+# Messages for Czech (Česky)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Jkjk
+# Author: Mormegil
+# Author: Utar
cs:
a_poi: $1 bod zájmu
a_way: $1 cestu
action_addpoint: přidávání uzlu na konec cesty
- action_cancelchanges: cancelling changes to
+ action_cancelchanges: zrušení změn do
+ action_changeway: změny cesty
+ action_createparallel: vytvoření rovnoběžných cest
+ action_createpoi: vytváření bodu zájmu (POI)
action_deletepoint: odstraňuji bod
action_insertnode: přidávání uzle do cesty
action_mergeways: sloučení dvou cest
action_moveway: přesunout cestu
action_pointtags: nastavit tagy uzlu
action_poitags: nastavit tagy bodu zájmu
- action_reverseway: reversing a way
+ action_reverseway: otočit směr cesty
+ action_revertway: otočit směr cesty
action_splitway: rozděluji cestu
action_waytags: úprava tagů cesty
- add: Přidat
+ advanced: Rozšířené
+ advanced_close: Zavřít sadu změn
+ advanced_history: Historie cesty
+ advanced_inspector: Kontrola
+ advanced_maximise: Maximalizovat okno
+ advanced_minimise: Minimalizovat okno
+ advanced_parallel: Rovnoběžná cesta
+ advanced_tooltip: Rozšířené úpravy
+ advanced_undelete: Obnovit
+ advice_bendy: Příliš křivolaká pro narování (SHIFT pro vynucení)
+ advice_conflict: Konflikt na serveru - asi budete muset zkusit znovu uložit
+ advice_deletingpoi: Mazání POI (Z pro krok zpět)
+ advice_deletingway: Vymazání cesty (Z pro vrácení)
+ advice_microblogged: Aktualizován váš $1 status
advice_nocommonpoint: Cesty nesdílí společný bod
+ advice_revertingpoi: Vrátit se k poslednímu uloženému POI (Z pro krok zpět)
+ advice_revertingway: Vrátit se k poslední uložené cestě (Z pro krok zpět)
advice_tagconflict: Tagy nepasují - prosím zkontrolujte
advice_toolong: Příliš dlouhé pro odemčení - prosím rozdělte do kratších cest
+ advice_uploadempty: Nic k nahrání
+ advice_uploadfail: Nahrávání zastaveno
+ advice_uploadsuccess: Všechna data byla úspěšně nahrána
advice_waydragged: Cesta posunuta (Z pro odvolání změny)
cancel: Zrušit
+ closechangeset: Zavřt sadu změn
+ conflict_download: Stáhnout jejich verzi
+ conflict_overwrite: Přepsat jejich verzi
+ conflict_poichanged: Během vašeho editování někdo změnil bod $1$2.
+ conflict_relchanged: Během vašeho editování někdo změnil relaci $1$2.
+ conflict_visitpoi: Klikněte na 'Ok' pro zobrazení bodu.
+ conflict_visitway: Klikněte na 'Ok' pro zobrazení cesty.
+ conflict_waychanged: Během vašeho editování někdo změnil cestu $1$2.
createrelation: Vytvořit novou relaci
+ custom: "Vlastní:"
delete: Smazat
- deleting: deleting
- dontshowagain: Příště tuto zprávu nezobrazovat
+ deleting: mazání
drag_pois: Klikněte a přetáhněte body zájmu (POI)
editinglive: "Režim editace: okamžité ukládání"
- editingmap: Editace mapy
editingoffline: "Režim editace: uložení najednou"
emailauthor: \n\nProsím pošlete e-mail na richard\@systemeD.net s bug-reportem a popisem toho, co jste právě dělali. Pokud nemluvíte anglicky, napište na talk-cz\@openstreetmap.org
+ error_anonymous: Nemůžete kontaktovat anonymního uživatele.
error_connectionfailed: "Spojení s OpenStreetMap serverem selhalo. Vaše nedávné změny nemohly být uloženy.\n\nZkusit uložit změny znovu?"
+ error_microblog_long: "Posílání na $1 selhalo:\nKód HTTP: $2\nChybová zpráva: $3\n$1 chyba: $4"
error_nopoi: Bod zájmu nebyl nalezen, takže nelze vrátit zpět (možná jste posunuli mapu?).
error_nosharedpoint: Cesty $1 a $2 v současnosti nemaí společný bod, takže nemůžu vrátit zpět.
error_noway: Cesta $1 nebyla nalezena, takže nelze vrátit zpět (možná jste posunuli mapu?).
+ error_readfailed: Omlouváme se - server OpenStreetMap neodpověděl na žádost o údaje.\n\nBudete to chtít zkusit znovu?
existingrelation: Přidat k existující relaci
findrelation: Najít relaci obsahující
gpxpleasewait: "Počkejte prosím: Zpracovávám GPX cestu"
+ heading_drawing: Kreslení
+ heading_introduction: Úvod
+ heading_pois: Začínáme
+ heading_quickref: Rychlý odkaz
+ heading_surveying: Teréní průzkum
+ heading_tagging: Tagování
+ heading_troubleshooting: Řešení problémů
help: Nápověda
hint_drawmode: přidej bod kliknutím\ndvojklik/Enter\nukončí cestu
+ hint_latlon: "zeměpisná šířka $1\nzeměpisná délka $2"
hint_loading: načítám cesty
hint_overendpoint: "koncový bod:\nkliknutí pro napojení,\nshift-klik cesty sloučí"
hint_overpoint: bod cesty:\nkliknutím cestu napojíte"
hint_pointselected: vybrán bod\n(shift-klik na bod\nzačne novou cestu)
- hint_toolong: "cesta je příliš dlouhá:\nrozdělte cestu na několik\nkratších úseků"
- launch: Otevřít
+ hint_saving: ukládám data
+ hint_saving_loading: načítání/ukládání dat
+ inspector: Kontrola
+ inspector_duplicate: Duplikát
+ inspector_in_ways: V cestách
+ inspector_latlon: "zeměpisná šířka $1\nzeměpisná délka $2"
+ inspector_locked: Uzamčeno
+ inspector_node_count: ($1 krát)
+ inspector_not_in_any_ways: Není v žádné cestě (POI)
+ inspector_unsaved: Neuloženo
+ inspector_uploading: (nahrávání)
+ inspector_way_connects_to: Spojuje se do $1 cest
+ inspector_way_connects_to_principal: Spojuje se s $1 $2 a $3 další $4
+ inspector_way_nodes: $1 bodů
+ inspector_way_nodes_closed: $1 bodů (uzavřeno)
+ loading: Načítá se…
+ login_pwd: "Heslo:"
+ login_retry: Vaše přihlášení nebylo rozpoznáno. Zkuste to prosím znovu.
+ login_title: Nelze se přihlásit
+ login_uid: "Uživatelské jméno:"
+ mail: E-mail
+ more: Více
+ newchangeset: "Prosím zkuste to znovu: Potlatch založí novou sadu změn."
+ "no": Ne
+ nobackground: Bez pozadí
norelations: V aktuální datech není žádná relace
+ offset_broadcanal: Cesta podél širokého kanálu
+ offset_choose: Zvolte posun (m)
+ offset_dual: Čtyřpruhová silnice (D2)
+ offset_motorway: Dálnice (D3)
+ offset_narrowcanal: Cesta podél úzkého kanálu
ok: Budiž
openchangeset: Otevírám changeset
- option_background: "Pozadí:"
option_custompointers: Použít ukazatele kreslítka (pen) a ruky (hand)
+ option_external: "Externí spuštění:"
option_fadebackground: Zesvětlit pozadí
+ option_layer_cycle_map: OSM - cyklomapa
+ option_layer_maplint: OSM - Maplint (chyby)
+ option_layer_nearmap: "Austrálie: NearMap"
+ option_layer_ooc_25k: "VB historická: 1:25000"
+ option_layer_ooc_7th: "VB historická: 7."
+ option_layer_ooc_npe: "VB historická: NPE"
+ option_layer_ooc_scotland: "VB historická: Skotsko"
+ option_layer_os_streetview: "VB: OS StreetView"
+ option_layer_streets_haiti: "Haiti: názvy ulic"
+ option_layer_surrey_air_survey: "VB: Surrey Air Survey"
+ option_layer_tip: Vyberte pozadí, které chcete zobrazit
+ option_limitways: Upozornit při načítání velkého množství dat
+ option_microblog_id: "Název mikroblogu:"
+ option_microblog_pwd: "Heslo Mikroblogu:"
+ option_noname: Zvýraznit nepojmenované silnice
+ option_photo: "KML k fotografiím:"
+ option_thinareas: Použí tenčí čáry pro plochy
option_thinlines: Používat tenké linky ve všech měřítkách mapy
+ option_tiger: Zvýraznit nezměněná data z importu TIGER
option_warnings: Zobrazovat plovoucí varování
- play: Přehrát
point: Bod
- practicemode: Tréninkový mód
- prompt_accuracy: Buďtě přesní - mapujte jen místa, kde jste skutečně byli
+ preset_icon_airport: Letiště
+ preset_icon_bar: Bar
+ preset_icon_bus_stop: Autobusová zastávka
+ preset_icon_cafe: Kavárna
+ preset_icon_cinema: Kino
+ preset_icon_convenience: Smíšené zboží
+ preset_icon_disaster: Budova na Haiti
+ preset_icon_fast_food: Rychlé občerstvení
+ preset_icon_ferry_terminal: Přívoz
+ preset_icon_fire_station: Hasičská stanice
+ preset_icon_hospital: Nemocnice
+ preset_icon_hotel: Hotel
+ preset_icon_museum: Muzeum
+ preset_icon_parking: Parkoviště
+ preset_icon_pharmacy: Lékárna
+ preset_icon_place_of_worship: Náboženský objekt
+ preset_icon_police: Policejní stanice
+ preset_icon_post_box: Poštovní schránka
+ preset_icon_pub: Hospoda
+ preset_icon_recycling: Tříděný odpad
+ preset_icon_restaurant: Restaurace
+ preset_icon_school: Škola
+ preset_icon_station: Železniční stanice
+ preset_icon_supermarket: Supermarket
+ preset_icon_taxi: Stanoviště taxíků
+ preset_icon_telephone: "Telefón:"
+ preset_icon_theatre: Divadlo
+ preset_tip: Vyberte si z nabídky přednastavených tagů popisujících $1
prompt_addtorelation: Přidat $1 k relace
prompt_changesetcomment: "Napište shrnutí provedených změn:"
- prompt_dontcopy: Nekopírujte z ostatních map - neporušujte autorská práva
+ prompt_closechangeset: Zavřít sadu změn $1
+ prompt_createparallel: Vytvořit rovnoběžnou cestu
prompt_editlive: Ukládat okamžitě
prompt_editsave: Ukládat najednou
- prompt_enjoy: A hlavně, bavte se!
- prompt_help: Seznamte se s Potlatchem, tímto mapovým editorem
prompt_helpavailable: Nový uživatel editoru? Nápovědu najdete vpravo dole.
- prompt_introduction: "Klikněte jedno z tlačítek níže. Kliknutím na 'Start' začnete rovnou editovat mapu - změny se projeví většinou při pravidelné úterní aktualizaci. Tlačítko 'Pískoviště' nastaví tréninkový režim, kdy se vaše změny nebudou ukládat a vy si budete moci editaci vyzkoušet na nečisto.\n\nTři hlavní pravidla projektu OpenStreetMap:\n\n"
prompt_launch: Otevřít externí webovou adresu?
- prompt_practise: Tréninkový mód - změny se nebudou ukládat.
+ prompt_live: V režimu editace okamžité ukládání každá položka, kterou změníte, bude ihned uložena do databáze OpenStreetMap. Proto tento režim není vhodný pro začátečníky. Myslíte to vážně?
+ prompt_manyways: Tato oblast je velmi detailně zpracovaná, a proto se bude načítat dlouho. Nechcete raději priblížit?
+ prompt_microblog: Vystavit na $1 (zbývá $2)
prompt_revertversion: "Vrátit se ke dříve uložené verzi:"
prompt_savechanges: Uložit změny
- prompt_selectrelation: Vyberte existující relaci, nebo vytvořte novou.
- prompt_start: Začít editovat
- prompt_taggedpoints: Některé uzle této cesty mají tagy, opravdu smazat?
+ prompt_taggedpoints: Některé body na této cestě jsou označené nebo v relacích. Opravdu smazat?
prompt_track: Převede vaši GPS stopu na (uzamčené) cesty, které následně můžete upravit.
+ prompt_unlock: Klikněte pro odemčení
prompt_welcome: Vítejte na OpenStreetMap
+ retry: Zkusit znovu
revert: Vrátit zpět
- reverting: vracím zpět
save: Uložit změny
- start: Start
+ tags_backtolist: Zpět na seznam
+ tags_descriptions: Popis '$1'
+ tags_findatag: Najít tag
+ tags_findtag: Najít tag
+ tags_matching: Často používané tagy obsahující '$1'
+ tags_typesearchterm: "Zadejte slovo, které se má hledat:"
tip_addrelation: Přidat do relace
tip_addtag: Přidat tag
tip_alert: Vyskyla se chyba - pro více informací klikněte
tip_anticlockwise: Proti směru hodinových ručiček (kliknutím otočíte směr kruhové cesty)
tip_clockwise: Po směru hodinových ručiček (kliknutím otočíte směr kruhové cesty)
tip_direction: Směr cesty (kliknutím otočíte)
- tip_gps: Zobrazit GPX stopy (GPS logy) (G)
+ tip_gps: Zobrazit GPS stopy (G)
tip_noundo: Není, co vzít zpět
tip_options: Možnosti (vyberte si mapu na pozadí)
+ tip_photo: Načíst fotografie
tip_presettype: Zvolit skupinu předvoleb v menu.
tip_repeattag: Nastavit tagy předtím vybrané cesty(R)
tip_revertversion: "Vyberte verzi, ke které se chcete vrátit:"
tip_selectrelation: Přidat k vybrané cestě
tip_splitway: Rozdělit cestu ve vybraném bodě (X)
+ tip_tidy: Uspořádat body v cestě (T)
tip_undo: "Zpět: $1 (Z)"
- track: Trasovat
+ uploading: Nahrávám ...
+ uploading_deleting_pois: Mazání POI
+ uploading_deleting_ways: Mazání cest
+ uploading_poi: Nahrávání POI $1
+ uploading_poi_name: Nahrávání POI $1, $2
+ uploading_relation: Nahrávání relace $1
+ uploading_relation_name: Nahrávání relace $1, $2
+ uploading_way: Nahrávání cesty $1
+ uploading_way_name: Narávání cest $1, $2
+ warning: Upozornění !
way: Cesta
- "action_createpoi": vytváření bodu zájmu (POI)
+ "yes": Ano