# Messages for Interlingua (interlingua)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Carlosedepaula
# Author: Fanjiayi
# Author: Julian Mendez
protected_area: Area protegite
bridge:
aqueduct: Aqueducto
+ boardwalk: Passarella
suspension: Ponte suspendite
swing: Ponte giratori
viaduct: Viaducto
"yes": Boteca de artisanato
emergency:
ambulance_station: Station de ambulantias
+ assembly_point: Puncto de incontro
defibrillator: Defibrillator
landing_site: Loco de atterrage de emergentia
phone: Telephono de emergentia
+ water_tank: Cisterna de aqua de emergentia
+ "yes": Emergentia
highway:
abandoned: Via abandonate
bridleway: Sentiero pro cavallos
bus_guideway: Via guidate de autobus
bus_stop: Halto de autobus
construction: Strata in construction
+ corridor: Corridor
cycleway: Pista cyclabile
elevator: Ascensor
emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia
footway: Sentiero pro pedones
ford: Vado
+ give_way: Signal de ceder le passage
living_street: Strata residential
milestone: Petra milliari
motorway: Autostrata
motorway_junction: Junction de autostrata
motorway_link: Via de communication a autostrata
+ passing_place: Loco de passage
path: Sentiero
pedestrian: Via pro pedones
platform: Platteforma
services: Servicios de autostrata
speed_camera: Detector de velocitate
steps: Scalones
+ stop: Signal de stop
street_lamp: Lanterna de strata
tertiary: Via tertiari
tertiary_link: Via tertiari
trail: Pista
trunk: Via national
trunk_link: Via national
+ turning_loop: Bucla de giro
unclassified: Via non classificate
"yes": Cammino
historic:
manor: Casa seniorial
memorial: Memorial
mine: Mina
+ mine_shaft: Puteo de mina
monument: Monumento
roman_road: Via roman
ruins: Ruinas
wayside_cross: Cruce juxta le via
wayside_shrine: Reliquario juxta le via
wreck: Naufragio
+ "yes": Sito historic
junction:
"yes": Intersection
landuse:
bird_hide: Observatorio de aves
common: Terreno commun
dog_park: Parco pro canes
+ firepit: Focar
fishing: Area de pisca
fitness_centre: Centro de fitness
fitness_station: Gymnasio
water_park: Parco aquatic
"yes": Tempore libere
man_made:
+ adit: Galeria de mina
lighthouse: Pharo
mine: Mina
pipeline: Tubulatura
Licentia</a> pro detalios.
legal_title: Juridic
legal_html: "Iste sito e multe altere servicios associate es formalmente gerite
- per le \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">Fundation OpenStreetMap</a>
+ per le \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">Fundation OpenStreetMap</a>
(OSMF) \nin nomine del communitate. Le uso de tote le servicios gerite per
- OSMF es subjecte a nostre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npoliticas
+ OSMF es subjecte a nostre <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">conditiones
+ de uso</a>, a nostre <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npoliticas
de uso acceptabile</a> e a nostre <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">politica
- de confidentialitate</a>\n<br> \n<a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">Contacta
+ de confidentialitate</a>.\n<br> \n<a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">Contacta
OSMF</a> \nsi vos ha questiones sur licentias, derectos de autor o altere
- themas juridic."
+ themas juridic.\n<br>\nOpenStreetMap, le logotypo de lupa e \"State of the
+ Map\" es <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">marcas
+ commercial registrate del OSMF</a>."
partners_title: Partners
copyright:
foreign:
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
contributors_nz_html: '<strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente
de <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> e licentiate
- pro re-uso sub href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY
- 4.0</a>.'
+ pro re-uso sub <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
+ BY 4.0</a>.'
contributors_si_html: |-
<strong>Slovenia</strong>: Contine datos ab le
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> e del
de contributor. Pro plus informationes, per favor vide <a href="%{url}">iste
pagina wiki</a>.
terms:
- title: Conditiones de contributor
- heading: Conditiones de contributor
- read and accept: Per favor lege le contracto hic infra e preme le button de
- acceptation pro confirmar que tu accepta le terminos de iste contracto pro
- tu existente e futur contributiones.
- consider_pd: In addition al contracto hic supra, io considera mi contributiones
- como essente in le dominio public
+ title: Conditiones
+ heading: Conditiones
+ heading_ct: Conditiones de contributor
+ read and accept with tou: Per favor, lege le accordo de contributor e le conditiones
+ de uso, marca ambe quadratos quando tu es finite e pois preme le button Continuar.
+ contributor_terms_explain: Iste accordo regula le conditiones de tu contributiones
+ existente e futur.
+ read_ct: Io ha legite e io accepta le precedente terminos de contributor
+ consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como
+ essente in le dominio public
consider_pd_why: que es isto?
guidance: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a <a href="%{summary}">summario
facile a comprender</a> e alcun <a href="%{translations}">traductiones non
official</a>'
- agree: Acceptar
decline: Declinar
you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le
nove Conditiones del Contributor pro continuar.
mine:
title: Notas submittite o commentate per %{user}
heading: Notas de %{user}
- subheading: Notas submittite o commentate per %{user}
+ subheading_html: Notas submittite o commentate per %{user}
id: ID
creator: Creator
description: Description
title: Stratos
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>contributores de OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Facer un donation</a>
+ terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Conditiones del sito web e del
+ API</a>
site:
edit_tooltip: Modificar le carta
edit_disabled_tooltip: Face zoom avante pro modificar le carta