret %{datetime} af %{displayname}
+      resolve: Løs
+      ignore: Ignorér
+      reopen: Genåbn
+      reports_of_this_issue: Rapporteringer af denne sag
+      read_reports: Læse rapporter
+      new_reports: Nye rapporter
+      other_issues_against_this_user: Andre sager omhandlende denne bruger
+      no_other_issues: Ingen andre sager omhandlende denne bruger.
+      comments_on_this_issue: Kommentarer på denne sag
+    resolve:
+      resolved: Sagens status er sat til 'Løst'.
+    ignore:
+      ignored: Sagens status er blevet sat til 'Ignoreret'
+    reopen:
+      reopened: Sagens status er blevet sat til 'Åben'
+    comments:
+      comment_from_html: Kommentar fra %{user_link} skrevet %{comment_created_at}
+      reassign_param: Tildel sagen igen?
+    reports:
+      reported_by_html: Rapporteret som %{category} af %{user} den %{updated_at}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
+        note: 'Bemærkning #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Din kommentar blev oprettet
+      issue_reassigned: Din kommentar blev oprettet og sagen blev gentildelt.
+  reports:
+    new:
+      title_html: Rapport %{link}
+      missing_params: Kan ikke oprette en ny rapport
+      disclaimer:
+        intro: 'Før din rapport sendes til moderatorerne, så sørg venligst for at:'
+        not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke bare er en misforståelse
+        unable_to_fix: Du ikke er i stand til at løse problemet selv, eller ved hjælp
+          fra andre af fællesskabets medlemmer
+        resolve_with_user: Du allerede har forsøgt at løse problemet direkte med den
+          bruger det vedrører
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Dette blogindlæg er/indeholder spam
+          offensive_label: Dette blogindlæg er uanstændigt/stødende
+          threat_label: Dette blogindlæg indeholder en trussel
+          other_label: Andet
+        diary_comment:
+          spam_label: Denne blogkommentar er/indeholder spam
+          offensive_label: Denne kommentar til et blogindlæg uanstændig/stødende
+          threat_label: Denne blogkommentar indeholder en trussel
+          other_label: Andet
+        user:
+          spam_label: Denne brugerprofil er/indeholder spam
+          offensive_label: Denne brugerprofil er uanstændig/stødende
+          threat_label: Denne brugerprofil indeholder en trussel
+          vandal_label: Denne bruger er en vandal
+          other_label: Andet
+        note:
+          spam_label: Denne bemærkning er spam
+          personal_label: Denne bemærkning indeholder personlige informationer
+          abusive_label: Denne bemærkning er krænkende
+          other_label: Andet
+    create:
+      successful_report: Din rapport blev registreret
+      provide_details: Udfyld venligst de påkrævede detaljer
+  layouts:
+    logo:
+      alt_text: OpenStreetMap-logo
+    home: Gå til hjemmeposition
+    logout: Log af
+    log_in: Log på
+    sign_up: Opret konto
+    start_mapping: Begynd kortlægningen
     edit: Redigér
-    export: Eksporter
-    export_tooltip: Eksporter kortdata
-    gps_traces: GPS-spor
-    help_wiki: Hjælp &amp; Wiki
-    help_wiki_tooltip: Hjælp- og Wiki-side for projektet
-    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Main_Page?uselang=da
     history: Historik
-    home: hjem
-    home_tooltip: Gå til hjemmeposition
-    inbox: indbakke ({{count}})
-    inbox_tooltip: 
-      one: Din indbakke indeholder 1 ulæst besked
-      other: Din indbakke indeholder {{count}} ulæste beskeder
-      zero: Din indbakke indeholder ingen ulæste beskeder
-    intro_1: OpenStreetMap er et frit redigerbart kort over hele verden. Det er lavet af folk som dig.
-    intro_2: OpenStreetMap gør det mulig at vise, redigere og bruge geografiske data på en samarbejdende måde fra hvor som helst på jorden.
-    intro_3: OpenStreetMaps hosting er venligt støttet af {{ucl}} og {{bytemark}}.
-    log_in: log på
-    log_in_tooltip: Log på med din konto
-    logo: 
-      alt_text: OpenStreetMap logo
-    logout: log af
-    logout_tooltip: Log af
-    make_a_donation: 
-      text: Doner
-      title: Støt OpenStreetMap med en donation
-    news_blog: Nyheder (blog)
-    news_blog_tooltip: Blog med nyheder om OpenStreetMap, frie geografiske data, etc
-    osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket offline på grund af database vedligeholdelse.
-    osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket ikke redigerbar på grund af database vedligeholdelse.
-    shop: Butik
-    shop_tooltip: Butik med OpenStreetMap produkter
-    sign_up: opret en konto
-    sign_up_tooltip: Opret en konto for redigering
-    tag_line: Det frie Wiki-verdenskort
-    user_diaries: Brugerdagbøger
-    user_diaries_tooltip: Vis bruger dagbøger
-    view: Kort
-    view_tooltip: Vis kortere
-    welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
-    welcome_user_link_tooltip: Din brugerside
-  message: 
-    delete: 
-      deleted: Besked slettet
-    inbox: 
-      date: Dato
-      from: Fra
-      my_inbox: Min indbakke
-      no_messages_yet: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med nogle af de {{people_mapping_nearby_link}}?
-      outbox: udbakke
+    export: Eksportér
+    issues: Problemer
+    gps_traces: GPS-spor
+    user_diaries: Brugerblogs
+    edit_with: Redigér med %{editor}
+    intro_header: Velkommen til OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap er et kort over verden, skabt af folk som dig og gratis
+      at bruge under en åben licens.
+    hosting_partners_2024_html: Hosting støttes af %{fastly}, %{corpmembers}, og andre
+      %{partners}.
+    partners_fastly: Fastly
+    partners_corpmembers: OSMF virksomhedsmedlemmer
+    partners_partners: partnere
+    tou: Vilkår for anvendelse
+    osm_offline: OpenStreetMap-databasen er for øjeblikket offline på grund af nødvendig
+      databasevedligeholdelse.
+    osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket ikke redigerbar på grund
+      af database vedligeholdelse.
+    nothing_to_preview: Intet at forhåndsvise
+    help: Hjælp
+    about: Om
+    copyright: Ophavsret
+    communities: Fællesskaber
+    learn_more: Lær mere
+    more: Mere
+  user_mailer:
+    diary_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap blogindlæg #%{id}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterede på et blogindlæg'
+      hi: Hej %{to_user},
+      header: '%{from_user} har kommenteret på OpenStreetMap-blogindlægget med emnet
+        %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} har kommenteret på OpenStreetMap-blogindlægget med
+        emnet %{subject}:'
+      footer: Du kan også læse kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
+        %{commenturl} eller sende en besked til forfatteren på %{replyurl}
+      footer_html: Du kan også læse kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere
+        på %{commenturl} eller sende en besked til forfatteren på %{replyurl}
+      footer_unsubscribe: Du kan afmelde diskussionen på %{unsubscribeurl}
+      footer_unsubscribe_html: Du kan afmelde diskussionen på %{unsubscribeurl}
+    message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+      hi: Hej %{to_user},
+      header: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet
+        %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med
+        emnet %{subject}:'
+      footer: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan sende en besked til
+        forfatteren på %{replyurl}
+      footer_html: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan sende en besked
+        til forfatteren på %{replyurl}
+    friendship_notification:
+      hi: Hej %{to_user},
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} tilføjede dig som ven'
+      had_added_you: '%{user} har tilføjet dig som ven på OpenStreetMap.'
+      see_their_profile: Du kan se deres profil på %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Du kan se deres profil på %{userurl}.
+      befriend_them: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
+    gpx_description:
+      description_with_tags: 'Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen
+        %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen
+        %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen
+        %{trace_description} og uden tags
+      description_with_no_tags_html: Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen
+        %{trace_description} og uden tags
+    gpx_failure:
+      hi: Hej %{to_user},
+      failed_to_import: 'ikke kunne importeres som en GPS-sporingsfil. Bekræft venligst,
+        at din fil er en gyldig GPX-fil eller et arkiv, der indeholder GPX-fil(er)
+        i det understøttede format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2)
+        . Kan der være et format- eller syntaksproblem med din fil? Her er importfejlen:'
+      more_info: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
+        og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}.
+      more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
+        og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering mislykkedes'
+    gpx_success:
+      hi: Hej %{to_user},
+      loaded:
+        one: indlæst med %{trace_points} ud af %{count} muligt punkt.
+        other: indlæst med %{trace_points} ud af %{count} mulige punkter.
+      trace_location: Dit spor er tilgængeligt på %{trace_url}
+      all_your_traces: Alle dine uploadede GPX-spor kan findes på %{url}
+      all_your_traces_html: Alle dine succesfuldt overførte GPX-spor kan findes på
+        %{url}.
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering lykkedes'
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
+      greeting: Halløj!
+      created: En person (forhåbentlig dig) har lige oprettet en konto på %{site_url}.
+      confirm: 'Før vi gør mere, har vi brug at bekræfte, at denne anmodning kommer
+        fra dig, så hvis det er tilfældet bedes du venligst klikke på nedenstående
+        link for at bekræfte din konto:'
+      welcome: Når du har bekræftet din konto, vil vi give dig nogle yderligere oplysninger
+        så du kan komme godt i gang.
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Bekræft din e-mailadresse'
+      greeting: Hej,
+      hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin e-mailadresse
+        på %{server_url} til %{new_address}.
+      click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte
+        ændringen.
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Nulstilling af adgangskode'
+      greeting: Hej,
+      hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) har bedt om at få adgangskoden
+        nulstillet på denne e-mailadresses openstreetmap.org-konto.
+      click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille
+        din adgangskode.
+    note_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap-bemærkning #%{id}'
+      anonymous: En anonym bruger
+      greeting: Hej,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på en af dine bemærkninger'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på en bemærkning,
+          du er interesseret i'
+        your_note: '%{commenter} har efterladt en kommentar på en af dine kortbemærkninger
+          nær %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} har efterladt en kommentar til en af dine kortbemærkninger
+          nær %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har efterladt en kommentar til en kortbemærkning
+          du har kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} har efterladt en kommentar til en kortbemærkning
+          du har kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en af dine bemærkninger'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en bemærkning, du er
+          interesseret i'
+        your_note: '%{commenter} har løst en af dine kortbemærkninger nær %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} har løst en af dine kortbemærkninger i nærheden
+          af %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har løst en kortbemærkning du har kommenteret
+          på. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} har løst en kortbemærkning du har kommenteret
+          på. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har genaktiveret en af dine bemærkninger'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har genaktiveret en bemærkning,
+          du er interesseret i'
+        your_note: '%{commenter} har genaktiveret en af dine kortbemærkninger nær
+          %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} har genaktiveret en af dine kortbemærkninger
+          i nærheden af %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har genaktiveret en kortbemærkning du har kommenteret.
