# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: AS
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Alex Blokha
# Author: Alex Khimich
# Author: Andrew J.Kurbiko
# Author: Dubyk
# Author: Dudka
# Author: Green Zero
+# Author: Gzhegozh
# Author: KEL
# Author: Macofe
# Author: Movses
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y в %H:%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Зберегти
+ diary_entry:
+ create: Оприлюднити
+ message:
+ create: Надіслати
+ client_application:
+ create: Зареєструвати
+ update: Правити
+ redaction:
+ create: Створити редакцію
+ update: Зберегти редакцію
+ trace:
+ create: Завантажити на сервер
+ update: Зберегти зміни
+ user_block:
+ create: Заблокувати
+ update: Оновити блокування
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: не схоже на коректну адресу електронної пошти
+ email_address_not_routable: не маршрутизований
models:
acl: Перелік обмеження доступу
changeset: Набір змін
reopened_by_anonymous: Відновлено анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
тому</abbr>
hidden_by: Приховано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ report: Повідомити про цю примітку
query:
title: Отримати об’єкти
introduction: Клацніть на мапі, щоб отримати дані про об’єкти поруч.
empty_user: Немає наборів змін від цього учасника.
no_more: Наборів змін більше не знайдено.
no_more_area: Наборів змін на цій ділянці більше немає.
- no_more_user: Ð\9dемаÑ\94 бÑ\96лÑ\8cÑ\88е набоÑ\80Ñ\96в змÑ\96н вÑ\96д Ñ\86Ñ\8cого Ñ\83Ñ\87аÑ\81ника.
+ no_more_user: Ð\9dабоÑ\80Ñ\96в Ñ\80едагÑ\83ванÑ\8c вÑ\96д Ñ\86Ñ\8cого Ñ\83Ñ\87аÑ\81ника бÑ\96лÑ\8cÑ\88е немаÑ\94.
load_more: Завантажити ще
timeout:
sorry: На жаль, список наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу
diary_entries:
new:
title: Створити новий запис у щоденнику
- publish_button: Опублікувати
+ form:
+ subject: 'Тема:'
+ body: 'Текст:'
+ language: 'Мова:'
+ location: 'Місце:'
+ latitude: 'Широта:'
+ longitude: 'Довгота:'
+ use_map_link: Вказати на мапі
index:
- title: Щоденник користувача
+ title: Щоденники користувачів
title_friends: Щоденники друзів
title_nearby: Щоденники користувачів поряд з вами
user_title: Щоденник користувача %{user}
in_language_title: Записи щоденника мовою %{language}
new: Нова нотатка у щоденнику
new_title: Зробити новий запис у моєму щоденнику
- no_entries: Ð\92 щоденнику немає записів
+ no_entries: У щоденнику немає записів
recent_entries: Останні записи в щоденнику
- older_entries: Старі записи
- newer_entries: Нові записи
+ older_entries: Старіші записи
+ newer_entries: Новіші записи
edit:
title: Редагувати нотатку
- subject: 'Тема:'
- body: 'Текст:'
- language: 'Мова:'
- location: 'Місце:'
- latitude: 'Широта:'
- longitude: 'Довгота:'
- use_map_link: Вказати на мапі
- save_button: Зберегти
marker_text: Місце написання нотатки
show:
title: Щоденник користувача %{user} | %{title}
user_title: Щоденник користувача %{user}
leave_a_comment: Лишити коментар
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, щоб залишити коментар'
- login: Ввійдіть
- save_button: Зберегти
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, аби залишити коментар'
+ login: Увійти
no_such_entry:
- title: Немає такого запису в щоденнику
+ title: Нема такого запису в щоденнику
heading: Немає запису з id %{id}
body: На жаль, запис чи коментар з id %{id} не знайдені. Перевірте правильність
введення адреси. Можливо, посилання, на яке ви перейшли, хибне.
diary_entry:
posted_by: 'Додано користувачем %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}'
- comment_link: Коментувати запис
- reply_link: Відповісти на запис
+ comment_link: Коментувати
+ reply_link: Відповісти
comment_count:
few: '%{count} коментарі'
one: '%{count} коментар'
send_message_to: Відправити нове повідомлення для %{name}
subject: 'Тема:'
body: 'Текст:'
- send_button: Надіслати
back_to_inbox: Назад до вхідних
create:
message_sent: Повідомлення надіслано
tags_help: через кому
visibility: 'Видимість:'
visibility_help: що це значить?
- upload_button: Завантажити на сервер
help: Довідка
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Upload
create:
description: 'Опис:'
tags: 'Теґи:'
tags_help: через кому
- save_button: Зберегти зміни
visibility: 'Видимість:'
visibility_help: ще це означає?
trace_optionals:
oauth_clients:
new:
title: Зареєструвати новий застосунок
- submit: Зареєструвати
edit:
title: Правити данні вашого застосунка
- submit: Правити
show:
title: Подробиці OAuth для %{app_name}
key: 'Позначки абонента:'
flash token bad: Неможливо знайти такий код підтвердження, перевірте посилання.
new:
title: Реєстрація
- no_auto_account_create: Ð\9dа жалÑ\8c, ми в даний Ñ\87аÑ\81 не в змозÑ\96 Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и длÑ\8f ваÑ\81
- облÑ\96ковий запиÑ\81 авÑ\82омаÑ\82иÑ\87но.
+ no_auto_account_create: Ð\9dа жалÑ\8c, наÑ\80азÑ\96 ми не в змозÑ\96 Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и длÑ\8f ваÑ\81 облÑ\96ковий
+ запис автоматично.
contact_webmaster: Будь ласка, зверніться до <a href="%{webmaster}">вебмайстра</a>
з проханням створити подібний обліковий запис. Ми спробуємо це зробити та
відповісти настільки швидко, наскільки це можливо.
terms:
title: Умови співпраці
heading: Умови співпраці
- read and accept: Будь ласка, ознайомтеся з угодою нижче і натисніть кнопку «Приймаю»
- для підтвердження того, що ви згодні з умовами цієї угоди для існуючих і майбутніх
- внесків.
consider_pd: На додаток до зазначеної угоди, я вважаю, що мій внесок є суспільним
надбанням
consider_pd_why: що це?
guidance: 'Інформація, яка допоможе зрозуміти ці терміни: <a href="%{summary}">скорочений
опис</a> і деякі <a href="%{translations}">неофіційні переклади</a>'
- agree: Приймаю
decline: Відхилити
you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть
або відхиліть нові Умови Участі.
мовою.
period: Як довго, починаючи з поточного моменту, користувача буде заблоковано
від API.
- submit: Заблокувати
tried_contacting: Я звертався до користувача з проханням зупинитись.
tried_waiting: Я дав достатньо часу для користувачу, щоб відреагувати на ці
повідомлення.
тому, будь ласка, спробуйте використовувати прості пояснення.
period: Як довго, починаючи з поточного моменту, користувач буде заблокований
від API.
- submit: Оновити блокування
show: Переглянути блокування
back: Переглянути всі блокування
needs_view: Дозволити користувачу входити в систему, перш, ніж блокування буде
confirm: Ви впевнені, що бажаєте зняти це блокування?
revoke: Зняти блокування!
flash: Це блокування було знято.
- period:
- few: '%{count} години'
- one: '%{count} година'
- other: '%{count} годин'
helper:
time_future: До закінчення %{time}.
until_login: Активне до тих пір, доки користувач не увійде в систему.
time_future_and_until_login: Закінчується через %{time} і після входу користувача
в систему.
time_past: Закінчилось %{time} тому.
+ block_duration:
+ hours:
+ few: '%{count} години'
+ one: '%{count} година'
+ other: '%{count} годин'
blocks_on:
title: Блокування для %{name}
heading: Перелік блокувань користувача %{name}
mine:
title: Нотатки створені чи прокоментовані користувачем %{user}
heading: Нотатки користувача %{user}
- subheading: Нотатки, створені чи прокоментовані користувачем %{user}
+ subheading_html: Нотатки, створені чи прокоментовані користувачем %{user}
id: Номер
creator: Автор
description: Опис
edit:
description: Опис
heading: Правити редакцію
- submit: Зберегти редакцію
title: Правити редакцію
index:
empty: Редакції для показу відсутні.
new:
description: Опис
heading: Введіть інформацію для нової редакції
- submit: Створити редакцію
title: Створення нової редакції
show:
description: 'Опис:'