message: سنیہہ
node: نوڈ
node_tag: نوڈ ٹیگ
- notifier: نوٹیفائر
old_node: پراݨا نوڈ
old_node_tag: پراݨا نوڈ ٹیگ
old_relation: پراݨا رشتہ
attributes:
client_application:
name: ناں (ضروری)
+ url: مین ایپ یوآرایل (ضروری)
+ callback_url: کال بیک یوآرایل
support_url: سہارا یوآرایل
+ allow_read_prefs: انہاں دیاں ورتݨ ترجیحاں پڑھو
diary_comment:
body: باڈی
diary_entry:
openid: کھلی آئی ڈی
google: گوگل
facebook: فیسبوک
- windowslive: وِنڈوز لائیو
+ microsoft: مائیکروسافٹ
github: گِٹ ہب
wikipedia: وکیپیڈیا
api:
notes:
comment:
opened_at_html: ایہ %{when} بݨیا
+ commented_at_html: ایہ %{when} اپ ڈیٹ تھیا
+ rss:
+ commented: نواں تبصرہ (%{place} دے نیڑے)
entry:
comment: رائے
full: پورا نوٹ
openid:
link text: ایہ کیا ہے؟
public editing:
+ heading: عوامی تبدیلیاں
enabled link text: ایہ کیا ہے؟
+ disabled link text: میں تبدیلی کیوں کائنی کر سڳداں؟
contributor terms:
link text: ایہ کیا ہے؟
save changes button: تبدیلیاں محفوظ کرو
delete_account: کھاتہ مٹاؤ۔۔۔
+ go_public:
+ heading: عوامی تبدیلیاں
+ destroy:
+ success: کھاتہ مٹ ڳیا۔
browse:
created: بݨ ڳیا
closed: بند تھیا
+ created_ago_html: '%{time_ago} خلقیا'
+ closed_ago_html: '%{time_ago} بند تھیا'
version: ورژن
in_changeset: تبدیلیاں
anonymous: گمنام
node: نوݙاں(%{count})
way: رستے(%{count})
comment: تبصرے (%{count})
- hidden_commented_by_html: '%{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} ago</abbr>
- کنوں لکایا ڳیا تبصرہ'
- commented_by_html: '%{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} ago</abbr>
- کنوں تبصرہ'
discussion: بحث مباحثہ
node:
title_html: 'نوڈ: %{name}'
tag_details:
tags: ٹیگ
email_link: ای میل %{email}
+ query:
+ enclosing: منسلک خصوصیات
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: ورقہ %{page}
friend: دوست
show:
title: میݙا ڈیش بورڈ
+ edit_your_profile: آپݨی پروفائل وچ تبدیلی کرو
my friends: میݙے یار
diary_entries:
form:
older_entries: پراݨی انٹریاں
newer_entries: نویاں انٹریاں
show:
+ user_title: '%{user} دی ڈائری'
leave_a_comment: رائے ݙیوو
login: لاگ ان تھیوو
diary_entry:
comment_link: ایں انٹری تے رائے لکھو
reply_link: ایں انٹری دا جواب ݙیوو
+ no_comments: کوئی تبصرہ کائنی
edit_link: ایں انٹری وچ تبدیلی کرو
hide_link: ایہ انٹری لکاؤ
confirm: تصدیق
comment: رائے
newer_comments: نویں رائے
older_comments: پراݨی رائے
+ doorkeeper:
+ scopes:
+ email: آپݨاں ای میل پتہ ݙیکھو
errors:
contact:
contact: رابطہ
forbidden:
title: ممنوع
+ internal_server_error:
+ title: ایپ خرابی
+ not_found:
+ title: فائل کائنی لبھی
geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: اندرونی
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
chair_lift: چیئر لفٹ
drag_lift: ݙریڳ لفٹ
gondola: ڳونڈولا لفٹ
+ magic_carpet: جادوئی قالین لفٹ
+ platter: تھالی لفٹ
+ pylon: پائلن
+ station: ایریل وے ٹیشݨ
+ t-bar: ٹی بار لفٹ
+ "yes": ایریل وے
aeroway:
+ aerodrome: ایروڈوم
+ airstrip: ہوائی پٹی
+ apron: ہوائی اݙہ ایپرن
gate: ہوائی اݙے دا گیٹ
hangar: ہینگر
helipad: ہیلی پیڈ
+ holding_position: ہولڈنگ پوزیشن
+ navigationaid: ایوی ایشن نیویگیشݨ ایڈ
+ parking_position: پارگنک دی جاء
runway: رن وے
+ taxilane: ٹیکسیلین
taxiway: ٹیکسی دا راہ
+ terminal: ہوائی اݙے دا ٹرمینل
+ windsock: ونڈ ساک
amenity:
+ animal_boarding: مویشی خانہ
+ animal_shelter: زناوراں دی پناہ گاہ
arts_centre: آرٹس سنٹر
atm: اے ٹی ایم
bank: بینک
bbq: بی بی کیو
bench: بینچ
bicycle_parking: سائکل پارکنگ
+ bicycle_rental: سائیکل کرائے تے
+ bicycle_repair_station: سائیکل مرمت ورکشاپ
biergarten: بیئر باغ
blood_bank: بلڈ بینک
boat_rental: بھاڑے دی ٻیڑی
brothel: فحش خانہ
+ bureau_de_change: بیورو ڈی چینج
bus_station: بساں دا اݙہ
cafe: کیفے
car_rental: کار رینٹل
+ car_sharing: کار شیئرنگ
car_wash: کار واش
casino: ناچگاہ
+ charging_station: چارجنگ ٹیشݨ
childcare: ٻال سنبھال
cinema: سینما
clinic: کلینک
drinking_water: پیوݨ دا پاݨی
driving_school: ڈرائیونگ سکول
embassy: سفارتخانہ
+ events_venue: تقریباں آلی جاہ
fast_food: فاسٹ فوڈ
+ ferry_terminal: فیری ٹرمینل
fire_station: فائر ٹیشݨ
food_court: خوراک کورٹ
fountain: فوارہ
fuel: فلنگ ٹیشݨ
gambling: جوا
grave_yard: قبرستان
+ grit_bin: گرٹ بن
hospital: ہسپتال
+ hunting_stand: شکاری اݙہ
ice_cream: آئس کریم
internet_cafe: اِنٹرنیٹ کیفے
kindergarten: کنڈرگاٹن
language_school: زبان دا سکول
library: لائبریری
+ love_hotel: محبت ہوٹل
marketplace: بازار
+ mobile_money_agent: موبائل منی ایجنٹ
+ monastery: خنگاہ
+ money_transfer: رقم دی منتقلی
motorcycle_parking: موٹر سائیکل پارکنگ
music_school: میوزک سکول
nightclub: نائٹ کلب
nursing_home: نرسنگ ہوم
parking: پارکنگ
+ parking_entrance: پارگنگ دی اینٹرنسس
parking_space: پارکنگ دی جاء
+ payment_terminal: ادائیگی ٹرمینل
pharmacy: فارمیسی
place_of_worship: عبادتگاہ
police: پولیس
post_box: پوسٹ بکس
post_office: ڈاکخانہ
prison: جیل
+ pub: پب
public_bath: عوامی غسل خانہ
+ public_bookcase: عوامی کتاباں دی الماری
public_building: عوامی عمارت
ranger_station: رینجر ٹیشݨ
+ recycling: ریسائیکلنگ پوائنٹ
restaurant: ریسٹوران
+ sanitary_dump_station: سینیٹری ڈمپ ٹیشݨ
school: سکول
shelter: پناہ گاہ
shower: شاور
social_centre: سماجی مرکز
social_facility: وسیبی سَوکھ
studio: سٹوڈیو
+ swimming_pool: سومنگ پول
taxi: ٹیکسی
telephone: عوامی ٹیلیفون
theatre: تھیئٹر
+ toilets: بیت الخلاء
townhall: قصبہ ہال