+          Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} har genaktiveret en kortbemærkning du har
+          kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+      details: Besvar eller få mere at vide om bemærkningen på %{url}.
+      details_html: Besvar eller få mere at vide om bemærkningen på %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap-ændringssæt #%{id}'
+      hi: Hej %{to_user},
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et ændringssæt,
+          du er interesseret i'
+        your_changeset: '%{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt, oprettet
+          %{time}'
+        your_changeset_html: '%{commenter} har kl. %{time} kommenteret på et af dine
+          ændringssæt'
+        commented_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommentar på et ændringssæt
+          som du overvåger, oprettet %{time} af %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} har kl. %{time} efterladt en kommentar
+          på et ændringssæt, oprettet af %{changeset_author}, som du overvåger'
+        partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: med kommentaren '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: uden kommentar
+      details: Besvar eller få mere at vide om ændringssættet på %{url}.
+      details_html: Besvar eller få mere at vide om ændringssættet på %{url}.
+      unsubscribe: Du kan afmelde opdateringer om dette ændringssæt på %{url}.
+      unsubscribe_html: Du kan afmelde opdateringer om dette ændringssæt på %{url}.
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Tjek din e-mail!
+      introduction_1: Vi har sendt dig en bekræftelse via e-mail.
+      introduction_2: Bekræft din konto ved at klikke på linket i e-mailen, og du
+        vil kunne starte kortlægningen.
+      press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din
+        konto.
+      button: Bekræft
+      success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering!
+      already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
+      unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
+      resend_html: Hvis du har brug for at vi gensender bekræftelsesmeddelelsen, %{reconfirm_link}.
+      click_here: klik her
+    confirm_resend:
+      failure: Bruger %{name} ikke fundet.
+    confirm_email:
+      heading: Bekræft ændring af e-mailadresse
+      press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye
+        e-mailadresse.
+      button: Bekræft
+      success: Bekræftet din ændring af e-mailadresse!
+      failure: En e-mailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
+      unknown_token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Vi har sendt en bekræftelsesmeddelelse til %{email} og så
+        snart du bekræfter din konto vil du være i stand til at begynde kortlægningen.
+      whitelist: Hvis du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler
+        så vær sikker på at du tilføjer %{sender} til whitelist, da vi ikke kan svare
+        på nogen bekræftelsesforespørgsler.
+  messages:
+    inbox:
+      title: Indbakke
+      messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
+      new_messages:
+        one: '%{count} nye besked'
+        other: '%{count} nye beskeder'
+      old_messages:
+        one: '%{count} gammel besked'
+        other: '%{count} gamle beskeder'
+      no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
+        med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
+    messages_table:
+      from: Fra
+      to: Til
       subject: Emne
-      title: Indbakke
-      you_have: Du har {{new_count}} ny beskeder og {{old_count}} gamle beskeder
-    mark: 
-      as_read: Besked markeret som læst
-      as_unread: Besked markeret som ulæst
-    message_summary: 
-      delete_button: Slet
-      read_button: Marker som læst
-      reply_button: Svar
+      date: Dato
+      actions: Handlinger
+    message_summary:
       unread_button: Marker som ulæst
-    new: 
+      read_button: Marker som læst
+      destroy_button: Slet
+      unmute_button: Flyt til Indbakke
+    new:
+      title: Send besked
+      send_message_to_html: Send en ny besked til %{name}
       back_to_inbox: Tilbage til indbakke
-      body: Brødtekst
-      limit_exceeded: Du har sendt mange beskeder på det sidste. Vent venligst lidt før du forsøger at sende flere.
+    create:
       message_sent: Besked sendt
-      send_button: Send
-      send_message_to: Send en ny besked til {{name}}
-      subject: Emne
-      title: Send besked
-    no_such_user: 
-      body: Der er desværre ingen bruger eller besked med det navn eller id.
-      heading: Ingen sådan bruger eller besked
-      title: Ingen sådan bruger eller besked
-    outbox: 
-      date: Dato
-      inbox: indbakke
-      my_inbox: Min {{inbox_link}}
-      no_sent_messages: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med nogle af de {{people_mapping_nearby_link}}?
-      outbox: udbakke
-      people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
-      subject: Emne
+      limit_exceeded: Du har sendt mange beskeder på det sidste. Vent venligst lidt
+        før du forsøger at sende flere.
+    no_such_message:
+      title: Ingen besked fundet
+      heading: Ingen besked fundet
+      body: Beklager, der er ingen besked med det id.
+    outbox:
       title: Udbakke
-      to: Til
-      you_have_sent_messages: Du har sendt {{count}} beskeder
-    read: 
-      back_to_inbox: Tilbage til indbakke
-      back_to_outbox: Tilbage til udbakke
-      date: Dato
-      from: Fra
-      reading_your_messages: Læser dine beskeder
-      reading_your_sent_messages: Læser dine sendte beskeder
+      messages:
+        one: Du har %{count} sendt besked
+        other: Du har %{count} sendte beskeder
+      no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme
+        i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
+    muted:
+      title: Stillegjorte beskeder
+      messages:
+        one: '%{count} stillegjort besked'
+        other: Du har  %{count} stillegjorte beskeder
+    reply:
+      wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
+        svare på, blev ikke sendt til den bruger. Log venligst på som den korrekte
+        bruger for at svare.
+    show:
+      title: Læse besked
       reply_button: Svar
-      subject: Emne
-      title: Læs besked
-      to: Til
       unread_button: Marker som ulæst
-    sent_message_summary: 
-      delete_button: Slet
-  site: 
-    key: 
-      map_key: Signaturforklaring
-      table: 
-        heading: Signaturforklaring for z{{zoom_level}}
-    search: 
+      destroy_button: Slet
+      back: Tilbage
+      wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
+        læse, er ikke sendt af eller til den bruger. Log venligst på som den korrekte
+        bruger for at læse den.
+    sent_message_summary:
+      destroy_button: Slet
+    heading:
+      my_inbox: Min indbakke
+      my_outbox: Min udbakke
+      muted_messages: Stillegjorte beskeder
+    mark:
+      as_read: Besked markeret som læst
+      as_unread: Besked markeret som ulæst
+    unmute:
+      notice: Beskeden er flyttet til Indbakke
+      error: Beskeden kunne ikke flyttes til Indbakke.
+    destroy:
+      destroyed: Besked slettet
+  passwords:
+    new:
+      title: Glemt adgangskode
+      heading: Glemt adgangskode?
+      email address: E-mailadresse
+      new password button: Nulstil adgangskode
+      help_text: Indtast e-mailadressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender
+        et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
+    create:
+      send_paranoid_instructions: Hvis din e-mailadresse findes i vores database,
+        vil du modtage et link til gendannelse af adgangskode på din e-mailadresse
+        om nogle få minutter.
+    edit:
+      title: Nulstil adgangskode
+      heading: Nulstil adgangskode for %{user}
+      reset: Nulstil adgangskode
+      flash token bad: Kunne ikke finde denne nøgle, prøv at kontrollere URL'en?
+    update:
+      flash changed: Din adgangskode er ændret.
+      flash token bad: Fandt ikke den der nøgle. Kunne du måske prøve på at tjekke
+        URL'en?
+  preferences:
+    show:
+      title: Mine præferencer
+      preferred_editor: Foretrukken editor
+      preferred_languages: Foretrukne sprog
+      edit_preferences: Rediger præferencer
+    edit:
+      title: Rediger præferencer
+      save: Opdater præferencer
+      cancel: Annuller
+    update:
+      failure: Kunne ikke opdatere præferencer.
+    update_success_flash:
+      message: Præferencer opdateret.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Rediger profil
+      save: Opdater profil
+      cancel: Annuller
+      image: Billede
+      gravatar:
+        gravatar: Brug Gravatar
+        what_is_gravatar: Hvad er Gravatar?
+        disabled: Gravatar er blevet deaktiveret.
+        enabled: Visning af din Gravatar er blevet aktiveret.
+      new image: Tilføj et billede
+      keep image: Behold det nuværende billede
+      delete image: Fjern det nuværende billede
+      replace image: Erstat det aktuelle billede
+      image size hint: (kvadratiske billeder på mindst 100x100 fungerer bedst)
+      home location: Hjemmeposition
+      no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition.
+      update home location on click: Opdater hjemmeposition når jeg klikker på kortet?
+      show: Vis
+      delete: Slet
+      undelete: Fortryd sletning
+    update:
+      success: Profil opdateret.
+      failure: Kunne ikke opdatere profil.
+  sessions:
+    new:
+      tab_title: Log ind
+      login_to_authorize_html: Log ind på OpenStreetMap for at få adgang til %{client_app_name}.
+      email or username: E-mailadresse eller brugernavn
+      password: Adgangskode
+      remember: Husk mig
+      lost password link: Glemt din adgangskode?
+      login_button: Log ind
+      with external: eller log ind med en tredjepart
+      or: eller
+      auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
+    destroy:
+      title: Log af
+      heading: Log af fra OpenStreetMap
+      logout_button: Log af
+    suspended_flash:
+      suspended: Beklager, din konto er blevet suspenderet på grund af mistænkelig
+        aktivitet.
+      contact_support_html: Kontakt venligst %{support_link}, hvis du ønsker at diskutere
+        dette.
+      support: supporten
+  shared:
+    markdown_help:
+      heading_html: Parset med %{kramdown_link}
+      headings: Overskrifter
+      heading: Overskrift
+      subheading: Underoverskrift
+      unordered: Usorteret liste
+      ordered: Sorteret liste
+      first: Første punkt
+      second: Andet punkt
+      link: Link
+      text: Tekst
+      image: Billede
+      alt: Alt-tekst
+      url: URL
+      codeblock: Kodeblok
+    richtext_field:
+      edit: Rediger
+      preview: Forhåndsvisning
+      help: Hjælp
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Ældre kommentarer
+        newer: Nyere kommentarer
+      diary_entries:
+        older: Ældre indlæg
+        newer: Nyere indlæg
+      issues:
+        older: Ældre problemer
+        newer: Nyere problemer
+      traces:
+        older: Ældre spor
+        newer: Nyere spor
+      user_blocks:
+        older: Ældre blokeringer
+        newer: Nyere blokeringer
+      users:
+        older: Ældre brugere
+        newer: Nyere brugere
+  site:
+    about:
+      heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap-%{br}bidragsydere'
+      used_by_html: '%{name} leverer kortdata til tusindvis af websteder, mobile apps
+        og hardware-enheder'
+      lede_text: OpenStreetMap er bygget af et fællesskab af kortlæggere, der bidrager
+        og vedligeholder data om veje, stier, caféer, jernbanestationer og meget mere,
+        over hele verden.
+      local_knowledge_title: Lokal viden
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap lægger vægt på lokal viden. Bidragsydere
+        bruger luftfotografier, GPS-enheder og lavteknologiske feltkort til at kontrollere
+        at OSM er præcist og ajourført.
