# Messages for Breton (brezhoneg)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Dishual
# Author: Fohanno
# Author: Fulup
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y da %H:%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_entry:
+ create: Embann
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: Ne hañval ket bezañ ur chomlec'h postel reizh.
+ email_address_not_routable: n'haller ket routañ
models:
acl: Roll kontroll moned
changeset: Strollad kemmoù
remote:
name: Aozer diavaez
description: Aozer diavaez (JOSM pe Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Bet krouet %{when} zo
+ opened_at_by_html: Bet krouet %{when} zo gant %{user}
+ commented_at_html: Hizivaet %{when} zo
+ commented_at_by_html: Hizivaet %{when} zo gant %{user}
+ closed_at_html: Diskoulmet %{when} zo
+ closed_at_by_html: Diskoulmet %{when} zo gant %{user}
+ reopened_at_html: adweredekaet %{when} zo
+ reopened_at_by_html: Adweredekaet %{when} zo gant %{user}
+ rss:
+ title: Notennoù OpenStreetMap
+ description_area: Ur roll notennoù, addispleget, gant evezhiadennoù pe serret
+ en ho takad [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ur froud rss evit an notenn %{id}
+ opened: notenn nevez (tost da %{place})
+ commented: evezhiadenn nevez (tost da %{place})
+ closed: notenn serret (tost da %{place})
+ reopened: notenn adweredekaet (tost da %{place})
+ entry:
+ comment: Evezhiadenn
+ full: Notenn glok
browse:
created: Krouet
closed: Serret
created_html: Krouet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr>
closed_html: Serret <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr>
created_by_html: Krouet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
- deleted_by_html: Dilametelet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
+ deleted_by_html: Dilamet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
edited_by_html: Aozet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
closed_by_html: Serret <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
version: Stumm
enclosing: Arc'hweladurioù stag
changesets:
changeset_paging_nav:
- showing_page: Pajenn %{page}
+ showing_page: Pajenn%{page}
next: War-lerc'h »
previous: « Kent
changeset:
anonymous: Dizanv
- no_edits: (aozadenn ebet)
+ no_edits: (kemm ebet)
view_changeset_details: Gwelet munudoù ar strollad kemmoù
changesets:
id: ID
comment: Addispleg
area: Takad
index:
- title: Hollad kemmoù
+ title: Strollad kemmoù
title_user: Strolladoù kemmoù gant %{user}
- title_friend: Hollad ar c'hemmoù degaset gant ho mignoned
- title_nearby: Hollad kemmoù deuet gant an implijerien a-dost
+ title_friend: Strollad kemmoù degaset gant ma mignoned
+ title_nearby: Strollad kemmoù deuet gant implijerien a-dost
empty: N'eus ket kavet strollad kemmoù ebet.
empty_area: Strollad kemmoù ebet en takad-mañ.
empty_user: Strollad kemmoù ebet gant an implijer-mañ.
- no_more: N'eus ket kavet strollad kemmoù all.
- no_more_area: Strollad kemmoù ebet ken en takad-mañ.
- no_more_user: Strollad kemmoù ebet ken gant an implijer-mañ.
+ no_more: N'eus ket bet kavet strolladoù kemmoù all.
+ no_more_area: Strollad kemmoù all ebet ken en takad-mañ.
+ no_more_user: Strollad kemmoù ebet all ken gant an implijer-mañ.
load_more: Kargañ muioc'h
timeout:
sorry: Ho tigarez, re hir eo adtapout ar roll cheñchamantoù hoc'h eus goulennet.
changeset_comments:
comment:
- comment: 'Addispleg nevez eus ar strollad kemmoù #%{changeset_id} dre %{author}'
+ comment: 'Addispleg nevez diwar-benn ar strollad kemmoù #%{changeset_id} dre
+ %{author}'
commented_at_by_html: Hizivaet %{when} zo gant %{user}
+ comments:
+ comment: Addispleg nevez war ar strollad kemmoù %{changeset_id} gant %{author}
index:
title_all: Kaozeal diwar-benn an holl gemmoù degaset en OpenStreetMap
title_particular: 'Kaoz diwar-benn an holl gemmoù #%{changeset_id}degaset en
OpenStreetMap'
+ timeout:
+ sorry: Ho tigarez, re hir eo adtapout ar roll evezhiadennoù hoc'h eus goulennet.
diary_entries:
new:
title: Enmoned nevez en deizlevr
- publish_button: Embann
+ form:
+ subject: 'Danvez :'
+ body: 'Korf :'
+ language: 'Yezh :'
+ location: 'Lec''hiadur :'
+ latitude: 'Ledred :'
+ longitude: 'Hedred :'
+ use_map_link: implijout ar gartenn
index:
title: Deizlevrioù an implijerien
- title_friends: Marilhoù ar vignoned
- title_nearby: Marilhoù mignoned a-dost
+ title_friends: Deizlevrioù ar vignoned
+ title_nearby: Deizlevrioù ar vignoned a-dost
user_title: Deizlevr %{user}
in_language_title: Enmonedoù en deizlevr e %{language}
new: Enmoned nevez en deizlevr
older_entries: Enmonedoù koshañ
newer_entries: Enmonedoù nevesañ
edit:
- title: Aozañ an enmoned en deizlevr
- subject: 'Danvez :'
- body: 'Korf :'
- language: 'Yezh :'
- location: 'Lec''hiadur :'
- latitude: Ledred
- longitude: 'Hedred :'
- use_map_link: implijout ar gartenn
- save_button: Enrollañ
+ title: Kemmañ an enmoned en deizlevr
marker_text: Lec'hiadur an enmoned en deizlevr
show:
title: Deizlevr %{user} | %{title}
comment_link: Addisplegañ an enmoned-mañ
reply_link: Respont d'an enmoned-mañ
comment_count:
- one: Un addipleg
+ one: Un addispleg
zero: Addispleg ebet
other: '%{count} addipleg'
edit_link: Aozañ an enmoned-mañ
- hide_link: Kuzhat an elfenn-mañ
+ hide_link: Kuzhat an enmoned-mañ
confirm: Kadarnaat
+ report: Disklêriañ an enmoned-mañ
diary_comment:
comment_from: Addispleg gant %{link_user} d'an %{comment_created_at}
hide_link: Kuzhat an addispleg-mañ
confirm: Kadarnaat
+ report: Diskêriañ an evheziadenn-mañ
location:
location: 'Lec''hiadur :'
- view: 'Lec''hiadur :'
+ view: Diskwel
edit: Kemmañ
feed:
user:
when: Peur
comment: Addispleg
ago: '%{ago} zo'
- newer_comments: Evezhiadennoù nevesoo'h
+ newer_comments: Evezhiadennoù neveso'h
older_comments: Evezhiadennoù koshañ
geocoder:
search:
platter: Saver pladoù
pylon: Peul
station: Arsav funlogell
+ t-bar: Sav barrenn e T
aeroway:
aerodrome: Nijva
airstrip: Leurenn bradañ
gate: Dor
hangar: Karrdi
helipad: biñsporzh
+ holding_position: Post gortoz
parking_position: Plas parkañ
runway: Leurenn
taxiway: Roudenn evit an taksioù
food_court: ↓Predva
fountain: Feunteun
fuel: Trelosk
- gambling: C'hoari
+ gambling: C'hoari arc'hant
grave_yard: Bered
grit_bin: Bailh holen
hospital: Ospital
bus_guideway: Roudenn vus heñchet
bus_stop: Arsav bus
construction: Chanter gourhent
- corridor: Trepad
+ corridor: Trepas
cycleway: Roudenn divrodegoù
elevator: Pignerez
emergency_access_point: Poent moned trummadoù
embankment: Kleuz
flagpole: Gwern
gasometer: Gazometr
+ groyne: Toc'hadenn
kiln: Forn briajoù
lighthouse: Tour-tan
mast: Peul
"yes": Stal
tourism:
alpine_hut: Bod menez
- apartment: Ranndi
+ apartment: Ranndivakañsoù
artwork: Oberenn arz
attraction: Tra zedennus
bed_and_breakfast: Bod ha boued
index:
title: Kudennoù
select_status: Diuzañ ur statud
+ select_type: Diuzañ ur seurt
select_last_updated_by: Diuzañ an hizivadenn diwezhañ gant
+ reported_user: Implijer diskêriet
not_updated: Nann hizvivaet
search: Klask
search_guidance: 'Kudennoù enklask :'
user_not_found: N'eus ket eus an implijer
+ issues_not_found: N'eus bet kavet kudenn ebet
status: Statud
reports: Danevelloù
last_updated: Hizivaet da ziwezhañ
reports_count:
one: 1 Danevell
other: '%{count} Danevelloù'
+ reported_item: Elfenn disklêriet
states:
ignored: Lezet a-gostez
open: Digor
zero: Danevell ebet
one: 1 rapport
other: '%{count} danevelloù'
+ report_created_at: Disklêriet evit ar wech kentañ %{datetime}
+ last_resolved_at: Diskêriadur diwezhañ d'an %{datetime}
+ last_updated_at: Diskêriadur diwezhañ d'an %{datetime} gant %{displayname}
resolve: Diskoulmañ
ignore: Lezel a-gostez
reopen: Addigeriñ
+ reports_of_this_issue: Diskekêriadennoù ar gudenn-mañ
read_reports: Lenn an danevelloù
new_reports: Danevelloù nevez
other_issues_against_this_user: Kudennoù all a sell ouzh an implijer-mañ
no_other_issues: Kudenn all ebet gant an implijer-mañ.
comments_on_this_issue: Displegadennoù war ar gudenn-mañ
+ resolve:
+ resolved: Stad ar gudenn zo bet lakaet e "Diskoulmet"
+ ignore:
+ ignored: Stad ar gudenn zo bet lakaet e "Dianavezet"
+ reopen:
+ reopened: Stad ar gudenn zo bet lakaet e "Digor"
comments:
created_at: D'an %{datetime}
+ reassign_param: Adfiziout ar gudenn ?
reports:
updated_at: D'an %{datetime}
+ reported_by_html: Disklêriet evel %{category} gant %{user}
helper:
reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, evezhiadenn#%{comment_id}'
note: 'Notenn #%{note_id}'
issue_comments:
create:
title_html: Danevell %{link}
missing_params: N'haller ket krouiñ un danevell nevez
details: Roit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar gudenn (dre ret)
+ select: 'Dibab un abeg evit ho tanevell :'
disclaimer:
+ intro: 'A-raok kas ho tanevell da habaskaerien al lec''hienn, bezit sur e:'
not_just_mistake: Sur oc'h n'eo ket ar gudenn-se ur fazi hepken.
+ unable_to_fix: N'oc'h ket gouest da renkañ ar gudenn hoc'h-unan pe gant skoazell
+ izili ho kumuniezh
+ resolve_with_user: Klasket ho peus diskoulmañ ar gudenn gant an implijer a
+ zo anv anezhañ dija
categories:
diary_entry:
+ spam_label: Stroboù zo en displegadenn deiziataer-mañ
+ offensive_label: Hudur/Feukus eo an displegadenn deiziataer-mañ
+ threat_label: Ur gourdrouz zo en displegadenn deiziataer-mañ
other_label: All
diary_comment:
+ spam_label: Stroboù zo en displegadenn deiziataer-mañ
+ offensive_label: Hudur eo an displegadenn deiziataer-mañ
+ threat_label: Ur gourdrouz zo en displegadenn deiziataer-mañ
other_label: All
user:
+ spam_label: Stroboù zo en notenn-mañ
+ offensive_label: Hudur eo ar profil implijer-mañ
+ threat_label: Ur gourdrouz zo er profil implijer-mañ
+ vandal_label: Ur vandal eo an implijer-mañ
other_label: All
note:
+ spam_label: Stroboù zo en notenn-mañ.
+ personal_label: Roadennoù personel zo en notenn-mañ.
+ abusive_label: Kunujennus eo an notenn-mañ.
other_label: All
create:
successful_report: Enrollet mat eo bet ho tanevell
intro_text: Ur gartenn eus ar bed eo OprenStreetMap, krouet gant tud eveldoc'h
ha frank hec'h implij dindan un aotre-implij digor.
intro_2_create_account: Krouiñ ur gont implijer
+ hosting_partners_html: Kemeret eo an herberc'hiañ e karg gant %{ucl},%{bytemark},ha
+ %{partners}all.
partners_ucl: ↓"Universiy College" Londrez
partners_bytemark: ↓Herberc'hiañ Bytemark
partners_partners: Kevelourien
subject: '[OpenStreetMap] %{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon'
had_added_you: '%{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap.'
see_their_profile: 'Gallout a rit gwelet o frofil amañ : %{userurl}.'
- befriend_them: 'Tu ''zo deoc''h e ouzhpennañ evel ur mignon amañ : %{befriendurl}.'
+ befriend_them: 'Gallout a rit o ouzhpennañ e-touez ho mignoned amañ : %{befriendurl}.'
gpx_notification:
greeting: Demat,
your_gpx_file: War a seblant, ho restr GPX
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
contributors_nz_html: |-
<strong>Zeland-Nevez</strong> : Ennañ roadennoù eus
- Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+ <a href="https://data.linz.govt.nz/">servij roadennoù LINZ</a> hag evit adimplijout, dindan aotre <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
contributors_si_html: |-
<Strong>Slovenia</strong>: zo enni roadennoù eus <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Aotrouniezh steuñvidigezh ha Kartografiezh </a> hag eus <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministrerezh al Labour-douar, ar C'hoadeier hag ar Boued</a>
(titouroù foran eus Slovenia)
National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
contributors_gb_html: |-
<strong>Rouantelezh-Unanet</strong> : Ennañ roadennoù eus Ordnance
- Survey data © Crown copyright and database right 2010-12.
+ Survey data © Crown copyright and database right 2010-19.
contributors_footer_1_html: |-
↓Evit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar re-se, hag ar mammennoù all a zo bet implijet da sikour da wellaat OpenStreetMap, sellit ouzh ar <a
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Bajenn Skoazellerien</a> e Wiki OpenStreetMap.
title: switch2osm
description: Skoazell evit an embregerezhioù hag an aozadurioù trec'haoliñ
e OpenStreetMap, hervez ar c'hartennoù hag ar servijoù all.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Evit an aozadurioù
+ description: Gant un aoazadur a ra tresoù evit OpenStreetMap ? Kavit ar pezh
+ ho peus ezhomm da c'houzout en tapis degemer.
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
edit: Aozañ
preview: Rakwelet
markdown_help:
- title_html: Dielfennet gant <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Dielfennet gant <a href="https://<a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Markdown</a>
headings: Titloù
heading: Titl
subheading: Istitl
Ar c'hemmoù emgefre>/a>.
questions:
title: Traoù da c'houlenn ?
- paragraph_1_html: Ezhomm ho peus sikour evit kartennaouiñ, pe n'eo ket sklaer
- penaos implijout ? Tapit respontoù d'ho koulennoù el <a href='%{help_url}'>lec'hienn
- web sikour</a>.
+ paragraph_1_html: OpenStreetMab en deus meur a bourvez evit deskiñ diwar-benn
+ ar raktres, evit sevel goulennoù ha respont dezho, hag evit divizout ha
+ teuliaouiñ ar sujedoù kartennaouiñ e kenlabour gant implijerien all.<a href='%{help_url}'>
+ Kavit skoazell amañ</a>. En un aozadur a ra kartennoù tresoù evit OpenStreetMap
+ ?<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Gwiriit ho tapis degemer</a>.
start_mapping: Kregiñ da gartennaouiñ
add_a_note:
title: N'ho peus ket amzer da aozañ ? Ouzhpennit un notenn !
identifiable: Anavezadus (diskouezet e roll ar roudoù hag evel anavezadus, poentoù
urzhiet gant an deiziadoù)
new:
+ upload_trace: Kas roudoù GPS
upload_gpx: 'Kas ar restr GPX :'
description: 'Deskrivadur :'
tags: 'Tikedennoù :'
trace_uploaded: Kaset eo bet ho restr GPX hag emañ en gortoz a vezañ ensoc'het
en diaz roadennoù. C'hoarvezout a ra dindan un hanter-eurvezh peurvuiañ, ha
kaset e vo ur postel deoc'h pa vo echu.
+ upload_failed: Ho tigarez, c'hwitet eo pellgargadur GPX. Ur merour zo bet kemennet
+ ar fazi dezhañ. Klaskit en-dro.
traces_waiting: Bez' hoc'h eus %{count} roud a c'hortoz bezañ kaset. Gwell e
vefe gortoz a-raok kas re all, evit chom hep stankañ al lostennad evit an
implijerien all.
save_button: Enrollañ ar c'hemmoù
visibility: 'Gwelusted :'
visibility_help: Petra a dalvez an dra-mañ ?
+ update:
+ updated: Roudennoù hizivaet
trace_optionals:
tags: Tikedennoù
show:
other: restr GPX gant %{count} poent digant {user}
description_without_count: Restr GPX digant %{user}
application:
+ permission_denied: N'emañ ket an aotreoù ret ganeoc'h evit seveniñ an ober-se.
require_cookies:
cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait
an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij.
terms:
title: Diferadennoù ar c'henlabourer
heading: Diferadennoù ar c'henlabourer
- read and accept: Lennit ar gevrat amañ dindan, mar plij, ha klikit war ar bouton
- asantiñ evit kadarnaat eo mat diferadennoù ar gevrat deoc'h evit a sell ho
- tegasadennoù tremenet ha da zont.
consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en
domani foran
consider_pd_why: petra eo se ?
guidance: 'Titouroù da skoazellañ kompren an termenoù-mañ : a <a href="%{summary}">diverradenn
lennus gant mab-den</a> hag un nebeud <a href="%{translations}">troidigezhioù
anfurmel</a>'
- agree: Mat eo din
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Nac'h
you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha
friends_diaries: Enmonedoù deizlevr ar vignoned
nearby_changesets: Strolladoù kemmoù an implijer tro-war-dro
nearby_diaries: Enmonedoù deizlevr an implijerien tro-war-dro
+ report: Disklêriañ an implijer-mañ
popup:
your location: Ho lec'hiadur
nearby mapper: Kartennour en ardremez
button: Lemel eus ar vignoned
success: '%{name} zo bet lamet eus ho mignoned.'
not_a_friend: '%{name} n''eo ket unan eus ho mignoned.'
- filter:
- not_an_administrator: Ret eo deoc'h bezañ merour evit kas an ober-mañ da benn.
index:
title: Implijerien
heading: Implijerien
confirm: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da derriñ ar stankadur-mañ ?
revoke: Disteuler !
flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
- period:
- one: 1 eurvezh
- other: '%{count} eurvezh'
helper:
time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}.
until_login: Oberiant betek ma kevre an implijer.
time_future_and_until_login: Echuiñ a ra a-benn %{time} hag ur wech kevreet
an implijer.
time_past: Echuet %{time} zo.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 eurvezh
+ other: '%{count} eurvezh'
blocks_on:
title: Stankadurioù evit %{name}
heading: Roll ar stankadurioù evit %{name}
next: ↓War-lerc'h »
previous: ↓« Kent
notes:
- comment:
- opened_at_html: Bet krouet %{when} zo
- opened_at_by_html: Bet krouet %{when} zo gant %{user}
- commented_at_html: Hizivaet %{when} zo
- commented_at_by_html: Hizivaet %{when} zo gant %{user}
- closed_at_html: Diskoulmet %{when} zo
- closed_at_by_html: Diskoulmet %{when} zo gant %{user}
- reopened_at_html: adweredekaet %{when} zo
- reopened_at_by_html: Adweredekaet %{when} zo gant %{user}
- rss:
- title: Notennoù OpenStreetMap
- description_area: Ur roll notennoù, addispleget, gant evezhiadennoù pe serret
- en ho takad [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Ur froud rss evit an notenn %{id}
- opened: notenn nevez (tost da %{place})
- commented: evezhiadenn nevez (tost da %{place})
- closed: notenn serret (tost da %{place})
- reopened: notenn adweredekaet (tost da %{place})
- entry:
- comment: Evezhiadenn
- full: Notenn glok
mine:
title: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
heading: notennoù %{user}
- subheading: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
+ subheading_html: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
id: Id
creator: Krouer
description: Deskrivadur
directions:
ascend: Pignat
engines:
+ fossgis_osrm_bike: War varc'h-houarn (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Karr(OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: War droad (OSRM)
graphhopper_bicycle: Marc'h-houarn (GraphHopper)
graphhopper_car: Karr GraphHopper)
graphhopper_foot: Troad (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Marc'h-houarn (MapQuest)
- mapquest_car: Karr (MapQuest)
- mapquest_foot: Troad (MapQuest)
- osrm_car: Karr(OSRM)
descend: Diskenn
directions: Tuioù
distance: Hed
instructions:
continue_without_exit: Kenderc'hel war%{name}
slight_right_without_exit: Troit un tammig a-zehoù war %{name}
+ offramp_right: Kemer ar vretell dehou
+ offramp_right_with_exit: Troit a-zehou %{exit} war ar vretell
+ offramp_right_with_exit_name: Kemer an hent-maez dehou %{exit} war %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: Kemer an hent-maez dehou %{exit} war-zu
+ %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Kemer ar vretell dehou %{exit} war
+ %{name}, war-zu %{directions}
offramp_right_with_name: Kemer ar vretell dehou %{name}
offramp_right_with_directions: Kemer ar vretell dehou war-zu %{directions}
offramp_right_with_name_directions: Kemer ar vretell dehou war %{name}, war-zu
sharp_left_without_exit: Troit prim a-gleiz war %{name}
turn_left_without_exit: Treiñ a-gleiz war %{name}
offramp_left: Troit a gleiz war ar vretell
+ offramp_left_with_exit: Troit %{exit} a-gleiz war ar vretell
+ offramp_left_with_exit_name: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Troit a-gleiz war ar vretell %{exit}war-zu
+ %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Kemer ar vretell gleiz %{exit} war
+ %{name}, war-zu %{directions}
offramp_left_with_name: Kemer ar vretell gleiz betek %{name}
offramp_left_with_directions: Troit a-gleiz war ar vretell war-zu %{directions}
offramp_left_with_name_directions: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name},
slight_left_without_exit: Troit un tammig a-gleiz war %{name}
via_point_without_exit: (dre ar poent)
follow_without_exit: Heuliañ %{name}
- roundabout_without_exit: Er c'hroashent-tro, troit %{name}
+ roundabout_without_exit: Er c'hroashent-tro, kemer an hent-maez %{name}
leave_roundabout_without_exit: Kuitaat ar c'roashent-tro - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Chom war ar c'hroashent-tro -%{name}
start_without_exit: Loc'hañ war %{name}
against_oneway_without_exit: Mont gant ar straed untu war %{name}
end_oneway_without_exit: Dibenn an tremen untun war %{name}
roundabout_with_exit: Er c'hroashent-tro, kemer an hent-maez %{exit} war %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Er c'hroashent-tro, kemer ar vretell %{exit}
+ war %{name}
+ exit_roundabout: Mont kuit eus ar c'hroashent-tro war %{name}
unnamed: hep anv
courtesy: Hent a-berzh %{link}
exit_counts:
skridaozadenn-mañ a-raok he distruj.
flash: Skridaozadenn foeltret.
error: Ur fazi a zo bet e-ser foeltrañ ar skridaozadenn-mañ
+ validations:
+ leading_whitespace: en deus esaouennoù en deroù
+ trailing_whitespace: en deus esaouennoù en dibenn
+ invalid_characters: zo arouezennoù direizh ennañ
+ url_characters: zo arouezennoù URL ispisial%{characters} ennañ
...