latitude: Laius
longitude: Pikkus
language: Keel
+ doorkeeper/application:
+ name: Nimi
+ redirect_uri: Ümber suunatud URI-d
+ confidential: Konfidentsiaalne rakendus?
+ scopes: Õigused
friend:
user: Kasutaja
friend: Sõber
pass_crypt: Parool
pass_crypt_confirmation: Kinnita parool
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Rakendust kasutatakse seal, kus kliendi saladust saab hoida
+ konfidentsiaalsena (mobiili omarakendused ja üheleheküljelised rakendused
+ ei ole konfidentsiaalsed).
+ redirect_uri: Lisa rea kohta üks URI.
trace:
tagstring: komaga eraldatud
user_block:
emergency:
ambulance_station: Kiirabijaam
defibrillator: Defibrillaator
- fire_xtinguisher: Tulekustuti
+ fire_extinguisher: Tulekustuti
phone: Hädaabi telefon
highway:
bridleway: Ratsatee
travel_agent: Reisibüroo
place:
allotments: Suvilad
- archipelago: Arhipelaag
+ archipelago: Saarestik
city: Linn
country: Riik
county: Maakond
reset: Lähtesta parool
flash changed: Sinu parool on muudetud.
flash token bad: Ei leitud sellist kinnituskoodi. Kontrolli URL-i.
+ profiles:
+ edit:
+ image: Pilt
+ gravatar:
+ gravatar: Kasuta Gravatari
+ what_is_gravatar: Mis on Gravatar?
+ new image: Lisa pilt
+ keep image: Säilitada praegune pilt
+ delete image: Eemalda praegune pilt
+ replace image: Asenda praegune pilt
+ image size hint: (ruudukujuline pilt mõõtudega vähemalt 100x100 on sobiv)
+ home location: Kodu asukoht
+ no home location: Sa pole oma kodu asukohta märkinud.
+ update home location on click: Kas uuendan kodu asukohta, kui klõpsan kaardil?
sessions:
new:
title: Sisselogimine
klõpsa palun lingil, mis saadeti sulle meiliga, või <a href="%{reconfirm}">taotle
uut kontot kinnitavat meili</a>.
account is suspended: Vabandust, sinu konto tegevus on peatatud kahtlase tegevuse
- tõttu.<br />Palun võta ühendust <a href="%{webmaster}">veebimeistriga</a>,
- kui soovid selle teema üle arutada.
+ tõttu.<br />Palun võta ühendust <a href="%{webmaster}">toega</a>, kui soovid
+ selle teema üle arutada.
auth failure: Kahjuks ei õnnestu nende andmetega sisse logida.
openid_logo_alt: Logi sisse OpenID-ga
auth_providers:
in: kohas
index:
public_traces: Avalikud GPS-rajad
- my_traces: Minu GPS-rajad
+ my_traces: Minu rajad
public_traces_from: Kasutaja %{user} avalikud GPS-rajad
description: Viimati üles laaditud GPS-radade sirvimine
tagged_with: ', millel on silt %{tags}'
empty_html: Siin pole veel midagi. <a href='%{upload_link}'>Laadi üles uus rada</a>
või uuri GPS-radade kohta <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>vikileheküljelt</a>.
upload_trace: Lisa GPS-rada
+ all_traces: Kõik rajad
destroy:
scheduled_for_deletion: Raja kustutamine kantud tööplaani.
offline_warning:
blocked: Sinu juurdepääs API-le on blokeeritud. Palun logi sisse veebiliidese
kaudu, et saada rohkem infot.
need_to_see_terms: Sinu juurdepääs API-le on ajutiselt peatatud. Palun logi
- sisse veebiliidese kaudu, et näha Kaastöötingimusi. Sa ei pea nendega nõustuma,
+ sisse veebiliidese kaudu, et näha kaastöötingimusi. Sa ei pea nendega nõustuma,
kuid sa pead neid vaatama.
oauth:
authorize:
invalid: Volitamisluba ei ole kehtiv.
revoke:
flash: Oled tühistanud rakenduse %{application} loa.
+ scopes:
+ read_prefs: Lugeda kasutajaeelistusi
+ write_prefs: Muuta kasutajaeelistusi
+ write_diary: Luua päeviku sissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru
+ write_api: Muuta kaarti
+ read_gpx: Lugeda isiklikke GPS-radu
+ write_gpx: Laadida üles GPS-radu
+ write_notes: Muuta märkusi
oauth_clients:
new:
title: Uue rakenduse registreerimine
flash: Kliendi informatsioon uuendati edukalt.
destroy:
flash: Klientrakenduse registreering hävitati.
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Minu klientrakendused
+ no_applications_html: Kas sul on rakendus, mida soovid siin kasutamiseks registreerida,
+ kasutades standardit %{oauth2}? Enne kui see saab antud teenusele OAuthi päringuid
+ saata, pead oma veebirakenduse registreerima.
+ new: Registreeri uus rakendus
+ name: Nimi
+ permissions: Õigused
+ application:
+ edit: Muuda
+ delete: Kustuta
+ confirm_delete: Kas kustutad selle rakenduse?
+ new:
+ title: Uue rakenduse registreerimine
+ edit:
+ title: Rakenduse muutmine
+ show:
+ edit: Muuda
+ delete: Kustuta
+ confirm_delete: Kas kustutad selle rakenduse?
+ permissions: Õigused
+ redirect_uris: Ümber suunatud URI-d
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Minu volitatud rakendused
+ application: Rakendus
+ permissions: Õigused
+ no_applications_html: Sa pole volitanud veel ühtegi %{oauth2} rakendust.
+ application:
+ revoke: Eemalda juurdepääs
+ confirm_revoke: Kas eemaldad selle rakenduse juurdepääsu?
users:
new:
title: Registreerumine
no_auto_account_create: Kahjuks ei ole meil võimalik luua hetkel sinu jaoks
automaatselt kontot.
- contact_webmaster_html: Palun võta ühendust <a href="%{webmaster}">veebimeistriga</a>,
- et kasutajakonto luua - me üritame tegeleda selle taotlusega nii kiiresti
- kui võimalik.
+ contact_support_html: Palun võta ühendust <a href="%{support}">toega</a>, et
+ kasutajakonto luua – me üritame tegeleda selle taotlusega nii kiiresti kui
+ võimalik.
about:
header: Vaba ja muudetav
html: |-
auth no password: Kolmanda osapoole autentimisega parooli ei nõuta, aga mõne
lisatööriista või serveri jaoks võib seda siiski tarvis minna.
continue: Registreeru
- terms accepted: Täname, et nõustusid uute kaastöö tingimustega!
+ terms accepted: Täname, et nõustusid uute kaastöötingimustega!
terms:
title: Tingimused
heading: Tingimused
france: Prantsusmaa
italy: Itaalia
rest_of_world: Muu maailm
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Meil on kahju, et otsustasid kaastöötingimustega mitte
+ nõustutada. Lisateavet leiad %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: sellelt vikileheküljelt
no_such_user:
title: Sellist kasutajat ei ole
heading: Kasutajat %{user} pole olemas
muutumisel.</li><li>Seda toimingut ei saa tühistada ja kõik uued kasutajad
on nüüdsest vaikimisi avalikud.</li></ul>
contributor terms:
- heading: Kaastöö tingimused
+ heading: Kaastöötingimused
agreed: Oled nõustunud uute kaastöötingimustega.
- not yet agreed: Sa ei ole veel nõustunud uute Kaastöö tingimustega.
- review link text: Loe ja nõustu uute Kaastöö tingimustega klõpsates endale
- sobival ajal antud lingil.
+ not yet agreed: Sa ei ole veel nõustunud uute kaastöötingimustega.
+ review link text: Palun mine sulle sobival ajal lingitud leheküljele, et lugeda
+ uusi kaastöötingimusi ja et nendega nõustuda.
agreed_with_pd: Samuti oled deklareerinud oma kaastöö autoriõigustest vabaks
(Public Domain).
link text: mis see on?
- image: Pilt
- gravatar:
- gravatar: Kasuta Gravatari
- what_is_gravatar: Mis on Gravatar?
- new image: Lisa pilt
- keep image: Säilitada praegune pilt
- delete image: Eemalda praegune pilt
- replace image: Asenda praegune pilt
- image size hint: (ruudukujuline pilt mõõtudega vähemalt 100x100 on sobiv)
- home location: Kodu asukoht
- no home location: Sa pole oma kodu asukohta märkinud.
- update home location on click: Kas uuendan kodu asukohta, kui klõpsan kaardil?
save changes button: Salvesta muudatused
make edits public button: Tee kõik minu muudatused avalikuks
return to profile: Tagasi profiili juurde
+ oauth1 settings: OAuth 1 sätted
+ oauth2 applications: OAuth 2 rakendused
+ oauth2 authorizations: OAuth 2 volitused
flash update success confirm needed: Kasutajateabe värskendamine õnnestus. Kontrolli
e-kirju, et kinnitada uus e-posti aadress.
flash update success: Kasutaja informatsioon uuendatud edukalt.
suspended:
title: Konto peatatud
heading: Konto peatatud
- webmaster: veebimeistriga
body_html: |-
<p>
Vabandust, sinu konto õigused on automaatselt peatatud
</p>
<p>
Administraator vaatab selle otsuse peagi üle. Kui soovid
- seda arutada, siis võid võtta ühendust %{webmaster}.
+ seda arutada, siis võid võtta ühendust aadressil %{webmaster}.
</p>
auth_failure:
connection_failed: Ei õnnestunud ühenduda autentimisteenusega.