+      community_driven_title: Drevet af fællesskabet
+      community_driven_1_html: |-
+        OpenStreetMap-fællesskabet er alsidigt, passioneret, og vokser hver dag.
+        Vores bidragsydere omfatter entusiastiske kortlæggere, GIS-fagfolk, ingeniører der
+        driver OSM-servere, humanister der kortlægger katastroferamte områder,
+        og mange flere.
+        Lær mere om fællesskabet ved at se nærmere på %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, og %{osm_foundation_link}-hjemmesiden.
+      community_driven_osm_blog: OpenStreetMap-bloggen
+      community_driven_user_diaries: brugerblogs
+      community_driven_community_blogs: fællesskabsblogs
+      community_driven_osm_foundation: OSM Foundation
+      open_data_title: Åbne Data
+      open_data_1_html: |-
+        OpenStreetMap er %{open_data}: du må bruge dem til ethvert formål,
+        så længe du nævner OpenStreetMap og dets bidragsydere. Hvis du ændrer eller
+        bygger oven på data på bestemte måder, må du kun distribuere resultatet under
+        den samme licens. Se %{copyright_license_link} for detaljer.
+      open_data_open_data: åbne data
+      open_data_copyright_license: siden om ophavsret og licens
+      legal_title: Juridisk
+      legal_1_1_html: Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt
+        drevet af %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) på vegne af fællesskabet.
+        Brug af samtlige OSMF-drevne tjenester er underlagt vores %{terms_of_use_link},
+        %{aup_link} og vores %{privacy_policy_link}.
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Foundation
+      legal_1_1_terms_of_use: Brugsvilkår
+      legal_1_1_aup: Politikker for acceptabel brug
+      legal_1_1_privacy_policy: Privatlivs-poltik
+      legal_2_1_html: Du bedes %{contact_the_osmf_link} hvis du har spørgsmål om licensering,
+        ophavsret eller andre juridiske spørgsmål og problemstillinger.
+      legal_2_1_contact_the_osmf: kontakte OSMF
+      legal_2_2_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og "State of the Map"
+        er %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: varemærker registreret af OSMF
+      partners_title: Partnere
+    copyright:
+      title: Ophavsret og licens
+      foreign:
+        title: Om denne oversættelse
+        html: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link}
+          har den engelske tekst forrang.
+        english_link: den engelske originaltekst
+      native:
+        title: Om denne side
+        html: Du kigger på den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gå tilbage
+          til %{native_link} af denne side eller du kan holde op med at læse om ophavsret
+          og %{mapping_link}.
+        native_link: den danske udgave
+        mapping_link: begynde kortlægningen
+      legal_babble:
+        introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} er %{open_data},
+          licenseret under %{odc_odbl_link} (ODbL) af %{osm_foundation_link} (OSMF).
+        introduction_1_open_data: åbne data
+        introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
+        introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation
+        introduction_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse
+          vores data, \nså længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragsydere som
+          kilde. Hvis du ændrer eller bygger på vores\ndata, må du kun distribuere
+          resultatet under den samme licens. Den\nfulde %{legal_code_link} forklarer
+          dine rettigheder og pligter."
+        introduction_2_legal_code: juridiske tekst
+        introduction_3_html: Vores dokumentation er licenseret under %{creative_commons_link}-licensen
+          (CC BY-SA 2.0).
+        introduction_3_creative_commons: Creative Commons Kreditering-Deling på samme
+          vilkår 2.0
+        credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
+        credit_1_html: 'Når du bruger OpenStreetMap-data, er du forpligtet til at
+          gøre følgende to ting:'
+        credit_2_1: Giv OpenStreetMap kredit ved at vise vores ophavsretsmeddelelse.
+        credit_2_2: Gør det klart, at dataene er tilgængelige under Open Database
+          License.
+        credit_3_html: Vi har forskellige krav til ophavsretsmeddelelsen om, hvordan
+          den skal vises, afhængigt af hvordan du bruger vores data. For eksempel
+          gælder der forskellige regler for, hvordan ophavsretsmeddelelsen skal vises,
+          afhængigt af, om du har oprettet et kort, der er interaktivt, et trykt kort
+          eller et statisk billede. Alle oplysninger om krav kan findes i %{attribution_guidelines_link}.
+        credit_3_attribution_guidelines: Retningslinjer for kildeangivelse
+        credit_4_1_html: For at gøre det klart, at dataene er tilgængelige under Open
+          Database License, kan du linke til %{this_copyright_page_link}. Alternativt,
+          og som et krav, hvis du distribuerer OSM i dataform, kan du nævne og linke
+          direkte til licensen/licenserne. I medier, hvor links ikke er mulige (f.eks.
+          trykte værker), foreslår vi, at du henviser dine læsere til openstreetmap.org
+          (evt. ved at udvide "OpenStreetMap" til denne fulde adresse) og til opendatacommons.org.
+          I dette eksempel vises kreditten i hjørnet af kortet.
+        credit_4_1_this_copyright_page: denne copyright-side
+        attribution_example:
+          alt: Eksempel på hvordan man angiver OpenStreetMap som kilde for en webside
+          title: Eksempel på kildeangivelse
+        more_title_html: Læs mere
+        more_1_1_html: Læs mere om brug af vores data, og hvordan du krediterer os,
+          på %{osmf_licence_page_link}.
+        more_1_1_osmf_licence_page: OSMF Licens-siden
+        more_2_1_html: "Selvom OpenStreetMap er åbne data, kan vi ikke levere et gratis
+          kort-API til tredjeparter.\nSe vores \n%{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link}
+          og %{nominatim_usage_policy_link}."
+        more_2_1_api_usage_policy: Politik for brug af API
+        more_2_1_tile_usage_policy: Politik for brug af kort-fliser
+        more_2_1_nominatim_usage_policy: Politik for brug af Nominatim
+        contributors_title_html: Vores bidragsydere
+        contributors_intro_html: |-
+          Vores bidragsydere er tusinder af individer. Vi medtager også
+          åbent licenseret data fra nationale kortlægningsagenturer
+          og andre kilder, blandt dem:
+        contributors_at_credit_html: '%{austria}: Indeholder data fra %{stadt_wien_link}
+          (under %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} og Land Tirol (under %{cc_by_at_with_amendments_link}).'
+        contributors_at_austria: Østrig
+        contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien
+        contributors_at_cc_by: CC BY
+        contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
+        contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT med tillæg
+        contributors_au_credit_html: '%{australia}: Indeholder eller er udviklet med
+          administrative grænser ("Administrative Boundaries") &copy; %{geoscape_australia_link}
+          licenseret af Commonwealth of Australia under %{cc_licence_link}.'
+        contributors_au_australia: Australien
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+        contributors_au_cc_licence: Creative Commons Kreditering 4.0 International
+          licence (CC BY 4.0)
+        contributors_ca_credit_html: |-
+          %{canada}: Indeholder data fra GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+          Resources Canada) og StatCan (Geography Division, Statistics Canada).
+        contributors_ca_canada: Canada
+        contributors_cz_credit_html: |-
+          %{czechia}: Indeholder data fra State Administration of Land Surveying
+          and Cadastre licenseret under %{cc_licence_link}
+        contributors_cz_czechia: Tjekkiet
+        contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Kreditering 4.0 International
+          licens (CC BY 4.0)
+        contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Indeholder data fra National Land
+          Survey af Finlands topografiske database og andre datasæt under %{nlsfi_license_link}.'
+        contributors_fi_finland: Finland
+        contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI-licensen
+        contributors_fr_credit_html: '%{france}: Indeholder data fra Direction Générale
+          des Impôts.'
+        contributors_fr_france: Frankrig
+        contributors_hr_credit_html: |-
+          %{croatia}: Indeholder data fra %{dgu_link} og %{open_data_portal}
+          (offentlig information om Kroatien).
+        contributors_hr_croatia: Kroatien
+        contributors_hr_dgu: Kroatiens statsgeodætiske administration
+        contributors_hr_open_data_portal: Den nationale portal for åbne data
+        contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Indeholder &copy; AND data,
+          2007 (%{and_link}).'
+        contributors_nl_netherlands: Holland
+        contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Indeholder data fra %{linz_data_service_link}
+          som er licenseret til anvendelse under %{cc_by_link}.'
+        contributors_nz_new_zealand: New Zealand
+        contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_credit_html: |-
+          %{serbia}: Indeholder data fra %{rgz_link} og %{open_data_portal}
+          (offentlig information fra Serbien), 2018.
+        contributors_rs_serbia: Serbien
+        contributors_rs_rgz: Den serbiske geodetiske myndighed
+        contributors_rs_open_data_portal: National Open Data Portal
+        contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Indeholder data fra %{gu_link}
+          og %{mkgp_link} (offentlig information Slovenien).'
+        contributors_si_slovenia: Slovenien
+        contributors_si_gu: Opmålings- og Kortlægnings-myndigheden
+        contributors_si_mkgp: Ministeriet for Landbrug, Skovbrug og Fødevarer
+        contributors_es_credit_html: '%{spain}: Indeholder data fra Spanish National
+          Geographic Institute (%{ign_link}) og National Cartographic System (%{scne_link})
+          licenseret for videre brug under %{cc_by_link}.'
+        contributors_es_spain: Spain
+        contributors_es_ign: IGN
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Indeholder data fra %{ngi_link},
+          State copyright reserveret.'
+        contributors_za_south_africa: Syd Afrika
+        contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information'
+        contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: indeholder Ordnance Survey
+          data &copy; Crown copyright and database right 2010-2023.'
+        contributors_gb_united_kingdom: Storbritannien
+        contributors_2_html: For yderligere oplysninger om disse og andre kilder,
+          der er blevet brugt til at hjælpe med at forbedre OpenStreetMap, se venligst
+          %{contributors_page_link} på OpenStreetMap Wiki.
+        contributors_2_contributors_page: siden med bidragsydere
+        contributors_footer_2_html: |-
+          Optagelse af data i OpenStreetMap indebærer ikke at den oprindelige
+          dataudbyder siger god for OpenStreetMap, giver nogen garanti eller
+          accepterer nogen form for erstatningspligt.
+        infringement_title_html: Krænkelse af ophavsretten
+        infringement_1_html: |-
+          OSM-bidragsydere bliver mindet om aldrig at tilføje data fra nogen
+          ophavsretligt beskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller trykte kort) uden
+          eksplicit tilladelse fra ophavsret-indehaverne.
+        infringement_2_1_html: Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale
+          uberettiget er føjet til OpenStreetMap-databasen eller dette websted, bedes
+          du følge vores %{takedown_procedure_link} eller klage direkte via vores
+          %{online_filing_page_link}.
+        infringement_2_1_takedown_procedure: procedure til fjernelse a materiale
+        infringement_2_1_online_filing_page: on-line formular
+        trademarks_title: Varemærker
+        trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og "State of
+          the Map" er varemærker registreret til OpenStreetMap Foundation. Hvis du
+          har spørgsmål om din brug af mærkerne, så se %{trademark_policy_link}.
+        trademarks_1_1_trademark_policy: Varemærkepolitikken
+    index:
+      js_1: Du bruger enten en browser som ikke understøtter Javascript, eller du
+        har deaktiveret Javascript.
+      js_2: OpenStreetMap bruger JavaScript til det interaktive kort.
+      license:
+        copyright: Ophavsret tilhører OpenStreetMap og bidragsydere, under en åben
+          licens
+      remote_failed: Redigering mislykkede - tjek at JOSM eller Merkaartor er startet
+        og at ekstern betjening er aktiveret
+    edit:
+      not_public: Du har ikke angivet af dine ændringer skal være offentlige.
+      not_public_description_html: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du
+        gør dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}.
+      user_page_link: brugerside
+      anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
+      id_not_configured: iD er ikke blevet konfigureret
+    export:
+      title: Eksportér
+      manually_select: Vælg et andet område manuelt
+      licence: Licens
+      licence_details_html: OpenStreetMap-data er licenseret under %{odbl_link} (ODbL).
+      odbl: Open Data Commons Open Database License
+      too_large:
+        advice: 'Hvis ovenstående eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af
+          de kilder, der er anført nedenfor:'
+        body: 'Dette område er for stort til at blive eksporteret som OpenStreetMap
+          XML-data. Zoom ind eller vælg et mindre område, eller brug en af de følgende
+          kilder til bulk data-downloads:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Regelmæssigt opdaterede kopier af den komplette OpenStreetMap
+            database
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Download dette afgrænsede område fra et spejl af OpenStreetMap-databasen
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik Downloads
+          description: Regelmæssigt opdateret uddrag af kontinenter, lande og udvalgte
+            byer
+        other:
+          title: Andre kilder
+          description: Yderligere kilder er anført på OpenStreetMap-wiki
+      export_button: Eksportér
+    fixthemap:
+      title: Rapportér et problem / Ret kortet
+      how_to_help:
+        title: Hvordan man kan hjælpe
+        join_the_community:
+          title: Deltag i fællesskabet
+          explanation_html: Hvis du har opdaget et problem med vores kortdata, for
+            eksempel en vej der mangler eller din adresse, er den bedste måde at gøre
+            noget ved det, at deltage i OpenStreetMap-fællesskabet, og tilføje eller
+            reparere data selv.
+        add_a_note:
+          instructions_1_html: |-
+            Bare klik på %{note_icon} eller det samme ikon på kortvisningen.
+            Dette vil tilføje en markør som du kan trække rundt på kortet. Tilføj din besked, klik på gem og andre brugere vil undersøge sagen.
+      other_concerns:
+        title: Andre bekymringer
+        concerns_html: Hvis du har bekymringer omkring hvordan vores data anvendes
+          eller om indholdet, sǻ se venligst vores %{copyright_link} for mere juridisk
+          information, eller kontakt den relevante %{working_group_link}.
+        copyright: ophavsret-siden
+        working_group: OSMF-arbejdsgruppe (working group)
+    help:
+      title: Få hjælp
+      introduction: OpenStreetMap har flere ressourcer til at lære om projektet, stille
+        og besvare spørgsmål og i fællesskab diskutere og dokumentere emner omkring
+        kortlægning.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Velkommen til OpenStreetMap
+        description: Start med denne hurtige guide der dækker det grundlæggende i
+          OpenStreetMap.
+      beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Beginners%27_guide
+        title: Hjælp for nybegyndere
+        description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
+      community:
+        title: Hjælp og fællesskabsforum
+        description: Et fælles sted til at søge hjælp og have samtaler om OpenStreetMap.
+      mailing_lists:
+        title: Mailinglister
+        description: Stil et spørgsmål eller diskuter interessante spørgsmål på en
+          bred vifte af tematiske eller regionale mailinglister.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interaktiv chat på mange forskellige sprog, og om mange emner.
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
+        description: Hjælp til virksomheder og organisationer, der skifter til OpenStreetMap
+          baserede kort og andre tjenester.
+      welcomemat:
+        title: Til organisationer
+        description: Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap?
+          Find ud af hvad du har brug for at vide på velkomstsiden.
+      wiki:
+        title: OpenStreetMap Wiki
+        description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
+    potlatch:
+      removed: Din foretrukne OpenStreetMap-editor er sat til Potlatch. Da Adobe Flash
+        Player er blevet trukket tilbage, er Potlatch ikke længere tilgængelig i browseren.
+      desktop_application_html: Du kan stadig anvende Potlatch ved at %{download_link}.
+      download: downloade desktop-applikationen til Mac og Windows
+      id_editor_html: Alternativt kan du sætte din standardeditor til iD, som kører
+        i browseren ligesom Potlatch før gjorde. %{change_preferences_link}.
+      change_preferences: Ændr dine præferencer her
+    any_questions:
+      title: Spørgsmål?
+      paragraph_1_html: |-
+        OpenStreetMap har flere ressourcer der kan lære dig om projektet, stille og besvare spørgsmål og i fællesskab diskutere og dokumentere emner omkring kortlægning.
+        %{help_link}.
+        Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap?
+        %{welcome_mat_link}.
+      get_help_here: Få hjælp her
+      welcome_mat: Få flere svar på Velkomstsiden
+    sidebar:
+      search_results: Søgeresultater
+    search:
       search: Søg
-      where_am_i: Hvor er jeg?
-    sidebar: 
-      close: Luk
-  trace: 
-    create: 
-      trace_uploaded: Din GPX-fil er uploadet og afventer lagring i databasen. Det sker normalt inden for en halv time, og en e-mail bliver tilsendt dig når det er gjort.
-      upload_trace: Upload GPS-spor
-    delete: 
-      scheduled_for_deletion: Spor planlagt for sletning
-    edit: 
-      description: "Beskrivelse:"
-      download: hent
-      edit: redigér
-      filename: "Filnavn:"
-      heading: Redigerer spor {{name}}
-      map: kort
-      owner: "Ejer:"
-      points: "Punkter:"
-      save_button: Gem ændringer
-      start_coord: "Startkoordinat:"
-      tags: "Mærker:"
-      tags_help: kommasepareret
-      title: Redigerer spor {{name}}
-      uploaded_at: "Uploadet:"
-      visibility: "Synlighed:"
+      get_directions_title: Find vejen mellem to punkter
+      from: Fra
+      to: Til
+      where_am_i: Hvor er dette?
+      where_am_i_title: Beskriv den nuværende position ved hjælp af søgemaskinen
+      submit_text: Søg
+      reverse_directions_text: Vend retningen om
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: Motorvej
+          main_road: Hovedvej
+          trunk: Motortrafikvej
+          primary: Hovedvej (primærrute)
+          secondary: Hovedvej (sekundærrute)
+          unclassified: Anden vej
+          pedestrian: Gågade
+          track: Hjulspor
+          bridleway: Ridesti
+          cycleway: Cykelsti
+          cycleway_national: National cykelsti
+          cycleway_regional: Regional cykelsti
+          cycleway_local: Lokal cykelsti
+          cycleway_mtb: Mountainbikerute
+          footway: Gangsti
+          rail: Jernbane
+          train: Tog
+          subway: Undergrundsbane
+          ferry: Færge
+          light_rail: Letbane
+          tram: Sporvogn
+          trolleybus: Trolleybus
+          bus: Bus
+          cable_car: Kabelvogn
+          chair_lift: Stolelift
+          runway: Landingsbane
+          taxiway: Rullevej
+          apron: Lufthavnsforplads
+          admin: Administrativ grænse
+          capital: Hovedstad
+          city: By
+          orchard: Plantage
+          vineyard: Vingård
+          forest: Skov
+          wood: Træ
+          farmland: Landbrugsjord
+          grass: Græs
+          meadow: Eng
+          bare_rock: Blottet klippe
+          sand: Sand
+          golf: Golfbane
+          park: Park
+          common: Fælled
+          built_up: Bebygget område
+          resident: Boligområde
+          retail: Detailhandelsområde
+          industrial: Industriområde
+          commercial: Erhvervsområde
+          heathland: Hede
+          scrubland: Buskads
+          lake: Sø
+          reservoir: Reservoir
+          intermittent_water: Periodisk vandmasse
+          glacier: Gletsjer
+          reef: Rev
+          wetland: Vådområde
+          farm: Gård
+          brownfield: Tidligere industriområde
+          cemetery: Begravelsesplads
+          allotments: Kolonihaver
+          pitch: Sportsbane
+          centre: Sportscenter
+          beach: Strand
+          reserve: Naturreservat
+          military: Militært område
+          school: Skole
+          university: Universitet
+          hospital: Sygehus
+          building: Vigtig bygning
+          station: Togstation
+          railway_halt: Jernbane-trinbræt
+          subway_station: Undergrundsstation
+          tram_stop: Sporvognsstoppested
+          summit: Bjergtop
+          peak: Højdepunkt
+          tunnel: Stiplet kant = tunnel
+          bridge: Sort kant = bro
+          private: Privat adgang
+          destination: Ærindekørsel tilladt
+          construction: Veje under konstruktion
+          bus_stop: Busstop
+          bicycle_shop: Cykelhandler
+          bicycle_rental: Cykeludlejning
+          bicycle_parking: Cykelparkering
+          bicycle_parking_small: Mindre cykelparkering
+          toilets: Toiletter
+    welcome:
+      title: Velkommen!
+      introduction: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort.
+        Nu hvor du er oprettet som bruger er du klar til at tilføje og ændre kortinformationer.
+        Her er en guide med de vigtigste informationer til at komme hurtigt i gang.
+      whats_on_the_map:
+        title: Hvad kortet indholder
+        on_the_map_html: |-
+          OpenStreetMap indeholder elementer, der %{real_and_current} findes -
+          f.eks. er der millioner af bygninger, veje og andre detaljer om steder. Du kan kortlægge enhver detalje fra den virkelige verden som du interesserer dig for.
+        real_and_current: konkret og aktuelt
+        off_the_map_html: Kortet indeholder %{doesnt} subjektive informationer såsom
+          anmeldelser, ting der ikke længere eksisterer, fiktive ting og ophavsretsligt
+          beskyttede data. Kopier aldrig informationer fra andre online- eller papirkort
+          med mindre der forelægger en særlig tilladelse.
+        doesnt: ikke
+      basic_terms:
+        title: Grundlæggende begreber
+        paragraph_1: Her er nogen få begreber som er nyttige at forstå for at bidrage
+          til OpenStreetMap.
+        an_editor_html: En %{editor} er et program eller en hjemmeside der kan bruges
+          til at redigere kortet.
+        a_node_html: Et %{node} er et sted på kortet, f.eks. en enkelt restaurant
+          eller et træ.
+        a_way_html: En %{way} er en linje eller et areal, f.eks. en vej, en å eller
+          en bygning.
+        a_tag_html: En %{tag} er en lille bid information om et punkt eller en vej,
+          f.eks. navnet på en restaurant eller hastighedsbegrænsningen på en gade.
+        editor: editor
+        node: punkt
+        way: vej
+        tag: egenskab
+      rules:
+        title: Regler!
+        para_1_html: OpenStreetMap har få formelle regler men vi forventer at alle
+          deltagere samarbejder med, og kommunikerer med, fællesskabet. Hvis du overvejer
+          andre aktiviteter end manuel redigering, så vær venlig at læse og følge
+          retningslinjerne for %{imports_link} og %{automated_edits_link}.
+        imports: Importering
+        automated_edits: Automatiske Redigeringer
+      start_mapping: Begynd at kortlægge
+      continue_authorization: Fortsæt autorisation
+      add_a_note:
+        title: Ikke tid til redigering? Tilføj en bemærkning!
+        para_1: Hvis du bare vil have en lille detalje rettet, men ikke har tid til
+          at registrere dig og gøre det selv, så kan du let tilføje en bemærkning.
+        para_2_html: |-
+          Bare gå ind på %{map_link} og klik på bemærknings-ikonet: %{note_icon}.
+          Dette vil tilføje en markør som du kan trække rundt på kortet. Tilføj din besked, klik på gem og andre brugere vil undersøge sagen.
+        the_map: kortet
+    communities:
+      title: Fællesskaber
+      lede_text: |-
+        Mennesker fra hele verden bidrager til og bruger OpenStreetMap. Mens mange deltager individuelt, har andre dannet fællesskaber. Disse grupper findes i mange størrelser, og repræsenterer brugere lige fra små byer til store regioner der spænder over flere lande.
+        De kan også både være formelle og mere uformelle.
+      local_chapters:
+        title: Lokalafdelinger
+        about_text: Lokalafdelinger er grupper der spænder over regioner eller lande
+          som har dannet formelle non-profit-foreninger. De repræsenterer det pågældende
+          områdes kort og bidragsydere overfor lokale myndigheder, forretninger og
+          medier. De har også en formel tilknytning til OpenStreetMap Foundation (OSMF),
+          som giver dem en kontaktflade til den enhed der varetager det juridiske
+          ansvar og ejer ophavsretten til kortet.
+        list_text: 'De følgende fællesskaber er formelt etableret som lokalafdelinger:'
+      other_groups:
+        title: Andre grupper
+        other_groups_html: Det er ikke nødvendigt formelt at oprette en gruppe på
+          samme måde som med lokalafdelinger. Mange grupper eksisterer fint som helt
+          uformelle samlinger af mennesker eller fællesskabsgrupper med lidt mere
+          faste rammer. Enhver kan oprette eller blive medlem af sådanne. Læs mere
+          på %{communities_wiki_link}.
+        communities_wiki: wiki-siden for fællesskaber
+  traces:
+    visibility:
+      private: Privat (kun delt som anonyme punkter uden rækkefølge og tidsstempler)
+      public: Offentlig (vist i sporliste, men punkterne er anonym og er ikke i rækkefølge)
+      trackable: Sporbar (anonym, men punkterne beholder rækkefølgen og tidsstempler)
+      identifiable: Identificerbar (vist i sporliste, punkterne er identificerbar
+        og beholder rækkefølgen og tidsstempler)
+    new:
+      upload_trace: Overfør GPS-spor
       visibility_help: hvad betyder det her?
-    list: 
-      public_traces: Offentlige GPS-spor
-      public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra {{user}}
-      tagged_with: " mærket med {{tags}}"
-      your_traces: Dine GPS-spor
-    make_public: 
-      made_public: Spor gjort offentlig
-    no_such_user: 
-      body: Beklager, der er ingen bruger med navnet {{user}}. Kontroller at stavemåden er korrekt, eller måske er linket du fulgte fejl.
-      heading: Brugeren {{user}} eksisterer ikke
-      title: Ingen bruger fundet
-    offline: 
-      heading: GPX lagring ikke tilgængelig
-      message: Systemet der håndterer upload og lagring af GPX-filer er på nuværende tidspunkt ikke tilgængelig
-    offline_warning: 
-      message: Systemet der håndterer upload af GPX-filer er på nuværende tidspunkt ikke tilgængelig
-    trace: 
-      ago: "{{time_in_words_ago}} siden"
-      by: af
-      count_points: "{{count}} punkter"
-      edit: redigér
-      edit_map: Redigér kort
-      identifiable: IDENTIFICERBAR
-      in: i
-      map: kort
-      more: detaljer
-      pending: VENTENDE
-      private: PRIVAT
-      public: OFFENTLIG
-      trace_details: Vis spordetaljer
-      trackable: SPORBAR
-      view_map: Vis kort
-    trace_form: 
-      description: "Beskrivelse:"
       help: Hjælp
-      tags: "Mærker:"
-      tags_help: kommasepareret
-      upload_button: Upload
-      upload_gpx: Upload GPX-fil
-      visibility: "Synlighed:"
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+    create:
+      upload_trace: Overfør GPS-spor
+      trace_uploaded: Din GPX-fil er overført og afventer lagring i databasen. Dette
+        sker normalt inden for en halv time, og en e-mail vil blive sendt til dig
+        når det er færdiggjort.
+      upload_failed: Beklager, GPX-overførslen mislykkedes. En administrator er blevet
+        notificeret om fejlen. Prøv venligst igen
+      traces_waiting:
+        one: Du har %{count} spor som afventer overførsel. Overvej at vente på at
+          dette færdiggøres før du overfører flere for ikke at blokere køen for andre
+          brugere.
+        other: Du har %{count} spor som afventer overførsel. Overvej at vente på at
+          disse færdiggøres før du overfører flere for ikke at blokere køen for andre
+          brugere.
+    edit:
+      cancel: Annuller
+      title: Redigerer spor %{name}
+      heading: Redigerer spor %{name}
       visibility_help: hvad betyder det her?
-    trace_header: 
-      see_all_traces: Vis alle spor
-      see_just_your_traces: Vis kun dine spor, eller upload et spor
-      see_your_traces: Vis alle dine spor
-      traces_waiting: Du har allerede {{count}} GPS-spor i køen. Overvej at vente på disse før du uploader flere spor for ikke at blokkere køen for andre brugere.
-    trace_optionals: 
-      tags: Egenskaber
-    trace_paging_nav: 
-      next: Næste &raquo;
-      previous: "&laquo; Forrige"
-      showing_page: Viser side {{page}}
-    view: 
-      delete_track: Slet dette spor
-      description: "Beskrivelse:"
+    update:
+      updated: Spor opdateret
+    show:
+      title: Viser spor %{name}
+      heading: Viser spor %{name}
+      pending: AFVENTENDE
+      filename: 'Filnavn:'
       download: hent
-      edit: redigér
-      edit_track: Rediger dette spor
-      filename: "Filnavn:"
-      heading: Viser spor {{name}}
+      uploaded: 'Overført:'
+      points: 'Punkter:'
+      start_coordinates: 'Startkoordinat:'
+      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       map: kort
+      edit: redigér
+      owner: 'Ejer:'
+      description: 'Beskrivelse:'
+      tags: 'Egenskaber:'
       none: Ingen
-      owner: "Ejer:"
-      pending: VENTENDE
-      points: "Punkter:"
-      start_coordinates: "Startkoordinat:"
-      tags: "Mærker:"
-      title: Viser spor {{name}}
+      edit_trace: Redigér dette spor
+      delete_trace: Slet dette spor
       trace_not_found: Spor ikke fundet!
-      uploaded: "Uploadet:"
-      visibility: "Synlighed:"
-    visibility: 
-      identifiable: Identificerbar (vist i sporliste, punkterne er identificerbar og beholder rækkefølgen og tidsstempler)
-      private: Privat (kun delt som anonyme punkter uden rækkefølge og tidsstempler)
-      public: Offentlig (vist i sporliste, men punkterne er anonym og er ikke i rækkefølge)
-      trackable: Sporbar (anonym, men punkterne beholder rækkefølgen og tidsstempler)
-  user: 
-    account: 
-      email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
-      flash update success: Brugerinformation opdateret.
-      home location: "Hjemmeposition:"
-      latitude: "Breddegrad:"
-      longitude: "Længdegrad:"
-      my settings: Mine indstillinger
-      no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition.
-      preferred languages: "Foretrukne sprog:"
-      public editing: 
-        disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
-        enabled link text: hvad er dette?
-      return to profile: Tilbage til pofil
-      save changes button: Gem ændringer
-      title: Rediger konto
-      update home location on click: Opdater hjemmeposition når jeg klikker på kortet?
-    confirm: 
-      button: Bekræft
-    confirm_email: 
-      button: Bekræft
-      heading: Bekræft ændring af e-mail adresse
-    filter: 
-      not_an_administrator: Du skal være administrator for at gøre dette.
-    login: 
-      account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.<br />Klik på linket i bekræftelsemailen for at aktivere din konto.
-      auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
-      create_account: opret en konto
-      email or username: "E-mail-adresse eller brugernavn:"
-      heading: Log på
-      login_button: Log på
-      lost password link: Glemt adgangskode?
-      password: "Adgangskode:"
-      please login: Log på eller {{create_user_link}}.
-      title: Log på
-    lost_password: 
-      email address: "E-mail-adresse:"
-      heading: Glemt adgangskode?
-      new password button: Nulstil adgangskode
-      notice email cannot find: Kunne ikke finde din e-mail. Beklager.
-      title: Glemt adgangskode
-    make_friend: 
-      already_a_friend: Du er allerede ven med {{name}}.
-      failed: Desværre, kunne ikke tilføje {{name}} som din ven.
-      success: "{{name}} er nu din ven."
-    new: 
-      confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:"
-      confirm password: "Bekræft adgangskode:"
-      email address: "E-mail-adresse:"
-      heading: Opret konto
-      no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt.
-      password: "Adgangskode:"
+      visibility: 'Synlighed:'
+      confirm_delete: Slet dette spor?
+    trace:
+      pending: AFVENTENDE
+      count_points:
+        one: '%{count} punkt'
+        other: '%{count} punkter'
+      more: detaljer
+      trace_details: Vis spordetaljer
+      view_map: Vis kort
+      edit_map: Redigér kort
+      public: OFFENTLIG
+      identifiable: IDENTIFICERBAR
+      private: PRIVAT
+      trackable: SPORBAR
+      details_with_tags_html: '%{time_ago} af %{user} i %{tags}'
+      details_without_tags_html: '%{time_ago} af %{user}'
+    index:
+      public_traces: Offentlige GPS-spor
+      my_gps_traces: Mine GPS-spor
+      public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
+      description: Gennemse de seneste overførsler af GPS-spor
+      tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
+      empty_title: Ingenting her endnu
+      empty_upload_html: '%{upload_link} eller lær mere om kortlægning vha. GPS på
+        %{wiki_link}.'
+      upload_new: Overfør et nyt GPS-spor
+      wiki_page: wiki-siden
+      upload_trace: Overfør et spor
+      all_traces: Alle GPS-spor
+      my_traces: Mine spor
+      traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
+      remove_tag_filter: Fjern tag-filter
+    destroy:
+      scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
+    offline_warning:
+      message: Systemet der håndterer overførsler af GPX-filer er på nuværende tidspunkt
+        ikke tilgængeligt
+    offline:
+      heading: GPX-lagring ikke tilgængelig
+      message: Systemet der håndterer overførsel og lagring af GPX-filer er på nuværende
+        tidspunkt ikke tilgængeligt
+    georss:
+      title: OpenStreetMap GPS-spor
+    description:
+      description_with_count:
+        one: GPX fil med %{count} punkt fra %{user}
+        other: GPX fil med %{count} punkter fra %{user}
+      description_without_count: GPX fil fra %{user}
+  application:
+    permission_denied: Du har ikke rettigheder til at udføre den handling
+    require_cookies:
+      cookies_needed: Du har tilsyneladende deaktiveret cookies i din browser. Aktivér
+        cookies før du fortsætter.
+    setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Du har en vigtig besked på OpenStreetMap-hjemmesiden. Du
+        skal læse denne besked, før du kan gemme dine redigeringer.
+      blocked: Din adgang til API'et er blokeret. Log ind på webinterfacet for a finde
+        ud mere.
+      need_to_see_terms: Din adgang til API-et er midlertidig stoppet. Log ind på
+        netsiden for at læse bidragsydervilkårene. Du behøver ikke at godkende vilkårene,
+        men du skal læse dem.
+    settings_menu:
+      account_settings: Kontoindstillinger
+      oauth2_applications: OAuth 2-applikationer
+      oauth2_authorizations: OAuth 2-autorisationer
+      muted_users: Stillegjorte Brugere
+    auth_providers:
+      openid_url: OpenID-URL
+      openid_login_button: Fortsæt
+      openid:
+        title: Log ind med OpenID
+        alt: OpenID-logo
+      google:
+        title: Log ind med Google
+        alt: Google-logo
+      facebook:
+        title: Log ind med Facebook
+        alt: Facebook-logo
+      microsoft:
+        title: Log ind med Microsoft
+        alt: Microsoft-logo
+      github:
+        title: Log ind med GitHub
+        alt: GitHub-logo
+      wikipedia:
+        title: Log ind med Wikipedia
+        alt: Wikipedia-logo
+  oauth:
+    permissions:
+      missing: Du har ikke givet applikationen adgang til denne facilitet
+    scopes:
+      openid: Log ind med OpenStreetMap
+      read_prefs: Læse brugerpræferencer
+      write_prefs: Ændre brugerpræferencer
+      write_diary: Udgiv brugerblogs, kommenter og få venner
+      write_api: Ændre kortet
+      read_gpx: Læse private GPS-spor
+      write_gpx: Overføre GPS-spor
+      write_notes: Ændre bemærkninger
+      write_redactions: Rediger kortdata
+      read_email: Læse brugerens e-mailadresse
+      consume_messages: Læs, opdater status og slet brugerbeskeder
+      send_messages: Send private beskeder til andre brugere
+      skip_authorization: Godkend applikation automatisk
+    for_roles:
+      moderator: Denne tilladelse er til handlinger, der kun er tilgængelige for moderatorer
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Mine klientapplikationer
+      no_applications_html: Har du en applikation, du gerne vil registrere til brug
+        med os ved hjælp af %{oauth2} standarden? Du skal registrere din applikation,
+        før det kan foretage OAuth-anmodninger til denne tjeneste.
+      new: Registrer ny applikation
+      name: Navn
+      permissions: Tilladelser
+    application:
+      edit: Rediger
+      delete: Slet
+      confirm_delete: Slete denne applikation?
+    new:
+      title: Registrere en ny applikation
+    edit:
+      title: Rediger din applikation
+    show:
+      edit: Rediger
+      delete: Slet
+      confirm_delete: Slet denne applikation?
+      client_id: Klient-ID
+      client_secret: Klient-hemmelighed
+      client_secret_warning: Sørg for at gemme denne hemmelighed - den vil ikke være
+        tilgængelig senere
+      permissions: Tilladelser
+      redirect_uris: Omdirigerings-URI'er
+    not_found:
+      sorry: Beklager, applikationen kunne ikke findes.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Autorisation påkrævet
+      introduction: Autoriser %{application} til at tilgå din konto med de følgende
+        tilladelser?
+      authorize: Autoriser
+      deny: Nægt
+    error:
+      title: Der opstod en fejl
+    show:
+      title: Autoriseringskode
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Mine autoriserede applikationer
+      application: Applikation
+      permissions: Tilladelser
+      last_authorized: Sidst autoriseret
+      no_applications_html: Du har endnu ikke autoriseret nogle %{oauth2}-applikationer.
+    application:
+      revoke: Fjern adgang
+      confirm_revoke: Fjern adgang for denne applikation?
+  users:
+    new:
       title: Opret konto
-    no_such_user: 
-      body: Der findes desværre ingen bruger ved navn {{user}}. Tjek venligst stavningen, ellers kan linket du trykkede på være forkert.
-      heading: Brugeren {{user}} findes ikke
+      tab_title: Opret en konto
+      signup_to_authorize_html: Tilmeld dig OpenStreetMap for at få adgang til %{client_app_name}.
+      no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for
+        dig pt.
+      please_contact_support_html: Kontakt venligst %{support_link} for at få oprettet
+        en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt som muligt.
+      support: supporten
+      about:
+        header: Fri og redigerbar
+        paragraph_1: Til forskel fra andre kort, er OpenStreetMap skabt af folk som
+          dig, og er gratis for enhver både at rette, opdatere, downloade og anvende.
+        paragraph_2: Opret en konto for at bidrage.
+        welcome: Velkommen til OpenStreetMap
+      duplicate_social_email: Hvis du allerede har en OpenStreetMap-konto og ønsker
+        at bruge en tredjeparts identitetsudbyder, skal du logge ind med din adgangskode
+        og ændre indstillingerne for din konto.
+      display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette
+        senere i indstillingerne.
+      by_signing_up:
+        html: Ved at tilmelde dig accepterer du vores %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+          og %{contributor_terms_link}.
+        privacy_policy: privatlivs-politik
+        privacy_policy_title: OSMF privatlivs-politik inklusiv afsnit om e-mailadresser
+        contributor_terms: vilkår for bidragsydere
+      continue: Opret konto
+      terms accepted: Tak for at du accepterede de nye vilkår for bidragsydere!
+      email_help:
+        privacy_policy: privatlivspolitik
+        privacy_policy_title: OSMF privatlivspolitik inklusiv afsnit om e-mailadresser
+        html: Din adresse vises ikke offentligt. Se vores %{privacy_policy_link} for
+          flere oplysninger.
+      consider_pd_html: Jeg anser mine bidrag for at være i %{consider_pd_link}.
+      consider_pd: offentligt domæne
+      or: eller
+      use external auth: eller tilmeld dig med en tredjepart
+    terms:
+      title: Vilkår
+      heading: Vilkår
+      heading_ct: Vilkår for bidragsydere
+      read and accept with tou: Læs venligst vilkårene for bidragsydere og brugsvilkårene,
+        marker begge flueben når du er færdig og tryk fortsæt.
+      contributor_terms_explain: Denne aftale beskriver vilkårene for dine eksisterende
+        og fremtidige bidrag.
+      read_ct: Jeg har læst og samtykker med de ovenstående vilkår for bidragsydere
+      tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver vilkårene for brug af denne hjemmeside
+        og anden infrastruktur stillet til rådighed af OSMF. Klik venligst på linket,
+        læs og samtyk med vilkårene.
+      read_tou: Jeg har læst og samtykker med brugsvilkårene
+      consider_pd: I tillæg til ovennævnte anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit
+        for ophavsret (public domain)
+      consider_pd_why: hvad er dette?
+      guidance_info_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et
+        %{readable_summary_link} og nogle %{informal_translations_link}'
+      readable_summary: menneskeligt læsbart sammendrag
+      informal_translations: uformelle oversættelser
+      continue: Fortsæt
+      cancel: Annullér
+      you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
+        bidragsydere for at fortsætte.
+      legale_select: 'Vælg dit bopælsland:'
+      legale_names:
+        france: Frankrig
+        italy: Italien
+        rest_of_world: Resten af verden
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_html: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere
+        de nye vilkår for bidragsydere. For yderligere oplysninger, se venligst %{terms_declined_link}.
+      terms_declined_link: denne wiki-side
+    no_such_user:
       title: Ingen sådan bruger
-    popup: 
-      your location: Din position
-    reset_password: 
-      confirm password: "Bekræft adgangskode:"
-      flash changed: Din adgangskode er ændret.
-      heading: Nulstil adgangskode for {{user}}
-      password: "Adgangskode:"
-      reset: Nulstil adgangskode
-      title: Nulstil adgangskode
-    set_home: 
-      flash success: Hjemmeposition gemt
-    view: 
-      add as friend: tilføj som ven
-      ago: ({{time_in_words_ago}} siden)
-      confirm: Bekræft
-      deactivate_user: deaktiver denne bruger
-      delete_user: slet denne bruger
-      description: Beskrivelse
-      diary: dagbog
-      edits: redigeringer
-      email address: "E-mail-adresse:"
-      hide_user: skjul denne bruger
-      km away: "{{count}}km væk"
-      m away: "{{count}} m væk"
-      my diary: min dagbog
-      my edits: mine redigeringer
-      my settings: mine indstillinger
-      my traces: mine GPS-spor
-      nearby users: "Brugere nær dig:"
-      new diary entry: ny dagbogsoptegnelse
-      remove as friend: fjern som ven
-      role: 
-        administrator: Denne bruger er en administrator
-      send message: send besked
-      settings_link_text: indstillinger
+      heading: Brugeren %{user} findes ikke
+      body: Der findes desværre ingen bruger ved navn %{user}. Tjek venligst stavningen,
+        ellers kan linket du trykkede på være forkert.
+      deleted: slettet
+    show:
+      my diary: Min blog
+      my edits: Mine redigeringer
+      my traces: Mine GPS-spor
+      my notes: Mine bemærkninger
+      my messages: Mine meddelelser
+      my profile: Min profil
+      my settings: Mine indstillinger
+      my comments: Mine kommentarer
+      my_preferences: Mine præferencer
+      my_dashboard: Mit kontrolpanel
+      blocks on me: Mine blokeringer
+      blocks by me: Blokeringer udført af mig
+      create_mute: Stillegør denne bruger
+      destroy_mute: Fjern stillegørelse fra denne bruger
+      edit_profile: Rediger profil
+      send message: Send besked
+      diary: Blog
+      edits: Redigeringer
       traces: GPS-spor
-      unhide_user: stop med at skjule denne bruger
-      user location: Brugereposition
-      your friends: Dine venner
-  user_block: 
-    helper: 
-      time_past: Sluttede {{time}} siden.
-    show: 
-      time_past: Sluttede {{time}} siden
-  user_role: 
-    filter: 
-      already_has_role: Brugeren har allerede rollen {{role}}.
-      doesnt_have_role: Brugeren har ikke rollen {{role}}.
-      not_a_role: String'en "{{role}}" er ikke en gyldig rolle.
-      not_an_administrator: Kun administratorer kan forvalte brugerroller, og du er ikke en administrator.
-    grant: 
-      confirm: Bekræft
-    revoke: 
+      notes: Kortbemærkninger
+      remove as friend: Fjern som ven
+      add as friend: Tilføj som ven
+      mapper since: 'Kortlægger siden:'
+      last map edit: 'Sidste kortredigering:'
+      no activity yet: Ingen aktivitet endnu
+      uid: 'Bruger-ID:'
+      ct status: 'Vilkår for bidragsydere:'
+      ct undecided: Uafklaret
+      ct declined: Afslået
+      email address: 'E-mailadresse:'
+      created from: 'Oprettet fra:'
+      status: 'Status:'
+      spam score: 'Spambedømmelse:'
+      role:
+        administrator: Denne bruger er en administrator
+        moderator: Denne bruger er en moderator
+        importer: Denne bruger er en importør
+        grant:
+          administrator: Giv administrator-adgang
+          moderator: Giv moderator-adgang
+          importer: Tildel adgang til at importere
+        revoke:
+          administrator: Fjern administrator-adgang
+          moderator: Fjern moderator-adgang
+          importer: Tilbagetræk adgang til at importere
+      block_history: Aktive blokeringer
+      moderator_history: Uddelte blokeringer
+      revoke_all_blocks: Træk blokering tilbage
+      comments: Kommentarer
+      create_block: Blokér denne bruger
+      activate_user: Aktivér denne bruger
+      confirm_user: Bekræft denne bruger
+      unconfirm_user: Ophæv denne brugers bekræftelse
+      unsuspend_user: Ophæv denne brugers suspension
+      hide_user: Skjul denne bruger
+      unhide_user: Skjul ikke længere denne bruger
+      delete_user: Slet denne bruger
       confirm: Bekræft
+      report: Rapporter denne bruger
+    go_public:
+      flash success: Alle dine redigeringer er nu offentlige, og du har lov til at
+        redigere.
+    index:
+      title: Brugere
+      heading: Brugere
+      summary_html: '%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} oprettet på %{date}'
+      empty: Ingen brugere fundet
+    page:
+      found_users:
+        one: '%{count} bruger fundet'
+        other: '%{count} brugere fundet'
+      confirm: Bekræft valgte brugere
+      hide: Skjul valgte brugere
+    suspended:
+      title: Konto suspenderet
+      heading: Konto suspenderet
+      support: support
+      automatically_suspended: Beklager, din konto er blevet automatisk suspenderet
+        på grund af mistænkelig aktivitet.
+      contact_support_html: Denne beslutning vil indenfor kort tid blive gennemgået
+        af en administrator, eller du kan kontakte %{support_link}, hvis du ønsker
+        at diskutere dette.
+    auth_failure:
+      connection_failed: Forbindelse til godkendelsesudbyder mislykkedes
+      invalid_credentials: Ugyldig godkendelse af legitimationsoplysninger
+      no_authorization_code: Ingen godkendelseskode
+      unknown_signature_algorithm: Ukendt signaturalgoritme
+      invalid_scope: Ugyldigt anvendelsesområde
+      unknown_error: Autentifikation mislykkedes
+    auth_association:
+      heading: Dit ID er ikke forbundet med en OpenStreetMap konto endnu.
+      option_1: |-
+        Hvis du er ny på OpenStreetMap, skal du oprette en ny konto
+        ved hjælp af formularen nedenfor.
+      option_2: |-
+        Hvis du allerede har en konto, kan du logge på din konto
+        ved hjælp af dit brugernavn og adgangskode og derefter knytte den konto
+        med dit ID i dine brugerindstillinger.
+  user_role:
+    filter:
+      not_a_role: Strengen "%{role}" er ikke en gyldig rolle.
+      already_has_role: Brugeren har allerede rollen %{role}.
+      doesnt_have_role: Brugeren har ikke rollen %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Kan ikke trække administratorrollen tilbage fra
+        nuværende bruger.
+    grant:
+      are_you_sure: Er du sikker på, du vil tildele rollen '%{role}' til brugeren
+        '%{name}'?
+    revoke:
+      are_you_sure: Er du sikker på, du vil fratage rollen "%{role}" fra brugeren
+        "%{name}"?
+  user_blocks:
+    model:
+      non_moderator_update: Skal være en moderator for at oprette eller opdatere en
+        blokering.
+      non_moderator_revoke: Skal være moderator for at tilbagekalde en blokering.
+    not_found:
+      sorry: Beklager, brugerblokeringen med ID %{id} kunne ikke findes.
+      back: Tilbage til indeks
+    new:
+      title: Opretter blokering af %{name}
+      heading_html: Opretter blokering af %{name}
+      period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
+    edit:
+      title: Redigerer blokering af %{name}
+      heading_html: Redigerer blokering af %{name}
+      period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
+      revoke: Tilbagekald blokering
+    filter:
+      block_period: Blokeringsperioden skal være en af de værdier der er valgbar i
+        listen over værdier.
+    create:
+      flash: Oprettet en blokering af brugeren %{name}.
+    update:
+      only_creator_can_edit: Kun moderatoren som oprettede denne blokering kan ændre
+        den.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Kun den moderator, der oprettede denne
+        blokering, kan redigere den uden at tilbagekalde den.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Kun de moderatorer, der har oprettet eller
+        ophævet denne blokering, kan redigere den.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Denne blokering er inaktiv og kan ikke
+        genaktiveres.
+      success: Blokering opdateret.
+    index:
+      title: Brugerblokeringer
+      heading: Liste over brugerblokeringer
+      empty: Ingen blokeringer er blevet udført endnu.
+    revoke_all:
+      title: Træk alle blokeringer på %{block_on} tilbage
+      heading_html: Fjerner alle blokeringer på %{block_on}
+      empty: '%{name} har ingen aktive blokeringer.'
+      confirm: Er du sikker på at du vil trække %{active_blocks}?
+      active_blocks:
+        one: '%{count} aktiv blokering'
+        other: '%{count} aktive blokringer'
+      revoke: Træk tilbage!
+      flash: Alle aktive blokeringer er blevet tilbagetrukket.
+    helper:
+      time_future_html: Slutter om %{time}.
+      until_login: Aktiv, indtil brugeren logger på.
+      time_future_and_until_login_html: Slutter om %{time} og efter brugeren er logget
+        ind.
+      time_past_html: Sluttede %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: '%{count} time'
+          other: '%{count} timer'
+        days:
+          one: '%{count} dag'
+          other: '%{count} dage'
+        weeks:
+          one: '%{count} uge'
+          other: '%{count} uger'
+        months:
+          one: '%{count} måned'
+          other: '%{count} måneder'
+        years:
+          one: '%{count} år'
+          other: '%{count} år'
+    blocks_on:
+      title: Blokeringer af %{name}
+      heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
+      empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.'
+    blocks_by:
+      title: Blokeringer af %{name}
+      heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
+      empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.'
+    show:
+      title: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
+      heading_html: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
+      created: 'Oprettet:'
+      duration: 'Varighed:'
+      status: 'Status:'
+      edit: Redigér
+      reason: 'Årsag til blokering:'
+      revoker: 'Tilbagekalder:'
+    block:
+      not_revoked: (ikke tilbagekaldt)
+      show: Vis
+      edit: Redigér
+    page:
+      display_name: Blokkeret bruger
+      creator_name: Oprettet af
+      reason: Årsag til blokering
+      status: Status
+      revoker_name: Tilbagekaldt af
+    navigation:
+      all_blocks: Alle blokeringer
+      blocks_on_me: Blokeringer af mig
+      blocks_on_user: Blokeringer af %{user}
+      blocks_by_me: Blokeringer udført af mig
+      blocks_by_user: Blokeringer udført af %{user}
+      block: 'Blokering #%{id}'
+      new_block: Ny blokering
+  user_mutes:
+    index:
+      title: Stillegjorte Brugere
+      my_muted_users: Mine stillegjorte brugere
+      you_have_muted_n_users: '{{PLURAL|one=Du har gjort %{count} bruger stille|Du
+        har gjort %{count} brugere stille.'
+      user_mute_explainer: Beskeder fra stillegjorte brugere flyttes ind i en separat
+        Indbox og du modtager ikke længere email notifikationer.
+      user_mute_admins_and_moderators: Du kan stillegøre Administratorer og Moderatorer,
+        men deres beskeder kan ikke stillegøres.
+      table:
+        thead:
+          muted_user: Stillegjort Bruger
+          actions: Handlinger
+        tbody:
+          unmute: Fjern stillegørelse
+          send_message: Din besked
+    create:
+      notice: Du stillegjorde %{name}.
+      error: '%{name} kunne ikke stillegøres. %{full_message}'
+    destroy:
+      notice: Du fjernede stillegørelsen fra %{name}
+      error: Brugeren kunne ikke stillegøres. Prøv venligst igen.
+  notes:
+    index:
+      title: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
+      heading: '%{user}s bemærkninger'
+      subheading_html: Bemærkninger %{submitted} eller %{commented} af %{user}
+      subheading_submitted: indsendt
+      subheading_commented: kommenteret på
+      no_notes: Ingen bemærkninger
+      id: Id
+      creator: Oprettet af
+      description: Beskrivelse
+      created_at: Oprettet den
+      last_changed: Sidst ændret
+      apply: Anvend
+      all: Alle
+      open: Åben
+      closed: Lukket
+      status: Status
+    show:
+      title: 'Bemærkning: %{id}'
+      description: Beskrivelse
+      open_title: 'Uløst bemærkning #%{note_name}'
+      closed_title: 'Løst bemærkning #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Skjult bemærkning #%{note_name}'
+      event_opened_by_html: Oprettet af %{user} %{time_ago}
+      event_opened_by_anonymous_html: Oprettet af anonym %{time_ago}
+      event_commented_by_html: Kommentar fra %{user} %{time_ago}
+      event_commented_by_anonymous_html: Kommentar fra anonym %{time_ago}
+      event_closed_by_html: Løst af %{user} %{time_ago}
+      event_closed_by_anonymous_html: Løst af anonym %{time_ago}
+      event_reopened_by_html: Genaktiveret af %{user} %{time_ago}
+      event_reopened_by_anonymous_html: Genaktiveret af anonym %{time_ago}
+      event_hidden_by_html: Skjult af %{user} %{time_ago}
+      report: rapportere denne bemærkning
+      anonymous_warning: Denne bemærkning indeholder kommentarer fra anonyme brugere
+        som bør undergå en uafhængig kontrol af oplysningerne.
+      discussion: Diskussion
+      subscribe: Abonner
+      unsubscribe: Afmeld abonnement
+      hide: Skjul
+      resolve: Løs
+      reactivate: Genaktiver
+      comment_and_resolve: Kommentere på og løse
+      comment: Kommenter
+      log_in_to_comment: Log ind for at kommentere på denne bemærkning
+      report_link_html: Hvis denne bemærkning indeholder følsomme oplysninger, der
+        skal fjernes, kan du %{link}.
+      other_problems_resolve: For alle andre problemer med bemærkningen, bedes du
+        løse det selv med en kommentar.
+      other_problems_resolved: For alle andre problemer, vil en løsning af bemærkningen
+        være tilstrækkelig.
+      disappear_date_html: Denne løste bemærkning vil forsvinde fra kortet om %{disappear_in}.
+    new:
+      title: Ny bemærkning
+      intro: Opdaget en fejl eller noget der mangler? Lad andre kortlæggere vide det,
+        så vi kan ordne det. Flyt markøren til den korrekte position, og skriv en
+        bemærkning for at forklare problemet.
+      anonymous_warning_html: Du er ikke logget ind. Venligst %{log_in} eller %{sign_up},
+        hvis du vil modtage opdateringer til din bemærkning.
+      anonymous_warning_log_in: Log ind
+      anonymous_warning_sign_up: tilmeld dig
+      advice: Din bemærkning er offentlig og vil måske blive brugt til at opdatere
+        kortet, så indtast ikke personlige oplysninger eller oplysninger fra kort
+        beskyttet af ophavsret eller katalogfortegnelser.
+      add: Tilføj bemærkning
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Side %{page}
+      next: Næste
+      previous: Forrige
+  javascripts:
+    close: Luk
+    share:
+      title: Del
+      cancel: Annuller
+      image: Billede
+      link: Link eller HTML
+      long_link: Link
+      short_link: Kort link
+      geo_uri: Geo-URI
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: Angiv brugerdefinerede dimensioner
+      format: 'Format:'
+      scale: 'Skala:'
+      image_dimensions: Billedet vil vise laget %{layer} i %{width} x %{height}
+      download: Hent
+      short_url: Kort URL
+      include_marker: Medtag markør
+      center_marker: Centrér kortet på markøren
+      paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden
+      view_larger_map: Vis større kort
+      only_standard_layer: Kun lagene standard, cykelkort og transport kan eksporteres
+        som et billede
+    embed:
+      report_problem: Rapporter et problem
+    key:
+      title: Kortsymboler
+      tooltip: Kortsymboler
+      tooltip_disabled: Kortnøgle findes ikke til dette lag
+    map:
+      zoom:
+        in: Zoom ind
+        out: Zoom ud
+      locate:
+        title: Vis min placering
+        metersPopup:
+          one: Du er indenfor %{count} meter fra dette punkt
+          other: Du er indenfor %{count} meter fra dette punkt
+        feetPopup:
+          one: Du er indenfor %{count} fod fra dette punkt
+          other: Du er indenfor %{count} fod fra dette punkt
+      base:
+        standard: Standard
+        cycle_map: Cykelkort
+        transport_map: Transportkort
+        tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
+        hot: Humanitær
+      layers:
+        header: Kortlag
+        notes: Kortbemærkninger
+        data: Kortdata
+        gps: Offentlige GPS-spor
+        overlays: Aktiver overlejringer til fejlfinding af kortet
+        title: Lag
+      openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-bidragsydere
+      make_a_donation: Donér
+      website_and_api_terms: Hjemmeside og API-vilkår
+      cyclosm_credit: Kortflise-stil af %{cyclosm_link} hostet af %{osm_france_link}
+      osm_france: OpenStreetMap Frankrig
+      thunderforest_credit: Kortfliser stillet til rådighed af %{thunderforest_link}
+      andy_allan: Andy Allan
+      tracestrack_credit: Kortfliser stillet til rådighed af %{tracestrack_link}
+      hotosm_credit: Kortflise-stil af %{hotosm_link} hostet af %{osm_france_link}
+      hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team
+    site:
+      edit_tooltip: Rediger kortet
+      edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at redigere kortet
+      createnote_tooltip: Tilføj en bemærkning på kortet
+      createnote_disabled_tooltip: Zoom ind for at tilføje en bemærkning til kortet
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kort kommentarer
+      map_data_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kortdata
+      queryfeature_tooltip: Find kortobjekter
+      queryfeature_disabled_tooltip: Zoom ind for at finde kortobjekter
+      embed_html_disabled: HTML-indlejring er ikke tilgængelig for dette kortlag
+    edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
+    directions:
+      ascend: Stigning
+      engines:
+        fossgis_osrm_bike: Cykel (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Bil (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Til fods (OSRM)
+        graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Til fods (GrapHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Cykel (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Bil (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Til fods (Valhalla)
+      descend: Fald
+      directions: Rutevejledning
+      distance: Afstand
+      distance_m: '%{distance}m'
+      distance_km: '%{distance}km'
+      errors:
+        no_route: Kunne ikke finde en rute mellem de to steder.
+        no_place: Beklager - kunne ikke finde '%{place}'.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Fortsæt ad %{name}
+        slight_right_without_exit: Svagt til højre ind på %{name}
+        offramp_right: Tag rampen til højre
+        offramp_right_with_exit: Tag afkørsel %{exit} til højre
+        offramp_right_with_exit_name: Tag afkørsel %{exit} til højre ind på %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: Tag afkørsel %{exit} til højre mod %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Tag afkørsel %{exit} til højre ind
+          på %{name}, mod %{directions}
+        offramp_right_with_name: Tag afkørslen til højre ud på %{name}
+        offramp_right_with_directions: Tag rampen til højre retning imod %{directions}
+        offramp_right_with_name_directions: Tag rampen til højre på %{name}, retning
+          imod %{directions}
+        onramp_right_without_exit: Hold til højre ud på %{name}
+        onramp_right_with_directions: Drej mod højre ind på rampen, retning imod %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: Drej mod højre ind på rampen på %{name},
+          retning imod %{directions}
+        onramp_right_without_directions: Drej mod højre ind på rampen
+        onramp_right: Drej til højre ind på rampen
+        endofroad_right_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til højre ud på
+          %{name}
+        merge_right_without_exit: Flet til højre ind på %{name}
+        fork_right_without_exit: Ved forgreningen drej til højre ud på %{name}
+        turn_right_without_exit: Drej til højre ind på %{name}
+        sharp_right_without_exit: Skarpt til højre ind på %{name}
+        uturn_without_exit: U-vending langs %{name}
+        sharp_left_without_exit: Skarpt til venstre ind på %{name}
+        turn_left_without_exit: Drej til venstre ind på %{name}
+        offramp_left: Tag rampen til venstre
+        offramp_left_with_exit: Tag afkørsel %{exit} til venstre
+        offramp_left_with_exit_name: Tag afkørsel %{exit} til venstre ind på %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Tag afkørsel %{exit} til venstre mod %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Tag afkørsel %{exit} til ventre ind
+          på %{name}, mod %{directions}
+        offramp_left_with_name: Tag afkørslen til venstre ud på %{name}
+        offramp_left_with_directions: Tag rampen til venstre, retning imod %{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: Tag rampen til venstre på %{name}, retning
+          imod %{directions}
+        onramp_left_without_exit: Hold til venstre ud på %{name}
+        onramp_left_with_directions: Drej mod venstre ind på rampen, retning imod
+          %{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: Drej mod venstre ind på rampen på %{name},
+          retning imod %{directions}
+        onramp_left_without_directions: Drej mod venstre ind på rampen
+        onramp_left: Drej til venstre ind på rampen
+        endofroad_left_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til venstre ud på
+          %{name}
+        merge_left_without_exit: Flet til venstre ind på %{name}
+        fork_left_without_exit: Ved forgreningen drej til venstre ud på %{name}
+        slight_left_without_exit: Svagt til venstre ind på %{name}
+        via_point_without_exit: (via punkt)
+        follow_without_exit: Følg %{name}
+        roundabout_without_exit: Ved rundkørslen, tag afkørsel mod %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Forlad rundkørslen - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Bliv i rundkørslen - %{name}
+        start_without_exit: Start på %{name}
+        destination_without_exit: Nå målet
+        against_oneway_without_exit: Kør mod ensretningen på %{name}
+        end_oneway_without_exit: Slutningen af ensretningen på %{name}
+        roundabout_with_exit: Ved rundkørslen, tag afkørsel %{exit} mod %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Ved rundkørslen, tag afkørsel %{exit} mod %{name}
+        exit_roundabout: Forlad rundkørsel mod %{name}
+        unnamed: unavngiven vej
+        courtesy: Anvisninger venligst leveret af %{link}
+        exit_counts:
+          first: "1."
+          second: "2."
+          third: "3."
+          fourth: "4."
+          fifth: "5."
+          sixth: "6."
+          seventh: "7."
+          eighth: "8."
+          ninth: "9."
+          tenth: "10."
+      time: Tid
+    query:
+      node: Punkt
+      way: Vej
+      relation: Relation
+      nothing_found: Ingen kortobjekter fundet
+      error: 'Fejl med at kontakte %{server}: %{error}'
+      timeout: Timeout for kontakt til %{server}
+    context:
+      directions_from: Rutevejledning herfra
+      directions_to: Rutevejledning hertil
+      add_note: Tilføj bemærkning her
+      show_address: Vis adresse
+      query_features: Find kortobjekter
+      centre_map: Centrer kort her
+  redactions:
+    edit:
+      heading: Rediger omarbejdelse
+      title: Rediger omarbejdelse
+    index:
+      empty: Ingen omarbejdelser at vise.
+      heading: Liste over omarbejdelser
+      title: Liste over omarbejdelser
+      new: Ny omarbejdelse
+    new:
+      heading: Angiv oplysninger om ny omarbejdelse
+      title: Opretter ny omarbejdelse
+    show:
+      description: 'Beskrivelse:'
+      heading: Viser omarbejdelse "%{title}"
+      title: Viser omarbejdelse
+      user: 'Oprettet af:'
+      edit: Rediger denne omarbejdelse
+      destroy: Fjern denne omarbejdelse
+      confirm: Er du sikker?
+    create:
+      flash: Omarbejdelse oprettet.
+    update:
+      flash: Ændringer gemt.
+    destroy:
+      not_empty: Omarbejdelse er ikke tom. Venligst fjern omarbejdelsen af alle versioner
+        der tilhører denne omarbejdelse, før du sletter den.
+      flash: Omarbejdelse slettet.
+      error: Der opstod en fejl under sletning af denne omarbejdelse.
+  validations:
+    leading_whitespace: har indledende blanktegn
+    trailing_whitespace: har afsluttende blanktegn
+    invalid_characters: indholder ugyldige tegn
+    url_characters: indeholder specielle URL-karakterer (%{characters})
+...