]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/aln.yml
Update terms form to use bootstrap
[rails.git] / config / locales / aln.yml
index 53a42f538ed72d97b80ace81978fe970ceb450bc..48da5cba31790651643571255c6bec6ada4ef680 100644 (file)
@@ -1,12 +1,15 @@
 # Messages for Gheg Albanian (Gegë)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Gheg Albanian (Gegë)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Albiona
 # Author: Alket
 # Author: Ardian
 # Author: Fitim
 # Author: Gent
 # Author: Heroid
 # Author: Albiona
 # Author: Alket
 # Author: Ardian
 # Author: Fitim
 # Author: Gent
 # Author: Heroid
+# Author: Kosovastar
+# Author: Macofe
 # Author: Mdupont
 # Author: MicroBoy
 # Author: Nemo bis
 # Author: Mdupont
 # Author: MicroBoy
 # Author: Nemo bis
@@ -16,6 +19,21 @@ aln:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y te %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y te %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Ruje
+      message:
+        create: Dërgo
+      client_application:
+        create: Regjistrohu
+        update: Redaktoj
+      trace:
+        create: Ngarko
+        update: Ruaj Ndryshimet
+      user_block:
+        create: bllok Krijo
+        update: bllok Update
   activerecord:
     models:
       acl: Lista Access Control
   activerecord:
     models:
       acl: Lista Access Control
@@ -52,6 +70,9 @@ aln:
       way_node: Nyja Way
       way_tag: Rruga Tag
     attributes:
       way_node: Nyja Way
       way_tag: Rruga Tag
     attributes:
+      client_application:
+        callback_url: Callback URL
+        support_url: Asistenca URL
       diary_comment:
         body: Organ
       diary_entry:
       diary_comment:
         body: Organ
       diary_entry:
@@ -72,6 +93,9 @@ aln:
         longitude: Gjatësi
         public: Publik
         description: Përshkrim
         longitude: Gjatësi
         public: Publik
         description: Përshkrim
+        gpx_file: Ngarko një skedar GPX
+        visibility: Dukshmënia
+        tagstring: Etiketat
       message:
         sender: Dërguesi
         title: Titulli
       message:
         sender: Dërguesi
         title: Titulli
@@ -79,11 +103,22 @@ aln:
         recipient: Marrës
       user:
         email: Email
         recipient: Marrës
       user:
         email: Email
+        new_email: 'Email adresa e re:'
         active: Aktiv
         display_name: Emri Display
         description: Përshkrimi
         active: Aktiv
         display_name: Emri Display
         description: Përshkrimi
+        home_lat: 'Latituda:'
+        home_lon: 'Longituda:'
         languages: Gjuhët
         pass_crypt: Fjalëkalimi
         languages: Gjuhët
         pass_crypt: Fjalëkalimi
+    help:
+      trace:
+        tagstring: Presje e kufizume
+      user_block:
+        needs_view: A i përdoruesit duhet të identifikoheni për para këtij blloku
+          do të fshihet?
+      user:
+        new_email: (asnjëherë nuk është publikuar)
   browse:
     changeset:
       title: Ndryshim
   browse:
     changeset:
       title: Ndryshim
@@ -93,14 +128,14 @@ aln:
         title: Ndryshim %{id}
         title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment}
     relation_member:
         title: Ndryshim %{id}
         title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment}
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} asht si %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} asht si %{role}'
       type:
         node: Nyje
         way: Udhë
         relation: Lidhje
     containing_relation:
       type:
         node: Nyje
         way: Udhë
         relation: Lidhje
     containing_relation:
-      entry: Lidhja %{relation_name}
-      entry_role: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
+      entry_html: Lidhja %{relation_name}
+      entry_role_html: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Na vjen keq, %{type} me ID %{id}, nuk mujti me u gjetë.
       type:
     not_found:
       sorry: Na vjen keq, %{type} me ID %{id}, nuk mujti me u gjetë.
       type:
@@ -125,7 +160,7 @@ aln:
         key: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key} tag
         tag: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key}=%{value} tag
       wikipedia_link: '%{page} artikulli nē Wikipedia'
         key: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key} tag
         tag: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key}=%{value} tag
       wikipedia_link: '%{page} artikulli nē Wikipedia'
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Tu e shfaq faqen %{page}
       next: Tjetra »
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Tu e shfaq faqen %{page}
       next: Tjetra »
@@ -140,13 +175,16 @@ aln:
       user: Përdorues
       comment: Koment
       area: Zonë
       user: Përdorues
       comment: Koment
       area: Zonë
-    list:
+    index:
       title: Changesets
       title_user: Changesets nga %{user}
       title: Changesets
       title_user: Changesets nga %{user}
-  diary_entry:
+  diary_entries:
     new:
       title: Hyrja e re Ditari
     new:
       title: Hyrja e re Ditari
-    list:
+    form:
+      location: 'Lokacioni:'
+      use_map_link: Harta e përdorimit
+    index:
       title: ditarë Përdorues ,
       user_title: Ditari i %{user}
       in_language_title: Shënimet e Ditarit në %{language}
       title: ditarë Përdorues ,
       user_title: Ditari i %{user}
       in_language_title: Shënimet e Ditarit në %{language}
@@ -158,29 +196,20 @@ aln:
       newer_entries: Shënimet Ma Të Reja
     edit:
       title: hyrje Edit ditar
       newer_entries: Shënimet Ma Të Reja
     edit:
       title: hyrje Edit ditar
-      subject: 'Titulli:'
-      body: 'Trupi:'
-      language: 'Gjuha:'
-      location: 'Lokacioni:'
-      latitude: 'Latitude:'
-      longitude: 'Gjatësi:'
-      use_map_link: Harta e përdorimit
-      save_button: Ruje
       marker_text: Vendndodhja Ditari hyrje
       marker_text: Vendndodhja Ditari hyrje
-    view:
+    show:
       title: ditari i %{user} | %{title}
       user_title: ditari i %{user}
       leave_a_comment: Lene naj koment
       title: ditari i %{user} | %{title}
       user_title: ditari i %{user}
       leave_a_comment: Lene naj koment
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} për me lon koment'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} për me lon koment'
       login: Hyrje
       login: Hyrje
-      save_button: Ruje
     no_such_entry:
       title: Nuk ka hyrje të tilla ditar
       heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
       body: Me na fal, por nuk ka shënim në ditar ose koment me id %{id}. Ju lutem
         shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim.
     diary_entry:
     no_such_entry:
       title: Nuk ka hyrje të tilla ditar
       heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
       body: Me na fal, por nuk ka shënim në ditar ose koment me id %{id}. Ju lutem
         shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim.
     diary_entry:
-      posted_by: U postu prej %{link_user} më %{created} n'%{language_link}
+      posted_by_html: U postu prej %{link_user} më %{created} n'%{language_link}
       comment_link: Komento në këtë shënim
       reply_link: Përgjigje për këtë term
       comment_count:
       comment_link: Komento në këtë shënim
       reply_link: Përgjigje për këtë term
       comment_count:
@@ -190,7 +219,7 @@ aln:
       hide_link: Mshefe qët shënim
       confirm: Konfirmoje
     diary_comment:
       hide_link: Mshefe qët shënim
       confirm: Konfirmoje
     diary_comment:
-      comment_from: Komenti prej %{link_user} në %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Komenti prej %{link_user} në %{comment_created_at}
       hide_link: Mshefe këtë koment
       confirm: Konfirmo
     location:
       hide_link: Mshefe këtë koment
       confirm: Konfirmo
     location:
@@ -208,42 +237,22 @@ aln:
       all:
         title: hyra OpenStreetMap ditar
         description: Shënimet mat fundit të ditarit nga anëtarët e OpenStreetMap
       all:
         title: hyra OpenStreetMap ditar
         description: Shënimet mat fundit të ditarit nga anëtarët e OpenStreetMap
-  export:
-    start:
-      area_to_export: Zona për Eksport
-      manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
-      format_to_export: Formati për Eksport
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
-      embeddable_html: HTML e trupzueshme
-      licence: Licensa
-      export_details: T'dhanat e OpenStreetMap jan te licensume nën <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-        Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
-      too_large:
-        body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap.
-          Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
-      options: Opcionet
-      format: Formati
-      scale: Shkallë
-      max: maks
-      image_size: Madhsia e Imazhit
-      zoom: Zmadho
-      add_marker: Shto ni shenues en harte
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Outputi
-      paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt
-      export_button: Eksporto
+  friendships:
+    make_friend:
+      success: '%{name} është shok/shoqe jot/e.'
+      failed: Na vjen keq, dështuam ta shtojm %{name} si shok/qe.
+      already_a_friend: Ju tashma jeni shok me %{name}.
+    remove_friend:
+      success: '%{name} u hek pi shokve tu'
+      not_a_friend: '%{name} nuk osht njoni pi shokve tu.'
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Rezultatet prej <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        us_postcode: Rezultatet prej <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Rezultatet prej <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
-          FreeThe Postcode</a>
-        ca_postcode: Rezultatet prej <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Rezultatet prej <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Rezultatet prej <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        ca_postcode_html: Rezultatet prej <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Rezultatet prej <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames: Rezultatet prej <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_html: Rezultatet prej <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         amenity:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         amenity:
@@ -270,50 +279,36 @@ aln:
           crematorium: Krematorium
           dentist: Mjeku i dhomve
           doctors: Mjekët
           crematorium: Krematorium
           dentist: Mjeku i dhomve
           doctors: Mjekët
-          dormitory: Konvikt
           drinking_water: Pirja e ujit
           driving_school: Auto shkollë
           embassy: Ambasada
           drinking_water: Pirja e ujit
           driving_school: Auto shkollë
           embassy: Ambasada
-          emergency_phone: Urgjencës Phone
           fast_food: Ushqim I shpejtë
           ferry_terminal: Terminali i Trageteve
           fast_food: Ushqim I shpejtë
           ferry_terminal: Terminali i Trageteve
-          fire_hydrant: Zjarri hydrant
           fire_station: Zjarrëfiksat
           fountain: Burim
           fuel: Lëndë djegëse
           grave_yard: Varrezë
           fire_station: Zjarrëfiksat
           fountain: Burim
           fuel: Lëndë djegëse
           grave_yard: Varrezë
-          gym: Qendra Kalitje fizike / palestër
-          health_centre: Qendër e Shëndetësore
           hospital: Spital
           hunting_stand: Gjuetia Stand
           ice_cream: Akullore
           kindergarten: Kopshti i fëmijëve
           library: Bibliotekë
           hospital: Spital
           hunting_stand: Gjuetia Stand
           ice_cream: Akullore
           kindergarten: Kopshti i fëmijëve
           library: Bibliotekë
-          market: Treg
           marketplace: Treg
           nightclub: Night Club
           marketplace: Treg
           nightclub: Night Club
-          nursery: Fidanishte
           nursing_home: shtëpi pleqsh
           nursing_home: shtëpi pleqsh
-          office: Zyrë
           parking: Parking
           pharmacy: Barnatore
           place_of_worship: Vendi i Adhurimi
           police: Polici
           post_box: Postbox
           post_office: Zyra Postare
           parking: Parking
           pharmacy: Barnatore
           place_of_worship: Vendi i Adhurimi
           police: Polici
           post_box: Postbox
           post_office: Zyra Postare
-          preschool: Para-shkollor
           prison: Burg
           pub: Pijetore
           public_building: Publike Ndërtimi
           prison: Burg
           pub: Pijetore
           public_building: Publike Ndërtimi
-          reception_area: Zona e pritjes
           recycling: Pika riciklimit
           restaurant: Restorant
           recycling: Pika riciklimit
           restaurant: Restorant
-          retirement_home: Daljes në pension Home
-          sauna: Saunë
           school: Shkoll
           shelter: Strehim
           school: Shkoll
           shelter: Strehim
-          shop: Shitore
-          social_club: klub shoqërore
           studio: Studio
           taxi: Taxi
           telephone: Telefon Publik
           studio: Studio
           taxi: Taxi
           telephone: Telefon Publik
@@ -325,10 +320,28 @@ aln:
           veterinary: Kirurgji Veterinare
           village_hall: Fshati Hall
           waste_basket: Mbeturinat Shporta
           veterinary: Kirurgji Veterinare
           village_hall: Fshati Hall
           waste_basket: Mbeturinat Shporta
-          youth_centre: Qendër Rinore
         boundary:
           administrative: Administrative kufitare
         building:
         boundary:
           administrative: Administrative kufitare
         building:
+          apartments: Apartament Blloku
+          chapel: Kishëz
+          church: Kishë
+          commercial: Komercial Ndërtimi
+          dormitory: Konvikt
+          farm: Farm Ndërtimi
+          garage: Garazh
+          hospital: Spitali Ndërtimi
+          hotel: Hotel
+          house: Shpi
+          industrial: ndërtesë industriale
+          office: Zyra për ndërtim
+          public: Publike Ndërtimi
+          residential: godinë banimi
+          retail: Shitje me pakicë për ndërtim
+          school: Shkolla Ndërtimi
+          terrace: Tarracë
+          train_station: Stacion hekurudhor
+          university: Universiteti për ndërtim
           "yes": Ndërtesë
         highway:
           bridleway: Rruge pa osfallt
           "yes": Ndërtesë
         highway:
           bridleway: Rruge pa osfallt
@@ -358,11 +371,9 @@ aln:
           steps: Hapat
           tertiary: Rruge tericiere
           track: Udhë
           steps: Hapat
           tertiary: Rruge tericiere
           track: Udhë
-          trail: Shteg
           trunk: rrugën kryesore
           trunk_link: rrugën kryesore
           unclassified: Paklasifikuara Road
           trunk: rrugën kryesore
           trunk_link: rrugën kryesore
           unclassified: Paklasifikuara Road
-          unsurfaced: Rrugë pa sipërfaqe
         historic:
           archaeological_site: Arkeologjik Faqes
           battlefield: Fushë beteje
         historic:
           archaeological_site: Arkeologjik Faqes
           battlefield: Fushë beteje
@@ -371,7 +382,6 @@ aln:
           castle: Kala
           church: Kisha
           house: Shpi
           castle: Kala
           church: Kisha
           house: Shpi
-          icon: Ikonë
           manor: Pronë e madhe
           memorial: Përkujtim
           mine: Imi
           manor: Pronë e madhe
           memorial: Përkujtim
           mine: Imi
@@ -462,7 +472,6 @@ aln:
           wetland: Lagunat
           wood: Dru
         place:
           wetland: Lagunat
           wood: Dru
         place:
-          airport: Aeroport
           city: Qyteti
           country: Veni
           county: Qark
           city: Qyteti
           country: Veni
           county: Qark
@@ -473,7 +482,6 @@ aln:
           island: Ishull
           islet: Ishull
           locality: Lokalitet
           island: Ishull
           islet: Ishull
           locality: Lokalitet
-          moor: Knete
           municipality: Komuna
           postcode: Post kodi
           region: Regjioni
           municipality: Komuna
           postcode: Post kodi
           region: Regjioni
@@ -482,16 +490,13 @@ aln:
           subdivision: Nenndamje
           suburb: Periferi
           town: Veni
           subdivision: Nenndamje
           suburb: Periferi
           town: Veni
-          unincorporated_area: Zone e painkorpuruar
           village: Fshati
         railway:
           abandoned: Braktisur hekurudhave
           construction: Hekurudhave në ndërtim
           disused: Hekurudhave papërdorur
           village: Fshati
         railway:
           abandoned: Braktisur hekurudhave
           construction: Hekurudhave në ndërtim
           disused: Hekurudhave papërdorur
-          disused_station: Stacioni hekurudhor Historike
           funicular: Me litar hekurudhave
           halt: Trajnimi Stop
           funicular: Me litar hekurudhave
           halt: Trajnimi Stop
-          historic_station: Stacioni hekurudhor Historike
           junction: Hekurudhave kryqëzim
           level_crossing: Kalim në nivel
           light_rail: hekurudhor Lehta
           junction: Hekurudhave kryqëzim
           level_crossing: Kalim në nivel
           light_rail: hekurudhor Lehta
@@ -506,6 +511,7 @@ aln:
           switch: Hekurudhave Pikët
           tram: Tramvajëve
           tram_stop: Tramvaj Stop
           switch: Hekurudhave Pikët
           tram: Tramvajëve
           tram_stop: Tramvaj Stop
+          yard: depo stacioni hekurudhor
         shop:
           alcohol: kiosk
           art: Shitore e kafshëve
         shop:
           alcohol: kiosk
           art: Shitore e kafshëve
@@ -535,12 +541,10 @@ aln:
           estate_agent: agjent immobile
           farm: fermë dyqan
           fashion: Moda Shop
           estate_agent: agjent immobile
           farm: fermë dyqan
           fashion: Moda Shop
-          fish: Shitore e Peshqve
           florist: Luleshitës
           food: Shitore Ushqimore
           funeral_directors: drejtor funeral
           furniture: Mobilje
           florist: Luleshitës
           food: Shitore Ushqimore
           funeral_directors: drejtor funeral
           furniture: Mobilje
-          gallery: Galeri
           garden_centre: Kopshti Qendra
           general: Përgjithshëm Shitore
           gift: Shitore e Dhuratave
           garden_centre: Kopshti Qendra
           general: Përgjithshëm Shitore
           gift: Shitore e Dhuratave
@@ -549,12 +553,10 @@ aln:
           hairdresser: Floktar
           hardware: dyqan mjet
           hifi: dyqan hi-fi
           hairdresser: Floktar
           hardware: dyqan mjet
           hifi: dyqan hi-fi
-          insurance: Sigurim
           jewelry: Bizhuteri Shop
           kiosk: kiosk
           laundry: Lavanderi
           mall: Shëtitore
           jewelry: Bizhuteri Shop
           kiosk: kiosk
           laundry: Lavanderi
           mall: Shëtitore
-          market: Treg
           mobile_phone: Shop Mobile Phone
           motorcycle: Shitore e Motorrave
           music: dyqan muzikë
           mobile_phone: Shop Mobile Phone
           motorcycle: Shitore e Motorrave
           music: dyqan muzikë
@@ -564,9 +566,7 @@ aln:
           outdoor: dyqan në natyrë
           pet: Shitore e kafshëve
           photo: dyqan fotografik
           outdoor: dyqan në natyrë
           pet: Shitore e kafshëve
           photo: dyqan fotografik
-          salon: Sallon
           shoes: dyqan këpucësh
           shoes: dyqan këpucësh
-          shopping_centre: Qendra tregtare
           sports: Sport Dyqani
           stationery: dyqan shkrimi
           supermarket: Supermarket
           sports: Sport Dyqani
           stationery: dyqan shkrimi
           supermarket: Supermarket
@@ -610,11 +610,6 @@ aln:
           wadi: luginë
           waterfall: Ujëvarë
           weir: Pendë
           wadi: luginë
           waterfall: Ujëvarë
           weir: Pendë
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Lokacioni prej <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Lokacioni prej <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Qytetet
         towns: Qytetet
       types:
         cities: Qytetet
         towns: Qytetet
@@ -622,19 +617,6 @@ aln:
     results:
       no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
       more_results: Më shumë rezultate
     results:
       no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
       more_results: Më shumë rezultate
-    distance:
-      one: rreth 1km
-      zero: ma pak se 1km
-      other: rreth %{count}km
-    direction:
-      south_west: jug-perëndim
-      south: jug
-      south_east: jug-lindje
-      east: lindja
-      north_east: veri-lindje
-      north: veriu
-      north_west: veri-perendim
-      west: perëndim
   layouts:
     logo:
       alt_text: logo e OpenStreetMap
   layouts:
     logo:
       alt_text: logo e OpenStreetMap
@@ -661,87 +643,7 @@ aln:
     make_a_donation:
       title: OpenStreetMap Mbështetje me një donacion monetar
       text: Bëni një donacion
     make_a_donation:
       title: OpenStreetMap Mbështetje me një donacion monetar
       text: Bëni një donacion
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Rreth kti përkthimi
-      text: Në ni ngjarje të ni konflikti me faqen e përkthyme dhe %{english_original_link},
-        faqja anglisht ka përparsi
-      english_link: origjinal anglisht
-    native:
-      title: Rreth ksaj faqeje
-      text: Ju jeni tu e kshyr versionin në gjuhën shqipe të faqes së autorit. Ju
-        muni me shku në %{native_link} të kësaj faqe, ose ju muni mos me lexu në lidhje
-        me të drejtën e autorit dhe %{mapping_link}
-      native_link: Gegë verzion
-      mapping_link: fillo hartografimin
-    legal_babble:
-      title_html: Copyright
-      intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL).
-      intro_2_html: |-
-        Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona
-          dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj
-          kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju
-          mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.
-          <Plotë një
-          href = "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode"> ligjore
-          <Kod / a> shpjegon të drejtat tuaja dhe të përgjegjësive.
-      credit_title_html: Si të kreditit OpenStreetMap
-      credit_1_html: |-
-        Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që
-          kreditit tuaj lexon të paktën "© OpenStreetMap
-          kontribuesit, CC BY-SA ". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,
-          ne kerkojme "Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,
-          CC BY-SA ".
-      credit_2_html: |-
-        Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në <a
-          href = "http://www.openstreetmap.org/"> http://www.openstreetmap.org/ </ a>
-          dhe CC BY-SA për <a
-          href = "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"> http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ </ a>. Nëse
-          ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një
-          shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të
-          www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar
-          'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të
-          www.creativecommons.org.
-      more_title_html: Gjetja më shumë
-      more_1_html: |-
-        Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në <a
-          href = "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ"> Ligjore
-          FAQ </ a>.
-      more_2_html: |-
-        OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë
-          Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa
-          lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit.
-      contributors_title_html: kontribuesit tona
-      contributors_intro_html: |-
-        licencë CC BY-SA jonë kërkon që ju të "japin origjinal
-          Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je
-          shfrytëzuar ". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një
-          kreditit mbi dhe më lart që të "OpenStreetMap
-          kontribuesit ", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare
-          agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në
-          OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt
-          riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe.
-      contributors_ca_html: |-
-        <strong> Kanada </ strong>: Përmban të dhëna nga
-           GeoBase ®, GeoGratis (© Departamenti i Natyrore
-           Burimet Kanada), CanVec (Departamenti i Natyrore ©
-           Burimet Kanada), dhe StatCan (Divizioni Gjeografia,
-           Statistika Kanada).
-      contributors_nz_html: |-
-        <strong> Zelanda e Re </ strong>: Përmban të dhëna me burim nga
-           Zelanda e Re Toka e informacionit. Crown Copyright rezervuara.
-      contributors_gb_html: |-
-        <strong> Mbretëria e Bashkuar </ strong>: Përmban të pajisjeve
-           Anketa të dhënat © Crown copyright bazës së të dhënave dhe të drejtë
-           2010.
-      contributors_footer_2_html: |2-
-          Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal
-          dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose
-          pranon ndonjë përgjegjësi.
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ka komentu në shënimin tond të ditarit'
       hi: Tung %{to_user},
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ka komentu në shënimin tond të ditarit'
       hi: Tung %{to_user},
@@ -753,54 +655,31 @@ aln:
       hi: Tung %{to_user},
       header: '%{from_user} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin
         %{subject}:'
       hi: Tung %{to_user},
       header: '%{from_user} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin
         %{subject}:'
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ju ka shtu juve si një shok'
       had_added_you: '%{user} ju ka shtu juve si një shok në OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Ju muni me pa profilin e tyre tek %{userurl}.
       befriend_them: Ju muni gjithashtu me i shtu ata si shokë tek %{befriendurl}.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ju ka shtu juve si një shok'
       had_added_you: '%{user} ju ka shtu juve si një shok në OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Ju muni me pa profilin e tyre tek %{userurl}.
       befriend_them: Ju muni gjithashtu me i shtu ata si shokë tek %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Tung,
-      your_gpx_file: Ajo duket si te re dosjen tuaj
-      with_description: me përshkrimin e
-      and_the_tags: 'dhe të mëposhtme tags:'
-      and_no_tags: dhe nuk tags.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] te re dështimit Import'
-        failed_to_import: 'nuk arriti të importit. Këtu është gabim:'
-        more_info_1: Më shumë informacion në lidhje me dështimet e importit te re
-          dhe si për të shmangur
-        more_info_2: 'ato mund të gjenden në:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] Import sukses te re'
-        loaded_successfully: ngarkuar me sukses me %{trace_points} nga një jetë e
-          mundur %{possible_points} piket.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'nuk arriti të importit. Këtu është gabim:'
+      subject: '[OpenStreetMap] te re dështimit Import'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully: ngarkuar me sukses me %{trace_points} nga një jetë e mundur
+        %{possible_points} piket.
+      subject: '[OpenStreetMap] Import sukses te re'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Tung,
       click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu
         ndryshimin.
       greeting: Tung,
       click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu
         ndryshimin.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Tung,
-      hopefully_you: Dikush (shpresojmë se ju), do të doja të ndryshuar adresën e-mail
-        e tyre gjatë në %{server_url} në %{new_address}.
-      click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu
-        ndryshimin.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] kërkesës Password reset'
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] kërkesës Password reset'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Tung,
-      click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për
-        të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
-    lost_password_html:
       greeting: Tung,
       greeting: Tung,
-      hopefully_you: Dikush (ndoshta ju) ka kërkuar një fjalëkalim për t,u rivendosur
-        në llogarinë openstreetmap.org këtë adresë email-i.
       click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për
         të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
       click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për
         të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Inbox
       my_inbox: postë e mia
     inbox:
       title: Inbox
       my_inbox: postë e mia
@@ -808,21 +687,21 @@ aln:
       from: Prej
       subject: Tema
       date: Data
       from: Prej
       subject: Tema
       date: Data
-      no_messages_yet: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa prej
-        %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa
+        prej %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
     message_summary:
       unread_button: Bone si të palexume
       read_button: Bone si të lexume
       reply_button: Ktheje
       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
     message_summary:
       unread_button: Bone si të palexume
       read_button: Bone si të lexume
       reply_button: Ktheje
-      delete_button: Fshije
+      destroy_button: Fshije
     new:
       title: Qo mesazh
     new:
       title: Qo mesazh
-      send_message_to: Qoje një mesazh të ri te %{name}
+      send_message_to_html: Qoje një mesazh të ri te %{name}
       subject: Titulli
       body: Organ
       subject: Titulli
       body: Organ
-      send_button: Dërgo
       back_to_inbox: Kthehu në postë
       back_to_inbox: Kthehu në postë
+    create:
       message_sent: Mesazhi u dërgu
       limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni
         një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër.
       message_sent: Mesazhi u dërgu
       limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni
         një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër.
@@ -832,20 +711,20 @@ aln:
       body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
     outbox:
       title: Dalje
       body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
     outbox:
       title: Dalje
-      my_inbox: Im %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Im %{inbox_link}
       inbox: postë
       outbox: Dalje
       to: Te
       subject: Titulli
       date: Data
       inbox: postë
       outbox: Dalje
       to: Te
       subject: Titulli
       date: Data
-      no_sent_messages: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa
-        prej %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me
+        disa prej %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
     reply:
       wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj nuk
         u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me ju përgjigj
         atij mesazhi.
       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
     reply:
       wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj nuk
         u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me ju përgjigj
         atij mesazhi.
-    read:
+    show:
       title: Lexo mesazhin
       from: Prej
       subject: Titulli
       title: Lexo mesazhin
       from: Prej
       subject: Titulli
@@ -857,33 +736,133 @@ aln:
         për ose nga ai anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me lexu
         atë mesazh.
     sent_message_summary:
         për ose nga ai anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me lexu
         atë mesazh.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Fshij
+      destroy_button: Fshij
     mark:
       as_read: Mesazhi u bo si i lexum
       as_unread: Mesazhi u bo si i palexum
     mark:
       as_read: Mesazhi u bo si i lexum
       as_unread: Mesazhi u bo si i palexum
-    delete:
-      deleted: Mesazhi u fshi
+    destroy:
+      destroyed: Mesazhi u fshi
   site:
   site:
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Rreth kti përkthimi
+        html: Në ni ngjarje të ni konflikti me faqen e përkthyme dhe %{english_original_link},
+          faqja anglisht ka përparsi
+        english_link: origjinal anglisht
+      native:
+        title: Rreth ksaj faqeje
+        html: Ju jeni tu e kshyr versionin në gjuhën shqipe të faqes së autorit. Ju
+          muni me shku në %{native_link} të kësaj faqe, ose ju muni mos me lexu në
+          lidhje me të drejtën e autorit dhe %{mapping_link}
+        native_link: Gegë verzion
+        mapping_link: fillo hartografimin
+      legal_babble:
+        title_html: Copyright
+        intro_1_html: |-
+          OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a
+          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+          Commons Open Database License</a> (ODbL).
+        intro_2_html: |-
+          Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona
+            dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj
+            kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju
+            mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.
+            <Plotë një
+            href = "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode"> ligjore
+            <Kod / a> shpjegon të drejtat tuaja dhe të përgjegjësive.
+        credit_title_html: Si të kreditit OpenStreetMap
+        credit_1_html: |-
+          Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që
+            kreditit tuaj lexon të paktën "© OpenStreetMap
+            kontribuesit, CC BY-SA ". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,
+            ne kerkojme "Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,
+            CC BY-SA ".
+        credit_2_1_html: |-
+          Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në <a
+            href = "http://www.openstreetmap.org/"> http://www.openstreetmap.org/ </ a>
+            dhe CC BY-SA për <a
+            href = "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"> http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ </ a>. Nëse
+            ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një
+            shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të
+            www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar
+            'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të
+            www.creativecommons.org.
+        more_title_html: Gjetja më shumë
+        more_1_html: |-
+          Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në <a
+            href = "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ"> Ligjore
+            FAQ </ a>.
+        more_2_html: |-
+          OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë
+            Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa
+            lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit.
+        contributors_title_html: kontribuesit tona
+        contributors_intro_html: |-
+          licencë CC BY-SA jonë kërkon që ju të "japin origjinal
+            Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je
+            shfrytëzuar ". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një
+            kreditit mbi dhe më lart që të "OpenStreetMap
+            kontribuesit ", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare
+            agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në
+            OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt
+            riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe.
+        contributors_au_html: |-
+          <strong> Australi </ strong>: Përmban të dhëna të bazuara periferi
+             në Zyra Australiane e Statistikave të dhënave.
+        contributors_ca_html: |-
+          <strong> Kanada </ strong>: Përmban të dhëna nga
+             GeoBase ®, GeoGratis (© Departamenti i Natyrore
+             Burimet Kanada), CanVec (Departamenti i Natyrore ©
+             Burimet Kanada), dhe StatCan (Divizioni Gjeografia,
+             Statistika Kanada).
+        contributors_nz_html: |-
+          <strong> Zelanda e Re </ strong>: Përmban të dhëna me burim nga
+             Zelanda e Re Toka e informacionit. Crown Copyright rezervuara.
+        contributors_gb_html: |-
+          <strong> Mbretëria e Bashkuar </ strong>: Përmban të pajisjeve
+             Anketa të dhënat © Crown copyright bazës së të dhënave dhe të drejtë
+             2010.
+        contributors_footer_2_html: |2-
+            Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal
+            dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose
+            pranon ndonjë përgjegjësi.
     index:
     index:
-      js_1: Ju jeni tuj e përdor naj shfletues që nuk e përkrah JavaScript, ose ju
-        e keni ndalu JavaScript.
+      js_1: Ju jeni duke përdorur ndonjë shfletues që nuk e përkrah JavaScript, ose
+        i keni çativizuar JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap përdor Java skriptet për planet e saj të rrëshqitshëm.
       permalink: Permalink
       shortlink: Shortlink
     edit:
       not_public: Ju nuk keni vendosur redaktimet e juaj të jetë publike.
       js_2: OpenStreetMap përdor Java skriptet për planet e saj të rrëshqitshëm.
       permalink: Permalink
       shortlink: Shortlink
     edit:
       not_public: Ju nuk keni vendosur redaktimet e juaj të jetë publike.
-      not_public_description: Ju nuk mund të redaktoni hartën e nëse ju një gjë të
-        tillë. Ju mund të vendosni redaktimet e tuaja si publik nga %{user_page} tuaj.
+      not_public_description_html: Ju nuk mund të redaktoni hartën e nëse ju një gjë
+        të tillë. Ju mund të vendosni redaktimet e tuaja si publik nga %{user_page}
+        tuaj.
       user_page_link: faqe përdorues
       anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
       user_page_link: faqe përdorues
       anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
-      flash_player_required: Ju duhet me pas Flash player për me përdor Potlatch,
-        Flash editorin e OpenStreetMap. Ju muni <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">me
-        marr Flash Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa
-        mënyra të tjera</a> janë të mundshme për me editu OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Ju keni para shpëtimit të ndryshimeve. (Për të ruajtur
-        në Potlatch, ju duhet të asnjërën mënyrë e tanishme ose me pikën e, në qoftë
-        se redaktimi në mënyrë të jetojnë, ose klikoni ruani në qoftë se ju keni një
-        buton të shpëtuar.)
+    export:
+      area_to_export: Zona për Eksport
+      manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
+      format_to_export: Formati për Eksport
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
+      embeddable_html: HTML e trupzueshme
+      licence: Licensa
+      export_details_html: T'dhanat e OpenStreetMap jan te licensume nën <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+        Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
+      too_large:
+        body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap.
+          Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
+      options: Opcionet
+      format: Formati
+      scale: Shkallë
+      max: maks
+      image_size: Madhsia e Imazhit
+      zoom: Zmadho
+      add_marker: Shto ni shenues en harte
+      latitude: 'Lat:'
+      longitude: 'Lon:'
+      output: Outputi
+      paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt
+      export_button: Eksporto
     sidebar:
       search_results: Rezultatet e Kërkimit
       close: Mshele
     sidebar:
       search_results: Rezultatet e Kërkimit
       close: Mshele
@@ -900,9 +879,7 @@ aln:
           primary: Udhë kryesore
           secondary: rrugë e mesme
           unclassified: Udhë e paklasifikume
           primary: Udhë kryesore
           secondary: rrugë e mesme
           unclassified: Udhë e paklasifikume
-          unsurfaced: rrugë Unsurfaced
           track: Udhë
           track: Udhë
-          byway: I parrahur
           bridleway: Bridleway
           cycleway: Cycleway
           footway: Këmbësore
           bridleway: Bridleway
           cycleway: Cycleway
           footway: Këmbësore
@@ -926,7 +903,6 @@ aln:
           golf: fushë e golfit
           park: Park
           resident: Zonë Rezidenciale
           golf: fushë e golfit
           park: Park
           resident: Zonë Rezidenciale
-          tourist: tërheqje Turistike
           common:
           - I përbashkët
           - livadh
           common:
           - I përbashkët
           - livadh
@@ -956,10 +932,9 @@ aln:
           tunnel: tunel zorrë thye =
           bridge: Shtresë e jashtme e Zi = urë
           private: qasje privat
           tunnel: tunel zorrë thye =
           bridge: Shtresë e jashtme e Zi = urë
           private: qasje privat
-          permissive: qasje tolerant
           destination: qasje Destinacioni
           construction: Rrugët në ndërtim e sipër
           destination: qasje Destinacioni
           construction: Rrugët në ndërtim e sipër
-  trace:
+  traces:
     visibility:
       private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
       public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
     visibility:
       private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
       public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
@@ -967,45 +942,23 @@ aln:
         pikë me timestamps)
       identifiable: E identifikueshme (shfaqet në listën e të dhanave, pikat i urdhëron
         me orë)
         pikë me timestamps)
       identifiable: E identifikueshme (shfaqet në listën e të dhanave, pikat i urdhëron
         me orë)
+    new:
+      visibility_help: çka do me than kjo?
+      help: Ndihma
     create:
       upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it
       trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futjen en databazë.
         Kjo zakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni email vjen te ti en fund të përfundimit
     create:
       upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it
       trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futjen en databazë.
         Kjo zakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni email vjen te ti en fund të përfundimit
+      traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem
+        pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra
+        që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
     edit:
       title: Duke ndryshue të dhanen %{name}
       heading: Ndrysho të dhanën %{name}
     edit:
       title: Duke ndryshue të dhanen %{name}
       heading: Ndrysho të dhanën %{name}
-      filename: 'Emni i fajllit:'
-      download: shkarko
-      uploaded_at: 'Të ngarkume:'
-      points: 'Pikët:'
-      start_coord: 'Fillo kordinatën:'
-      map: harta
-      edit: ndryshoje
-      owner: 'Pronari:'
-      description: 'Përshkrimi:'
-      tags: 'Etiketat:'
-      tags_help: Presje e kufizume
-      save_button: Ruaj Ndryshimet
-      visibility: 'Dukshmënia:'
       visibility_help: Çka do me than kjo?
       visibility_help: Çka do me than kjo?
-    trace_form:
-      upload_gpx: Ngarko një skedar GPX
-      description: Përshkrimi
-      tags: Etiketat
-      tags_help: Presje e kufizume
-      visibility: Dukshmënia
-      visibility_help: çka do me than kjo?
-      upload_button: Ngarko
-      help: Ndihma
-    trace_header:
-      see_all_traces: Kshyri kejt të dhanat
-      see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja
-      traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem
-        pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra
-        që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
     trace_optionals:
       tags: Etiketat
     trace_optionals:
       tags: Etiketat
-    view:
+    show:
       title: Duke par gjurmën %{name}
       heading: Tuj i kqyr t'dhanat %{name}
       pending: DUKE PRITUR
       title: Duke par gjurmën %{name}
       heading: Tuj i kqyr t'dhanat %{name}
       pending: DUKE PRITUR
@@ -1020,8 +973,8 @@ aln:
       description: 'Përshkrimi:'
       tags: 'Etiketat:'
       none: Asnjo
       description: 'Përshkrimi:'
       tags: 'Etiketat:'
       none: Asnjo
-      edit_track: Ndrysho kët gjurm
-      delete_track: Fshij kët gjurm
+      edit_trace: Ndrysho kët gjurm
+      delete_trace: Fshij kët gjurm
       trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
       visibility: 'Dukshmënia:'
     trace_paging_nav:
       trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
       visibility: 'Dukshmënia:'
     trace_paging_nav:
@@ -1029,7 +982,6 @@ aln:
     trace:
       pending: NË PRITJE
       count_points: '%{count} pikët'
     trace:
       pending: NË PRITJE
       count_points: '%{count} pikët'
-      ago: '%{time_in_words_ago} përpara'
       more: ma shumë
       trace_details: Kshyri detalet e të dhanave
       view_map: Kshyre Hartën
       more: ma shumë
       trace_details: Kshyri detalet e të dhanave
       view_map: Kshyre Hartën
@@ -1042,12 +994,12 @@ aln:
       by: nga
       in: në
       map: harta
       by: nga
       in: në
       map: harta
-    list:
+    index:
       public_traces: Të dhanat publike të GPS-it
       public_traces: Të dhanat publike të GPS-it
-      your_traces: Të dhanat e GPS-it
       public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
       tagged_with: ' e etikume me %{tags}'
       public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
       tagged_with: ' e etikume me %{tags}'
-    delete:
+      see_all_traces: Kshyri kejt të dhanat
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa për fshirje
     make_public:
       made_public: Gjurma u ba publike
       scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa për fshirje
     make_public:
       made_public: Gjurma u ba publike
@@ -1065,8 +1017,8 @@ aln:
       blocked: qasja juaj në API është bllokuar. Ju lutemi të log-in për ndërfaqe
         web për të mësuar më shumë.
   oauth:
       blocked: qasja juaj në API është bllokuar. Ju lutemi të log-in për ndërfaqe
         web për të mësuar më shumë.
   oauth:
-    oauthorize:
-      request_access: Aplikacioni %{app_name} po kërkon qasje në llogarinë tonde.
+    authorize:
+      request_access_html: Aplikacioni %{app_name} po kërkon qasje në llogarinë tonde.
         Ju lutem kshyrne nëse doni që aplikacioni me i pas kto mundësi. Ju muni me
         zgjedh sa ma shumë ose sa ma pak që të doni.
       allow_to: 'Lejoni klientin të aplikimit:'
         Ju lutem kshyrne nëse doni që aplikacioni me i pas kto mundësi. Ju muni me
         zgjedh sa ma shumë ose sa ma pak që të doni.
       allow_to: 'Lejoni klientin të aplikimit:'
@@ -1081,10 +1033,8 @@ aln:
   oauth_clients:
     new:
       title: Regjistroje një aplikacion të ri.
   oauth_clients:
     new:
       title: Regjistroje një aplikacion të ri.
-      submit: Regjistrohu
     edit:
       title: Redakto kërkesën tuaj
     edit:
       title: Redakto kërkesën tuaj
-      submit: Redaktoj
     show:
       title: Detajet OAuth për %{app_name}
       key: 'Konsumatorit kryesore:'
     show:
       title: Detajet OAuth për %{app_name}
       key: 'Konsumatorit kryesore:'
@@ -1096,12 +1046,6 @@ aln:
         mënyrë SSL.
       edit: Edit Details
       requests: 'Kërkuar të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:'
         mënyrë SSL.
       edit: Edit Details
       requests: 'Kërkuar të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:'
-      allow_read_prefs: lexoni preferencat e tyre të përdoruesit.
-      allow_write_prefs: ndryshuar parapëlqimet e tyre të përdoruesit.
-      allow_write_diary: krijojnë të hyra ditar, komentet dhe të bëni miq të rinj.
-      allow_write_api: modifikimin e hartes.
-      allow_read_gpx: lexo privat GPS gjurmë e tyre.
-      allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
     index:
       title: Detajet e mia OAuth
       my_tokens: Aplikimet e mia i Autorizuar
     index:
       title: Detajet e mia OAuth
       my_tokens: Aplikimet e mia i Autorizuar
@@ -1110,24 +1054,13 @@ aln:
       issued_at: Lëshuar në
       revoke: Tërheq!
       my_apps: Aplikime Klienti im
       issued_at: Lëshuar në
       revoke: Tërheq!
       my_apps: Aplikime Klienti im
-      no_apps: A keni një aplikim që ju do të doja të regjistruar për të përdorur
+      no_apps_html: A keni një aplikim që ju do të doja të regjistruar për të përdorur
         me ne duke përdorur %{oauth} standarde? Ju duhet të regjistroheni kërkesën
         tuaj para se ajo mund të bëjë kërkesë OAuth për këtë shërbim.
       registered_apps: 'Ju keni aplikimet e mëposhtme klientit të regjistruar:'
       register_new: Regjistroje aplikacionin tond
     form:
         me ne duke përdorur %{oauth} standarde? Ju duhet të regjistroheni kërkesën
         tuaj para se ajo mund të bëjë kërkesë OAuth për këtë shërbim.
       registered_apps: 'Ju keni aplikimet e mëposhtme klientit të regjistruar:'
       register_new: Regjistroje aplikacionin tond
     form:
-      name: Emni
-      required: E kërkume
-      url: URL Kryesore Aplikimi
-      callback_url: Callback URL
-      support_url: Asistenca URL
       requests: 'Kërkesë të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:'
       requests: 'Kërkesë të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:'
-      allow_read_prefs: lexoni preferencat e tyre të përdoruesit.
-      allow_write_prefs: ndryshuar parapëlqimet e tyre të përdoruesit.
-      allow_write_diary: krijojnë të hyra ditar, komentet dhe të bëni miq të rinj.
-      allow_write_api: ndryshoje hartën.
-      allow_read_gpx: lexo privat GPS gjurmë e tyre.
-      allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
     not_found:
       sorry: Na vjen keq, se %{type} nuk mund të gjendet.
     create:
     not_found:
       sorry: Na vjen keq, se %{type} nuk mund të gjendet.
     create:
@@ -1136,7 +1069,7 @@ aln:
       flash: Përditësuar më të dhënat e klientit me sukses
     destroy:
       flash: Shkatërruar kërkesë e klientit regjistrimit
       flash: Përditësuar më të dhënat e klientit me sukses
     destroy:
       flash: Shkatërruar kërkesë e klientit regjistrimit
-  user:
+  users:
     login:
       title: Kyçu
       heading: Kycu
     login:
       title: Kyçu
       heading: Kycu
@@ -1165,34 +1098,25 @@ aln:
     reset_password:
       title: Ricakto fjalëkalimin
       heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user}
     reset_password:
       title: Ricakto fjalëkalimin
       heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user}
-      password: 'Fjalëkalimi:'
-      confirm password: 'Konfirmo Fjalëkalimin:'
       reset: Ricakto Fjalëkalimin
       flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
       flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
     new:
       title: Krijo akount
       no_auto_account_create: Për momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht.
       reset: Ricakto Fjalëkalimin
       flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
       flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
     new:
       title: Krijo akount
       no_auto_account_create: Për momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht.
-      contact_webmaster: Ju lutna kontaktoni <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterin</a>
+      contact_webmaster_html: Ju lutna kontaktoni <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
         per më caktu ni akount që të ju krijohet - na do të merremi me kërkesën sa
         ma shpejt që tjet e mundshme.
         per më caktu ni akount që të ju krijohet - na do të merremi me kërkesën sa
         ma shpejt që tjet e mundshme.
-      license_agreement: Kur e konfirmoni llogarinë tuaj ju duhet ti pranoni <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">kushtet
-        e kontributit</a>.
       email address: 'Email Adresa:'
       confirm email address: 'Konfirmo Adresën e Emailit:'
       email address: 'Email Adresa:'
       confirm email address: 'Konfirmo Adresën e Emailit:'
-      not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (kshyre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
       display name: 'Emni i pamshem:'
       display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrru ma von në preferencat
         e tua.
       display name: 'Emni i pamshem:'
       display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrru ma von në preferencat
         e tua.
-      password: 'Fjalekalimi:'
-      confirm password: 'Konfirmo fjalëkalimin:'
       continue: Vazhdo
     terms:
       heading: rregullat për Pjesëmarrës
       consider_pd: Unë e konsideroj kontributet e mia të jenë në domenin publik
       consider_pd_why: çka o kjo?
       continue: Vazhdo
     terms:
       heading: rregullat për Pjesëmarrës
       consider_pd: Unë e konsideroj kontributet e mia të jenë në domenin publik
       consider_pd_why: çka o kjo?
-      agree: Pajtohem
       decline: Mos prano
       legale_select: 'Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të banimit:'
       legale_names:
       decline: Mos prano
       legale_select: 'Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të banimit:'
       legale_names:
@@ -1204,7 +1128,7 @@ aln:
       heading: Ky shfrytzues %{user} nuk egziston
       body: Na vjen keq, ska shfrytëzues me kët emën %{user}. Ju lutemi kontrolloni
         shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
       heading: Ky shfrytzues %{user} nuk egziston
       body: Na vjen keq, ska shfrytëzues me kët emën %{user}. Ju lutemi kontrolloni
         shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
-    view:
+    show:
       my diary: ditari im
       new diary entry: hyrje e re ne ditar
       my edits: ndryshimet e mia
       my diary: ditari im
       new diary entry: hyrje e re ne ditar
       my edits: ndryshimet e mia
@@ -1220,17 +1144,15 @@ aln:
       remove as friend: heke si shok
       add as friend: shtoje si shoq
       mapper since: 'Hartues qe prej:'
       remove as friend: heke si shok
       add as friend: shtoje si shoq
       mapper since: 'Hartues qe prej:'
-      ago: (para %{time_in_words_ago})
       email address: 'Email Adresa:'
       created from: 'U krijue prej:'
       status: 'Statuti:'
       spam score: 'Piket e Badihavgjive:'
       description: Përshkrimi
       user location: Veni i shfrytëzuesit
       email address: 'Email Adresa:'
       created from: 'U krijue prej:'
       status: 'Statuti:'
       spam score: 'Piket e Badihavgjive:'
       description: Përshkrimi
       user location: Veni i shfrytëzuesit
-      if set location: Nqofse e zgedh venin, shum harta edhe sene kan me u paraqit
+      if_set_location_html: Nqofse e zgedh venin, shum harta edhe sene kan me u paraqit
         ktu. Ju muni me caktu venin ton në %{settings_link} .
       settings_link_text: ndryshimet
         ktu. Ju muni me caktu venin ton në %{settings_link} .
       settings_link_text: ndryshimet
-      your friends: Shokt e tu
       no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
       km away: '%{count}km larg'
       m away: '%{count}m larg'
       no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
       km away: '%{count}km larg'
       m away: '%{count}m larg'
@@ -1263,8 +1185,6 @@ aln:
       title: Ndrysho akountin
       my settings: Preferencat e mia
       current email address: 'Email adresa e tanishme:'
       title: Ndrysho akountin
       my settings: Preferencat e mia
       current email address: 'Email adresa e tanishme:'
-      new email address: 'Email adresa e re:'
-      email never displayed publicly: (asniher su kan publike)
       public editing:
         heading: 'Ndryshime publike:'
         enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
       public editing:
         heading: 'Ndryshime publike:'
         enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
@@ -1275,7 +1195,7 @@ aln:
         disabled link text: pse spo muj me i ndryshue?
       public editing note:
         heading: Duke ndryshue publikisht
         disabled link text: pse spo muj me i ndryshue?
       public editing note:
         heading: Duke ndryshue publikisht
-        text: Niher për niher ndryshimet e juaja janë anonime dhe njerëzit nuk mund
+        html: Niher për niher ndryshimet e juaja janë anonime dhe njerëzit nuk mund
           të ju dërgojnë mesazhe apo shohin vendndodhjen tuaj. Për të treguar atë
           që e keni edituar dhe lejojnë njerëzit të lidhen me ju nëpërmjet internetit,
           kliko butonin më poshtë. <b> Që nga ndryshimi 0,6 API, vetëm përdoruesit
           të ju dërgojnë mesazhe apo shohin vendndodhjen tuaj. Për të treguar atë
           që e keni edituar dhe lejojnë njerëzit të lidhen me ju nëpërmjet internetit,
           kliko butonin më poshtë. <b> Që nga ndryshimi 0,6 API, vetëm përdoruesit
@@ -1283,8 +1203,6 @@ aln:
           gjeni se pse </ a>). <ul> <li> Adresa juaj e emailit nuk do të zbulohet
           duke u bërë publik. </ Li > <li> Ky veprim nuk mund të kthehet dhe të gjithë
           përdoruesit e rinj janë tashmë publik nga default. </ li> </ ul>
           gjeni se pse </ a>). <ul> <li> Adresa juaj e emailit nuk do të zbulohet
           duke u bërë publik. </ Li > <li> Ky veprim nuk mund të kthehet dhe të gjithë
           përdoruesit e rinj janë tashmë publik nga default. </ li> </ ul>
-      profile description: 'Pershkrimi i profilit:'
-      preferred languages: 'Gjuhët e parapëlqyme:'
       image: 'Imazhi:'
       new image: Shto ni imazh
       keep image: Maje imazhin e tanishëm
       image: 'Imazhi:'
       new image: Shto ni imazh
       keep image: Maje imazhin e tanishëm
@@ -1293,8 +1211,6 @@ aln:
       image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir)
       home location: 'Veni juej:'
       no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
       image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir)
       home location: 'Veni juej:'
       no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
-      latitude: 'Latituda:'
-      longitude: 'Longituda:'
       update home location on click: Ndryshoma venin kur të klikoj në hart?
       save changes button: Ruaj Ndryshimet
       make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
       update home location on click: Ndryshoma venin kur të klikoj në hart?
       save changes button: Ruaj Ndryshimet
       make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
@@ -1307,6 +1223,7 @@ aln:
       press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue
         akountin e juej
       button: Konfirmo
       press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue
         akountin e juej
       button: Konfirmo
+      success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit për regjistrim!
     confirm_email:
       heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
       press confirm button: Truse butonin për konfirmim për me konfirmu email adresën
     confirm_email:
       heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
       press confirm button: Truse butonin për konfirmim për me konfirmu email adresën
@@ -1319,23 +1236,14 @@ aln:
     go_public:
       flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet
         me ndryshue
     go_public:
       flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet
         me ndryshue
-    make_friend:
-      success: '%{name} është shok/shoqe jot/e.'
-      failed: Na vjen keq, dështuam ta shtojm %{name} si shok/qe.
-      already_a_friend: Ju tashma jeni shok me %{name}.
-    remove_friend:
-      success: '%{name} u hek pi shokve tu'
-      not_a_friend: '%{name} nuk osht njoni pi shokve tu.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Ju duhet të jeni administrator për me kry kët veprim.
-    list:
+    index:
       title: Perdoruesit
       heading: Perdoruesit
       showing:
         one: Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item} prej %{items})
         other: Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item}-%{last_item} prej %{items})
       title: Perdoruesit
       heading: Perdoruesit
       showing:
         one: Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item} prej %{items})
         other: Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item}-%{last_item} prej %{items})
-      summary: '%{name} u kriju prej %{ip_address} në %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} u krijue me %{date}'
+      summary_html: '%{name} u kriju prej %{ip_address} në %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} u krijue me %{date}'
       confirm: Konfirmo Anëtarët e Selektum
       hide: Mshefi Perdorust e Zgjedhun
       empty: Asni perputhje e perdoruesve nuk asht gjetun
       confirm: Konfirmo Anëtarët e Selektum
       hide: Mshefi Perdorust e Zgjedhun
       empty: Asni perputhje e perdoruesve nuk asht gjetun
@@ -1343,7 +1251,7 @@ aln:
       title: Llogaria u Suspendu
       heading: Llogaria u Suspendu
       webmaster: webmaster
       title: Llogaria u Suspendu
       heading: Llogaria u Suspendu
       webmaster: webmaster
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
           Me na fal, por llogaria juaj automatikisht osht suspendu
           për shkak të aktivitetit të dyshimt.
         <p>
           Me na fal, por llogaria juaj automatikisht osht suspendu
           për shkak të aktivitetit të dyshimt.
@@ -1354,8 +1262,6 @@ aln:
         </p>
   user_role:
     filter:
         </p>
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Veç administratorat munen me pas rol të menaxhimit, dhe
-        ju nuk jeni administrator.
       not_a_role: Lidhja `%{role}' nuk asht rol valid.
       already_has_role: Shfrytzuesi tashmë ka ni rol %{role}.
       doesnt_have_role: Ky shfrytzeus nuk ka asni rrol %{role}
       not_a_role: Lidhja `%{role}' nuk asht rol valid.
       already_has_role: Shfrytzuesi tashmë ka ni rol %{role}.
       doesnt_have_role: Ky shfrytzeus nuk ka asni rrol %{role}
@@ -1375,7 +1281,7 @@ aln:
       confirm: Konfirmo
       fail: Nuk munet me zgjue folin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Ju lutem
         kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid.
       confirm: Konfirmo
       fail: Nuk munet me zgjue folin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Ju lutem
         kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid.
-  user_block:
+  user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Duhet të jetë një moderator për të krijuar ose rinovuar
         një bllok.
     model:
       non_moderator_update: Duhet të jetë një moderator për të krijuar ose rinovuar
         një bllok.
@@ -1385,33 +1291,19 @@ aln:
       back: Kthehu tek Indeksi
     new:
       title: Krijimi i bllokuar në %{name}
       back: Kthehu tek Indeksi
     new:
       title: Krijimi i bllokuar në %{name}
-      heading: Krijimi i bllokuar në %{name}
-      reason: Arsyja pse %{name} osht blloku. Ju lutem bëhuni sa më i qet dhe arsyeshëm
-        që osht e mundshme, tu dhon sa ma shumë detaje që muni rreth situatës, tu
-        e mbajt në men që mesazhi munet me u pa prej publikut. Maje në men se jo krejt
-        anëtarët e kuptojn gjuhën e komunitetit, pra ju lutem munoni me përdor terma
-        të mirë.
+      heading_html: Krijimi i bllokuar në %{name}
       period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
       period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
-      submit: bllok Krijo
       tried_contacting: Unë kam kontaktuar me përdorues dhe u kërkoi atyre për të
         ndaluar.
       tried_waiting: Unë kam dhënë një sasi të arsyeshme kohore për përdoruesit për
         t,iu përgjigjur atyre të komunikimit.
       tried_contacting: Unë kam kontaktuar me përdorues dhe u kërkoi atyre për të
         ndaluar.
       tried_waiting: Unë kam dhënë një sasi të arsyeshme kohore për përdoruesit për
         t,iu përgjigjur atyre të komunikimit.
-      needs_view: Përdoruesi duhet të hyni në para këtij blloku do të pastrohen
       back: Shiko të gjitha blloqet e
     edit:
       title: Editimi bllokuar në %{name}
       back: Shiko të gjitha blloqet e
     edit:
       title: Editimi bllokuar në %{name}
-      heading: Editimi bllokuar në %{name}
-      reason: Arsyeja pse %{name} është bllokuar. Ju lutemi të jetë si të qetë dhe
-        të arsyeshme të jetë e mundur, duke i dhënë sa më shumë hollësi si ju mund
-        të lidhur me situatën. Të ketë parasysh se jo të gjithë përdoruesit e kuptojnë
-        zhargon komunitetit, kështu që ju lutemi provoni të përdorni laymans kushtet.
+      heading_html: Editimi bllokuar në %{name}
       period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
       period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
-      submit: bllok Update
       show: Shiko këtë bllok
       back: Shiko të gjitha blloqet e
       show: Shiko këtë bllok
       back: Shiko të gjitha blloqet e
-      needs_view: A i përdoruesit duhet të identifikoheni për para këtij blloku do
-        të fshihet?
     filter:
       block_expired: Blloku ka skaduar dhe nuk mund të redaktohen.
       block_period: Periudha e bllokuar duhet të jetë një nga vlerat selectable në
     filter:
       block_expired: Blloku ka skaduar dhe nuk mund të redaktohen.
       block_period: Periudha e bllokuar duhet të jetë një nga vlerat selectable në
@@ -1431,43 +1323,31 @@ aln:
       empty: Nuk ka blloqe janë bërë ende.
     revoke:
       title: Revokimin e bllokuar në %{block_on}
       empty: Nuk ka blloqe janë bërë ende.
     revoke:
       title: Revokimin e bllokuar në %{block_on}
-      heading: Revokimin e bllokuar në %{block_on} nga %{block_by}
+      heading_html: Revokimin e bllokuar në %{block_on} nga %{block_by}
       time_future: Ky bllok do të përfundojë në %{time}.
       past: Ky bllok u mbyll %{time} më parë dhe nuk mund të kthehet tani.
       confirm: Jeni i sigurt që dëshironi të revokuar kete kategori?
       revoke: Tërheq!
       flash: Ky bllok është revokuar.
       time_future: Ky bllok do të përfundojë në %{time}.
       past: Ky bllok u mbyll %{time} më parë dhe nuk mund të kthehet tani.
       confirm: Jeni i sigurt që dëshironi të revokuar kete kategori?
       revoke: Tërheq!
       flash: Ky bllok është revokuar.
-    period:
-      one: 1 orë
-      other: '%{count} orë'
-    partial:
-      show: Tregoj
-      edit: Redaktoj
-      revoke: Tërheq!
-      confirm: A jeni i sigurt?
-      display_name: Përdoruesi Blocked
-      creator_name: Krijuesi
-      reason: Arsyeja për bllok
-      status: Statusi
-      revoker_name: Revokuar nga ana
-      not_revoked: (Jo revokuar)
     helper:
     helper:
-      time_future: Përfundon në %{time}.
+      time_future_html: Përfundon në %{time}.
       until_login: Aktiv deri kur përdoruesi shkrimet in
       until_login: Aktiv deri kur përdoruesi shkrimet in
-      time_past: Përfundoi %{time} më parë.
+      time_past_html: Përfundoi %{time} më parë.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 orë
+          other: '%{count} orë'
     blocks_on:
       title: Blocks në %{name}
     blocks_on:
       title: Blocks në %{name}
-      heading: Lista e blloqeve në %{name}
+      heading_html: Lista e blloqeve në %{name}
       empty: '%{name} nuk është bllokuar akoma.'
     blocks_by:
       title: Blloqe me %{name}
       empty: '%{name} nuk është bllokuar akoma.'
     blocks_by:
       title: Blloqe me %{name}
-      heading: Lista e blloqeve me %{name}
+      heading_html: Lista e blloqeve me %{name}
       empty: '%{name} nuk ka bërë ndonjë blloqe ende.'
     show:
       title: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
       empty: '%{name} nuk ka bërë ndonjë blloqe ende.'
     show:
       title: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
-      time_future: Përfundon në %{time}
-      time_past: Përfundoi %{time} më parë
+      heading_html: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
       status: Statusi
       show: Tregoj
       edit: Redaktoj
       status: Statusi
       show: Tregoj
       edit: Redaktoj
@@ -1477,6 +1357,17 @@ aln:
       back: Shiko të gjitha blloqet
       revoker: 'Revoker:'
       needs_view: Shfrytëzuesi duhet të hyj para se të fshihet ky bllok.
       back: Shiko të gjitha blloqet
       revoker: 'Revoker:'
       needs_view: Shfrytëzuesi duhet të hyj para se të fshihet ky bllok.
+    block:
+      not_revoked: (Jo revokuar)
+      show: Tregoj
+      edit: Redaktoj
+      revoke: Tërheq!
+    blocks:
+      display_name: Përdoruesi Blocked
+      creator_name: Krijuesi
+      reason: Arsyeja për bllok
+      status: Statusi
+      revoker_name: Revokuar nga ana
   javascripts:
     map:
       base:
   javascripts:
     map:
       base: