]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/gl.yml
Drop support for basic authentication
[rails.git] / config / locales / gl.yml
index a3531fe0fd0dfc287f7ec8de9c7728a72cf058f5..b90e640a6522d8c5ea77b03cebea27e6e2422fa1 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Elisardojm
 # Author: Fitoschido
 # Author: Gallaecio
+# Author: Ignatgg
 # Author: Iváns
 # Author: MAGHOI
 # Author: Macofe
@@ -416,10 +417,10 @@ gl:
         way: vía
         relation: relación
     start_rjs:
-      feature_warning: A carga de %{num_features} elementos pode facer que o teu navegador
-        vaia lento ou que non responda. Estás na certeza de querer amosar eses datos?
+      feature_warning: Cargando %{num_features} funcións, que poden facer que o teu
+        navegador sexa lento ou non responda. Queres mostrar estes datos?
       load_data: Cargar os datos
-      loading: Estase a carregar...
+      loading: Cargando...
     tag_details:
       tags: Etiquetas
       wiki_link:
@@ -445,6 +446,22 @@ gl:
   old_relations:
     not_found:
       sorry: Sentímolo, non se puido atopar a versión %{version} da relación n.º %{id}.
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: Novo comentario sobre o conxunto de modificacións n.º %{changeset_id}
+          de %{author}
+        commented_at_by_html: Actualizado %{when} por %{user}
+      comments:
+        comment: Novo comentario sobre o conxunto de modificacións n.º %{changeset_id}
+          de %{author}
+      show:
+        title_all: Parola do conxunto de modificacións no OpenStreetMap
+        title_particular: Conversa do conxunto de modificacións n.º %{changeset_id}
+          do OpenStreetMap
+      timeout:
+        sorry: Sentímolo, a listaxe dos comentarios do conxuntos de modificacións
+          que solicitaches tardou moito en obterse.
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Páxina %{page}
@@ -525,21 +542,6 @@ gl:
     timeout:
       sorry: Desculpe que levase moito tempo obter a listaxe do conxunto de modificacións
         que solicitou.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: Novo comentario sobre o conxunto de modificacións n.º %{changeset_id}
-        de %{author}
-      commented_at_by_html: Actualizado %{when} por %{user}
-    comments:
-      comment: Novo comentario sobre o conxunto de modificacións n.º %{changeset_id}
-        de %{author}
-    index:
-      title_all: Parola do conxunto de modificacións no OpenStreetMap
-      title_particular: Conversa do conxunto de modificacións n.º %{changeset_id}
-        do OpenStreetMap
-    timeout:
-      sorry: Sentímolo, a listaxe dos comentarios do conxuntos de modificacións que
-        solicitaches tardou moito en obterse.
   dashboards:
     contact:
       km away: a %{count}km de distancia
@@ -579,6 +581,7 @@ gl:
       new_title: Compor unha nova entrada no meu diario do usuario
       my_diary: O meu diario
       no_entries: Non hai entradas no diario
+    page:
       recent_entries: Entradas recentes no diario
       older_entries: Entradas máis vellas
       newer_entries: Entradas máis novas
@@ -647,11 +650,15 @@ gl:
       heading: Comentarios do diario de %{user}
       subheading_html: Comentarios do diario engadidos por %{user}
       no_comments: Sen comentarios no diario
+    page:
       post: Artigo
       when: Cando
       comment: Comentario
       newer_comments: Comentarios máis recentes
       older_comments: Comentarios máis vellos
+    new:
+      heading: Queres engadir un comentario á seguinte conversa sobre a entrada no
+        diario?
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -860,7 +867,7 @@ gl:
           veterinary: Clínica veterinaria
           village_hall: Concello
           waste_basket: Cesto do lixo
-          waste_disposal: Contedor de lixo
+          waste_disposal: Colector do lixo
           waste_dump_site: Lugar de vertedoiro de lixo
           watering_place: Bebedoiro para animais
           water_point: Punto de auga
@@ -1519,21 +1526,29 @@ gl:
       not_updated: Non Actualizados
       search: Procurar
       search_guidance: 'Procurar problemas:'
+      link_to_reports: Ollar denuncias
+      states:
+        ignored: Ignorados
+        open: Abertos
+        resolved: Resoltos
+    page:
       user_not_found: O usuario non existe
       issues_not_found: Non se atoparon problemas
+      reported_user: Usuario denunciado
       status: Estado
       reports: Denuncias
       last_updated: Última actualización
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} por %{user}'
-      link_to_reports: Ollar denuncias
       reports_count:
         one: '%{count} denuncia'
         other: '%{count} denuncias'
-      reported_item: Elemento informado
+      reported_item: Elemento denunciado
       states:
-        ignored: Ignorados
-        open: Abertos
-        resolved: Resoltos
+        ignored: Ignorado
+        open: Aberto
+        resolved: Resolto
+      older_issues: Problemas máis vellos
+      newer_issues: Problemas máis novos
     show:
       title: '%{status} Erro n.º %{issue_id}'
       reports:
@@ -1640,6 +1655,7 @@ gl:
       traballos de mantemento nela.
     osm_read_only: A base de datos do OpenStreetMap atópase en modo de só lectura
       mentres realizamos traballos de mantemento nela.
+    nothing_to_preview: Non hai nada que previsualizar.
     donate: Apoie o OpenStreetMap %{link} ao fondo de actualización de hardware.
     help: Axuda
     about: Acerca de
@@ -1688,13 +1704,19 @@ gl:
       befriend_them: Tamén pode engadilo coma amizade no %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Tamén podes engadilo como amizade no %{befriendurl}.
     gpx_description:
+      description_with_tags: 'Parece o teu ficheiro GPX %{trace_name} coa descrición
+        %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
       description_with_tags_html: 'Parece o teu ficheiro GPX %{trace_name} coa descrición
         %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Parece o teu ficheiro GPX %{trace_name} coa descrición
+        %{trace_description} e sen etiquetas
       description_with_no_tags_html: Parece o teu ficheiro GPX %{trace_name} coa descrición
         %{trace_description} e sen etiquetas
     gpx_failure:
       hi: 'Ola %{to_user}:'
       failed_to_import: 'erro ao importar. Velaquí atópase o erro:'
+      more_info: Máis información sobre os erros de importación de GPX e como evitalos
+        en %{url}.
       more_info_html: Máis información sobre os erros de importación de GPX e como
         evitalos en %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Importación GPX errónea'
@@ -1705,6 +1727,8 @@ gl:
           posible.
         other: cargouse correctamente con %{trace_points} de entre %{count} puntos
           posibles.
+      trace_location: A túa pista está dispoñible en %{trace_url}
+      all_your_traces: Podes atopar todas as pistas GPX que subiches en %{url}
       all_your_traces_html: Podes atopar todas as pistas GPX que subiches en %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Importación GPX correcta'
     signup_confirm:
@@ -2010,6 +2034,7 @@ gl:
     richtext_field:
       edit: Editar
       preview: Vista previa
+      help: Axuda
   site:
     about:
       next: Seguinte
@@ -2591,9 +2616,6 @@ gl:
       trace_not_found: Non se atopou a pista!
       visibility: 'Visibilidade:'
       confirm_delete: Eliminar esta pista?
-    trace_paging_nav:
-      older: Pistas máis antigas
-      newer: Pistas máis novas
     trace:
       pending: PENDENTE
       count_points:
@@ -2625,6 +2647,9 @@ gl:
       my_traces: As miñas pistas GPS
       traces_from: Pistas públicas de %{user}
       remove_tag_filter: Eliminar etiqueta do filtro
+    page:
+      older: Pistas máis antigas
+      newer: Pistas máis novas
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Pista agardando a súa eliminación
     make_public:
@@ -2665,26 +2690,26 @@ gl:
       oauth2_authorizations: Autorizacións OAuth 2
       muted_users: Usuarios silenciados
     auth_providers:
-      openid_logo_alt: Acceder ó sistema cun OpenID
+      openid_url: Enderezo URL do OpenID
       openid_login_button: Continuar
       openid:
         title: Acceder ó sistema co OpenID
-        alt: Acceder ó sistema cun URL do OpenID
+        alt: Logo do OpenID
       google:
         title: Acceder ó sistema con Google
-        alt: Acceder ó sistema cun OpenID de Google
+        alt: Logo de Google
       facebook:
         title: Acceder ó sistema co Facebook
-        alt: Acceder ó sistema cunha conta do Facebook
+        alt: Logo do Facebook
       microsoft:
         title: Acceder ó sistema con Microsoft
-        alt: Acceder ó sistema cunha conta de Microsoft
+        alt: Logo de Microsoft
       github:
         title: Acceder ó sistema co GitHub
-        alt: Acceder ó sistema cunha conta do GitHub
+        alt: Logo do GitHub
       wikipedia:
         title: Acceder ó sistema coa Wikipedia
-        alt: Acceder ó sistema cunha conta da Wikipedia
+        alt: Logo da Wikipedia
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizar o acceso á túa conta
@@ -2723,6 +2748,8 @@ gl:
       write_notes: Modificar notas
       write_redactions: Censurar datos do mapa
       read_email: Ver os enderezos de correo electrónico dos usuarios
+      consume_messages: Ver, actualizar o estado e borrar mensaxes dos usuarios
+      send_messages: Enviar mensaxes privadas aos usuarios
       skip_authorization: Aprobar automaticamente aplicacións
     for_roles:
       moderator: Estes permisos son para as accións dispoñibles unicamente para os
@@ -2853,6 +2880,9 @@ gl:
       continue: Rexistrarse
       terms accepted: Grazas por aceptar os novos termos do colaborador!
       email_help:
+        privacy_policy: política de protección de datos
+        privacy_policy_title: Política de protección de datos da OSMF, que contén
+          unha sección sobre os enderezos de correo electrónico
         html: O teu enderezo non se mostra publicamente; consulta a nosa %{privacy_policy_link}
           para obter máis información.
       consider_pd_html: Acepto que as miñas contribucións estean no %{consider_pd_link}.
@@ -2965,16 +2995,17 @@ gl:
     index:
       title: Usuarios
       heading: Usuarios
+      summary_html: '%{name} creado dende %{ip_address} o %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} creado o %{date}'
+      empty: Non se atoparon usuarios que coincidisen
+    page:
       older: Usuarios máis vellos
       newer: Usuarios máis novos
       found_users:
         one: Atopouse %{count} usuario
         other: Atopáronse %{count} usuarios
-      summary_html: '%{name} creado dende %{ip_address} o %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} creado o %{date}'
       confirm: Confirmar os usuarios seleccionados
       hide: Agochar os usuarios seleccionados
-      empty: Non se atoparon usuarios que coincidisen
     suspended:
       title: Conta suspendida
       heading: Conta suspendida
@@ -3030,35 +3061,30 @@ gl:
       heading_html: Creando un bloqueo a %{name}
       period: Por canto tempo, a partir de agora, o usuario terá bloqueado o uso da
         API?
-      back: Ollar tódolos bloqueos
     edit:
       title: Editando o bloqueo de %{name}
       heading_html: Editando o bloqueo de %{name}
       period: Por canto tempo, a partir de agora, o usuario terá bloqueado o uso da
         API?
-      show: Ollar este bloqueo
-      back: Ollar tódolos bloqueos
+      revoke: Revogar o bloqueo
     filter:
-      block_expired: O bloqueo xa caducou. Non se pode editar.
       block_period: O período de bloqueo debe elixirse de entre os valores presentes
         na listaxe despregábel.
     create:
       flash: Bloqueo creado para o usuario %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Só o moderador que creou o bloqueo pode editalo.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Só o moderador que creou o bloqueo pode
+        editalo sen revogalo.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Só os moderadores que crearon ou revogaron
+        o bloqueo poden editalo.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: O bloqueo está inactivo e non se pode
+        reactivar.
       success: Bloqueo actualizado.
     index:
       title: Bloqueos de usuario
       heading: Listaxe dos bloqueos de usuario
       empty: Aínda non se fixo ningún bloqueo.
-    revoke:
-      title: Revogando o bloqueo en %{block_on}
-      heading_html: Revogando o bloqueo en %{block_on} por %{block_by}
-      time_future_html: Este bloqueo rematará en %{time}.
-      past_html: Este bloqueo rematou %{time} e xa non se pode revogar.
-      confirm: Ten a certeza de querer revogar este bloqueo?
-      revoke: Revogar!
-      flash: Revogouse o bloqueo.
     revoke_all:
       title: Revogando todos os bloqueos en %{block_on}
       heading_html: Revogando todos os bloqueos en %{block_on}
@@ -3107,7 +3133,6 @@ gl:
       status: Estado
       show: Amosar
       edit: Editar
-      revoke: Revogar!
       confirm: Queres continuar?
       reason: 'Motivo para o bloqueo:'
       revoker: 'Autor da revogación:'
@@ -3117,7 +3142,6 @@ gl:
       not_revoked: (non revogado)
       show: Amosar
       edit: Editar
-      revoke: Revogar!
     blocks:
       display_name: Usuario bloqueado
       creator_name: Creador
@@ -3133,6 +3157,7 @@ gl:
       blocks_by_me: Bloqueos efectuados
       blocks_by_user: Bloqueos feitos por %{user}
       block: Bloqueo n.º %{id}
+      new_block: Novo bloqueo
   user_mutes:
     index:
       title: Usuarios silenciados
@@ -3227,14 +3252,15 @@ gl:
       custom_dimensions: Estabelecer dimensións personalizadas
       format: 'Formato:'
       scale: 'Escala:'
-      image_dimensions: A imaxe amosará a capa estándar con %{width} x %{height}
+      image_dimensions: A imaxe amosará a capa %{layer} con %{width} x %{height}
       download: Baixar
       short_url: Enderezo URL curto
       include_marker: Incluí-lo marcador
       center_marker: Centrar o mapa no marcador
       paste_html: Pegue o código HTML para incluílo na páxina web
       view_larger_map: Ollar un mapa máis grande
-      only_standard_layer: Só a capa estándar pode exportarse coma unha imaxe
+      only_standard_layer: Só as capas estándar, ciclista e transporte poden exportarse
+        coma unha imaxe
     embed:
       report_problem: Denunciar un problema
     key:
@@ -3255,7 +3281,7 @@ gl:
           other: Estás a menos de %{count} pés deste punto
       base:
         standard: Estándar
-        cyclosm: CyclOSM (Ciclista)
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Ciclista
         transport_map: Transporte
         tracestracktop_topo: Tracestrack Topo