# Messages for Slovak (slovenčina)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Chiak
+# Author: Dušan Kreheľ
# Author: Helix84
# Author: Jose1711
# Author: KuboF
formats:
friendly: '%e. %B %Y o %H:%M'
helpers:
+ file:
+ prompt: Vybrať súbor
submit:
diary_comment:
create: Uložiť
create: Odoslať
client_application:
create: Registrovať
- update: Upraviť
+ update: Aktualizovať
redaction:
create: Vytvoriť revíziu
update: Uložiť revíziu
way_node: Bod cesty
way_tag: Značka cesty
attributes:
+ client_application:
+ name: Meno (povinné)
+ callback_url: URL pre spätné volanie (callback)
+ support_url: URL s podporou
diary_comment:
body: Text
diary_entry:
trace:
user: Používateľ
visible: Viditeľný
- name: Meno
+ name: Názov súboru
size: Veľkosť
latitude: Zem. šírka
longitude: Zem. dĺžka
public: Verejné
description: Popis
+ gpx_file: Nahrať GPX súbor
+ visibility: Viditeľnosť
+ tagstring: Značky
message:
sender: Odosielateľ
title: Predmet
body: Text
recipient: Príjemca
+ redaction:
+ description: Popis
+ report:
+ details: Prosím uveďte bližšie informácie o probléme (potrebné).
user:
email: E-mail
+ new_email: Nová e-mailová adresa
active: Aktívny
display_name: Zobrazované meno
description: Popis
- languages: Jazyky
+ home_lat: Zemepisná šírka
+ home_lon: Zemepisná dĺžka
+ languages: Preferované jazyky
pass_crypt: Heslo
+ help:
+ trace:
+ tagstring: oddelené čiarkou
+ user_block:
+ needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok
+ vymazaný?
+ user:
+ new_email: (nikde se verejne nezobrazuje)
datetime:
distance_in_words_ago:
half_a_minute: pred pol minútou
editor:
default: Predvolený (v súčasnosti %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (editor v prehliadači)
id:
name: iD
description: iD (editor v prehliadači)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (editor v prehliadači)
remote:
name: Diaľkové ovládanie
description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor)
relation: Relácie (%{count})
relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count})
comment: Komentáre (%{count})
- hidden_commented_by: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred
+ hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred
%{when}</abbr>
- commented_by: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+ commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
changesetxml: XML sady zmien
osmchangexml: osmChange XML
feed:
entry_html: Relácia %{relation_name}
entry_role_html: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role})
not_found:
+ title: Nenájdené
sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť.'
type:
node: bod
changeset: počet zmien
note: poznámka
timeout:
+ title: Vypršal časový limit
sorry: Ľutujeme, ale načítanie dát %{type} číslo %{id} trvalo príliš dlho
type:
node: bod
open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}'
closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}'
hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name}
- opened_by: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
- opened_by_anonymous: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
- commented_by: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
- closed_by: Vyriešil %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: Vyriešil anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
- hidden_by: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+ opened_by_html: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+ commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred
+ %{when}</abbr>
+ closed_by_html: Vyriešil %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Vyriešil anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
report: Nahlásiť túto poznámku
query:
title: Prieskum prvkov
new:
title: Nový záznam denníka
form:
- subject: 'Predmet:'
- body: 'Text:'
- language: 'Jazyk:'
- location: 'Poloha:'
- latitude: 'Zemepisná šírka:'
- longitude: 'Zemepisná dĺžka:'
+ location: Poloha
use_map_link: použiť mapu
index:
title: Denníky používateľov
in_language_title: Záznamy denníka v jazyku %{language}
new: Nový záznam denníka
new_title: Napísať nový záznam do používateľského denníka
+ my_diary: Môj denník
no_entries: Žiadny záznam denníka
recent_entries: 'Nedávne záznamy denníka:'
older_entries: Staršie záznamy
comment: Komentár
newer_comments: Novšie komentáre
older_comments: Staršie komentáre
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa?
+ button: Pridať ako priateľa
+ success: '%{name} je teraz váš priateľ!'
+ failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa.
+ already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov?
+ button: Odobrať z priateľov
+ success: '%{name} bol z vašich priateľov vymazaný.'