+ training: تربیت دی سہولت
university: یونی ورسٹی
+ vehicle_inspection: ڳاݙی دا معائنہ
+ vending_machine: وینڈنگ مشین
+ veterinary: زناوراں دی سرجری
village_hall: دیہاتی ہال
waste_basket: کُوڑے دی ٹوکری
+ water_point: پاݨی پوائںٹ
+ "yes": سہولت
boundary:
administrative: انتظامی حدود
national_park: قومی پارک
protected_area: محفوظ شدہ علاقہ
"yes": چار دیواری
bridge:
+ boardwalk: بورڈ واک
+ suspension: لٹکدا ہویا پل
+ swing: جھوٹیاں آلا پل
+ viaduct: وائڈکٹ
"yes": پُل
building:
apartment: اپارٹمنٹ
apartments: اپارٹمنٹ
+ barn: گودام
bungalow: بنگلا
cabin: کیبن
chapel: چیپل
college: کالج عمارت
commercial: تجارتی عمارت
construction: زیر تعمیر عمارت
+ detached: وکھرا گھر
+ dormitory: ہوسٹل
+ duplex: ڈوپلیکس گھر
farm: فارم ہاؤس
garage: گیراج
garages: گیراج
hospital: ہسپتال عمارت
hotel: ہوٹل دی عمارت
house: گھر
+ houseboat: ہاؤس بوٹ
industrial: صنعتی عمارت
kindergarten: کِنڈرگارٹن دی عمارت
office: دفتری عمارت
public: عوامی عمارت
residential: رہائشی عمارت
roof: چھت
+ ruins: تباہ شدہ عمارت
school: سکول دی عمارت
service: خدمتی عمارت
shed: شیڈ
+ stable: مستحکم
static_caravan: کاروان
+ temple: مندر دی عمارت
+ terrace: چھڄا عمارت
+ train_station: ٹرین ٹیشݨ عمارت
+ university: یونیورسٹی عمارت
warehouse: ویئر ہاؤس
"yes": عمارت
club:
+ sport: سپورٹس کلب
"yes": کلب
craft:
+ beekeeper: ماکھی پال
+ blacksmith: لوہار
+ brewery: شراب خانہ
carpenter: درکھاݨ
+ caterer: کیٹرر
+ confectionery: کنفیکشنری
dressmaker: درزی
electrician: اِلَیکٹریشن
+ electronics_repair: الیکٹرانکس مرمت
gardener: مالی
+ glaziery: گلیزری
+ handicraft: دستکاری
painter: پینٹڑ
photographer: فوٹو گرافر
plumber: پلمبر
+ roofer: چھت آلا
+ sawmill: آرا چکی
shoemaker: موچی
+ stonemason: پتھر مستری
tailor: درزی
+ window_construction: طاقڑی تعمیر
+ winery: شراب خانہ
+ "yes": دستکاری ہٹی
emergency:
+ access_point: رسائی پوائنٹ
+ ambulance_station: ایمبولینس ٹیشݨ
+ assembly_point: اسمبلی پوائنٹ
+ defibrillator: ڈیفیبریلیٹر
+ fire_extinguisher: بھا ٻجھاوݨ آلا
phone: ہنگامی فون
siren: ہنگامی سائرن
highway:
crossing: کراسنگ
cycleway: سائیکل راہ
elevator: لِفٹ
+ emergency_bay: ہنگامی خلیج
footway: فٹ پاتھ
ford: فورڈ
+ give_way: رستہ ݙیوݨ نشان
+ living_street: رہائشی ڳلی
milestone: سنگ میل
motorway: موٹروے
motorway_junction: موٹروے جنکشن
motorway_link: موٹروے سڑک
+ passing_place: لنگھݨ جاء
path: راہ
+ pedestrian: پیدل رستہ
platform: پلیٹ فارم
primary: اصلی سڑک
primary_link: اصلی سڑک
+ proposed: مجوزہ سڑک
+ raceway: ریس وے
residential: رِہائشی سڑک
+ rest_area: آرام گاہ
road: سڑک
secondary: ثانوی سڑک
secondary_link: ثانوی سڑک
service: سروس روڈ
+ services: موٹر وے سروسز
speed_camera: رفتار کیمرا
steps: پَوڑیاں
stop: رکݨ دا کنایہ
+ tertiary: ٹرشری روڈ
+ tertiary_link: ٹرشری روڈ
track: ٹرَیک
+ traffic_mirror: ٹریفک شیشے
+ traffic_signals: ٹریفک اشارے
+ trailhead: ٹریل ہیڈ
trunk: ٹرنک روڈ
trunk_link: ٹرنک روڈ
+ turning_circle: ٹرننگ سرکل
+ turning_loop: ٹرننگ لوپ
"yes": سڑک
historic:
+ aircraft: تاریخی ہوائی جہاز
+ archaeological_site: آثارقدیمہ سائٹ
battlefield: جنگ دا میدان
+ building: تاریخی عمارت
+ bunker: بنکر
+ cannon: تاریخی توپ
castle: قلعہ
church: گرجاگھر
city_gate: شہر دا دروازہ
citywalls: شہر دیاں کندھاں
fort: قلعہ
+ heritage: ورثہ سائٹ
house: ہاؤس
+ manor: جاگیر
memorial: یادگار
+ milestone: تاریخی سنگ میل
+ mine: کھاݨ
+ mine_shaft: کھاݨ دی سرنگ
+ monument: یادگار
railway: تاریخی ریلوے
+ roman_road: رومن سڑک
+ ruins: بھڑاں
stone: پتھر
tomb: مزار
tower: ٹاور
+ wreck: ملبہ
"yes": تاریخی موقف
junction:
"yes": جنکشن
landuse:
+ allotments: الاٹمنٹاں
+ aquaculture: آبی زراعت
+ basin: بیسن
cemetery: قبرستان
commercial: کمرشل ایریا
+ construction: تعمراتی علاقہ
+ farmyard: رڑھ واہی
forest: جنگل
+ garages: گیراج
grass: گھا
meadow: چراگاہ
military: فوجی علاقہ
+ mine: کھاݨ
orchard: بغیچا
+ plant_nursery: پودیاں دی نرسری
+ quarry: کھاݨ
railway: ریلوے
+ recreation_ground: تفریحی میدان
+ religious: مذہبی میدان
+ reservoir: ذخائر
+ residential: رہائشی علاقہ
+ vineyard: انگوری باغ
leisure:
+ amusement_arcade: تفریحی آرکیڈ
+ bandstand: بینڈ سٹینڈ
+ beach_resort: ساحلی سیرگاہ
+ bird_hide: پکھو لکاؤ
+ bleachers: بلیچرز
+ common: عام علاقہ
dance: جھمر ہال
dog_park: کتا پارک
+ firepit: اڳ دا ٹویا
+ fishing: مچھی علاقہ
+ fitness_centre: فٹنس مرکز
+ fitness_station: فٹنس ٹیشݨ
garden: باغ
golf_course: گولف مَیدان
- horse_riding: گھڑ سواری
+ horse_riding: گھڑ سواری مرکز
ice_rink: برفیلا فرش
+ marina: مرینہ
+ miniature_golf: چھوٹے گالف
+ nature_reserve: قدرتی ذخیرہ
+ outdoor_seating: آؤٹ ڈور سیٹنگ
park: پارک
+ picnic_table: پکنک ٹیبل
playground: کھیڈ دا میدان
+ recreation_ground: تفریحی میدان
resort: سیر گاہ
+ sauna: سونا
+ slipway: سلپ وے
stadium: سٹیڈیم
+ swimming_pool: سوئمنگ پول
water_park: واٹر پارک
+ "yes": تفریح
man_made:
+ advertising: ایڈورٹائزنگ
antenna: انٹینا
+ avalanche_protection: برفانی تودہ حفاظت
+ beacon: بیکن
+ beam: بیم
beehive: ماکھی دا چھتہ
bridge: پُل
+ bunker_silo: بنکر
chimney: چمنی
+ clearcut: اصلوں واضح
+ communications_tower: کمیونیکیشن ٹاور
crane: کرین
cross: کراس
+ dolphin: مورنگ پوسٹ
+ dyke: ٻن
+ embankment: پشتے
+ flagpole: جھنڈے دا تھمبا
+ gasometer: گیسو میٹر
+ groyne: پُشتہ
+ kiln: بٹھہ
lighthouse: لائٹ ہاؤس
- mineshaft: میݙا شافٹ
+ manhole: مین ہول
+ mast: مست
+ mine: کھاݨ
+ mineshaft: کھاݨ دی سرنگ
+ monitoring_station: نگرانی ٹیشݨ
+ pier: گھاٹ
pipeline: پائپ لائن
+ silo: سائلو
+ snow_cannon: برف دی توپ
+ snow_fence: برف دا لوڑھا
+ street_cabinet: کابینہ ڳلی
surveillance: نگرانی
telescope: دور بین
tower: ٹاور
+ watermill: پن چکی
water_tap: پاݨی دی ٹُوٹی
+ water_tower: پاݨی ٹاور
water_well: کھوہ
water_works: واٹر ورکس
windmill: ہوا چکی
works: فیکٹری
military:
+ barracks: بیرک
bunker: بنکر
+ checkpoint: چیک پوائنٹ
+ trench: خندق
"yes": فوج
mountain_pass:
"yes": درا
natural:
+ atoll: اٹول
bay: کھاڑی
beach: ساحل
+ cape: کیپ
+ cave_entrance: غار دہانہ
cliff: چٹان
+ coastline: ساحلی پٹی
+ crater: ٹویا
+ dune: ٹٻہ
+ fell: ڈھیہ پیا
forest: جنگل
+ geyser: گیزر
+ glacier: گلیشیئر
hill: پہاڑی
hot_spring: گرم پاݨی دا چشمہ
island: جزیرہ
+ land: بھوئیں
+ marsh: مارش
+ moor: مور
mud: گارا
+ peak: چوٹی
+ peninsula: جزیرہ نما
point: نقطہ
+ reef: ریف
+ ridge: رج
+ rock: چٹان
sand: ریت
+ scrub: ٻوہاری
+ shingle: شنگلی
spring: چشمہ
stone: پتھر
tree: درخت
tree_row: جھُنڈ
+ tundra: ٹنڈرا
valley: وادی
+ volcano: آتش فشاں
water: پاݨی
+ wetland: ویٹ لینڈ
wood: لکڑ
+ "yes": قدرتی خصوصیت
office:
accountant: اکاؤنٹنٹ
+ administrative: انتظامیہ
+ advertising_agency: ایڈورٹائزنگ ایجنسی
+ architect: آرکیٹکٹ
+ association: ایسوسی ایشن
company: کمپنی
+ diplomatic: سفارتی دفتر
educational_institution: تعلیمی ادارہ
employment_agency: روزگار ایجنسی
+ government: سرکاری دفتر
it: آئی ٹی دفتر
lawyer: وکیل
newspaper: اخبار دفتر
city_block: شہر بلاک
country: ملک
county: کاؤنٹی
+ farm: کھیت
+ hamlet: ہیملیٹ
house: ہاؤس
houses: گھر
island: جزیرہ
+ islet: آئیلیٹ
+ locality: علاقہ
municipality: میونسپلٹی
postcode: پوسٹ کوڈ
quarter: چوتهائی
sea: سمندر
square: مربع
state: ریاست
+ subdivision: سب ڈویژن
+ suburb: مضافات
town: قصبہ
village: وستی
"yes": جاء
railway:
+ construction: زیر تعمیر ریلوے
halt: ڳݙی دا ٹیشݨ
junction: ریلوے جنگشن
+ light_rail: لائٹ ریل
+ miniature: منی ایچر ریل
+ monorail: مونوریل
platform: ریلوے پلیٹ فارم
preserved: مخصوص ریلوے
proposed: مجوزہ ریلوے
subway: سب وے
tram: ٹرام وے
tram_stop: ٹرام دا ٹیشݨ
+ turntable: ٹرنٹیبل
yard: ریلوے یارڈ
shop:
+ alcohol: آف لائسنس
+ antiques: نوادرات
+ art: آرٹ شاپ
+ baby_goods: ٻالاں دا سامان
+ bag: بیگ شاپ
bakery: بیکری
beauty: بیوٹی شاپ
bicycle: سائیکل دی ہٹی
boutique: بوتیک
butcher: قصائی
car: کاراں دی دُکان
+ car_parts: کار پرزے
+ car_repair: کار مرمت
carpet: قالین شاپ
+ charity: خیراتی دکان
+ cheese: پنیر دکان
chemist: کیمسٹ
chocolate: چاکلیٹ
clothes: کپڑے دی دُکان
coffee: کافی دی ہٹی
computer: کمپیوٹراں دی دکان
confectionery: مٹھائی دی دُکان
+ convenience: سہولت سٹور
+ copyshop: کاپی شاپ
deli: ڈیلی
department_store: ڈپارٹمینٹ سٹور
discount: چھوٹ آلیاں چیزاں دی دُکان
dry_cleaning: ڈرائی کلینگ
+ electronics: الیکٹرانک شاپ
+ erotic: عاشقاں کیتے ہٹی
+ estate_agent: اسٹیٹ ایجنٹ
+ fabric: فیبرک سٹور
+ fashion: فیشن دکان
+ florist: پھلاں آلا
+ frame: فریم دکان
furniture: فرنیچر
gas: گیس سٹور
general: جنرل سٹور
gift: گفٹ شاپ
grocery: کریانہ ہٹی
+ hairdresser: نائی
hardware: ہارڈویئر سٹور
ice_cream: آئس کریم دکان
+ interior_decoration: داخلی سجاوٹ
+ laundry: لانڈری
+ lottery: لاٹری
mall: مال
massage: سنیہا
+ music: میوزک شاپ
+ musical_instrument: موسیقی آلات
+ newsagent: خبر رساں
optician: عینک ساز
organic: کاربنی خوِراک دی دُکان
+ paint: پینٹ شاپ
+ pastry: پیسٹری شاپ
+ perfumery: عطری
photo: فوٹو شاپ
sewing: درزی دی ہٹی
shoes: چتیاں دی ہٹی
+ stationery: سٹیشنری شاپ
+ supermarket: سپر مارکیٹ
tailor: درزی
+ tattoo: ٹیٹو شاپ
tea: چاہ آلا
ticket: ٹِکٹ دی دُکان
tobacco: تماکو دی دکان
+ travel_agency: ٹریول ایجنسی
tyres: ٹائر شاپ
+ vacant: خالی دکان
+ variety_store: ورائٹی سٹور
+ video: ویڈیو شاپ
+ video_games: وڈیو گیم سٹور
"yes": دکان
tourism:
+ artwork: آرٹ ورک
+ attraction: کشش
gallery: گیلری
hostel: ہوسٹل
hotel: ہوٹل
motel: موٹل
museum: عڄائب گھر
zoo: چڑیا گھر
+ tunnel:
+ "yes": سرنگ
waterway:
canal: نہر
dam: ڈیم
drain: نالی
+ lock: جندرہ
+ mooring: مورنگ
river: دریا
stream: ندی
+ wadi: وادی
waterfall: آبشار
+ "yes": آبی گزرگاہ
+ admin_levels:
+ level2: ملکی سرحد
+ level3: علاقی سرحد
+ level4: ریاستی سرحد
+ level5: علاقی سرحد
+ level6: کاؤنٹی سرحد
+ level7: میونسپلٹی سرحد
+ level8: شہری سرحد
+ level9: وستی سرحد
types:
+ cities: شہراں
towns: قصبے
places: جاہیں
results:
issues:
index:
title: مسئلے
+ select_status: حیثیت چݨو
select_type: قسم چُݨو
+ not_updated: اپ ڈیٹ کائنی تھیا
search: ڳولو
+ search_guidance: 'ڳولݨ رولے:'
status: حیثیت
+ reports: رپورٹاں
last_updated: چھیکڑی تبدیلی
- last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> منجانب %{user}
link_to_reports: رپوٹاں ݙیکھو
states:
open: کھولو
+ resolved: حل تھی ڳیا
show:
+ no_reports: کوئی رپورٹاں کائنی
resolve: حل کرو
ignore: چھوڑو
reopen: ولدا کھولو
new_reports: نویاں رپورٹاں
+ other_issues_against_this_user: ایں ورتݨ آلے دے خضاف ٻئے رولے
reports:
new:
categories:
user:
other_label: ٻیا
note:
+ spam_label: ایہ نوٹ سپیم ہے
other_label: ٻیا
layouts:
logout: لاگ آؤٹ
data: ڈیٹا
export_data: ڈَیٹا برامد کرو
partners_ucl: یو سی ایل
+ partners_fastly: تکھیرے
+ partners_partners: بھائیوال
+ tou: ورتݨ شرطاں
help: مدد
about: تعارف
+ copyright: نقل حقوق
communities: برادریاں
community: برادری
