# Export driver: phpyaml
# Author: Ex13
# Author: Janjko
+# Author: Macofe
# Author: Mnalis
# Author: Mvrban
# Author: Nemo bis
# Author: Phidrho
# Author: Roberta F.
+# Author: Ruila
# Author: SpeedyGonsales
+# Author: Teoo3
+# Author: Сербијана
---
hr:
time:
activerecord:
models:
acl: Kontrole pristupa
- changeset: Changeset
- changeset_tag: Oznaka changeset-a
+ changeset: Set promjena
+ changeset_tag: Oznaka seta promjena
country: Zemlja
diary_comment: Komentar dnevnika
diary_entry: Unos dnevnika
edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
version: Inačica
- in_changeset: Changeset
+ in_changeset: Set promjena
anonymous: anonimno
no_comment: (bez komentara)
part_of: Dio od
view_details: Prikaži detalje
location: 'Lokacija:'
changeset:
- title: 'Changeset: %{id}'
+ title: 'Set promjena: %{id}'
belongs_to: Autor
node: Točaka (%{count})
node_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count})
way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
relation: Relacije (%{count})
relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
- changesetxml: XLM Changeset
+ comment: Komentari (%{count})
+ hidden_commented_by: Komentar skriven od %{user} <abbr title="%{exact_time}">prije
+ %{when}</abbr>
+ commented_by: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+ changesetxml: XLM Set promjena
osmchangexml: osmChange XML
feed:
- title: Changeset %{id}
- title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
+ title: Set promjena %{id}
+ title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu
+ discussion: Razgovor
node:
title: 'Točka: %{name}'
history_title: 'Povijest točke: %{name}'
node: točka
way: put
relation: relacija
- changeset: changeset
+ changeset: set promjena
+ note: bilješka
timeout:
sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju.
type:
node: točka
way: put
relation: relacija
- changeset: changeset
+ changeset: set promjena
+ note: bilješka
redacted:
redaction: Redakcija %{id}
+ message_html: Verzija %{version} ove %{type} ne može se prikazati jer je uređena.
+ Molim pogledaj %{redaction_link} za dodatne informacije.
type:
node: točka
way: put
wiki_link:
key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
+ wikidata_link: '%{page} Predmet na Wikidata'
wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
+ telephone_link: Nazovi %{phone_number}
note:
title: 'Bilješka: %{id}'
new_note: Nova bilješka
reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije
%{when}</abbr>
hidden_by: Sakrio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+ query:
+ title: Potraži značajke
+ introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih značajki.
+ nearby: Obližnje značajke
+ enclosing: Obuhvaćene značajke
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Stranica %{page}
changeset:
anonymous: Anonimno
no_edits: (nema promjena)
- view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta
+ view_changeset_details: Prikaži detalje seta promjena
changesets:
id: ID
saved_at: Spremljeno
comment: Komentar
area: Područje
list:
- title: Changesets
- title_user: Changesets od %{user}
+ title: Setovi promjena
+ title_user: Setovi promjena od %{user}
title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja
- title_nearby: Paketi uređivanja obližnjih korisnika
+ title_nearby: Set promjena obližnjih korisnika
empty: Nisu pronađeni paketi uređivanja.
- empty_area: Nema paketa uređivanja na ovom području.
+ empty_area: Nema setova promjena na ovom području.
empty_user: Nema paketa uređivanja ovog korisnika.
- no_more: Nema više traženih paketa uređivanja.
+ no_more: Nema više pronađenih setova promjena.
no_more_area: Nema više paketa uređivanja na ovom području.
- no_more_user: Nema više paketa uređivanja ovog korisnika.
+ no_more_user: Nema više setova promjena ovog korisnika.
load_more: Učitaj više
timeout:
- sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo
- trajalo za preuzimanje.
+ sorry: Nažalost, popis setova promjena koje ste zatražili je predugo trajalo
+ za preuzimanje.
+ rss:
+ title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena
+ title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}'
+ comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}'
+ commented_at_html: Osvježeno prije %{when}
+ commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when}
+ full: Kompletna rasprava
diary_entry:
new:
title: Novi zapis u dnevnik
+ publish_button: Objavi
list:
title: Dnevnici korisnika
title_friends: Dnevnici prijatelja
too_large:
advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
navedenih ispod:'
- body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
- Molim povećaj prikaz ili odaberi manju površinu ili odaberi jedan od izvora
+ body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo u OpenStreetMap XML formatu.
+ Molim približi prikaz ili odaberi manje područje ili odaberi jedan od izvora
navedenih ispod za preuzimanje velike količine podataka.
planet:
title: PlanetOSM
scale: Mjerilo
max: max
image_size: Veličina slike
- zoom: Zoom
+ zoom: Približenje
add_marker: Dodaj marker na kartu
latitude: 'Lat:'
longitude: 'Lon:'
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
+ cable_car: Kabinska žičara
chair_lift: Sedežnica
drag_lift: Sidro/tanjurić
+ gondola: Žičara
station: Stanica žičare
aeroway:
aerodrome: Zračna luka
apron: Pristanišna platforma
+ gate: Izlaz
helipad: Heliodrom
runway: Pista
taxiway: Rulnica
terminal: Terminal
amenity:
+ animal_shelter: Sklonište za životinje
arts_centre: Umjetnički centar
atm: Bankomat
bank: Banka
bench: Klupa
bicycle_parking: Biciklistički parking
bicycle_rental: Rent a bicikl
+ biergarten: Vrtna pivnica
+ boat_rental: Najam brodova
brothel: Bordel
bureau_de_change: Mjenjačnica
bus_station: Autobusni kolodvor
car_sharing: Carsharing
car_wash: Autopraonica
casino: Casino
+ charging_station: Postaja za punjenje električnih automobila
+ childcare: Vrtić
cinema: Kino
clinic: Klinika
+ clock: Sat
college: Fakultet
community_centre: Društveni centar
courthouse: Sud
ferry_terminal: Trajektni terminal
fire_hydrant: Hidrant
fire_station: Vatrogasna postaja
+ food_court: Blagovaonski kutak
fountain: Fontana
fuel: Benzinska
+ gambling: Kockarnica
grave_yard: Groblje
gym: Fitness centar
health_centre: Zdravstveni centar
library: Knjižnica
market: Tržnica
marketplace: Tržnica
+ monastery: Samostan
+ motorcycle_parking: Parking za motocikle
nightclub: Noćni klub
nursery: Čuvanje djece
nursing_home: Starački dom
office: Kancelarija
parking: Parking
+ parking_entrance: Ulaz na parking
pharmacy: Ljekarna
place_of_worship: Crkva
police: Policija
school: Škola
shelter: Sklonište
shop: Trgovina
+ shower: Tuš
+ social_centre: Društveni centar
social_club: Društveni klub
+ social_facility: Društvena ustanova
studio: Studio
swimming_pool: Bazen
taxi: Taxi
veterinary: Veterinar
village_hall: Seoski Dom
waste_basket: Kanta za otpatke
+ waste_disposal: Kontejner za smeće
youth_centre: Centar za mladež
boundary:
administrative: Administrativna granica
+ census: Statističke granice
national_park: Nacionalni park
protected_area: Zaštićeno područje
bridge:
+ aqueduct: Akvadukt
+ suspension: Viseći most
+ swing: Pokretni most
viaduct: Vijadukt
"yes": Most
building:
"yes": Zgrada
+ craft:
+ brewery: Pivovara
+ carpenter: Stolar
+ electrician: Električar
+ gardener: Vrtlar
+ painter: Soboslikar
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Vodoinstalater
+ shoemaker: Obućar
+ tailor: Krojač
+ "yes": Radionica
+ emergency:
+ ambulance_station: Garaža hitne pomoći
+ defibrillator: Defibrilator
+ landing_site: Mjesto slijetanja u nuždi
+ phone: Telefon za hitne službe
highway:
+ abandoned: Napuštena cesta
bridleway: Konjička staza
bus_guideway: Autobusna traka
bus_stop: Autobusno stajalište
construction: Autocesta u izgradnji
cycleway: Biciklistička staza
+ elevator: Dizalo
emergency_access_point: S.O.S. točka
footway: Pješačka staza
ford: Ford
living_street: Ulica smirenog prometa
+ milestone: Kilometarski stup
motorway: Autocesta
motorway_junction: Čvor (autoputa)
motorway_link: Autocesta (pristupna cesta)
platform: Platforma
primary: Državna cesta
primary_link: Državna cesta
+ proposed: Planirana cesta
raceway: Trkalište
- residential: Ulica
+ residential: Ulica stanovanja
+ rest_area: Odmorište
road: Cesta
secondary: Županijska cesta
secondary_link: Županijska cesta
service: Servisna cesta
services: Autocesta - usluge
+ speed_camera: Kamera za kontrolu brzine
steps: Stepenice
+ street_lamp: Ulična rasvjeta
tertiary: Lokalna cesta
track: Makadam
trail: Staza
trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
unclassified: Nerazvrstana cesta
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
+ "yes": Cesta
historic:
archaeological_site: Arheološko nalazište
battlefield: Bojno polje
boundary_stone: Granični kamen
- building: Zgrada
+ building: Povijesna zgrada
+ bunker: Bunker
castle: Dvorac
church: Crkva
citywalls: Gradske zidine
preserved: Sačuvana pruga
spur: Pruga
station: Željeznički kolodvor
- subway: Podzemna - stanica
+ subway: Podzemna željeznica
subway_entrance: Podzemna - ulaz
switch: Skretnica
tram: Tramvaj
results:
no_results: Nisu nađeni rezultati
more_results: Više rezultata
- distance:
- one: oko 1km
- zero: manje od 1km
- other: oko %{count}km
- direction:
- south_west: jugozapado
- south: južno
- south_east: jugoistočno
- east: istočno
- north_east: sjeveroistočno
- north: sjeverno
- north_west: sjeverozapadno
- west: zapadno
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logotip
text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti
na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima
i %{mapping_link}.
- native_link: HRVATSKI verzija
+ native_link: hrvatsko izdanje
mapping_link: počnite kartirati
legal_babble:
title_html: Autorska prava i Dozvola
intro_1_html: |-
- OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>, licencirane pod licencom: <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">"Open Data
- Commons Open Database License"</a> (ODbL).
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> sadrži <i>otvorene podatke</i>, licencirane pod <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL) licencom od strane <a
+ href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap zaklade</a> (OSMF).
intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše
podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor.
Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate
attribution_example:
title: Primjer doprinosa
more_title_html: Više o
- more_1_html: Pročitaj više o korištenju naših podataka i kako iskazati zasluge
- na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal FAQ</a>.
+ more_1_html: |-
+ Pročitaj više o korištenju naših podataka i kako iskazati zasluge na <a
+ href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence stranici</a> i zajednici <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
+ FAQ</a>.
more_2_html: |-
Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane.
Vidi naš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a>,
welcome_page:
title: Dobrodošli!
whats_on_the_map:
- title: Što je na karti
+ title: Što ova karta sadrži
basic_terms:
way_html: <strong>Put</strong> je linija ili područje, npr. cesta, potok, jezero
ili zgrada.
help_page:
welcome:
title: Dobrodošao/la na OSM
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
primary: Primarna cesta
secondary: Sekundarna cesta
unclassified: Nerazvrstana cesta
- unsurfaced: Neasfaltirana cesta
track: Neasfaltirani put
- byway: Usputna staza
bridleway: Staza za konje
cycleway: Biciklistička staza
footway: Pješačka staza
golf: Golf teren
park: Park
resident: Stambeno područje
- tourist: Turistička atrakcija
common:
- Travnjaci
- livade
tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
bridge: Crni rubovi = most
private: Privatni pristup
- permissive: Pristup uz dozvolu
destination: Pristup odredištu
construction: Ceste u izgradnji
richtext_area:
password: 'Lozinka:'
openid: '%{logo} OpenID:'
remember: 'Zapamti me:'
- lost password link: Izgubljena lozinka?
+ lost password link: Izgubljena zaporka?
login_button: Prijava
register now: Registrirajte se sada
new to osm: Novi na OpenStreetMap?
heading: Odjava iz OpenStreetMap
logout_button: Odjava
lost_password:
- title: Izgubljena lozinka
- heading: Zaboravljena lozinka?
+ title: Izgubljena zaporka
+ heading: Zaboravljena zaporka?
email address: 'Email adresa:'
new password button: Reset lozinke
help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati
- ćemo vam link kojim možete resetirati lozinku.
+ ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu
tako da je možete resetirati uskoro.
notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu.
title: Reset lozinke
heading: Reset lozinke za %{user}
password: 'Lozinka:'
- confirm password: 'Potvrdi lozinku:'
+ confirm password: 'Potvrdi zaporku:'
reset: Reset lozinke
flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
title: Otvori račun
no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke
račune.
- contact_webmaster: Molim kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a>
+ contact_webmaster: Molim kontaktirajte <a href="%{webmaster}">webmastera</a>
da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s
ovime u najkraćem vremenu.
license_agreement: Kada potvrdiš svoj račun trebati ćeš pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete
display name: 'Korisničko ime:'
display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti
i kasnije u postavkama.
- openid: '%{logo} OpenID:'
password: 'Lozinka:'
- confirm password: 'Potvrdi lozinku:'
+ confirm password: 'Potvrdi zaporku:'
continue: Otvori račun
terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta!
terms:
revoke:
administrator: Opozovi pristup administatora
moderator: Opozovi pristup moderatora
- block_history: prikaži dobivene blokade
- moderator_history: prikaži dane blokade
+ block_history: Aktivne blokade
+ moderator_history: Prikaži dane blokade
comments: Komentari
- create_block: blokiraj ovog korisnika
- activate_user: aktiviraj ovog korisnika
- deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
- confirm_user: potvrdi ovog korisnika
- hide_user: sakrij ovog korisnika
- unhide_user: otkrij ovog korisnika
- delete_user: obriši ovog korisnika
+ create_block: Blokiraj ovog korisnika
+ activate_user: Aktiviraj ovog korisnika
+ deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika
+ confirm_user: Potvrdi ovog korisnika
+ hide_user: Sakrij ovog korisnika
+ unhide_user: Otkrij ovog korisnika
+ delete_user: Obriši ovog korisnika
confirm: Potvrdi
popup:
your location: Vaša lokacija
new email address: 'Nova E-mail adresa:'
email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
openid:
- openid: 'OpenID:'
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: što je ovo?
public editing:
introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
button: Potvrdi
+ success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
already active: Ovaj račun je već potvrđen.
unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
confirm_resend:
success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj račun,
moći ćeš početi kartirati.<br /><br />Ako koristiš antispam sustav koji šalje
- potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li webmaster@openstreetmap.org
- na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
+ potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li %{sender} na tzv. "whitelisti",
+ jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
confirm_email:
heading: Potvrdi promjenu email adrese.
press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
button: Potvrdi
- success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje!
+ success: Promjena email adrese je potvrđena!
failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
set_home:
flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
tooltip_disabled: Legenda karte je dostupna samo za standardni sloj
map:
zoom:
- in: Povećaj prikaz
- out: Smanji prikaz
+ in: Približi
+ out: Udalji
locate:
title: Pokaži moju lokaciju
popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove točke
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doniraj OSM projektu</a>
site:
edit_tooltip: Uredi kartu
- edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte
+ edit_disabled_tooltip: Približi za uređivanje karte
createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu
- createnote_disabled_tooltip: Povećaj prikaz za dodavanje bilješke na kartu
- map_notes_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš napomene na karti
- map_data_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš podatke karte
+ createnote_disabled_tooltip: Približi za dodavanje bilješke na kartu
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš napomene na karti
+ map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš podatke karte
+ queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata
notes:
new:
- intro: Kako bi poboljšao/la kartu, informacije koje uneseš su prikazane drugim
- doprinositeljima karte, zato jasno opiši nedostatak u komentaru i precizno
- označi mjesto pomičući oznaku tvoje bilješke na točnu poziciju.
+ intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima
+ kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku
+ s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata
+ s autorskim pravima ili lista direktorija.)
add: Dodaj bilješku
show:
anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje
reactivate: Reaktiviraj
comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
comment: Komentiraj
- edit_help: Pomakni kartu i povećaj prikaz koji želiš urediti, zatim klikni ovdje.
+ edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiš urediti, zatim klikni ovdje.
redaction:
edit:
description: Opis