+ not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vašich priateľov.'
geocoder:
search:
title:
aerodrome: Aerodróm
apron: Letisková parkovacia plocha
gate: Brána (gate)
+ hangar: Hangár
helipad: Heliport
runway: Vzletová a pristávacia dráha
taxiway: Pojazdová dráha
terminal: Terminál
+ windsock: Veterný rukáv
amenity:
animal_shelter: Útulok pre zvieratá
arts_centre: Kultúrne stredisko
hospital: Nemocnica
hunting_stand: Poľovnícky posed
ice_cream: Zmrzlina
+ internet_cafe: Internetová kaviareň
kindergarten: Materská škola
+ language_school: Jazyková škola
library: Knižnica
marketplace: Tržnica
monastery: Kláštor
nightclub: Nočný klub
nursing_home: Sanatórium
- office: Úrad
parking: Parkovisko
+ parking_entrance: Vjazd na parkovisko
+ payment_terminal: Platobný terminál
pharmacy: lekáreň
place_of_worship: Miesto pre bohoslužby
police: Polícia
post_box: Poštová schránka
post_office: Pošta
- preschool: Škôlka
prison: Väzenie
pub: Krčma
public_building: Verejná budova
recycling: Recyklačné miesto
restaurant: Reštaurácia
- retirement_home: Domov dôchodcov
- sauna: Sauna
school: Škola
shelter: Altánok
- shop: Obchod
shower: Sprchy
social_centre: Komunitné centrum
- social_club: Spoločenský klub
social_facility: Sociálne zariadenie
studio: Ateliér
swimming_pool: Plaváreň, kúpalisko
toilets: WC
townhall: Radnica
university: Univerzita
+ vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly
vending_machine: Predajný automat
veterinary: Veterinárna ordinácia
village_hall: Spoločenská miestnosť
waste_basket: Odpadkový kôš
- youth_centre: Mládežnícke centrum
+ waste_disposal: Popolnica
boundary:
administrative: Administratívna hranica
census: Hranica pre potreby sčítania
viaduct: Viadukt
"yes": Most
building:
+ apartments: Bytový dom
+ barn: Stodola
+ bungalow: Bungalov
+ chapel: Kaplnka
+ church: Kostol
+ civic: Budova občianskej vybavenosti
+ commercial: Komerčné budovy
+ construction: Budova vo výstavbe
+ detached: Rodinný dom (samostatne stojaci)
+ dormitory: Študentský domov
+ duplex: Dvojdom
+ farm: Hospodárska budova
+ garage: Garáž
+ garages: Garáže
+ greenhouse: Skleník
+ hangar: Hangár
+ hospital: Nemocničné budovy
+ hotel: Hotel
+ house: Dom
+ industrial: Priemyselné budovy
+ kindergarten: Materská škola
+ office: Administratívna budova
+ public: Verejná budova
+ residential: Obytné budovy
+ retail: Maloobchodné budovy
+ roof: Strecha
+ school: Škola
+ semidetached_house: Dvojdom
+ shed: Kôlňa
+ stable: Stajňa
+ terrace: Radová zástavba
+ train_station: Železničná stanica
+ university: Univerzitné budovy
+ warehouse: Sklad
"yes": Budova
craft:
brewery: Pivovar
plumber: Inštalatér
shoemaker: Obuvník
tailor: Krajčír
+ winery: Vináreň
emergency:
ambulance_station: Stanica záchrannej služby
+ assembly_point: Miesto zhromaždenia
defibrillator: Defibrilátor
+ fire_xtinguisher: Hasiaci prístroj
phone: Núdzový telefón
highway:
+ abandoned: Zrušená cesta
bridleway: Cesta pre kone
bus_guideway: Bus so sprievodcom
bus_stop: Zastávka autobusu
emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
footway: Chodník
ford: Brod
+ give_way: Značka "daj prednosť v jazde"
living_street: Obytná zóna
milestone: Kilometrovník
motorway: Diaľnica
motorway_junction: Diaľničná križovatka
motorway_link: Diaľničný privádzač
+ passing_place: Výhybňa na ceste
path: Nespevnený chodník
pedestrian: Chodník pre chodcov
platform: Nástupište
services: Diaľničné odpočívadlo
speed_camera: Radar
steps: Schody
+ stop: Značka "STOP"
street_lamp: Pouličná lampa
tertiary: Cesta III. triedy
tertiary_link: Cesta III. triedy
track: Nespevnená cesta
+ traffic_mirror: Dopravné zrkadlo
traffic_signals: Semafor
- trail: Chodník
trunk: Cesta pre motorové vozidlá
trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá
unclassified: Neklasifikovaná cesta
fort: Pevnosť
heritage: Lokalita historického dedičstva
house: Dom
- icon: Ikona
manor: Šľachtické sídlo
memorial: Pomník
mine: Baňa
military: Vojenský priestor
mine: Baňa
orchard: Sad
+ plant_nursery: Lesná škôlka
quarry: Lom
railway: Železnica
recreation_ground: Rekreačná oblasť
reservoir_watershed: Povodie nádrže
residential: Obytná oblasť
retail: Obchodná zóna
- road: Cesty
village_green: Verejná zeleň
vineyard: Vinica
leisure:
+ adult_gaming_centre: Herňa
beach_resort: Plážové letovisko
bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa
common: Verejné priestranstvo
"yes": Voľný čas
man_made:
beacon: Maják
+ beehive: Včelí úľ
+ breakwater: Vlnolam
bridge: Most
bunker_silo: Bunker
chimney: Komín
+ clearcut: Holorub
crane: Žeriav
+ cross: Kríž
embankment: Násyp
+ flagpole: Vlajkový stožiar
gasometer: Plynojem
lighthouse: Maják
mast: Stožiar
petroleum_well: Ropný vrt
pipeline: Vodovod
silo: Silo
+ snow_cannon: Snehové delo
tower: Veža
water_tower: Vodojem
water_well: Studňa
+ water_works: Vodáreň
windmill: Veterný mlyn
works: Továreň
"yes": Vytvorené človekom
cape: Mys
cave_entrance: Vstup do jaskyne
cliff: Útes, kamenná stena
+ coastline: Pobrežie
crater: Kráter
dune: Duna
fell: Horská pastvina
grassland: Trvalé trávne porasty
heath: Vresovisko
hill: Kopec
+ hot_spring: Termálny prameň
island: Ostrov
land: Pevnina
marsh: Bažina
architect: Architektonický ateliér
company: Súkromná firma
employment_agency: Sprostredkovanie práce
+ energy_supplier: Dodávateľ energií
estate_agent: Realitná kancelária
government: Vládny úrad
insurance: Poisťovňa
lawyer: Právnická kancelária
+ newspaper: Redakcia novín
ngo: Mimovládna organizácia
+ notary: Notár
+ tax_advisor: Daňový poradca
telecommunication: Telekomunikácie
travel_agent: Cestovná kancelária
"yes": Úrad
place:
+ allotments: Záhradkárska osada
city: Mesto nad 100 tis.
country: Štát
county: Okres
municipality: Obecný úrad
neighbourhood: Štvrť
postcode: PSČ
+ quarter: Štvrť
region: Región
sea: More
square: Námestie
subdivision: Pododdelenie
suburb: Mestský obvod
town: Mesto 10 tis.-100 tis.
- unincorporated_area: Nezaradená oblasť
village: Obec 200-10 tis.
"yes": Miesto
railway:
switch: Železničná výhybka
tram: Električka
tram_stop: Zastávka električky
+ yard: Železničné depo
shop:
alcohol: Mimo povolenia
antiques: Starožitnosti
carpet: Obchod s kobercami
charity: Charitatívny obchod
chemist: Lekáreň
+ chocolate: Predajňa čokolády
clothes: Obchod s konfekciou
computer: Obchod s počítačmi
confectionery: Cukráreň
doityourself: Urob si sám
dry_cleaning: Chemická čistiareň
electronics: Elektro
+ erotic: Erotický obchod
estate_agent: Realitná kancelária
farm: Poľnonákup
fashion: Módny salón
- fish: Obchod s rybami
florist: Kvetinárstvo
food: Obchod s potravinami
funeral_directors: Pohrebníctvo
furniture: Nábytok
- gallery: Galéria
garden_centre: Záhradnícke centrum
general: Zmiešaný tovar
gift: Suveníry
grocery: Potraviny
hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
hardware: Železiarstvo
+ hearing_aids: Načúvacie prístroje
hifi: Hi-Fi
houseware: Domáce potreby
jewelry: Zlatníctvo
laundry: Práčovňa
lottery: Lotéria
mall: Pešia zóna
- market: Obchod
massage: Masáž
mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi
motorcycle: Motocyklový obchod
music: Hudobniny
newsagent: Novinový stánok
+ nutrition_supplements: Doplnky výživy
optician: Očná optika
organic: Obchod so zdravou výživou
outdoor: Turistický obchod
+ paint: Farby-laky
pawnbroker: Záložňa
+ perfumery: Parfuméria
pet: Chovprodukt
- pharmacy: Lekáreň
photo: Fotokino
second_hand: Bazár
shoes: Obuv
toys: Hračkárstvo
travel_agency: Cestovná kancelária
tyres: Pneuservis
+ vacant: Prázdny obchod
+ variety_store: Lacný tovar
video: Videopožičovňa, predaj DVD
wine: Vináreň
"yes": Obchod
level8: Hranica mesta
level9: Hranica obce
level10: Hranica časti obce
- description:
- title:
- osm_nominatim: Poloha podľa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Poloha podľa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
cities: Veľkomestá
towns: Mestá
reports:
new:
title_html: Nahlásiť %{link}
- details: Prosím uveďte bližšie informácie o probléme (potrebné).
- select: 'Uveďte dôvod nahlásenia:'
disclaimer:
intro: Pred nahlásením používateľa moderátorom sa prosím uistite, že
not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl
text: Darovanie
learn_more: Viac info
more: Ďalšie
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vašom denníku'
hi: Ahoj %{to_user},
message_notification:
hi: Ahoj %{to_user},
header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
- friend_notification:
+ friendship_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa'
had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.'
see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Ahoj,
- your_gpx_file: Zdá sa, že váš GPX súbor
- with_description: s popisom
- and_the_tags: 'a nasledujúce značky:'
- and_no_tags: a žiadne značky.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
- failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
- more_info_1: Viac informácií o neúspešných importoch GPX a ako sa im vyhnúť
- more_info_2: 'nemožno nájsť na adrese:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
- loaded_successfully: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points}
- bodov.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
+ subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points}
+ bodov.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap'
greeting: Ahoj!
ktoré vám pomôžu začať.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu'
- email_confirm_plain:
greeting: Ahoj,
hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri
%{server_url} na %{new_address}.
click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrďte prosím zmenu kliknutím na nasledovný
odkaz.
- email_confirm_html:
- greeting: Ahoj,
- hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na
- serveri %{server_url} na %{new_address}.
- click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie
- zmeny.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Žiadosť o reset hesla'
- lost_password_plain:
greeting: Ahoj,
hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre používateľa
serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie
svojho hesla.
- lost_password_html:
- greeting: Ahoj,
- hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej
- adrese openstreetmap.org účtu.
- click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie
- vášho hesla.
note_comment_notification:
anonymous: Anonymný používateľ
greeting: Ahoj,
details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}.
changeset_comment_notification:
greeting: Ahoj,
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu!
+ introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail.
+ introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcť
+ začať mapovať.
+ press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho
+ účtu.
+ button: Potvrdiť
+ success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
+ already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené.
+ unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
+ reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova,
+ <a href="%{reconfirm}">kliknite sem</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovací e-mail. Akonáhle
+ svoje konto potvrdíte, budete môcť začať tvoriť mapy.<br /><br />Ak náhodou
+ používate systém pre ochranu proti nevyžiadanej pošte (anti-spam), ktorý vyžaduje
+ potvrdenia, nezabudnite definovať výnimku pre odosielateľa %{sender}, nakoľko
+ na žiadosti o potvrdenie nie sme schopní reagovať.
+ failure: Používateľ %{name} neexistuje.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy
+ press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju
+ novú e-mailovú adresu.
+ button: Potvrdiť
+ success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu!
+ failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
messages:
inbox:
title: Doručená pošta
my_inbox: Moja doručená pošta
- outbox: odoslaná pošta
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nové správy'
body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
outbox:
title: Odoslaná pošta
- my_inbox_html: Moja %{inbox_link}
- inbox: prichádzajúca pošta
- outbox: odoslaná pošta
messages:
few: Máte %{count} odeslané správy
one: Máte %{count} odoslanú správu
as_unread: Správa označená ako neprečítaná
destroy:
destroyed: Správa vymazaná
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Stratené heslo
+ heading: Zabudli ste heslo?
+ email address: 'E-mailová adresa:'
+ new password button: Resetnúť heslo
+ help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme
+ vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo.
+ notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste,
+ takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové.
+ notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť.
+ reset_password:
+ title: Resetnúť heslo
+ heading: Resetnúť heslo pre %{user}
+ reset: Vynulovať heslo
+ flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
+ flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL.
+ sessions:
+ new:
+ title: Prihlásiť sa
+ heading: Prihlásenie
+ email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:'
+ password: 'Heslo:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Zapamätať
+ lost password link: Stratili ste heslo?
+ login_button: Prihlásiť
+ register now: Zaregistrujte se
+ with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a
+ heslom:'
+ with external: 'Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán:'
+ new to osm: Ste na OpenStreetMap nový?
+ to make changes: Ak chcete upravovať OpenStreetMap, musíte mať používateľské
+ konto.
+ create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvíľku.
+ no account: Nemáte konto?
+ account not active: Ľutujeme, vaše konto ešte nie je aktívne.<br />Môžete si
+ ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si <a href="%{reconfirm}">nechajte
+ poslať nový potvrdzovací e-mail</a>.
+ account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené vzhľadom na
+ podozrivú aktivitu.<br>Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať <a href="%{webmaster}">webmastera</a>.
+ auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
+ openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Prihlásenie sa pomocou OpenID
+ alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL
+ google:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Google
+ alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID
+ facebook:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku
+ alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku
+ windowslive:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live
+ alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live
+ yahoo:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Yahoo
+ alt: Prihlásenie sa pomocou Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress
+ alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Prihlásenie sa pomocou AOL
+ alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Odhlásenie
+ heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
+ logout_button: Odhlásenie
+ shared:
+ markdown_help:
+ image: Obrázok
+ alt: Alternatívny text
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Upraviť
+ preview: Náhľad
site:
about:
next: Ďalej
musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti
sú vysvetlené v <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">plnom
znení licenčnej zmluvy</a>.'
- intro_3_html: Kartografia v našich mapových podkladoch a naša dokumentácia
+ intro_3_1_html: Kartografia v našich mapových podkladoch a naša dokumentácia
je zverejnená pod licenciou <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0</a> (CC-BY-SA).
credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap
credit_1_html: Vyžadujeme uviesť „<em>© Prispievatelia OpenStreetMap</em>“.
- credit_2_html: |-
+ credit_2_1_html: |-
Musíte tiež zdôrazniť, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ používate naše mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniť hypertextovým odkazom na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuto stránku</a>.
Alternatívne môžete (a ak šírite OSM v dátovej forme, tak musíte) vymenovať licencie a uviesť hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlačené diela), odporúčame, aby ste nasmerovali čitateľov na openstreetmap.org (napríklad rozšírením slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné).
- credit_3_html: |-
+ credit_4_html: |-
V prípade interaktívnej elektronickej mapy by autorstvo malo byť uvedené v rohu mapy.
Napríklad:
attribution_example:
Svoje úpravy môžete nastaviť ako verejné na vašej %{user_page}.
user_page_link: stránke používateľa
anon_edits_link_text: Prečo to tak je?
- flash_player_required_html: Ak chcete používať Potlatch, flashový editor OpenStreetMap,
- potrebujete Flash prehrávač. Môžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stiahnuť
- Flash Player z Adobe.com</a>. Pre editáciu OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">viacero
- ďalších možností</a>.
- potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatchu odznačte aktuálnu
- cestu alebo bod ak editujete v živom režime, alebo kliknite na tlačítko Uložiť
- (Save) vľavo hore, ak sa tam zobrazuje.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie je nakonfigurovaný – podrobnejšie informácie
- nájdete na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatch 2 sa zmeny ukladajú
- kliknutím na tlačítko Save/Uložiť vľavo hore.)
id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný
no_iframe_support: Váš prehliadač nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré
sú pre túto funkciu nevyhnutné.
title: IRC
switch2osm:
title: switch2osm
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Pre organizácie
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap Wiki
bicycle_shop: Obchod s bicyklami
bicycle_parking: Parkovanie pre bicykle
toilets: WC
- richtext_area:
- edit: Upraviť
- preview: Náhľad
- markdown_help:
- title_html: Používa sa syntax <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- headings: Nadpisy
- heading: Nadpis
- subheading: Podnadpis
- unordered: Neusporiadaný zoznam
- ordered: Číslovaný zoznam
- first: Prvá položka
- second: Druhá položka
- link: Odkaz
- text: Text
- image: Obrázok
- alt: Alternatívny text
- url: URL
welcome:
title: Vitajte!
introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape
jazerá alebo budovy.
tag_html: <strong>Značka</strong> je trochu údajov o uzle alebo ceste, napr.
názov reštaurácie alebo rýchlostný limit cesty.
+ rules:
+ title: Pravidlá!
questions:
title: Akékoľvek otázky?
paragraph_1_html: Potrebujete pomoc s mapovaním alebo vám nie je jasné, ako
identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné,
usporiadané body s časovou značkou)
new:
- upload_gpx: 'Nahrať GPX súbor:'
- description: 'Popis:'
- tags: 'Značky:'
- tags_help: oddelené čiarkou
- visibility: 'Viditeľnosť:'
visibility_help: čo toto znamená?
help: Pomoc
create:
čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v
rade pre iných užívateľov.
edit:
+ cancel: Zrušiť
title: Úprava stopy %{name}
heading: Úprava stopy %{name}
- filename: 'Názov súboru:'
- download: stiahnuť
- uploaded_at: 'Nahrať na:'
- points: 'Body:'
- start_coord: 'Začiatočná súradnica:'
- map: mapa
- edit: upraviť
- owner: 'Vlastník:'
- description: 'Popis:'
- tags: 'Tagy:'
- tags_help: oddelené čiarkou
- visibility: 'Viditeľnosť:'
visibility_help: čo má toto znamenať?
trace_optionals:
tags: Tagy
more: viac
trace_details: Zobraziť detaily stopy
view_map: Zobraziť mapu
- edit: upraviť
edit_map: Upraviť mapu
public: VEREJNÁ
identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÁ
trackable: STOPOVATEĽNÁ
by: od
in: v
- map: mapa
index:
public_traces: Verejné GPS stopy
public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
delete: Odstrániť klienta
confirm: Ste si istý?
requests: 'Žiadam nasledujúce oprávnenia od používateľa:'
- allow_read_prefs: čítať svoje užívateľské nastavenia.
- allow_write_prefs: upraviť svoje užívateľské nastavenia.
- allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámky a vytvoriť priateľov.
- allow_write_api: zmeniť mapu.
- allow_read_gpx: čítať svoje súkromné GPS stopy.
- allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
index:
title: Moje OAuth nastavenia
my_tokens: Moje autorizované aplikácie
registered_apps: 'Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:'
register_new: Zaregistrovať aplikáciu
form:
- name: Názov
- required: Povinné
- url: Hlavné URL aplikácie
- callback_url: URL pre spätné volanie (callback)
- support_url: URL s podporou
requests: 'Žiadať používateľov o nasledujúce oprávnenia:'
- allow_read_prefs: čítať ich používateľské nastavenia.
- allow_write_prefs: upraviť ich používateľské nastavenia.
- allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámky a vytvoriť priateľov.
- allow_write_api: zmeniť mapu.
- allow_read_gpx: čítať svoje súkromné GPS stopy.
- allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
not_found:
sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsť.
create:
destroy:
flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená
users:
- login:
- title: Prihlásiť sa
- heading: Prihlásenie
- email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:'
- password: 'Heslo:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: Zapamätať
- lost password link: Stratili ste heslo?
- login_button: Prihlásiť
- register now: Zaregistrujte se
- with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a
- heslom:'
- with external: 'Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán:'
- new to osm: Ste na OpenStreetMap nový?
- to make changes: Ak chcete upravovať OpenStreetMap, musíte mať používateľské
- konto.
- create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvíľku.
- no account: Nemáte konto?
- account not active: Ľutujeme, vaše konto ešte nie je aktívne.<br />Môžete si
- ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si <a href="%{reconfirm}">nechajte
- poslať nový potvrdzovací e-mail</a>.
- account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené vzhľadom na
- podozrivú aktivitu.<br>Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať <a href="%{webmaster}">webmastera</a>.
- auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
- openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Prihlásenie sa pomocou OpenID
- alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL
- google:
- title: Prihlásenie sa pomocou Google
- alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID
- facebook:
- title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku
- alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku
- windowslive:
- title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live
- alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live
- yahoo:
- title: Prihlásenie sa pomocou Yahoo
- alt: Prihlásenie sa pomocou Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress
- alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID
- aol:
- title: Prihlásenie sa pomocou AOL
- alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID
- logout:
- title: Odhlásenie
- heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
- logout_button: Odhlásenie
- lost_password:
- title: Stratené heslo
- heading: Zabudli ste heslo?
- email address: 'E-mailová adresa:'
- new password button: Resetnúť heslo
- help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme
- vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo.
- notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste,
- takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové.
- notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť.
- reset_password:
- title: Resetnúť heslo
- heading: Resetnúť heslo pre %{user}
- password: 'Heslo:'
- confirm password: 'Potvrdiť heslo:'
- reset: Vynulovať heslo
- flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
- flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL.
new:
title: Zaregistrovať sa
no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet
contact_webmaster_html: Kontaktujte prosím <a href="%{webmaster}">webmastera</a>
so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť
čo najrýchlejšie.
- license_agreement: Pri potvrdení konta budete musieť vyjadriť súhlas s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Podmienkami
- prispievania</a>.
email address: 'Emailová adresa:'
confirm email address: 'Potvrdiť emailovú adresu:'
- not_displayed_publicly_html: Nezobrazuje sa nikde verejne (pozrite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="Pravidlá ochrany osobných údajov na wiki, vrátane časti o e-mailových
- adresách">pravidlá ochrany osobných údajov</a>)
display name: 'Zobrazované meno:'
display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom
zmeniť v nastaveniach.
external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:'
- password: 'Heslo:'
- confirm password: 'Potvrdiť heslo:'
use external auth: Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán
continue: Zaregistrovať sa
terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania!
terms declined: Je nám ľúto, že ste sa rozhodli neprijať nové Podmienky prispievania.
Bližšie informácie nájdete na<a href="%{url}">tejto wiki-stránke</a>.
terms:
- title: Podmienky prispievania
- heading: Podmienky prispievania
- consider_pd: Navyše k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje príspevky
+ title: Podmienky
+ heading: Podmienky
+ consider_pd: Navyše k vyššie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje príspevky
za slobodné dielo (Public Domain).
consider_pd_why: čo to znamená?
guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam:
<a href="%{summary}">zhrnutie</a> a nejaké <a href="%{translations}">neoficiálne
preklady</a>'
+ continue: Pokračovať
decline: Nesúhlasím
you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite,
alebo odmietnite nové Podmienky prispievania.
if_set_location_html: Ak si na stránke %{settings_link} zvolíte domovské miesto,
zobrazí sa tu mapka vášho okolia.
settings_link_text: nastavenia
+ my friends: Moji priatelia
no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
km away: vzdialený %{count}km
m away: vzdialený %{count}m
account:
title: Upraviť účet
my settings: Moje nastavenia
- current email address: 'Aktuálna e-mailová adresa:'
- new email address: 'Nová e-mailová adresa:'
- email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje)
+ current email address: Aktuálna e-mailová adresa
openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID
link text: čo to znamená?
agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné
dielo.
link text: čo to znamená?
- profile description: 'Popis profilu:'
- preferred languages: 'Preferované jazyky:'
- preferred editor: 'Preferovaný editor:'
- image: 'Obrázok:'
+ image: Obrázok
gravatar:
gravatar: Používať Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: čo to znamená?
+ what_is_gravatar: Čo je Gravatar?
new image: 'Pridať obrázok:'
keep image: Ponechať aktuálny obrázok
delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
image size hint: (najvhodnejšie sú štvorcové obrázky s veľkosťou najmenej 100×100)
home location: 'Domovské miesto:'
no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
- latitude: 'Zem. šírka:'
- longitude: 'Zem. dĺžka:'
update home location on click: Aktualizovať domovské miesto kliknutím na mapu?
save changes button: Uložiť zmeny
make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej
adresy.
flash update success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované.
- confirm:
- heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu!
- introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail.
- introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcť
- začať mapovať.
- press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho
- účtu.
- button: Potvrdiť
- success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
- already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené.
- unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
- reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova,
- <a href="%{reconfirm}">kliknite sem</a>.
- confirm_resend:
- success: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovací e-mail. Akonáhle svoje
- konto potvrdíte, budete môcť začať tvoriť mapy.<br /><br />Ak náhodou používate
- systém pre ochranu proti nevyžiadanej pošte (anti-spam), ktorý vyžaduje potvrdenia,
- nezabudnite definovať výnimku pre odosielateľa %{sender}, nakoľko na žiadosti
- o potvrdenie nie sme schopní reagovať.
- failure: Používateľ %{name} neexistuje.
- confirm_email:
- heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy
- press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju
- novú e-mailovú adresu.
- button: Potvrdiť
- success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu!
- failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
set_home:
flash success: Domáca poloha úspešne uložená
go_public:
flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na
úpravu.
- make_friend:
- heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa?
- button: Pridať ako priateľa
- success: '%{name} je teraz váš priateľ!'
- failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa.
- already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}.
- remove_friend:
- heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov?
- button: Odobrať z priateľov
- success: '%{name} bol z vašich priateľov vymazaný.'
- not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vašich priateľov.'
index:
title: Používatelia
heading: Používatelia
new:
title: Vytváram blok na %{name}
heading_html: Vytvorenie bloku na %{name}
- reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie
- situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity,
- skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne
- viditeľná.
period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API.
tried_contacting: Kontaktoval som používateľa a požiadal ho, aby prestal.
tried_waiting: Prideľte primerané množstvo času pre odpoveď používateľa na túto
komunikáciu.
- needs_view: Aby sa blok zmazal, požívateľ sa musí najprv prihlásiť.
back: Zobraziť všetky bloky
edit:
title: Editácia bloku na %{name}
heading_html: Editácia bloku na %{name}
- reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie
- situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity,
- skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov.
period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API.
show: Zobraziť tento blok
back: Zobraziť všetky bloky
- needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok
- vymazaný?
filter:
block_expired: Blok už vypršal a nemôže byť upravený.
block_period: Blokovacia doba musí byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom
revoke: Zrušiť!
flash: Tento blok bol zrušený.
helper:
- time_future: Končí o %{time}.
+ time_future_html: Končí o %{time}.
until_login: Aktívny až do prihlásenia používateľa.
- time_past: Ukončené pred %{time}.
+ time_past_html: Ukončené pred %{time}.
block_duration:
hours:
few: '%{count} hodiny'
next: Ďalšia stránka »
previous: « Predchádzajúca stránka
notes:
- mine:
+ index:
id: ID
creator: Autor
description: Popis
custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery
format: 'Formát:'
scale: 'Mierka:'
- image_size: Na obrázku bude štandardná vrstva v
download: Stiahnuť
short_url: Krátke URL
include_marker: Vrátane značky
title: Zobraziť moju polohu
base:
standard: Štandardná
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cyklomapa
transport_map: Dopravná mapa
hot: Humanitárna
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Mapové vrstvy
notes: Poznámky k mape
centre_map: Tu vycentrovať mapu
redactions:
edit:
- description: Popis
heading: Upraviť revíziu
title: Upraviť revíziu
index:
heading: Zoznam revízií
title: Zoznam revízií
new:
- description: Popis
heading: Zadajte informácie k novej revízii.
title: Vytváranie nových revízií
show: