trace:
tagstring: skaat mei komma's
user_block:
+ reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
+ mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
+ yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
+ net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
+ te brûken.
needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
user:
email_confirmation: Jo adres wurdt net publikelik toand; sjoch ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
index:
title: Problemen
select_status: Status selektearje
+ select_type: Type selektearje
+ select_last_updated_by: Lêst bywurke troch selektearje
reported_user: Melde meidogger
+ not_updated: Net bywurke
+ search: Sykje
+ search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
+ user_not_found: Meidogger bestiet net
+ issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
status: Status
reports: Meldings
last_updated: Lêst bywurke
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
link_to_reports: Meldings besjen
+ reports_count:
+ one: 1 melding
+ other: '%{count} meldings'
+ reported_item: Meld elemint
states:
ignored: Negearre
open: Iepen
successful_update: It bywurkjen fan jo melding is slagge
provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
show:
+ title: '%{status} probleem #%{issue_id}'
+ reports:
+ one: 1 melding
+ other: '%{count} meldings'
report_created_at: Earst meld op %{datetime}
last_resolved_at: Lêst oplost op %{datetime}
last_updated_at: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
resolve: Oplosse
ignore: Negearje
reopen: Weriepenje
+ reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
+ read_reports: Meldings lêze
+ new_reports: Nije meldings
+ other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
+ no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
+ comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
+ resolve:
+ resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
+ ignore:
+ ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
+ reopen:
+ reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
comments:
comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
+ reassign_param: Probleem weryndiele?
reports:
reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
note: 'Notysje #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
reports:
new:
title_html: '%{link} melde'
failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
gpx_success:
hi: Goeie %{to_user},
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap-wiki
description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
+ Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
+ yn in webblêder.
+ desktop_html: Jo kinne Potlatch nog brûke troch <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">it
+ kompjûterprogramma foar Mac as Windows yn te laden</a>.
+ id_html: As alternatyf kinne jo jo standertbewurker ynstelle op iD, dat yn jo
+ webblêder draait krekt as Potlatch foarhinne. <a href="%{settings_url}">Feroarje
+ hjir jo foarkarren</a>.
sidebar:
search_results: Sykresultaten
close: Slute
oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
oauth:
+ authorize:
+ title: Tagong ta jo akkount autorisearje
+ request_access_html: De applikaasje %{app_name} freget tagong ta jo akkount,
+ %{user}. Gean nei oft jo wolle dat de applikaasje de neikommende mooglikheden
+ kriget. Jo meie der sa folle of sa min kieze as jo wolle.
+ allow_to: 'De kliïnt-applikaasje tastean om:'
+ allow_read_prefs: jo meidoggerfoarkarren te lêzen.
+ allow_write_prefs: jo meidoggerfoarkarren te wizigjen.
+ allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen te meitsjen.
+ allow_write_api: de kaart te wizigjen.
+ allow_read_gpx: jo privee-GPS-trajekten te lêzen.
+ allow_write_gpx: GPS-trajekten op te laden.
+ allow_write_notes: notysjes te wizigjen.
+ grant_access: Tagong jaan
+ authorize_success:
+ title: Autorisaasjefersyk tastien
+ allowed_html: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount jûn.
+ verification: De ferifikaasjekoade is %{code}.
authorize_failure:
+ title: Autorisaasjefersyk mislearre
+ denied: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount wegere.
invalid: De autorisaasjekaai is net jildich.
revoke:
flash: Jo hawwe de kaai foar %{application} ynlutsen
+ permissions:
+ missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
scopes:
read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
oauth_clients:
new:
title: In nije applikaasje registrearje
+ edit:
+ title: Jo applikaasje bewurkje
show:
+ title: OAuth-gegevens foar %{app_name}
support_notice: Wy stypje ûndertekeningen mei HMAC-SHA1 (oanret) en RSA-SHA1.
+ edit: Gegevens bewurkje
+ delete: Kliïnt wiskje
confirm: Seker witte?
+ requests: 'Freget de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
index:
title: Myn OAuth-gegevens
my_tokens: Myn autorisearre applikaasjes
register_new: Jo applikaasje registrearje
form:
requests: 'Freegje de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
+ create:
+ flash: Registrearjen fan 'e ynformaasje slagge
+ update:
+ flash: Bywurkjen fan 'e kliïnt-ynformaasje slagge
+ destroy:
+ flash: Registraasje fan 'e kliïnt-applikaasje ferneatige
oauth2_applications:
index:
title: Myn kliïnt-applikaasjes