]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sc.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3680'
[rails.git] / config / locales / sc.yml
index e63dbfd46271f5e4048298cfeedbabed8cf14ce1..d073d3b54192114ee61c647907d0c2bc026bfb75 100644 (file)
@@ -45,7 +45,7 @@ sc:
         email_address_not_routable: non si podet incarrerare
     models:
       acl: Lista de Controllu de Atzessu
         email_address_not_routable: non si podet incarrerare
     models:
       acl: Lista de Controllu de Atzessu
-      changeset: Grupu de modìficas
+      changeset: Annantu de modìficas
       changeset_tag: Eticheta de su grupu de modìficas
       country: Istadu
       diary_comment: Cummentu in su diàriu
       changeset_tag: Eticheta de su grupu de modìficas
       country: Istadu
       diary_comment: Cummentu in su diàriu
@@ -274,7 +274,7 @@ sc:
           ant a èssere cunservados ma cuados a sa vista.
         retain_notes: Sas notas de sa mapa e sos cummentos a sas notas, si bi nd'at,
           ant a èssere cunservados ma cuados a sa vista.
           ant a èssere cunservados ma cuados a sa vista.
         retain_notes: Sas notas de sa mapa e sos cummentos a sas notas, si bi nd'at,
           ant a èssere cunservados ma cuados a sa vista.
-        retain_changeset_discussions: Sos arresonos tuos in sos grupos de modìficas,
+        retain_changeset_discussions: Sos arresonos tuos in sos annantos de modìficas,
           si bi nd'at, s'ant a cunservare.
         retain_email: S'indiritzu tuo de posta eletrònica s'at a cunservare.
         confirm_delete: Seguru ses?
           si bi nd'at, s'ant a cunservare.
         retain_email: S'indiritzu tuo de posta eletrònica s'at a cunservare.
         confirm_delete: Seguru ses?
@@ -336,7 +336,7 @@ sc:
     edited_by_html: Modificadu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> dae %{user}
     closed_by_html: Serradu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> dae %{user}
     version: Versione
     edited_by_html: Modificadu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> dae %{user}
     closed_by_html: Serradu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> dae %{user}
     version: Versione
-    in_changeset: Grupu de modìficas
+    in_changeset: Annantu de modìficas
     anonymous: anònimu
     no_comment: (perunu cummentu)
     part_of: Parte de
     anonymous: anònimu
     no_comment: (perunu cummentu)
     part_of: Parte de
@@ -351,7 +351,7 @@ sc:
     view_details: Mustra Detàllios
     location: 'Logu:'
     changeset:
     view_details: Mustra Detàllios
     location: 'Logu:'
     changeset:
-      title: 'Grupu de modìficas: %{id}'
+      title: 'Annantu de modìficas: %{id}'
       belongs_to: Autore
       node: Nodos (%{count})
       node_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count})
       belongs_to: Autore
       node: Nodos (%{count})
       node_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count})
@@ -362,15 +362,15 @@ sc:
       comment: Cummentos (%{count})
       hidden_commented_by_html: Cummentu cuadu de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_html: Cummentu de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       comment: Cummentos (%{count})
       hidden_commented_by_html: Cummentu cuadu de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_html: Cummentu de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      changesetxml: XML de su grupu de modìficas
+      changesetxml: XML de s'annantu de modìficas
       osmchangexml: XML in formadu osmChange
       feed:
       osmchangexml: XML in formadu osmChange
       feed:
-        title: Grupu de modìficas %{id}
+        title: Annantu de modìficas %{id}
         title_comment: Grupu de modìficas %{id} - %{comment}
       join_discussion: Intra pro t'aunire a s'arresonu
       discussion: Arresonu
         title_comment: Grupu de modìficas %{id} - %{comment}
       join_discussion: Intra pro t'aunire a s'arresonu
       discussion: Arresonu
-      still_open: Grupu de modìficas galu abertu - s'arresonu s'at a abèrrere cando
-        su grupu de modìficas s'at a serrare.
+      still_open: Annantu de modìficas galu abertu - s'arresonu s'at a abèrrere cando
+        s'annantu de modìficas s'at a serrare.
     node:
       title_html: 'Nodu: %{name}'
       history_title_html: 'Istòria de su nodu: %{name}'
     node:
       title_html: 'Nodu: %{name}'
       history_title_html: 'Istòria de su nodu: %{name}'
@@ -407,7 +407,7 @@ sc:
         node: nodu
         way: caminu
         relation: relata
         node: nodu
         way: caminu
         relation: relata
-        changeset: grupu de modìficas
+        changeset: annantu de modìficas
         note: nota
     timeout:
       title: Errore de lìmite de tempus de isetu barigadu
         note: nota
     timeout:
       title: Errore de lìmite de tempus de isetu barigadu
@@ -417,7 +417,7 @@ sc:
         node: nodu
         way: caminu
         relation: relata
         node: nodu
         way: caminu
         relation: relata
-        changeset: grupu de modìficas
+        changeset: annantu de modìficas
         note: nota
     redacted:
       redaction: Revisione %{id}
         note: nota
     redacted:
       redaction: Revisione %{id}
@@ -474,7 +474,7 @@ sc:
     changeset:
       anonymous: Anònimu
       no_edits: (peruna modìfica)
     changeset:
       anonymous: Anònimu
       no_edits: (peruna modìfica)
-      view_changeset_details: Pòmpia sos detàllios de su grupu de modìficas
+      view_changeset_details: Pòmpia sos detàllios de s'annantu de modìficas
     changesets:
       id: ID
       saved_at: Sarvadu su
     changesets:
       id: ID
       saved_at: Sarvadu su
@@ -482,29 +482,29 @@ sc:
       comment: Cummentu
       area: Àrea
     index:
       comment: Cummentu
       area: Àrea
     index:
-      title: Trumas de modìficas
+      title: Annantos de modìficas
       title_user: Trumas de modìficas de %{user}
       title_user: Trumas de modìficas de %{user}
-      title_friend: Trumas de modìficas de sos amigus meus
+      title_friend: Annantos de modìficas de sos amigos meos
       title_nearby: Trumas de modìficas de utentes acanta
       title_nearby: Trumas de modìficas de utentes acanta
-      empty: Perunu grupu de modìficas agatadu.
+      empty: Perunu annantu de modìficas agatadu.
       empty_area: Perunu grupu de modìficas in custa àrea.
       empty_area: Perunu grupu de modìficas in custa àrea.
-      empty_user: Perunu grupu de modìficas de custu utente.
+      empty_user: Perunu annantu de modìficas de custu utente.
       no_more: Perunu àteru grupu de modìficas agatadu.
       no_more: Perunu àteru grupu de modìficas agatadu.
-      no_more_area: Perunu àteru grupu de modìficas in custa àrea.
+      no_more_area: Perunu àteru annantu de modìficas in custa àrea.
       no_more_user: Perunu àteru grupu de modìficas de custu utente.
       load_more: Càrriga·nde prus
     timeout:
       no_more_user: Perunu àteru grupu de modìficas de custu utente.
       load_more: Càrriga·nde prus
     timeout:
-      sorry: S'elencu de grupos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu
+      sorry: S'elencu de annantos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu
         tempus pro lu recuperare.
   changeset_comments:
     comment:
         tempus pro lu recuperare.
   changeset_comments:
     comment:
-      comment: 'Cummentu nou a su grupu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}'
+      comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}'
       commented_at_by_html: Atualizadu %{when} dae %{user}
     comments:
       commented_at_by_html: Atualizadu %{when} dae %{user}
     comments:
-      comment: 'Cummentu nou a su grupu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}'
+      comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}'
     index:
       title_all: Arresonu subra su grupu de modìficas de OpenStreetMap
     index:
       title_all: Arresonu subra su grupu de modìficas de OpenStreetMap
-      title_particular: 'Arresonu de su grupu de modìficas de OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+      title_particular: 'Arresonu de s''annantu de modìficas de OpenStreetMap #%{changeset_id}'
     timeout:
       sorry: S'elencu de grupos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu
         tempus pro lu recuperare.
     timeout:
       sorry: S'elencu de grupos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu
         tempus pro lu recuperare.
@@ -526,9 +526,9 @@ sc:
       nearby users: Àteros utentes a curtzu
       no nearby users: Non b'at perunu àteru utente chi ammitat de mapare a curtzu
         a inoghe.
       nearby users: Àteros utentes a curtzu
       no nearby users: Non b'at perunu àteru utente chi ammitat de mapare a curtzu
         a inoghe.
-      friends_changesets: grupos de modìficas de sos amigos
+      friends_changesets: annantos de modìficas de sos amigos
       friends_diaries: intradas de diàriu de sos amigos
       friends_diaries: intradas de diàriu de sos amigos
-      nearby_changesets: grupos de modìficas de utentes a curtzu
+      nearby_changesets: annantos de modìficas de utentes a curtzu
       nearby_diaries: intradas de diàriu de utentes a curtzu
   diary_entries:
     new:
       nearby_diaries: intradas de diàriu de utentes a curtzu
   diary_entries:
     new:
@@ -1426,11 +1426,11 @@ sc:
       user_not_found: S'utente no esistit
       issues_not_found: Perunu problema de custa casta agatadu
       status: Istadu
       user_not_found: S'utente no esistit
       issues_not_found: Perunu problema de custa casta agatadu
       status: Istadu
-      reports: Raportos
+      reports: Informes
       last_updated: Ùrtimu agiornamentu
       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> dae %{user}
       last_updated: Ùrtimu agiornamentu
       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> dae %{user}
-      link_to_reports: Abbàida su raportu
+      link_to_reports: Abbàida sos informes
       reports_count:
         one: 1 sinnalatzione
         other: '%{count} sinnalatziones'
       reports_count:
         one: 1 sinnalatzione
         other: '%{count} sinnalatziones'
@@ -1497,19 +1497,33 @@ sc:
           other_label: Àteru
         diary_comment:
           spam_label: Custu cummentu a su diàriu est/cuntenet arga
           other_label: Àteru
         diary_comment:
           spam_label: Custu cummentu a su diàriu est/cuntenet arga
+          offensive_label: Custu cummentu a su diàriu est ofensivu/truzosu
+          threat_label: Custu cummentu a su diàriu cuntenet una minetza
           other_label: Àteru
         user:
           other_label: Àteru
         user:
+          spam_label: Custu profilu de utente est/cuntenet arga
+          offensive_label: Custu profilu de utente est ofensivu/truzosu
+          threat_label: Custu profilu de utente cuntenet una minetza
+          vandal_label: Custu utente est unu vàndalu
           other_label: Àteru
         note:
           spam_label: Custa nota est àliga
           other_label: Àteru
         note:
           spam_label: Custa nota est àliga
+          personal_label: Custa nota cuntenet datos personales
+          abusive_label: Custa nota est ingiuliosa
           other_label: Àteru
           other_label: Àteru
+    create:
+      successful_report: Sa sinnalatzione tua est istada registrada
+      provide_details: Fruni sos detàllios pedidos
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logotipu de OpenStreetMap
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logotipu de OpenStreetMap
+    home: Bae a sa positzione de incumintzu
     logout: Essi
     log_in: Intra
     logout: Essi
     log_in: Intra
+    log_in_tooltip: Intra cun unu contu chi esistit
     sign_up: Iscrie·ti
     start_mapping: Cumintzat a mapare
     sign_up: Iscrie·ti
     start_mapping: Cumintzat a mapare
+    sign_up_tooltip: Crea unu contu pro modificare
     edit: Modìfica
     history: Cronologia
     export: Esporta
     edit: Modìfica
     history: Cronologia
     export: Esporta
@@ -1517,29 +1531,61 @@ sc:
     data: Datos
     export_data: Esporta sos datos
     gps_traces: Trassas GPS
     data: Datos
     export_data: Esporta sos datos
     gps_traces: Trassas GPS
+    gps_traces_tooltip: Amministra sas rastas GPS
+    user_diaries: Diàrios de sos utentes
+    user_diaries_tooltip: Pòmpia sos diàrios de sos utentes
+    edit_with: Modìfica cun %{editor}
+    tag_line: Sa mapa wiki lìbera de su mundu
     intro_header: Bene benius in OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap est una mapa de su mundu, creadu dae persones comente
       tue e de impreu lìberu suta una litzèntzia aberta.
     intro_header: Bene benius in OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap est una mapa de su mundu, creadu dae persones comente
       tue e de impreu lìberu suta una litzèntzia aberta.
+    intro_2_create_account: Crea unu contu de utente
+    hosting_partners_html: S'allògiu est a càrrigu de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+      e de àteros %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
+    partners_fastly: Fastly
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_partners: sòtzios
     tou: Conditziones de impreu
     tou: Conditziones de impreu
+    osm_offline: In custu momentu sa base de datos de OpenStreetMap est foras de lìnia,
+      ca sunt faghende traballos essentziales de mantenimentu.
+    osm_read_only: In custu momentu sa base de datos de OpenStreetMap est in modalidade
+      de leghidura ebbia, ca sunt faghende traballos essentziales de mantenimentu.
+    donate: Agiuda a OpenStreetMap %{link} a su Fundu de Modernizatzione de s'Hardware.
     help: Agiudu
     about: Informatziones
     copyright: Deretu de autore
     community: Comunidade
     help: Agiudu
     about: Informatziones
     copyright: Deretu de autore
     community: Comunidade
+    community_blogs: Blogs de sa comunidade
+    community_blogs_title: Blogs de sos membros de sa comunidade de OpenStreetMap
     foundation: Fundatzione
     foundation_title: Sa Fundatzione OpenStreetMap
     foundation: Fundatzione
     foundation_title: Sa Fundatzione OpenStreetMap
+    make_a_donation:
+      title: Agiuda a OpenStreetMap cun una donatzione econòmica
+      text: Faghe una donatzione
     learn_more: Leghe àteru
     more: Àteru
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
     learn_more: Leghe àteru
     more: Àteru
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} at cummentadu un''intrada de su diàriu'
       hi: Salude %{to_user},
       header: '%{from_user} at cummentadu s''intrada cuotidiana de OpenStreetMap cun
         su tema %{subject}:'
       hi: Salude %{to_user},
       header: '%{from_user} at cummentadu s''intrada cuotidiana de OpenStreetMap cun
         su tema %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} at cummentadu s''intrada de su diàriu de OpenStreetMap
+        cun s''ogetu %{subject}:'
       footer: Podes lèghere su cummentu fintzas in %{readurl} e cummentare in %{commenturl}
         o rispònnere in %{replyurl}
       footer: Podes lèghere su cummentu fintzas in %{readurl} e cummentare in %{commenturl}
         o rispònnere in %{replyurl}
+      footer_html: Podes lèghere su cummentu tuo fintzas in %{readurl} e cummentare
+        in %{commenturl} o mandare unu messàgiu a s'autore in %{replyurl}
     message_notification:
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Salude %{to_user},
       header: '%{from_user} at imbiadu unu messàgiu a traessu de OpenStreetMap cun
         su tema %{subject}:'
       hi: Salude %{to_user},
       header: '%{from_user} at imbiadu unu messàgiu a traessu de OpenStreetMap cun
         su tema %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} t''at imbiadu unu messàgiu pro mèdiu OpenStreetMap
+        cun s''ogetu %{subject}:'
+      footer: Podes lèghere su messàgiu fintzas in %{readurl} e podes imbiare unu
+        messàgiu a s'autore in %{replyurl}
       footer_html: Podes lèghere su messàgiu fintzas in %{readurl} e podes rispònnere
         in %{replyurl}
     friendship_notification:
       footer_html: Podes lèghere su messàgiu fintzas in %{readurl} e podes rispònnere
         in %{replyurl}
     friendship_notification:
@@ -1547,10 +1593,20 @@ sc:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} t''at annànghidu a sa lista de amigos'
       had_added_you: '%{user} t''at annantu comente a amigu in OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Podes bìdere su profilu suo in %{userurl}.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} t''at annànghidu a sa lista de amigos'
       had_added_you: '%{user} t''at annantu comente a amigu in OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Podes bìdere su profilu suo in %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Podes bìdere su profilu suo in %{userurl}.
       befriend_them: Lu/a podes fintzas annànghere comente a amigu/a in %{befriendurl}.
       befriend_them: Lu/a podes fintzas annànghere comente a amigu/a in %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Lu podes fintzas annànghere comente amigu in %{befriendurl}.
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'Paret s''archìviu GPX tuo %{trace_name} cun sa
+        descritzione %{trace_description} e sas etichetas chi sighint: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: Paret s'archìviu GPX tuo %{trace_name} cun sa
+        descritzione %{trace_description} e chene etichetas
     gpx_failure:
       hi: Salude %{to_user},
       failed_to_import: 'non si podet importare. Sa faddina est istada:'
     gpx_failure:
       hi: Salude %{to_user},
       failed_to_import: 'non si podet importare. Sa faddina est istada:'
+      more_info_html: Podes agatare àteras informatzione subra sos fallimentos de
+        importatzione de sos GPX e de comente los evitare in %{url}.
+      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Faddina de importatzione de GPX'
     gpx_success:
       hi: Salude %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Faddina de importatzione de GPX'
     gpx_success:
       hi: Salude %{to_user},
@@ -1565,28 +1621,139 @@ sc:
       confirm: 'Primu de totu, depimus cunfirmare chi custa petitzione de creatzione
         de contu est bostra; si l''est, incarcades subra su ligàmene imbeniente pro
         la cunfirmare:'
       confirm: 'Primu de totu, depimus cunfirmare chi custa petitzione de creatzione
         de contu est bostra; si l''est, incarcades subra su ligàmene imbeniente pro
         la cunfirmare:'
+      welcome: A pustis de àere cunfirmadu su contu tuo t'amus a frunire unas cantas
+        informatziones additzionales pro ti permìtere de incumintzare.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Cunfirma s''indiritzu de posta'
       greeting: Salude,
       hopefully_you: Calicunu (isperamus tue matessi) cheret cambiare s'indiritzu
         eletrònicu tuo dae %{server_url} cun %{new_address}.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Cunfirma s''indiritzu de posta'
       greeting: Salude,
       hopefully_you: Calicunu (isperamus tue matessi) cheret cambiare s'indiritzu
         eletrònicu tuo dae %{server_url} cun %{new_address}.
+      click_the_link: Si ses istadu tue incarca in su ligàmene inoghe in suta pro
+        cunfirmare sa modìfica.
     lost_password:
     lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Dimanda de riprìstinu de sa crae de intrada'
       greeting: Salude,
       greeting: Salude,
+      hopefully_you: Calicunu (forsis tue) at pedidu de ripristinare sa crae de intrada
+        de su contu de openstreetmap.org assotziadu a custu indiritzu de posta eletrònica.
+      click_the_link: Si ses istadu tue incarca in su ligàmene inoghe in suta pro
+        ripristinare sa crae de intrada tua.
     note_comment_notification:
     note_comment_notification:
+      anonymous: Un'utente anònimu
       greeting: Salude,
       greeting: Salude,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} at cummentadu una de sas notas
+          tuas'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} at cummentadu una nota chi t''interessat'
+        your_note: '%{commenter} at lassadu unu cummentu a una de sas notas tuas in
+          sa mapa a curtzu a %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} at lassadu unu cummentu a una de sas notas tuas
+          in sa mapa a curtzu a %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} at lassadu unu cummentu a una de sas notas in
+          sa mapa chi as cummentadu. Sa nota est a curtzu a %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} at lassadu unu cummentu a una de sas notas
+          in sa mapa chi as cummentadu. Sa nota est a curtzu a %{place}.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} at risòlvidu una de sas notas tuas'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} at risòlvidu una nota chi t''interessat'
+        your_note: '%{commenter} at risòlvidu una de sas notas tuas in sa mapa a curtzu
+          a %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} at risòlvidu una de sas notas tuas in sa mapa
+          a curtzu a %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} at risòlvidu una de sas notas in sa mapa chi
+          aias cummentadu. Sa nota est a curtzu a %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} at risòlvidu una de sas notas in sa mapa
+          chi aias cummentadu. Sa nota est a curtzu a %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} at torradu a ativare una de sas
+          notas tuas'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} at torradu a ativare una nota
+          chi t''interessat'
+        your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} at torradu a ativare una de sas notas
+          de sa mapa tuas a curtzu a %{place}.'
+        your_note_html: '[OpenStreetMap] %{commenter} at torradu a ativare una de
+          sas notas de sa mapa tuas a curtzu a %{place}.'
+        commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} at torradu a ativare una de
+          sas notas de sa mapa chi as cummentadu. Sa nota est a curtzu a %{place}.'
+        commented_note_html: '[OpenStreetMap] %{commenter} at torradu a ativare una
+          de sas notas de sa mapa chi as cummentadu. Sa nota est a curtzu a %{place}.'
+      details: Podes agatare detàllios in prus subra de sa nota in %{url}.
+      details_html: Podes agatare detàllios in prus subra de sa nota in %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Salude %{to_user},
       greeting: Salude,
     changeset_comment_notification:
       hi: Salude %{to_user},
       greeting: Salude,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} at cummentadu unu de sos annantos
+          de modìficas tuos'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} at cummentadu un''annantu de
+          modìficas chi t''interessat'
+        your_changeset: '%{commenter} at lassadu unu cummentu a sas %{time} a unu
+          de sos annantos de modìficas tuos'
+        your_changeset_html: '%{commenter} at lassadu unu cummentu a sas %{time} a
+          unu de sos annantos de modìficas tuos'
+        commented_changeset: '%{commenter} at lassadu unu cummentu a sas %{time} a
+          unu de sos annantos de modìficas chi ses sighende creadu dae %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} at lassadu unu cummentu a sas %{time}
+          a unu de sos annantos de modìficas chi ses sighende creadu dae %{changeset_author}'
+        partial_changeset_with_comment: cun su cummentu '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: cun su cummentu '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: chene cummentos
+      details: Podes agatare detàllios in prus subra de s'annantu de modìficas in
+        %{url}.
+      details_html: Podes agatare detàllios in prus subra de s'annantu de modìficas
+        in %{url}.
+      unsubscribe: Pro annullare s'iscritzione a sas atualizatzione de custu annantu
+        de modìficas bìsita %{url} e incarca in "Annulla s'iscritzione".
+      unsubscribe_html: Pro annullare s'iscritzione a sas atualizatzione de custu
+        annantu de modìficas bìsita %{url} e incarca in "Annulla s'iscritzione".
   confirmations:
     confirm:
   confirmations:
     confirm:
+      heading: Controlla sa posta eletrònica tua!
+      introduction_1: T'amus imbiadu una lìtera eletrònica de cunfirma.
+      introduction_2: Cunfirma su contu tuo incarchende in su ligàmene in sa lìtera
+        eletrònica chi t'amus imbiadu e as a pòdere incumintzare a modificare sa mapa.
+      press confirm button: Incarca su butone de cunfirma inoghe in suta pro ativare
+        su contu tuo.
       button: Cunfirma
       button: Cunfirma
+      success: As cunfirmadu su contu tuo, gràtzias pro t'èssere registradu!
+      already active: Custu contu est istadu giai cunfirmadu.
+      unknown token: Custu còdighe de cunfirma est iscadidu o no esistet.
+      reconfirm_html: Si tenes bisòngiu chi ti torremus a imbiare sa lìtera de cunfirma,
+        <a href="%{reconfirm}">incarca inoghe</a>.
+    confirm_resend:
+      failure: Utente %{name} no agatadu.
     confirm_email:
     confirm_email:
+      heading: Cunfirma una modìfica de indiritzu de posta eletrònica
+      press confirm button: Incarca su butone de cunfirma inoghe in suta pro cunfirmare
+        s'indiritzu de posta nou tuo.
       button: Cunfirma
       button: Cunfirma
+      success: As cunfirmadu su cambiamentu de s'indiritzu de posta eletrònica tuo!
+      failure: Un'indiritzu de posta eletrònica est istadu giai cunfirmadu cun custu
+        getone de autenticatzione.
+      unknown_token: Custu còdighe de cunfirma est iscadidu o no esistet.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: T'amus imbiadu una nota de cunfirma a %{email}, e cando as
+        a cunfirmare su contu tuo as a pòdere incumintzare a mapare.
+      whitelist: Si impreas unu sistema anti-arga chi imbiat rechestas de cunfirma
+        tando assegura·ti de annànghere %{sender} a sa lista bianca tua, dae chi no
+        amus a pòdere rispòndere a peruna rechesta de cunfirma.
   messages:
     inbox:
   messages:
     inbox:
+      title: Posta in intrada
+      my_inbox: Posta in intrada mea
+      my_outbox: Posta in essida mea
+      messages: Tenes %{new_messages} e %{old_messages}
+      new_messages:
+        one: '%{count} messàgiu nou'
+        other: '%{count} messàgios noos'
+      old_messages:
+        one: '%{count} messàgiu betzu'
+        other: '%{count} messàgios betzos'
       from: Dae
       subject: 'Sugetu:'
       date: Data
       from: Dae
       subject: 'Sugetu:'
       date: Data
+      no_messages_yet_html: Non tenes galu messàgios. Proite non chircas a calicuna
+        de sas %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie
     message_summary:
       unread_button: Sinna comente no lèghidu
       read_button: Sinna comente lèghidu
     message_summary:
       unread_button: Sinna comente no lèghidu
       read_button: Sinna comente lèghidu
@@ -1597,13 +1764,34 @@ sc:
       send_message_to_html: Imbia unu messàgiu nou a %{name}
       subject: 'Sugetu:'
       body: Corpus
       send_message_to_html: Imbia unu messàgiu nou a %{name}
       subject: 'Sugetu:'
       body: Corpus
+      back_to_inbox: Torra a sa posta in intrada
     create:
       message_sent: Messàgiu imbiadu
     create:
       message_sent: Messàgiu imbiadu
+      limit_exceeded: In custos ùrtimos tempos as imbiadu messàgios medas. Iseta unu
+        pagu in antis de proare a nd'imbiare àteros.
+    no_such_message:
+      title: Non b'at perunu messàgiu gasi
+      heading: Non b'at perunu messàgiu gasi
+      body: Non b'at perunu messàgiu cun custu id.
     outbox:
     outbox:
+      title: Posta in essida
+      my_inbox: Posta in intrada mea
+      my_outbox: Posta in essida mea
+      messages:
+        one: Tenes %{count} messàgiu imbiadu
+        other: Tenes %{count} messàgios imbiados
       to: Cara a
       subject: 'Sugetu:'
       date: Data
       to: Cara a
       subject: 'Sugetu:'
       date: Data
+      no_sent_messages_html: Non tenes galu messàgios imbiados. Proite non chircas
+        a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie
+    reply:
+      wrong_user: Ti ses autenticadu comente `%{user}', ma su messàgiu a su cale cheres
+        rispòndere no est istadu imbiadu a cussu utente. Faghe s'atzessu comente s'utente
+        curretu pro li torrare risposta.
     show:
     show:
+      title: Leghe su messàgiu
       from: Dae
       subject: 'Sugetu:'
       date: Data
       from: Dae
       subject: 'Sugetu:'
       date: Data
@@ -1612,16 +1800,161 @@ sc:
       destroy_button: Cantzella
       back: In palas
       to: Cara a
       destroy_button: Cantzella
       back: In palas
       to: Cara a
+      wrong_user: Ti ses autenticadu comente `%{user}', ma su messàgiu chi as pedidu
+        de pòdere lèghere no est istadu imbiadu a cussu utente. Faghe s'atzessu comente
+        s'utente curretu pro lu lèghere.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Cantzella
     sent_message_summary:
       destroy_button: Cantzella
+    mark:
+      as_read: Messàgiu marcadu comente lèghidu
+      as_unread: Messàgiu marcadu comente non lèghidu
     destroy:
       destroyed: Messàgiu iscantzelladu
     destroy:
       destroyed: Messàgiu iscantzelladu
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Crae de intrada pèrdida
+      heading: Ais ismentigadu sa crae de intrada?
+      email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:'
+      new password button: Riprìstina sa crae de intrada
+      help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus
+        a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de
+        intrada tua.
+      notice email on way: Nos dispraghet chi l'apas pèrdida :-( ma t'amus imbiadu
+        unu messàgiu de posta eletrònica pro chi la potzas ripristinare.
+      notice email cannot find: A dolu mannu non semus resèssidos a agatare custu
+        indiritzu de posta eletrònica.
+    reset_password:
+      title: Riprìstina sa crae de intrada
+      heading: Riprìstina sa crae de intrada pro %{user}
+      reset: Riprìstina sa crae de intrada
+      flash changed: Sa crae de intrada tua est istada mudada.
+      flash token bad: No amus agatadu custu getone, proa a verificare s'URL.
+  preferences:
+    show:
+      title: Preferèntzias meas
+      preferred_editor: Editore preferidu
+      preferred_languages: Limbas preferidas
+      edit_preferences: Modìfica sas preferèntzias
+    edit:
+      title: Modìfica sas preferèntzias
+      save: Atualiza sas preferèntzias
+      cancel: Annulla
+    update:
+      failure: No at fatu a atualizare sas preferèntzias.
+    update_success_flash:
+      message: Preferèntzias atualizadas.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Modìfica su profilu
+      save: Atualiza su profilu
+      cancel: Annulla
+      image: Immàgine
+      gravatar:
+        gravatar: Imprea Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Ite est Gravatar?
+        disabled: Gravatar est istadu inabilitadu.
+        enabled: Sa visualizatzione de su Gravatar tuo est istada abilitada.
+      new image: Annanghe un'immàgine
+      keep image: Mantene s'immàgine atuale
+      delete image: Boga s'immàgine atuale
+      replace image: Remplasa s'immàgine atuale
+      image size hint: (sas immàgines cuadradas de a su nessi 100x100 funtzionant
+        mègius)
+      home location: Positzione de incumintzu
+      no home location: No as insertadu sa positzione de incumintzu tua.
+      update home location on click: Atualizare sa positzione de incumintzu incarchende
+        in sa mapa?
+    update:
+      success: Profilu atualizadu.
+      failure: Non s'est pòdidu atualizare su profilu.
   sessions:
     new:
       title: Intra
       heading: Intra
   sessions:
     new:
       title: Intra
       heading: Intra
+      email or username: 'Indiritzu de posta o nùmene de utente:'
+      password: 'Crae:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Ammenta·ti de mene
+      lost password link: Ais pèrdidu sa crae de intrada tua?
       login_button: Intra
       login_button: Intra
+      register now: Registra·ti como
+      with username: 'Tenes giai unu contu de OpenStreetMap? Intra cun su nùmene utente
+        tuo e sa crae de intrada tua:'
+      with external: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:'
+      new to osm: Ses nou in OpenStreetMap?
+      to make changes: Pro fàghere modìficas a sos datos de OpenStreetMap, depes tènnere
+        unu contu.
+      create account minute: Crea unu contu. Bi bolet petzi unu minutu.
+      no account: Non tenes unu contu?
+      account not active: Su contu tuo no est galu ativu.<br />Imprea su ligàmene
+        in sa lìtera eletrònica de cunfirma pro ativare su contu tuo, o <a href="%{reconfirm}">pedi
+        una lìtera de cunfirma noa</a>.
+      account is suspended: Su contu tuo est istadu suspèndidu pro neghe de atividades
+        suspetas.<br />Cuntata <a href="%{webmaster}">s'assistèntzia</a> si nde cheres
+        chistionare.
+      auth failure: Non podes intrare cun custos detàllios.
+      openid_logo_alt: Intra cun un'OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Intra cun OpenID
+          alt: Intra cun un'URL de OpenID
+        google:
+          title: Intra cun Google
+          alt: Intra cun un'OpenID de Google
+        facebook:
+          title: Intra cun Facebook
+          alt: Intra cun unu contu de Facebook
+        windowslive:
+          title: Intra cun Windows Live
+          alt: Intra cun unu contu de Windows Live
+        github:
+          title: Intra cun GitHub
+          alt: Intra cun unu contu de GitHub
+        wikipedia:
+          title: Intra cun Wikipedia
+          alt: Intra cun unu contu de Wikipedia
+        wordpress:
+          title: Intra cun Wordpress
+          alt: Intra cun un'OpenID de Wordpress
+        aol:
+          title: Intra cun AOL
+          alt: Intra cun un'OpenID de AOL
+    destroy:
+      title: Essi
+      heading: Essi dae OpenStreetMap
+      logout_button: Essi
+  shared:
+    markdown_help:
+      title_html: Analizadu cun <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+      headings: Intestatziones
+      heading: Intestatzione
+      subheading: Sutatìtulu
+      unordered: Lista no ordinada
+      ordered: Lista ordinada
+      first: Primu elementu
+      second: Segundu elementu
+      link: Ligàmene
+      text: Testu
+      image: Immàgine
+      alt: Testu alternativu
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Modìfica
+      preview: Antiprima
   site:
   site:
+    about:
+      next: Imbeniente
+      copyright_html: <span>&copy;</span>Contribuidores<br>de OpenStreetMap
+      used_by_html: '%{name} frunit datos cartogràficos a mìgias de sitos web, aplicatziones
+        pro telefoneddos e dispositivos fìsicos'
+      lede_text: OpenStreetMap est fraigadu dae una comunidade de mapadores chi frunint
+        e agiornant datos subra de caminos, camineras, cafeterias, istatziones de
+        ferrovia e meda de prus in totu su mundu.
+      local_knowledge_title: Connoschèntzia locale
+      local_knowledge_html: |-
+        OpenStreetMap daet valore a sa connoschèntzia locale. Sos collaboradores impreant immàgines aèreas, dispositivos GPS e mapas clàssicas de su terrinu pro verificare chi OSM
+        siat pretzisas e atualizadas.
     index:
       createnote: Annanghe una nota
     export:
     index:
       createnote: Annanghe una nota
     export:
@@ -1789,7 +2122,7 @@ sc:
       show:
         comment: Cummentu
         subscribe: Sutaiscrie·ti
       show:
         comment: Cummentu
         subscribe: Sutaiscrie·ti
-        unsubscribe: Annulla sa sutiscritzione
+        unsubscribe: Annulla s'iscritzione
         hide_comment: cua
         unhide_comment: ammustra
     notes:
         hide_comment: cua
         unhide_comment: ammustra
     notes: