node: Skatīt punktu lielākā kartē
relation: Skatīt relāciju lielākā kartē
way: Skatīt līniju lielākā kartē
- loading: Notiek ielāde...
+ loading: Ielādē…
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Nākošā izmaiņu kopa
hide_areas: Paslēpt zonas
history_for_feature: Vēsture [[feature]]
load_data: Ielādēt datus
- loading: Notiek ielāde...
+ loading: Ielādē…
object_list:
back: Parādīt objektu sarakstu
details: Sīkāka informācija
view_changeset_details: Skatīt sīkāku informāciju par izmaiņu kopu
changeset_paging_nav:
next: Nākamā »
- previous: "« Iepriekšējā"
+ previous: « Iepriekšējā
showing_page: Rāda lapu %{page}
changesets:
area: Apgabals
title: Rediģēt dienasgrāmatas ierakstu
use_map_link: izmantot karti
feed:
+ all:
+ title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti
language:
title: OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language_name}
user:
older_entries: Vecāki ieraksti
recent_entries: "Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti:"
title: Lietotāju dienasgrāmatas
+ title_friends: Draugu dienasgrāmatas
+ title_nearby: Tuvumā esošu lietotāju dienasgrāmatas
user_title: "%{user} dienasgrāmata"
location:
edit: Rediģēt
export:
start:
add_marker: Pievienot atzīmi kartei
- area_to_export: Kvdrants, kuru eksportēt
+ area_to_export: Kvadrants, kuru eksportēt
+ embeddable_html: Ievietojams HTML kods
export_button: Eksportēt
format: Formāts
+ format_to_export: Eksportēšanas formāts
image_size: Attēla izmērs
latitude: "Platums:"
licence: Licence
longitude: "Garums:"
manually_select: Manuāli izvēlēties citu teritoriju
- mapnik_image: Mapnik attēls
- max: max
+ max: līdz
osm_xml_data: OpenStreetMap XML dati
- osmarender_image: Osmarender attēls
output: Izvade
scale: Mērogs
too_large:
description:
title:
geonames: Atrašanās vieta no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim: Atrašanās vieta no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: Pilsētas
places: Vietas
marketplace: Tirgus
mountain_rescue: Kalnu glābēji
nightclub: Naktsklubs
+ nursery: Pirmsskolas mācību iestāde
nursing_home: Pansionāts
office: Birojs
park: Parks
byway: Blakusceļš
construction: Automaģistrāle būvniecības stadijā
cycleway: Veloceliņš
+ distance_marker: Attāluma stabiņš
emergency_access_point: Ārkārtas piekļuves punkts
footway: Taka
gate: Vārti
wood: Mežs
leisure:
beach_resort: Pludmales kūrorts
+ common: Koplietošanas zeme
fishing: Zvejas apgabals
garden: Dārzs
golf_course: Golfa laukums
waterfall: Ūdenskritums
weir: Dambis
javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Velokarte
+ transport_map: Transporta karte
site:
edit_tooltip: Rediģēt karti
layouts:
community_blogs: Kopienas emuāri
community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri
- copyright: Autortiesības & licence
+ copyright: Autortiesības un licence
documentation: Dokumentācija
documentation_title: Projekta dokumentācija
- donate_link_text: ziedošana
+ donate: Atbalstiet OpenStreetMap, %{link} aparatūras uzlabošanas fondam.
+ donate_link_text: ziedojot
edit: Rediģēt
edit_with: Rediģēt ar %{editor}
export: Eksportēt
intro_1: OpenStreetMap ir atvērta, rediģējama visas pasaules karte. To veido tādi paši cilvēki kā jūs.
intro_2: OpenStreetMap ļauj skatīt, rediģēt un lietot ģeogrāfiskus datus sadarbībā ar citiem lietotājiem, no jebkuras vietas pasaulē.
intro_3: OpenStreetMap serveru pakalpojumus laipni nodrošina %{ucl} , %{ic} un %{bytemark}. Citi projekta atbalstītāji atrodami lapā %{partners}.
+ intro_3_ic: Londonas Impērijas koledža
intro_3_partners: viki
license:
title: OpenStreetMap dati ir licencēti ar Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic licenci
date: Datums
from: 'No'
my_inbox: Mana iesūtne
+ no_messages_yet: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: izsūtne
- people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē
+ people_mapping_nearby: cilvēkiem, kuri zīmē karti tavā apkaimē
subject: Temats
title: iesūtne
- you_have: Jums ir %{new_count} jaunas ziņas un %{old_count} lasītas ziņas
mark:
as_read: Ziņa atzīmēta kā lasīta
as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta
subject: Temats
title: izsūtne
to: Kam
- you_have_sent_messages: Jums ir %{count} nosūtītās ziņas
read:
back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni
back_to_outbox: Atpakaļ uz izsūtni
allow_write_gpx: augšupielādēt GPS trases.
name: Nosaukums
required: Obligāts
+ support_url: Atbalsta URL
index:
application: Programmas nosaukums
issued_at: Izdots
my_apps: Manas klienta programmas
+ my_tokens: Manas autorizētās aplikācijas
+ register_new: Reģistrēt savu aplikāciju
revoke: Atsaukt!
title: Manas OAuth detaļas
new:
submit: Reģistrēties
+ title: Jaunas aplikācijas reģistrēšana
not_found:
sorry: Atvainojiet, šis %{type} nav atrasts.
show:
admin: Administratīvā robeža
allotments: Mazdārziņi
apron:
- 1: termināls
+ - Lidostas rampa
+ - termināls
bridge: Tilts
bridleway: Izjādes taka
brownfield: Nekopta vieta
centre: Sporta centrs
commercial: Tirdzniecības zona
common:
- 1: Pļava
+ - Koplietošanas zeme
+ - Pļava
construction: Ceļi būvniecības stadijā
cycleway: Veloceliņš
destination: Galamērķa pieeja
wood: Pirmatnējs mežs
search:
search: Meklēt
- submit_text: Meklēt
+ search_help: "piemēri: 'Valmiera', 'Mazā kalna iela, Rīga', 'LV-1010' vai 'post offices near Liepāja' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>vairāk piemēru...</a>"
+ submit_text: OK
where_am_i: Kur es esmu?
where_am_i_title: Aprakstiet pašreizējo atrašanās vietu izmantojot meklētāju
sidebar:
tags: Birkas
trace_paging_nav:
next: Nākamā »
- previous: "« Iepriekšējā"
+ previous: « Iepriekšējā
showing_page: Rāda lapu %{page}
view:
delete_track: Dzēst šo trasi
heading: Ieiet
login_button: Ieiet
lost password link: Aizmirsi paroli?
+ openid: "%{logo} OpenID:"
password: "Parole:"
register now: Reģistrēties
remember: "Atcerēties mani:"
title: Ieiet
to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābūt savam kontam.
- webmaster: webmaster
logout:
heading: Iziet no OpenStreetMap
logout_button: Iziet
confirm_user: apstiprināt šo lietotāju
create_block: bloķēt šo lietotāju
created from: "Izveidota no:"
+ ct accepted: Akceptēts %{ago} iepriekš
+ ct declined: Noraidīti
+ ct status: "Dalībnieka noteikumi:"
+ ct undecided: Nav izlēmis
deactivate_user: deaktivizēt šo lietotāju
delete_user: dzēst šo lietotāju
description: Apraksts
my diary: mana dienasgrāmata
my edits: mani labojumi
my settings: mani iestatījumi
+ my traces: manas trases
nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
confirm: Vai esat pārliecināts?
edit: Rediģēt
reason: "Bloķēšanas iemesls:"
+ show: Rādīt
status: Statuss
user_role:
grant:
confirm: Apstiprināt
+ revoke:
+ confirm: Apstiprināt