message: Message
node: Nodo
node_tag: Etiquetta de nodo
- notifier: Notificator
old_node: Nodo ancian
old_node_tag: Etiquetta de nodo ancian
old_relation: Relation ancian
accounts:
edit:
title: Modificar conto
- my settings: Mi configurationes
+ my settings: Mi parametros
current email address: Adresse de e-mail actual
external auth: Authentication externe
openid:
find_out_why_html: (%{link}).
find_out_why: apprende proque
find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ email_not_revealed: Render tu conto public non revelara tu adresse de e-mail.
+ not_reversible: Iste action es irreversibile e tote le nove usatores es ora
+ public per predefinition.
make_edits_public_button: Render tote mi modificationes public
update:
success_confirm_needed: Informationes del usator actualisate con successo. Tu
ignored: Ignorate
open: Aperte
resolved: Resolvite
- update:
- new_report: Tu reporto ha essite registrate
- successful_update: Tu reporto ha essite actualisate
- provide_details: Per favor, forni le detalios necessari
show:
title: '%{status} Problema №%{issue_id}'
reports:
home: Vader al position de initio
logout: Clauder session
log_in: Aperir session
- log_in_tooltip: Aperir un session con un conto existente
sign_up: Crear conto
start_mapping: Comenciar a cartographiar
- sign_up_tooltip: Crear un conto pro modification
edit: Modificar
history: Historia
export: Exportar
community: Communitate
community_blogs: Blogs del communitate
community_blogs_title: Blogs de membros del communitate de OpenStreetMap
- foundation: Fundation
- foundation_title: Le fundation OpenStreetMap
make_a_donation:
title: Supporta OpenStreetMap con un donation monetari
text: Facer un donation
success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
unknown token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
- reconfirm_html: Pro reciper un altere message de confirmation, <a href="%{reconfirm}">clicca
- hic</a>.
+ resend_html: Si tu vole que nos te reinvia le e-mail de confirmation, %{reconfirm_link}.
+ click_here: clicca hic
confirm_resend:
failure: Usator %{name} non trovate.
confirm_email:
new:
title: Inviar message
send_message_to_html: Inviar un nove message a %{name}
- subject: Subjecto
- body: Texto
back_to_inbox: Retornar al cassa de entrata
create:
message_sent: Message inviate
como le usator correcte pro poter responder.
show:
title: Leger message
- from: De
- subject: Subjecto
- date: Data
reply_button: Responder
unread_button: Marcar como non legite
destroy_button: Deler
back: Retornar
- to: A
wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message que tu vole leger
non ha essite inviate per o a iste usator. Per favor aperi un session como
le usator correcte pro poter leger lo.
lost password link: Contrasigno perdite?
login_button: Aperir session
register now: Registrar ora
- with username: 'Ha tu jam un conto de OpenStreetMap? Per favor aperi session
- con tu nomine de usator e contrasigno:'
with external: 'Alternativemente, usa un tertio pro aperir session:'
- new to osm: Nove a OpenStreetMap?
- to make changes: Pro facer modificationes in le datos de OpenStreetMap, es necessari
- haber un conto.
- create account minute: Crea un conto. Isto dura solmente un minuta.
no account: Non ha un conto?
- account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca
- super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o <a
- href="%{reconfirm}">requesta un nove message de confirmation.</a>.
auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
openid_logo_alt: Aperir session con OpenID
auth_providers:
support: assistentia
shared:
markdown_help:
- title_html: Processate con <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ heading_html: Interpretate con %{kramdown_link}
+ kramdown_url: https://kramdown.gettalong.org/quickref.html
+ kramdown: kramdown
headings: Titulos
heading: Titulo
subheading: Subtitulo
National Geo-Spatial Information</a>, copyright del Stato reservate.
contributors_gb_html: |-
<strong>Regno Unite</strong>: Contine datos de Ordnance
- Survey © copyright del Corona e derecto de base de datos
- 2010-19.
+ Survey © copyright del Corona e derecto de base de datos
+ 2010-23.
contributors_footer_1_html: |-
Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate
pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a
map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
embeddable_html: HTML incorporabile
licence: Licentia
+ licence_details_html: Le datos de OpenStreetMap data es sub licentia %{odbl_link}
+ (ODbL).
+ odbl: Licentia de base de datos aperte de Open Data Commons
+ odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
too_large:
advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic
infra:'
title: Discargamentos de Geofabrik
description: Extractos regularmente actualisate de continentes, paises,
e citates seligite
- metro:
- title: Extractos de Metro
- description: Extractos de metropoles e lor areas circumvicin
other:
title: Altere fontes
description: Fontes additional listate in le wiki de OpenStreetMap
clicca sur Salveguardar, e altere cartographos lo investigara.
other_concerns:
title: Altere preoccupationes
- explanation_html: Si tu ha preoccupationes sur le maniera in que nostre datos
- es usate o sur le contento, per favor consulta nostre pagina sur le <a href='/copyright'>derectos
- de autor</a> pro obtener information juridic, o contacta le <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>gruppo
- de labor OSMF</a> appropriate.
+ concerns_html: Si tu ha preoccupationes concernente le maniera in que nostre
+ datos es usate o sur le contento, per favor consulta nostre %{copyright_link}
+ pro plus information juridic o contacta le %{working_group_link} appropriate.
+ copyright: pagina de derecto de autor
+ working_group: Gruppo de labor del Fundation OSM
+ working_group_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups
help:
title: Obtener adjuta
introduction: OpenStreetMap ha plure ressources pro apprender a cognoscer le
title: Listas de diffusion
description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate
de listas de diffusion thematic o regional.
- forums:
- title: Foros (ancian)
- description: Questiones e discussiones pro qui prefere un interfacie in stilo
- de tabuliero de bulletines.
community:
title: Foro del communitate
description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap.
removed: Tu ha le editor predefinite de OpenStreetMap fixate como Potlatch.
Post que Adobe Flash ha essite retirate, Potlatch non plus pote esser usate
in un navigator web.
- desktop_html: Tu pote totevia usar Potlatch si tu <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">discarga
- le application scriptorio pro Mac o Windows</a>.
- id_html: Alternativemente, tu pote fixar le editor predefinite a iD, le qual
- functiona in tu navigator web como Potlatch lo faceva antea. <a href="%{settings_url}">Cambia
- hic tu preferentias</a>.
+ desktop_application_html: Tu pote sempre usar Potlatch per %{download_link}.
+ download: discargar le application scriptorio pro Mac e Windows
+ download_url: https://www.systemed.net/potlatch/
+ id_editor_html: Alternativemente, tu pote fixar le editor predefinite a iD,
+ le qual functiona in tu navigator web como Potlatch lo faceva antea. %{change_preferences_link}
+ change_preferences: Cambia tu preferentias hic
any_questions:
title: Questiones?
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap ha plure ressources pro apprender sur le projecto,
+ poner e responder a questiones, e discuter e documentar collaborativemente
+ le topicos carthographic. %{help_link}. Es tu con un organisation que face
+ planos pro OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+ get_help_here: Obtene adjuta hic
+ welcome_mat: Discoperi le Tapete de benvenita
+ welcome_mat_url: https://welcome.openstreetmap.org/
sidebar:
search_results: Resultatos del recerca
close: Clauder
un guida curte con le cosas le plus importante a saper.
whats_on_the_map:
title: Que es sur le carta?
+ on_the_map_html: OpenStreetMap es un loco pro cartographar cosas %{real_and_current};
+ illo include milliones de edificios, stratas e altere detalios sur locos.
+ Tu pote cartographar qualcunque cosa del mundo real que te interessa.
+ real_and_current: real e actual
+ off_the_map_html: Illo %{doesnt} include datos subjective como punctos de
+ appreciation, objectos historic o hypothetic. Le datos ab fontes sub copyright
+ es equalmente excludite; non copia cosas ab cartas in linea o de papiro
+ sin permission special!
+ doesnt: non
basic_terms:
title: Vocabulario de base pro le cartographia
paragraph_1: OpenStreetMap ha un jargon proprie. Ecce alcun parolas clave
que te essera utile.
+ an_editor_html: Un %{editor} es un programma o sito web que tu pote usar pro
+ modificar le carta.
+ a_node_html: Un %{node} es un puncto sur le carta, como un restaurante individual
+ o un arbore.
+ a_way_html: Un %{way} es un linea o area, como un strata, fluxo, laco o edificio.
+ a_tag_html: Un %{tag} es un unitate de information sur un nodo o via, como
+ le nomine de un restaurante o le limite de velocitate de un strata.
+ editor: editor
+ node: nodo
+ way: via
+ tag: etiquetta
rules:
title: Regulas!
+ para_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que tote
+ le participantes collabora e communica con le communitate. Si tu considera
+ activitates altere que modificar per mano, per favor lege e seque le directivas
+ sur %{imports_link} e %{automated_edits_link}.
+ imports: Importationes
+ imports_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines
+ automated_edits: Modificationes automatisate
+ automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct
start_mapping: comenciar le cartographia
add_a_note:
title: Non ha tempore pro modificar? Adde un nota!
para_1: Si tu vole meliorar un micre cosa e non ha le tempore pro crear un
conto e apprender a modificar, alora il es facile adder un nota.
+ para_2_html: 'Simplemente visita %{map_link} e clicca sur le icone de nota:
+ %{note_icon}. Un marcator essera addite al carta, que tu pote displaciar
+ trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois clicca sur Salveguardar,
+ e altere cartographos lo investigara.'
+ the_map: le carta
communities:
title: Communitates
lede_text: |-
local:'
other_groups:
title: Altere gruppos
- about_html: |-
+ other_groups_html: |-
Non es necessari stabilir formalmente un gruppo in le mesme mesura que le capitulos local.
- In effecto, multe gruppos existe con grande successo como reunion informal de personas o como un gruppo communitari. Omnes pote crear o adherer a tales. Lege plus sur le <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">pagina wiki sur communitates</a>.
+ In effecto, multe gruppos existe con grande successo como reunion informal de personas o como un gruppo communitari. Omnes pote crear o adherer a tales. Lege plus sur le %{communities_wiki_link}.
+ communities_wiki: pagina wiki sur communitates
+ communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group
traces:
visibility:
private: Private (solmente condividite como anonymo, punctos non ordinate)
public_traces_from: Tracias GPS public de %{user}
description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente
tagged_with: ' etiquettate con %{tags}'
+ empty_title: Nihil hic ancora
+ empty_upload_html: '%{upload_link} o apprende plus sur le traciamento GPS sur
+ le %{wiki_link}.'
+ upload_new: Incargar un nove tracia
+ wiki_page: pagina wiki
+ wiki_page_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2
upload_trace: Incargar un tracia
all_traces: Tote le tracias
my_traces: Mi tracias
Per favor aperi session in le interfacie web pro vider le Conditiones de contributor.
Non es necessari declarar se de accordo, ma es obligatori haber legite los.
settings_menu:
- account_settings: Configuration del conto
+ account_settings: Parametros del conto
oauth1_settings: Configuration OAuth 1
oauth2_applications: Applicationes OAuth 2
oauth2_authorizations: Autorisationes OAuth 2
support: assistentia
about:
header: Libere e modificabile
- email address: 'Adresse de e-mail:'
- confirm email address: 'Confirmar adresse de e-mail:'
- display name: 'Nomine public:'
+ paragraph_1: Contrarimente a altere cartas, OpenStreetMap es completemente
+ create per gente como tu, e permitte que omnes liberemente lo corrige, actualisa,
+ discarga e usa.
+ paragraph_2: Inscribe te pro comenciar a contribuer. Nos inviara un e-mail
+ pro confirmar tu conto.
display name description: Tu nomine de usator monstrate publicamente. Tu pote
cambiar lo plus tarde in le preferentias.
external auth: 'Authentication per tertios:'
consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como
essente in le dominio public
consider_pd_why: que es isto?
- guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a <a href="%{summary}">summario
- facile a comprender</a> e alcun <a href="%{translations}">traductiones non
- official</a>'
+ guidance_info_html: 'Information pro adjutar a comprneder iste terminos: un
+ %{readable_summary_link} e qualque %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: summario legibile per humanos
+ informal_translations: traductiones informal
continue: Continuar
decline: Declinar
you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le
deleted: delite
show:
my diary: Mi diario
- new diary entry: nove entrata de diario
my edits: Mi modificationes
my traces: Mi tracias
my notes: Mi notas
my messages: Mi messages
my profile: Mi profilo
- my settings: Mi preferentias
+ my settings: Mi parametros
my comments: Mi commentos
my_preferences: Mi preferentias
my_dashboard: Mi pannello
created from: 'Create ex:'
status: 'Stato:'
spam score: 'Punctos de spam:'
- description: Description
- user location: Position del usator
role:
administrator: Iste usator es un administrator
moderator: Iste usator es un moderator
comments: Commentos
create_block: Blocar iste usator
activate_user: Activar iste usator
- deactivate_user: Disactivar iste usator
confirm_user: Confirmar iste usator
unconfirm_user: Disconfirmar iste usator
unsuspend_user: Non plus suspender iste usator
delete_user: Deler iste usator
confirm: Confirmar
report: Signalar iste usator
- set_home:
- flash success: Position de origine confirmate con successo
go_public:
flash success: Tote tu modificationes es ora public, e tu ha ora le permission
de modificar.
option_1: Si tu es nove in OpenStreetMap, per favor crea un conto per medio
del formulario sequente.
option_2: Si tu jam ha un conto, tu pote aperir session con tu nomine de usator
- e contrasigno e postea associar le conto a tu ID in tu preferentias de usator.
+ e contrasigno e postea associar le conto a tu ID in tu parametros de usator.
user_role:
filter:
not_a_role: Le catena `%{role}' non es un rolo valide.
title: Crea blocada de %{name}
heading_html: Crea blocada de %{name}
period: Quante tempore, a partir de ora, essera le usator blocate del API?
- tried_contacting: Io ha contactate le usator pro demandar le/la de cessar.
- tried_waiting: Io ha date sufficiente tempore al usator pro responder a iste
- communicationes.
back: Vider tote le blocadas
edit:
title: Modification de un blocada super %{name}
block_period: Le periodo de blocada debe esser un del valores seligibile in
le lista disrolante.
create:
- try_contacting: Per favor contacta le usator ante de blocar le o la, permittente
- un tempore rationabile pro responder.
- try_waiting: Per favor da le usator le tempore pro responder ante de blocar
- le o la.
flash: Creava un blocada del usator %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Solmente le moderator qui creava iste blocada pote modificar