- foundation: ادارہ
+ community_blogs: برادری بلاگ
learn_more: ٻیا سِکھو
more: ٻئے
user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ hi: سلام %{to_user}،
+ message_notification:
+ hi: سلام %{to_user}،
+ friendship_notification:
+ hi: سلام %{to_user}،
gpx_failure:
hi: سلام %{to_user}
gpx_success:
confirmations:
confirm:
button: تصدیق
+ click_here: اِتھ کلک کرو
confirm_email:
button: تصدیق
messages:
new:
title: سنیہا پٹھو
send_message_to_html: '%{name} کوں نواں سنیہا پٹھو'
- subject: موضوع
- body: باڈی
+ back_to_inbox: انباکس تے واپس
outbox:
+ title: آؤٹ باکس
my_inbox: میݙا انباکس
my_outbox: میݙا آؤٹ باکس
to: تائیں
date: تریخ
show:
title: سنیہا پڑھو
- from: کنوں
- subject: موضوع
- date: تریخ
reply_button: جواب
unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
destroy_button: مٹاؤ
back: پچھوں
- to: کوں
sent_message_summary:
destroy_button: مٹاؤ
+ destroy:
+ destroyed: سنیہا مٹ ڳیا
+ passwords:
+ new:
+ email address: 'ای میل پتہ:'
+ new password button: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
+ edit:
+ title: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
+ reset: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
+ update:
+ flash changed: تہاݙا پاس ورڈ تبدیل تھی ڳیا۔
preferences:
+ show:
+ title: میݙیاں ترجیحاں
+ preferred_editor: ترجیحی ایڈیٹر
+ preferred_languages: ترجیحی زباناں
+ edit_preferences: ترجیحاں وچ تبدیلی کرو
edit:
+ save: ترجیحاں اپ ڈیٹ کرو
cancel: منسوخ
profiles:
edit:
+ title: پروفائل وچ تبدیلی کرو
+ save: پروفائل اپ ڈیٹ کرو
cancel: منسوخ
image: تصویر
+ show: ݙِکھاؤ
+ delete: مٹاؤ
+ undelete: بحال
sessions:
new:
title: لاگ ان
alt: گوگل اوپن آئی ڈی نال لاگ ان تھیوو
facebook:
title: فیس بک نال لاگ ان تھیوو
+ microsoft:
+ title: مائیکروسافٹ نال لاگ ان تھیوو
+ alt: مائیکروسافٹ کھاتے نال لاگ ان تھیوو
github:
title: گٹ ہب نال لاگ ان تھیوو
alt: گٹ ہب کھاتے نال لاگ ان تھیوو
destroy:
title: لاگ آؤٹ
logout_button: لاگ آؤٹ
+ suspended_flash:
+ support: سہارا
shared:
markdown_help:
headings: سرخیاں
text: ٹیکسٹ
image: تصویر
url: یوآرایل
+ richtext_field:
+ edit: لکھو
+ preview: پیشگی ݙکھالا
site:
about:
next: اڳلا
+ community_driven_community_blogs: برادری بلاگ
+ community_driven_osm_foundation: او ایس ایم فاؤنڈیشن
+ open_data_open_data: کھلا ڈیٹا
legal_title: قنونی
+ legal_1_1_terms_of_use: ورتݨ شرطاں
+ legal_1_1_privacy_policy: رازداری پالیسی
partners_title: بھائیوال
copyright:
foreign:
native:
title: ایں ورقے بارے
legal_babble:
- trademarks_1_html: |-
- OpenStreetMap، میگنفائنگ گلاس علامت (لوگو) تے نقشہ دی ریاست OpenStreetMap فاؤنڈیشن دے رجسٹرڈ ٹریڈ مارک ہن.
- ڄے تہاݙے کول نقشہ ورتݨ بارے سوال ہن تاں، براہ کرم ساݙی <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy"> ٹریڈ مارک پالیسی </a> ملاحظہ کرو.
+ introduction_1_open_data: کھلا ڈیٹا
+ introduction_2_legal_code: قنونی کوڈ
+ contributors_at_austria: آسٹریا
+ contributors_at_cc_by: سی سی۔بی وائی
+ contributors_au_australia: آسٹریلیا
+ contributors_ca_canada: کنیڈا
+ contributors_fi_finland: فِن لینڈ
+ contributors_fr_france: فرانس
+ contributors_nl_netherlands: نیدرلینڈز
+ contributors_nz_new_zealand: نیوزی لینڈ
+ contributors_nz_cc_by: سی سی بی وائی ٤.٠
+ contributors_rs_serbia: سربیا
+ contributors_si_slovenia: سلووینیا
+ contributors_es_spain: سپین
+ contributors_es_cc_by: سی سی بی وائی ٤.٠
+ contributors_za_south_africa: جنوبی افریقہ
+ trademarks_title: ٹریڈ مارک
+ trademarks_1_1_trademark_policy: ٹریڈمارک پالیسی
index:
permalink: پکا لنک
shortlink: مختصر لنک
output: آؤٹ پٹ
export_button: ٻاہر بھیڄو
help:
- forums:
- title: فورم
irc:
title: آئی آر سی
any_questions:
table:
entry:
track: ٹرَیک
- tram:
- 1: ٹرام
+ train: ڳَݙی
+ light_rail: لائٹ ریل
+ tram_only: ٹرام
+ trolleybus: ٹرالی بس
+ bus: بس
cable:
- کیبل کار
- چیئر لفٹ
- forest: جنگل
- wood: لکڑ
+ orchard:
+ - بغیچا
+ forest:
+ - جنگل
+ - لکڑ
+ grass:
+ - گھا
+ - چراگاہ
+ sand: ریت
golf: گولف مَیدان
park: پارک
common:
commercial: کمرشل ایریا
lake:
- جھیل
+ glacier: گلیشیئر
farm: کھیت
school:
- سکول
- یونی ورسٹی
+ - ہسپتال
station: ریلوے ٹیشݨ
+ bus_stop: بساں دا اݙا
+ stop: اݙہ
welcome:
title: ست بسم اللہ!
+ basic_terms:
+ node: نوڈ
+ tag: ٹیگ
+ add_a_note:
+ the_map: نقشہ
communities:
title: برادریاں
traces:
more: ٻئے
view_map: نقشہ ݙیکھو
private: نجی
+ index:
+ wiki_page: وکی ورقہ
application:
settings_menu:
account_settings: کھاتہ ترتیباں
title: سائن اپ
support: سہارا
continue: سائن اپ
+ privacy_policy: رازداری پالیسی
terms:
title: شرطاں
heading: شرطاں
show: ݙِکھاؤ
edit: تبدیلی کرو
notes:
+ index:
+ subheading_submitted: جمع تھی ڳیا
show:
title: نوٹ:%{id}
description: تفصیل