messages:
invalid_email_address: не претставува важечка е-пошта
email_address_not_routable: не е насочлива
+ display_name_is_user_n: не може да биде user_n освен ако n е вашата корисничка
+ назнака
models:
user_mute:
- attributes:
- subject:
- format: '%{message}'
is_already_muted: е веќе замолкнат
models:
acl: Список за контрола на пристап
auth_provider: Заверувач
auth_uid: Назнака за заверката
email: Е-пошта
- email_confirmation: Потврда на е-пошта
new_email: Нова е-пошта
active: Активно
display_name: Име за приказ
x_years:
one: пред %{count} година
other: пред %{count} години
- printable_name:
- with_version: '%{id}, вер. %{version}'
editor:
default: По основно (моментално %{name})
id:
auth:
providers:
none: Нема
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Фејсбук
microsoft: Microsoft
destroy:
success: Сметката е избришана.
browse:
- created: Создадено
- closed: Затворено
- created_ago_html: Создадено %{time_ago}
- closed_ago_html: Затворено %{time_ago}
- created_ago_by_html: Создадено %{time_ago} од %{user}
- closed_ago_by_html: Затворено %{time_ago} од %{user}
deleted_ago_by_html: Избришано %{time_ago} од %{user}
edited_ago_by_html: Изменето %{time_ago} од %{user}
version: Верзија
+ redacted_version: Исправена верзија
in_changeset: Измени
anonymous: анонимец
no_comment: (нема коментари)
other: '%{count} патишта'
download_xml: Преземи XML
view_history: Погл. историја
+ view_unredacted_history: Погл. неизменета историја
view_details: Погл. подробности
+ view_redacted_data: Погл. исправена верзија
+ view_redaction_message: Погл. порака за измената
location: 'Местоположба:'
- changeset:
- title: 'Измена: %{id}'
- belongs_to: Автор
- node: Јазли (%{count})
- node_paginated: Јазли (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
- way: Патишта (%{count})
- way_paginated: Патишта (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
- relation: Односи (%{count})
- relation_paginated: Односи (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
- comment: Коментари (%{count})
- hidden_comment_by_html: Скриен коментар од %{user} %{time_ago}
- comment_by_html: Коментар од %{user} %{time_ago}
- changesetxml: XML за измените
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: Измени %{id}
- title_comment: Измени %{id} - %{comment}
- join_discussion: Најавете се за да се приклучите во разговорот
- discussion: Разговор
- still_open: Измените сè уште се отворени — разговорот ќе се отвори штом ќе се
- затворат измените.
node:
title_html: 'Јазол: %{name}'
history_title_html: 'Историја на јазолот: %{name}'
introduction: Стиснете на картата за да ги најдете елементите во близина.
nearby: Елементи во близина
enclosing: Обиколни елементи
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'За жал, не го најдов јазолот #%{id} верзија %{version}.'
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'За жал, не го најдов патот #%{id} верзија %{version}.'
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'За жал, не го најдов односот #%{id} верзија %{version}.'
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Страница %{page}
no_more_area: Нема повеќе промени на ова подрчаје.
no_more_user: Нема повеќе промени од овој корисник.
load_more: Вчитај уште
+ feed:
+ title: Измени %{id}
+ title_comment: Измени %{id} - %{comment}
+ created: Создадено
+ closed: Затворено
+ belongs_to: Автор
+ subscribe:
+ heading: Да ве претплатам на слединов разговор за измени?
+ button: Претплати се на разговорот
+ unsubscribe:
+ heading: Да ве отпишам од претплатата на следниов разговор за измени?
+ button: Отпиши се од разговорот
+ heading:
+ title: Измени %{id}
+ created_by_html: Создадено од %{link_user} на %{created}.
+ no_such_entry:
+ title: Нема такви измени
+ heading: 'Нема ставка со назнаката: %{id}'
+ body: Жалиме, но не постојат измени со назнаката %{id}. Проверете да не сте
+ згрешиле во пишувањето, или пак да не сте стиснале на погрешна врска.
+ show:
+ title: 'Измена: %{id}'
+ created: 'Создадено: %{when}'
+ closed: 'Затворено: %{when}'
+ created_ago_html: Создадено %{time_ago}
+ closed_ago_html: Затворено %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Создадено %{time_ago} од %{user}
+ closed_ago_by_html: Затворено %{time_ago} од %{user}
+ discussion: Разговор
+ join_discussion: Најавете се за да се приклучите во разговорот
+ still_open: Измените сè уште се отворени — разговорот ќе се отвори штом ќе се
+ затворат измените.
+ comment_by_html: Коментар од %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Скриен коментар од %{user} %{time_ago}
+ changesetxml: XML за измените
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Јазли (%{count})
+ nodes_paginated: Јазли (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
+ ways: Патишта (%{count})
+ ways_paginated: Патишта (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
+ relations: Односи (%{count})
+ relations_paginated: Односи (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
timeout:
sorry: За жал, на списокот на промени што го побаравте му требаше предолго за
да се добие.
show:
title: Дневникот на %{user} | %{title}
user_title: Дневникот на %{user}
+ discussion: Разговор
leave_a_comment: Напиши коментар
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} за да оставите коментар'
login: Најава
comment: Коментар
newer_comments: Понови коментари
older_comments: Постари коментари
+ subscribe:
+ heading: Да ве претплатам на разговорот во следната дневничка ставка?
+ button: Претплати се на разговорот
+ unsubscribe:
+ heading: Да ве отпишам од претплатата на разговорот во следната дневничка ставка?
+ button: Отпиши се од разговорот
doorkeeper:
errors:
messages:
contact_the_community_html: Слободно стапете во %{contact_link} со заедницата
OpenStreetMap ако имате најдено расипана врска или грешка. Забележете ја точната
URL на вашето барање.
+ bad_request:
+ title: Неисправно барање
+ description: Операцијат што ја побаравте од опслужувачот на OpenStreetMap server
+ не е важечка (HTTP 400)
forbidden:
title: Забрането
description: Постапката која ја побаравте на опслужувачот на OpenStreetMap е
intro_text: OpenStreetMap е карта на светот создадена од луѓе како вас и се нуди
за слободна употреба под отворена лиценца.
intro_2_create_account: Создајте корисничка сметка
- hosting_partners_html: Вдомувањето е поддржано од %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+ hosting_partners_2024_html: Вдомувањето е поддржано од %{fastly}, %{corpmembers},
и други %{partners}.
- partners_ucl: UCL
partners_fastly: Fastly
- partners_bytemark: вдомителот „Bytemark“
+ partners_corpmembers: Корпоративни членови на OSMF
partners_partners: партнери
tou: Услови на употреба
osm_offline: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално е исклучена додека
more: Повеќе
user_mailer:
diary_comment_notification:
+ description: Дневничка ставка бр. %{id} во OpenStreetMap
subject: '[OpenStreetMap] %{user} коментираше на дневничка ставка'
hi: Здраво %{to_user},
header: '%{from_user} коментираше на дневничката ставка на OpenStreetMap со
%{commenturl} или пак да му испратите порака на авторот на %{replyurl}
footer_html: Можете и да го прочитате коментарот на %{readurl}, да коментирате
на %{commenturl} или пак да му испратите порака на авторот на %{replyurl}
+ footer_unsubscribe: Можете да ја отпишете претплатата на разговорот на %{unsubscribeurl}
+ footer_unsubscribe_html: Можете да ја отпишете претплатата на разговорот на
+ %{unsubscribeurl}
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Здраво %{to_user},
click_the_link: Ако ова сте вие, стиснете на врската подолу за да си ја смените
лозинката.
note_comment_notification:
+ description: Белешка бр. %{id} во OpenStreetMap
anonymous: Анонимен корисник
greeting: Здраво,
commented:
details: Поподробно за белешката на %{url}.
details_html: Поподробно за белешката на %{url}.
changeset_comment_notification:
+ description: Измени бр. %{id} во OpenStreetMap
hi: Здраво %{to_user},
greeting: Здраво,
commented:
partial_changeset_without_comment: без коментар
details: Поподробно за промената на %{url}.
details_html: Поподробно за промената на %{url}.
- unsubscribe: За да се отпишете од подновите на овие промени, посетете ја страницата
- %{url} и стиснете на „Отпиши се“.
- unsubscribe_html: За да се отпишете од подновите на овие промени, посетете ја
- страницата %{url} и стиснете на „Отпиши се“.
+ unsubscribe: Можете да се отпишете од подновите за овие измени на %{url}.
+ unsubscribe_html: Можете да се отпишете од подновите за овие измени на %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: Проверете си ја е-поштата
new:
title: Загубена лозинка
heading: Ја заборавивте лозинката?
- email address: 'Е-пошта:'
+ email address: Е-пошта
new password button: Смени лозинка
help_text: Внесете ја е-поштенската адреса со која се зачленивте, и ќе ви пратиме
врска каде ќе наведете нова лозинка.
create:
- notice email on way: Жалиме, ова истече :-( но ви пративме нова порака на е-пошта,
- па наскоро повторно ќе можете да ја смените.
- notice email cannot find: Жалам, не можев да ја пронајдам таа адреса
+ send_paranoid_instructions: Ако вашата е-пошта е веќе заведена во нашата база,
+ за неколку минути на неа ќе добиете напатствија за лозинката.
edit:
title: Смени лозинка
heading: Смени лозинка за %{user}
sessions:
new:
title: Најава
- heading: Најава
+ tab_title: Најава
+ login_to_authorize_html: Најавете се на OpenStreetMap за пристап до %{client_app_name}.
email or username: Е-пошта или корисничко име
- password: 'Лозинка:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ password: Лозинка
remember: Запомни ме
lost password link: Ја заборавивте лозинката?
login_button: Најава
register now: Зачленете се сега
- with external: 'Во спротивно, најавете преку надворешно место:'
- no account: Немате сметка?
+ with external: или најавете преку надворешно место
+ or: или
auth failure: Жалиме, не можевме да ве најавиме со тие податоци.
- openid_logo_alt: Најава со OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Најава со OpenID
- alt: Најава со URL за OpenID
- google:
- title: Најава со Google
- alt: Најава со OpenID од Google
- facebook:
- title: Најава со Фејсбук
- alt: Најава со профил на Фејсбук
- microsoft:
- title: Најава со Microsoft
- alt: Најава со сметка на Microsoft
- github:
- title: Најава со GitHub
- alt: Најава со сметка на GitHub
- wikipedia:
- title: Најава со Википедија
- alt: Најава со сметка на Википедија
- wordpress:
- title: Најава со Wordpress
- alt: Најава со OpenID од Wordpress
- aol:
- title: Најава со AOL
- alt: Најава со OpenID од AOL
destroy:
title: Одјава
heading: Одјава од OpenStreetMap
%{france}: Содржи податоци преземени од
Главната даночна управа.
contributors_fr_france: Франција
+ contributors_hr_credit_html: |-
+ %{croatia}: Содржи податоци од %{dgu_link} и %{open_data_portal}
+ (информации од јавен карактер на Хрватска).
+ contributors_hr_croatia: Хрватска
+ contributors_hr_dgu: Државна геодетска управа на Хрватска
+ contributors_hr_open_data_portal: Портал за отворени податоци
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Содржи © и податоци, 2007
(%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Холандија
без кои оваа можност не може да работи.
export:
title: Извези
- area_to_export: Подрачје за извоз
manually_select: Рачно изберете друга површина
- format_to_export: Формат за извоз
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML податоци
- map_image: Слика на картата (прикажува стандарден слој)
- embeddable_html: HTML-код за вметнување
licence: Лиценца
licence_details_html: Податоците на OpenStreetMap се лиценцирани според %{odbl_link}
(ODbL).
other:
title: Други извори
description: Другите извори се наведени на викито на OpenStreetMap
- options: Нагодувања
- format: Формат
- scale: Размер
- max: најв.
- image_size: Големина на сликата
- zoom: Приближи
- add_marker: Додај бележник на картата
- latitude: Г.Ш.
- longitude: Г.Д.
- output: Извод
- paste_html: Ископирајте го HTML кодот за да го вметнете во страницата.
export_button: Извези
fixthemap:
title: Пријава на проблем / Исправка на картата
beginners_guide:
title: Почетен курс
description: Напатствија за почетници, напишани од заедницата.
- help:
- title: Форум за помош
- description: Поставете прашање или побарајте во одговорите на порталот за
- прашања и одговори на OpenStreetMap.
+ community:
+ title: Форум за помош и заедница
+ description: Заедничко место за барање помош и разговори за OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: Поштенски списоци
description: Поставете прашање или разговарајте за интересни прашања на широк
опсег на тематски и регионални поштенски списоци.
- community:
- title: Форум на заедницата
- description: Заедничко место за разговори за OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Разговор во живо на најразлични јазици и на многу теми.
identifiable: ПРЕПОЗНАТЛИВО
private: ЛИЧНО
trackable: ПРОСЛЕДЛИВ
- by: од
- in: во
+ details_with_tags_html: '%{time_ago} од %{user} во %{tags}'
+ details_without_tags_html: '%{time_ago} од %{user}'
index:
public_traces: Јавни ГПС-траги
my_gps_traces: Мои ГПС-траги
other: GPX-податотеки со %{count} точки од %{user}
description_without_count: GPX-податотека од %{user}
application:
+ basic_auth_disabled: 'Оневозможена е основната заверка со HTTP: %{link}'
+ oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 и 1.0a се оневозможени: %{link}'
+ auth_disabled_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/2024_authentication_update
permission_denied: Немате дозвола за ова дејство
require_cookies:
cookies_needed: Изгледа сте оневозможиле колачиња - дозволете колачиња во прелистувачот
oauth2_applications: Поставки за OAuth 2
oauth2_authorizations: Овластувања за OAuth 2
muted_users: Замолкнати корисници
+ auth_providers:
+ openid_logo_alt: Најава со OpenID
+ openid_login_button: Продолжи
+ openid:
+ title: Најава со OpenID
+ alt: Најава со URL за OpenID
+ google:
+ title: Најава со Google
+ alt: Најава со OpenID од Google
+ facebook:
+ title: Најава со Фејсбук
+ alt: Најава со профил на Фејсбук
+ microsoft:
+ title: Најава со Microsoft
+ alt: Најава со сметка на Microsoft
+ github:
+ title: Најава со GitHub
+ alt: Најава со сметка на GitHub
+ wikipedia:
+ title: Најава со Википедија
+ alt: Најава со сметка на Википедија
+ wordpress:
+ title: Најава со Wordpress
+ alt: Најава со OpenID од Wordpress
+ aol:
+ title: Најава со AOL
+ alt: Најава со OpenID од AOL
oauth:
authorize:
title: Овластете пристап до вашата сметка
write_redactions: Прикриј податоци за картата
read_email: Читање на корисничка е-пошта
skip_authorization: Автоодобрување на прилог
+ for_roles:
+ moderator: Оваа дозвола е за дејства достапни само за модератори.
oauth_clients:
new:
title: Пријавете нов прилог
+ disabled: Пријавувањето на прилози OAuth 1 е оневозможено
edit:
title: Уредете го прилогот
show:
title: Мои овластени прилози
application: Прилог
permissions: Дозволи
+ last_authorized: Последно овластено
no_applications_html: Сè уште немате овластено ниеден %{oauth2}-прилог.
- oauth_2: OAuth 2
application:
revoke: Одземи пристап
confirm_revoke: Да го одземам пристапот за овој прилог?
users:
new:
title: Зачленување
+ tab_title: Зачленување
+ signup_to_authorize_html: Зачленете се на OpenStreetMap за пристап до %{client_app_name}.
no_auto_account_create: За жал, моментално не можеме автоматски да ви создадеме
сметка.
please_contact_support_html: Обратете се кај %{support_link} за да побарате
создавање на сметка — ќе се потрудиме да ве услужиме во најкраток можен рок.
support: поддршката
about:
- header: Слободна и уредлива
+ header: Слободна и уредлива.
paragraph_1: За разлика од други карти, OpenStreetMap наполно е дело на луѓе
како вас. Секој слободно може да ја поправа, подновува, презема и користи.
- paragraph_2: Зачленете се за да почнете со учество. Ќе ви испратиме е-пошта
- за потврда на сметката.
+ paragraph_2: Зачленете се за да почнете со учество.
+ welcome: Добре дојдовте на OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: Ако веќе имате сметка на OpenStreetMap и сакате да користите
+ надворешен добавувач на идентитет, најавете се со лозинката и изменете ги
+ нагодувањата на сметката.
display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна
во прилагодувањата.
+ by_signing_up_html: Зачленувајќи се, се согласувате со нашите %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+ и %{contributor_terms_link}.
+ tou: услови на употреба
+ contributor_terms: услови на учество
external auth: 'Заверка за надворешното место:'
- use external auth: Во спротивно, најавете преку надворешно место
- auth no password: Ако користите надворешно место, тогаш не ви треба лозинка,
- но може да ја побараат некои дополнителни алатки или опслужувачот.
continue: Зачленување
terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество!
- email_confirmation_help_html: Вашата адреса не се прикажува јавно. Повеќе ќе
- дознаете на %{privacy_policy_link}.
+ email_help_html: Вашата адреса не се прикажува јавно. Повеќе ќе дознаете на
+ %{privacy_policy_link}.
privacy_policy: правила за личните податоци
privacy_policy_title: Правилата за лични податоци на OSMF, со одделот за е-поштенски
адреси
+ consider_pd_html: Моите придонеси ги сметам за %{consider_pd_link}.
+ consider_pd: јавна сопственост
+ or: или
+ use external auth: или зачленете се преку надворешно место
terms:
title: Услови
heading: Услови
index:
title: Корисници
heading: Корисници
- showing:
- one: Страница %{page} (%{first_item} од %{items})
- other: Страница %{page} (%{first_item}-%{last_item} од %{items})
+ older: Постари корисници
+ newer: Понови корисници
+ found_users:
+ one: Најдов %{count} корисник
+ other: Најдов %{count} корисници
summary_html: '%{name} создадено од %{ip_address} на %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} создадено на %{date}'
confirm: Потврди ги одбраните корисници
revoke: Поништи!
confirm: Дали сте сигурни?
reason: 'Причина за блокирање:'
- back: Преглед на сите блокови
revoker: 'Поништувач:'
needs_view: Овој корисник мора да се најави пред да се исчисти блокот.
block:
reason: Причина за блокирање
status: Статус
revoker_name: 'Поништил:'
- showing_page: Страница %{page}
- next: Следна »
- previous: « Претходна
+ older: Постари блокови
+ newer: Понови блокови
+ navigation:
+ all_blocks: Сите блокови
+ blocks_on_me: Добиени блокови
+ blocks_on_user: Блокови за %{user}
+ blocks_by_me: Извршени болокови
+ blocks_by_user: Блокови од %{user}
+ block: Блок бр. %{id}
user_mutes:
index:
title: Замолкнати корисници
intro: Забележавте некоја грешка или нешто недостасува? Дајте им на знаење на
другите картографи за да ја средиме работата. Поместете го бележникот на исправното
место и внесете порака, објаснувајќи го проблемот.
+ anonymous_warning_html: Не сте најавени. %{log_in} или %{sign_up} ако сакате
+ да ве известуваме за вашата белешка.
+ anonymous_warning_log_in: Најавете се
+ anonymous_warning_sign_up: зачленете се
advice: Вашата белешка е јавна и може да се употреби за поднова на картата.
Затоа, не внесувајте лични податоци, или пак податоци од карти или именици
заштитени со авторски права.
other: Се наоѓате на %{count} стапки од оваа точка
base:
standard: Стандардна
- cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Велосипедска
transport_map: Сообраќајна
tracestracktop_topo: Tracestrack Топо
hot: Хуманитарна
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Слоеви на картата
notes: Белешки на картата
osm_france: OpenStreetMap Франција
thunderforest_credit: Полињата се доставени од %{thunderforest_link}
andy_allan: Енди Алан
- opnvkarte_credit: Полињата се доставени од %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Полињата се доставени од %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Стилот на полињата е од %{hotosm_link} вдомен од %{osm_france_link}
hotosm_name: Екипа на Хуманитарната OpenStreetMap