]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/tl.yml
Merge branch 'authz' of https://github.com/rubyforgood/openstreetmap-website into...
[rails.git] / config / locales / tl.yml
index 8ff7a4eed189cb489bb48fa6abbaf8ba20133fbd..79fd29e60eee7ea042843bc4d05838ad167dcb1a 100644 (file)
@@ -212,7 +212,7 @@ tl:
       user: Tagagamit
       comment: Puna/Kumento
       area: Pook
       user: Tagagamit
       comment: Puna/Kumento
       area: Pook
-    list:
+    index:
       title: Mga pangkat ng pagbabago
       title_user: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user}
       title_friend: Mga pangkat ng pagbabago ng mga kaibigan mo
       title: Mga pangkat ng pagbabago
       title_user: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user}
       title_friend: Mga pangkat ng pagbabago ng mga kaibigan mo
@@ -233,7 +233,7 @@ tl:
     new:
       title: Bagong Pagpapasok sa Talaarawan
       publish_button: Ilathala
     new:
       title: Bagong Pagpapasok sa Talaarawan
       publish_button: Ilathala
-    list:
+    index:
       title: Mga talaarawan ng mga tagagamit
       title_friends: Mga talaarawan ng mga kaibigan
       title_nearby: Mga talaarawan ng Kanugnog na mga Tagagamit
       title: Mga talaarawan ng mga tagagamit
       title_friends: Mga talaarawan ng mga kaibigan
       title_nearby: Mga talaarawan ng Kanugnog na mga Tagagamit
@@ -256,7 +256,7 @@ tl:
       use_map_link: gamitin ang mapa
       save_button: Sagipin
       marker_text: Kinalalagay ng ipinasok sa talaarawan
       use_map_link: gamitin ang mapa
       save_button: Sagipin
       marker_text: Kinalalagay ng ipinasok sa talaarawan
-    view:
+    show:
       title: Talaarawan ni %{user} | %{title}
       user_title: Talaarawan ni %{user}
       leave_a_comment: Mag-iwan ng puna
       title: Talaarawan ni %{user} | %{title}
       user_title: Talaarawan ni %{user}
       leave_a_comment: Mag-iwan ng puna
@@ -309,50 +309,10 @@ tl:
       ago: '%{ago} na ang nakalilipas'
       newer_comments: Mas Bagong mga Pagpuna
       older_comments: Mas Lumang mga Puna
       ago: '%{ago} na ang nakalilipas'
       newer_comments: Mas Bagong mga Pagpuna
       older_comments: Mas Lumang mga Puna
-  export:
-    title: Iluwas
-    start:
-      area_to_export: Pook na Iluluwas
-      manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
-      format_to_export: Anyong Iluluwas
-      osm_xml_data: Dato ng XML ng OpenStreetMap
-      map_image: Larawan ng Mapa (nagpapakita ng patong na saligan)
-      embeddable_html: Maibabaong HTML
-      licence: Lisensiya
-      export_details: Ang dato ng OpenStreetMap ay may lisensiyang nasa ilalim ng
-        <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0">lisensiyang Open Data
-        Commons Open Database License (ODbL)</a>.
-      too_large:
-        body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML
-          ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook.
-        planet:
-          title: Planet OSM
-        overpass:
-          title: Overpass API
-        metro:
-          title: Metro Extracts
-        other:
-          title: Iba pang mga Pinagmulan
-          description: Karagdagang mga mapagkukunan na nakalista sa OpenStreetMap
-            Wiki
-      options: Mga mapagpipilian
-      format: Anyo
-      scale: Sukat
-      max: pinakamataas
-      image_size: Sukat ng Larawan
-      zoom: Lapitan
-      add_marker: Magdagdag ng isang pananda sa mapa
-      latitude: 'Latitud:'
-      longitude: 'Longhitud:'
-      output: Kinalabasan
-      paste_html: Idikit ang HTML na ibabaon sa websayt
-      export_button: Iluwas
   geocoder:
     search:
       title:
         latlon: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://openstreetmap.org/">Panloob</a>
   geocoder:
     search:
       title:
         latlon: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://openstreetmap.org/">Panloob</a>
-        uk_postcode: Mga kinalabasan mula sa  <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap
-          / FreeThe Postcode</a>
         ca_postcode: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim
           ng OpenStreetMap</a>
         ca_postcode: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim
           ng OpenStreetMap</a>
@@ -401,33 +361,26 @@ tl:
           crematorium: Krematoryum
           dentist: Dentista
           doctors: Mga manggagamot
           crematorium: Krematoryum
           dentist: Dentista
           doctors: Mga manggagamot
-          dormitory: Dormitoryo
           drinking_water: Naiinom na Tubig
           driving_school: Paaralan ng Pagmamaneho
           embassy: Embahada
           drinking_water: Naiinom na Tubig
           driving_school: Paaralan ng Pagmamaneho
           embassy: Embahada
-          emergency_phone: Teleponong Pangsakuna
           fast_food: Kainang Pangmabilisan
           ferry_terminal: Himpilan ng Barkong Pangtawid
           fast_food: Kainang Pangmabilisan
           ferry_terminal: Himpilan ng Barkong Pangtawid
-          fire_hydrant: Panubig ng Bumbero
           fire_station: Himpilan ng Bumbero
           food_court: Korte ng Pagkain
           fountain: Bukal
           fuel: Panggatong
           gambling: Pagsusugal
           grave_yard: Sementeryo
           fire_station: Himpilan ng Bumbero
           food_court: Korte ng Pagkain
           fountain: Bukal
           fuel: Panggatong
           gambling: Pagsusugal
           grave_yard: Sementeryo
-          gym: Lunduyang Pangkalusugan / Himnasyo
-          health_centre: Lunduyan ng Kalusugan
           hospital: Ospital
           hunting_stand: Pook-tayuan na Pangpangangaso
           ice_cream: Sorbetes
           kindergarten: Kindergarten
           library: Aklatan
           hospital: Ospital
           hunting_stand: Pook-tayuan na Pangpangangaso
           ice_cream: Sorbetes
           kindergarten: Kindergarten
           library: Aklatan
-          market: Pamilihan
           marketplace: Palengke
           monastery: Monasteryo
           motorcycle_parking: Paradahan ng Motorsiklo
           nightclub: Alibangbang
           marketplace: Palengke
           monastery: Monasteryo
           motorcycle_parking: Paradahan ng Motorsiklo
           nightclub: Alibangbang
-          nursery: Alagaan ng mga Bata
           nursing_home: Alagaan ng mga Matatanda
           office: Tanggapan
           parking: Paradahan
           nursing_home: Alagaan ng mga Matatanda
           office: Tanggapan
           parking: Paradahan
@@ -441,7 +394,6 @@ tl:
           prison: Bilangguan
           pub: Pangmadlang Bahay
           public_building: Pangmadlang Gusali
           prison: Bilangguan
           pub: Pangmadlang Bahay
           public_building: Pangmadlang Gusali
-          reception_area: Tanggapang Pook
           recycling: Pook ng Muling Paggamit
           restaurant: Kainan
           retirement_home: Tahanan ng Pagreretiro
           recycling: Pook ng Muling Paggamit
           restaurant: Kainan
           retirement_home: Tahanan ng Pagreretiro
@@ -530,7 +482,6 @@ tl:
           trunk: Pangunahing Ruta
           trunk_link: Pangunahing Ruta
           unclassified: Kalsadang Walang Kaurian
           trunk: Pangunahing Ruta
           trunk_link: Pangunahing Ruta
           unclassified: Kalsadang Walang Kaurian
-          unsurfaced: Kalsadang Hindi Patag
           "yes": Daan
         historic:
           archaeological_site: Pook na Pang-arkeolohiya
           "yes": Daan
         historic:
           archaeological_site: Pook na Pang-arkeolohiya
@@ -672,7 +623,6 @@ tl:
           travel_agent: Ahensiya ng Paglalakbay
           "yes": Tanggapan
         place:
           travel_agent: Ahensiya ng Paglalakbay
           "yes": Tanggapan
         place:
-          airport: Paliparan
           city: Lungsod
           country: Bansa
           county: Kondehan
           city: Lungsod
           country: Bansa
           county: Kondehan
@@ -684,7 +634,6 @@ tl:
           islet: Munting Pulo
           isolated_dwelling: Ilang na Tirahan
           locality: Lokalidad
           islet: Munting Pulo
           isolated_dwelling: Ilang na Tirahan
           locality: Lokalidad
-          moor: Lupang Pugalan ng Tubig
           municipality: Munisipalidad
           neighbourhood: Kabahayan
           postcode: Kodigo ng Koreo
           municipality: Munisipalidad
           neighbourhood: Kabahayan
           postcode: Kodigo ng Koreo
@@ -701,10 +650,8 @@ tl:
           abandoned: Pinabayaang daambakal
           construction: Kinukumpuning Daambakal
           disused: Hindi Ginagamit na Daambakal
           abandoned: Pinabayaang daambakal
           construction: Kinukumpuning Daambakal
           disused: Hindi Ginagamit na Daambakal
-          disused_station: Hindi Ginagamit na Himpilan ng Daambakal
           funicular: Daambakal sa Matarik na Lupa
           halt: Hintuan ng Tren
           funicular: Daambakal sa Matarik na Lupa
           halt: Hintuan ng Tren
-          historic_station: Makasaysayang Himpilan ng Daambakal
           junction: Panulukan ng Daambakal
           level_crossing: Patag na Tawiran
           light_rail: Banayad na Riles
           junction: Panulukan ng Daambakal
           level_crossing: Patag na Tawiran
           light_rail: Banayad na Riles
@@ -764,7 +711,6 @@ tl:
           hairdresser: Tagapag-ayos ng Buhok
           hardware: Tindahan ng Hardwer
           hifi: Hi-Fi
           hairdresser: Tagapag-ayos ng Buhok
           hardware: Tindahan ng Hardwer
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Seguro
           jewelry: Tindahan ng Alahas
           kiosk: Tindahan ng Kubol
           laundry: Labahan
           jewelry: Tindahan ng Alahas
           kiosk: Tindahan ng Kubol
           laundry: Labahan
@@ -780,9 +726,7 @@ tl:
           pet: Tindahan ng Alagang Hayop
           pharmacy: Botika
           photo: Tindahan ng Litrato
           pet: Tindahan ng Alagang Hayop
           pharmacy: Botika
           photo: Tindahan ng Litrato
-          salon: Salon
           shoes: Tindahan ng Sapatos
           shoes: Tindahan ng Sapatos
-          shopping_centre: Lunduyang Pamilihan
           sports: Tindahang Pampalakasan
           stationery: Tindahan ng Papel
           supermarket: Malaking Pamilihan
           sports: Tindahang Pampalakasan
           stationery: Tindahan ng Papel
           supermarket: Malaking Pamilihan
@@ -872,10 +816,7 @@ tl:
     intro_text: Ang OpenStreetMap ay isang mapa ng mundo na nilikha ng mga taong katulad
       mo at malayang gamitin sa ilalim ng isang bukas na lisensya.
     intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit
     intro_text: Ang OpenStreetMap ay isang mapa ng mundo na nilikha ng mga taong katulad
       mo at malayang gamitin sa ilalim ng isang bukas na lisensya.
     intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit
-    partners_html: Ang pagpapasinaya ay sinusuportahan ng %{ucl}, %{bytemark}, %{ic},
-      at iba pang %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_ucl: UCL
-    partners_ic: Dalubhasaang Pang-imperyo Londres
     partners_bytemark: Pagpapasinaya ng Bytemark
     partners_partners: mga kawaksi
     osm_offline: Ang kalipunan ng dato ng OpenStreetMap ay pangkasalukuyang nakapatay
     partners_bytemark: Pagpapasinaya ng Bytemark
     partners_partners: mga kawaksi
     osm_offline: Ang kalipunan ng dato ng OpenStreetMap ay pangkasalukuyang nakapatay
@@ -898,154 +839,6 @@ tl:
       text: Magkaloob ng isang Abuloy
     learn_more: Umalam pa
     more: Marami pa
       text: Magkaloob ng isang Abuloy
     learn_more: Umalam pa
     more: Marami pa
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Tungkol sa salinwikang ito
-      text: Kung sakaling maganap ang isang salungatan sa pagitan ng isinalinwikang
-        pahinang ito at ng %{english_original_link}, mangingibabaw ang pahinang nasa
-        Ingles
-      english_link: ang orihinal na nasa Ingles
-    native:
-      title: Tungkol sa pahinang ito
-      text: Tinitingnan mo ang bersyon sa Ingles ng pahina ng karapatan sa kopya.  Makababalik
-        ka sa %{native_link} ng pahinang ito o makahihinto ka sa pagbasa ng tungkol
-        sa karapatang-ari at %{mapping_link}.
-      native_link: Bersyon ng Tagalog
-      mapping_link: simulan ang pagmamapa
-    legal_babble:
-      title_html: Karapatan sa Paglalathala at Lisensiya
-      intro_1_html: |-
-        Ang OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> ay <i>bukas na datos</i>, nakalisensiya sa ilalim ng lisensiyang <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL) ng <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> o OSMF.
-      intro_2_html: "Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw
-        ang aming mga dato,\nbasta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga tagapag-ambag\nnito.
-        Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga dato, maaari\nmong ipamahagi
-        ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya. Ipinapaliwanag \nng
-        buong <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">kodigong
-        pambatas</a> \nang mga karapatan at mga pananagutan mo."
-      intro_3_html: |-
-        Ang kartograpya sa aming mga tile na mapa at ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng <a
-        href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">lisensiyang Creative
-        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
-      credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap
-      credit_1_html: "Kinakailangan namin na gamitin ang kredito na &ldquo;&copy;
-        mga tagapag-ambag ng \nOpenStreetMap&rdquo;."
-      credit_2_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng hyperlink)
-        ang OpenStreetMap\nna papunta sa <a\nhref=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nat
-        CC BY-SA sa <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
-        Kung\ngumagamit ka ng isang midyum o kasangkapan kung saan hindi maaari ang
-        mga kawing (iyong isang\nakdang nakalimbag), iminumungkahi namin na ituro
-        ang mga mambabasa mo sa \nwww.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan ng
-        pagpapalawak ng &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;\nupang maging tumuturo sa buong
-        tirahan na ito) at sa www.creativecommons.org."
-      attribution_example:
-        title: Halimbawa ng Atribusyon
-      more_title_html: Ang pagtuklas ng mas marami pang iba
-      more_1_html: |-
-        Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin at kung paano kaming banggitin sa <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">pahina ng Lisensya ng OSMF</a> at sa <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Mga Palaging Itinatanong na Makabatas</a>.
-      more_2_html: |-
-        Ipinapaalala sa mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap (OSM) na huwag kailanman magdaragdag ng dato magmula sa anumang
-        mga pinagmulan na mayroong karapatan sa paglalathala (halimbawa na ang Google Maps o nakalimbag na mga mapa) na wala
-        ang malinaw na kapahintulutan magmula sa mga tagapaghawak ng karapatan sa paglalathala.
-      contributors_title_html: Mga tagapag-ambag namin
-      contributors_intro_html: "Nangangailangan ang aming lisensiyang CC BY-SA na
-        ikaw ay &ldquo;magbigay ng pagbanggit sa Orihinal\nna May-akda na makatwiran
-        sa midyum o kaparaanan na ginagamit Mo&rdquo;. Ang indibidwal na mga \ntagapagmapa
-        ng OSM ay hindi humihiling ng isang pagbanggit sa ibabaw at sa itaas niyan
-        sa &ldquo;mga \ntagapag-ambag ng OpenStreetMap&rdquo;, subalit kung saan ang
-        dato magmula sa isang pambansang\nahensiya ng pagmamapa o ibang pangunahing
-        pinagmulan ay naisama sa loob ng OpenStreetMap,\nmaaaring maging makatwiran
-        na banggitin sila sa pamamagitan ng tuwirang paglikha muli ng kanilang\npagkakabanggit
-        o sa pamamagitan ng pagkakawing dito sa ibabaw ng pahinang ito."
-      contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Naglalaman ng dato magmula
-        sa \n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (na nasa ilalim ng
-        \n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a
-        href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land
-        Vorarlberg</a> at ng\nLand Tirol (na nasa ilalim ng <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC
-        BY AT na mayroong mga susog</a>)."
-      contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Naglalaman ng dato mula sa\nGeoBase&reg;,
-        GeoGratis (&copy; Kagawaran ng Likas na Yaman ng \nCanada), CanVec (&copy;
-        Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan \n(Dibisyon ng Heograpiya,
-        Estadistika ng Canada)."
-      contributors_fr_html: "<strong>Pransiya</strong>: Naglalaman ng dato na nanggaling
-        magmula sa \nDirection Générale des Impôts."
-      contributors_nl_html: |-
-        <strong>Nederlandiya</strong>: Naglalaman ng &copy; dato ng AND, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-      contributors_nz_html: |-
-        <strong>Bagong Selanda</strong>: naglalaman ng dato na nanggaling magmula sa
-        Kabatirang Panlupain ng Bagong Selanda. Nakareserba ang Karapatan sa Paglalatahala
-        na Pangkorona.
-      contributors_za_html: "<strong>Timog Aprika</strong>: Naglalaman ng datong nanggaling
-        magmula sa \n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Punong Pangasiwaan: \nPambansang
-        Kabatiran na Pangheograpiya at Pangkalawakan</a>, nakareserba ang \nkarapatan
-        ng paglalathala ng Estado."
-      contributors_gb_html: "<strong>Nagkakasiang mga Kaharian</strong>: Naglalaman
-        ng Ordinansiya \nsa dato ng Pagsisiyasat &copy; Karapatan sa Paglalathala
-        ng Korona at karapatan \nsa kalipunan ng dato 2010-12."
-      contributors_footer_1_html: "Para sa karagdagang mga detalye ng mga ito, at
-        iba pang pinanggalingan na ginamit \nupang mapainam ang OpenStreetMap, paki
-        tingnan ang <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Pahina
-        ng \ntagapag-ambag</a> na nasa ibabaw ng Wiki ng OpenStreetMap."
-      contributors_footer_2_html: "Ang pagsasama ng dato sa loob ng OpenStreetMap
-        ay hindi nagpapahiwatig na ang orihinal \nna tagapagbigay ng dato ay tumatangkilik
-        sa OpenStreetMap, nagbibigay ng anumang garantiya, o \ntumatanggap ng anumang
-        pananagutan."
-      infringement_title_html: Paglabag sa karapatang-ari
-      infringement_1_html: Ang mga tagapag-ambag ng OSM ay pinaalalahanan na huwag
-        magdagdag ng datos mula sa anumang mapagkukunan na may karapatang-ari na nakalaan
-        (halimbawa, Google Maps o naka-print na mga mapa) nang walang pahintulot mula
-        sa mga may hawak ng karapatang-ari.
-      trademarks_title_html: Mga Trademark
-  welcome_page:
-    title: Maligayang pagdating!
-    whats_on_the_map:
-      title: Anong nasa Mapa
-    rules:
-      title: Mga Patakaran!
-    questions:
-      title: May mga tanong?
-    start_mapping: Simulan ang Pagmamapa
-  fixthemap:
-    title: Mag-ulat ng problema/ Ayusin ang mapa
-    how_to_help:
-      title: Papaano tumulong
-  help_page:
-    welcome:
-      url: /welcome
-      title: Maligayang pagdating sa OSM
-    beginners_guide:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
-    irc:
-      title: IRC
-    switch2osm:
-      title: switch2osm
-  about_page:
-    next: Kasunod
-    copyright_html: <span>&copy;</span>Mga tagapag-ambag<br>ng OpenStreetMap
-    used_by: Ang %{name} ay nagpapatakbo ng dato ng mapa sa libu-libong mga website,
-      mga mobile na app, at aparatong hardware
-    lede_text: Ang OpenStreetMap ay nilikha ng isang komunidad ng mga nagmamapa na
-      nag-aambag at nagpapanatili ng dato tungkol sa mga kalsada, mga daanan, mga
-      kapihan, mga istasyon ng tren, at iba pa, sa buong mundo.
-    community_driven_html: |-
-      Ang komunidad ng OpenStreetMap ay iba-iba, masigasig, at lumalaki araw-araw. Ang aming mga tagapag-ambag ay binubuo ng mga tagahanga ng mapa, mga propesyonal ng GIS, mga inhinyero na nagpapatakbo sa mga server ng OSM, mga boluntaryo sa pagmamapa ng mga lugar na apektado ng kalamidad, at higit pa.
-      Upang matuto nang higit pa, tignan ang mga <a href='%{diary_path}'>talaarawan ng mga tagagamit</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>mga blog ng komunidad</a>, at ang websayt ng <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
-    open_data_title: Bukas na Dato
-    open_data_html: 'Ang OpenStreetMap ay <i>bukas na datos</i>: malaya kang gamitin
-      ito para sa anumang layunin hangga''t nagbigay ka ng kredito sa OpenStreetMap
-      at ang mga tagapag-ambag nito. Kung babaguhin mo o binuo mula sa data sa ilang
-      mga paraan, maaari mong ipamahagi ang mga resulta sa ilalim lamang ng parehong
-      lisensya. Tingnan ang <a href=''%{copyright_path}''>pahina ng Karapatang-ari
-      at Lisensya </a> para sa mga detalye.'
-    legal_html: |-
-      Ang site na ito at maraming iba pang mga kaugnay na serbisyo ay opisyal na pinatatakbo ng <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) sa ngalan ng komunidad. Ang paggamit ng lahat ng mga serbisyo na pinatatakbo ng OSMF ay napapailalim sa aming <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Patakaran sa Tanggapang Paggamit</a> at Patakaran sa Pagkapribado
-      <br>
-      Mangyaring <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>makipag-ugnay sa OSMF</a> kung mayroon kang mga katanungan tungkol sa paglilisensya, karapatang-ari, o iba pang mga legal na isyu at katanungan.
-    partners_title: Mga Kawaksi
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] Si %{user} ay nagbigay ng puna sa ipinasok mo sa talaarawan'
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] Si %{user} ay nagbigay ng puna sa ipinasok mo sa talaarawan'
@@ -1129,7 +922,7 @@ tl:
         partial_changeset_without_comment: walang puna
       details: Higit pang mga detalye tungkol sa pangkat ng pagbabago ay matatagpuan
         sa %{url}.
         partial_changeset_without_comment: walang puna
       details: Higit pang mga detalye tungkol sa pangkat ng pagbabago ay matatagpuan
         sa %{url}.
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Kahon ng pumapasok
       my_inbox: Kahong-tanggapan ko
     inbox:
       title: Kahon ng pumapasok
       my_inbox: Kahong-tanggapan ko
@@ -1151,7 +944,7 @@ tl:
       unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
       read_button: Tatakan bilang nabasa na
       reply_button: Tumugon
       unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
       read_button: Tatakan bilang nabasa na
       reply_button: Tumugon
-      delete_button: Burahin
+      destroy_button: Burahin
     new:
       title: Magpadala ng mensahe
       send_message_to: Magpadala ng bagong mensahe sa %{name}
     new:
       title: Magpadala ng mensahe
       send_message_to: Magpadala ng bagong mensahe sa %{name}
@@ -1159,6 +952,7 @@ tl:
       body: Katawan
       send_button: Ipadala
       back_to_inbox: Bumalik sa kahong-tanggapan
       body: Katawan
       send_button: Ipadala
       back_to_inbox: Bumalik sa kahong-tanggapan
+    create:
       message_sent: Naipadala na ang mensahe
       limit_exceeded: Nagpadala ka kamakailan lamang ng maraming mga mensahe. Mangyaring
         maghintay muna ng ilang mga sandali bago subukang magpadala ng iba pa.
       message_sent: Naipadala na ang mensahe
       limit_exceeded: Nagpadala ka kamakailan lamang ng maraming mga mensahe. Mangyaring
         maghintay muna ng ilang mga sandali bago subukang magpadala ng iba pa.
@@ -1184,27 +978,152 @@ tl:
       wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
         tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang
         ang tamang tagagamit upang makatugon.
       wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
         tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang
         ang tamang tagagamit upang makatugon.
-    read:
+    show:
       title: Basahin ang mensahe
       from: Mula sa
       subject: Paksa
       date: Petsa
       reply_button: Tumugon
       unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
       title: Basahin ang mensahe
       from: Mula sa
       subject: Paksa
       date: Petsa
       reply_button: Tumugon
       unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
-      delete_button: Burahin
+      destroy_button: Burahin
       back: Bumalik
       to: Para kay
       wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
         basahin ay hindi ipinadala ni o papunta sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda
         bilang ang tamang tagagamit upang mabasa ito.
     sent_message_summary:
       back: Bumalik
       to: Para kay
       wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
         basahin ay hindi ipinadala ni o papunta sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda
         bilang ang tamang tagagamit upang mabasa ito.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Burahin
+      destroy_button: Burahin
     mark:
       as_read: Minarkahan ang mensahe bilang nabasa na
       as_unread: Minarkahan ang mensahe bilang hindi pa nababasa
     mark:
       as_read: Minarkahan ang mensahe bilang nabasa na
       as_unread: Minarkahan ang mensahe bilang hindi pa nababasa
-    delete:
-      deleted: Binura ang mensahe
+    destroy:
+      destroyed: Binura ang mensahe
   site:
   site:
+    about:
+      next: Kasunod
+      copyright_html: <span>&copy;</span>Mga tagapag-ambag<br>ng OpenStreetMap
+      used_by: Ang %{name} ay nagpapatakbo ng dato ng mapa sa libu-libong mga website,
+        mga mobile na app, at aparatong hardware
+      lede_text: Ang OpenStreetMap ay nilikha ng isang komunidad ng mga nagmamapa
+        na nag-aambag at nagpapanatili ng dato tungkol sa mga kalsada, mga daanan,
+        mga kapihan, mga istasyon ng tren, at iba pa, sa buong mundo.
+      community_driven_html: |-
+        Ang komunidad ng OpenStreetMap ay iba-iba, masigasig, at lumalaki araw-araw. Ang aming mga tagapag-ambag ay binubuo ng mga tagahanga ng mapa, mga propesyonal ng GIS, mga inhinyero na nagpapatakbo sa mga server ng OSM, mga boluntaryo sa pagmamapa ng mga lugar na apektado ng kalamidad, at higit pa.
+        Upang matuto nang higit pa, tignan ang mga <a href='%{diary_path}'>talaarawan ng mga tagagamit</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>mga blog ng komunidad</a>, at ang websayt ng <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
+      open_data_title: Bukas na Dato
+      open_data_html: 'Ang OpenStreetMap ay <i>bukas na datos</i>: malaya kang gamitin
+        ito para sa anumang layunin hangga''t nagbigay ka ng kredito sa OpenStreetMap
+        at ang mga tagapag-ambag nito. Kung babaguhin mo o binuo mula sa data sa ilang
+        mga paraan, maaari mong ipamahagi ang mga resulta sa ilalim lamang ng parehong
+        lisensya. Tingnan ang <a href=''%{copyright_path}''>pahina ng Karapatang-ari
+        at Lisensya </a> para sa mga detalye.'
+      legal_html: |-
+        Ang site na ito at maraming iba pang mga kaugnay na serbisyo ay opisyal na pinatatakbo ng <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) sa ngalan ng komunidad. Ang paggamit ng lahat ng mga serbisyo na pinatatakbo ng OSMF ay napapailalim sa aming <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Patakaran sa Tanggapang Paggamit</a> at Patakaran sa Pagkapribado
+        <br>
+        Mangyaring <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>makipag-ugnay sa OSMF</a> kung mayroon kang mga katanungan tungkol sa paglilisensya, karapatang-ari, o iba pang mga legal na isyu at katanungan.
+      partners_title: Mga Kawaksi
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Tungkol sa salinwikang ito
+        text: Kung sakaling maganap ang isang salungatan sa pagitan ng isinalinwikang
+          pahinang ito at ng %{english_original_link}, mangingibabaw ang pahinang
+          nasa Ingles
+        english_link: ang orihinal na nasa Ingles
+      native:
+        title: Tungkol sa pahinang ito
+        text: Tinitingnan mo ang bersyon sa Ingles ng pahina ng karapatan sa kopya.  Makababalik
+          ka sa %{native_link} ng pahinang ito o makahihinto ka sa pagbasa ng tungkol
+          sa karapatang-ari at %{mapping_link}.
+        native_link: Bersyon ng Tagalog
+        mapping_link: simulan ang pagmamapa
+      legal_babble:
+        title_html: Karapatan sa Paglalathala at Lisensiya
+        intro_1_html: |-
+          Ang OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> ay <i>bukas na datos</i>, nakalisensiya sa ilalim ng lisensiyang <a
+          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+          Commons Open Database License</a> (ODbL) ng <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> o OSMF.
+        intro_2_html: "Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw
+          ang aming mga dato,\nbasta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga
+          tagapag-ambag\nnito. Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga
+          dato, maaari\nmong ipamahagi ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na
+          lisensiya. Ipinapaliwanag \nng buong <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">kodigong
+          pambatas</a> \nang mga karapatan at mga pananagutan mo."
+        intro_3_html: |-
+          Ang kartograpya sa aming mga tile na mapa at ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng <a
+          href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">lisensiyang Creative
+          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
+        credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap
+        credit_1_html: "Kinakailangan namin na gamitin ang kredito na &ldquo;&copy;
+          mga tagapag-ambag ng \nOpenStreetMap&rdquo;."
+        credit_2_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng hyperlink)
+          ang OpenStreetMap\nna papunta sa <a\nhref=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nat
+          CC BY-SA sa <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
+          Kung\ngumagamit ka ng isang midyum o kasangkapan kung saan hindi maaari
+          ang mga kawing (iyong isang\nakdang nakalimbag), iminumungkahi namin na
+          ituro ang mga mambabasa mo sa \nwww.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan
+          ng pagpapalawak ng &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;\nupang maging tumuturo sa
+          buong tirahan na ito) at sa www.creativecommons.org."
+        attribution_example:
+          title: Halimbawa ng Atribusyon
+        more_title_html: Ang pagtuklas ng mas marami pang iba
+        more_1_html: |-
+          Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin at kung paano kaming banggitin sa <a
+          href="http://osmfoundation.org/Licence">pahina ng Lisensya ng OSMF</a> at sa <a
+          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Mga Palaging Itinatanong na Makabatas</a>.
+        more_2_html: |-
+          Ipinapaalala sa mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap (OSM) na huwag kailanman magdaragdag ng dato magmula sa anumang
+          mga pinagmulan na mayroong karapatan sa paglalathala (halimbawa na ang Google Maps o nakalimbag na mga mapa) na wala
+          ang malinaw na kapahintulutan magmula sa mga tagapaghawak ng karapatan sa paglalathala.
+        contributors_title_html: Mga tagapag-ambag namin
+        contributors_intro_html: "Nangangailangan ang aming lisensiyang CC BY-SA na
+          ikaw ay &ldquo;magbigay ng pagbanggit sa Orihinal\nna May-akda na makatwiran
+          sa midyum o kaparaanan na ginagamit Mo&rdquo;. Ang indibidwal na mga \ntagapagmapa
+          ng OSM ay hindi humihiling ng isang pagbanggit sa ibabaw at sa itaas niyan
+          sa &ldquo;mga \ntagapag-ambag ng OpenStreetMap&rdquo;, subalit kung saan
+          ang dato magmula sa isang pambansang\nahensiya ng pagmamapa o ibang pangunahing
+          pinagmulan ay naisama sa loob ng OpenStreetMap,\nmaaaring maging makatwiran
+          na banggitin sila sa pamamagitan ng tuwirang paglikha muli ng kanilang\npagkakabanggit
+          o sa pamamagitan ng pagkakawing dito sa ibabaw ng pahinang ito."
+        contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Naglalaman ng dato magmula
+          sa \n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (na nasa ilalim
+          ng \n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC
+          BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land
+          Vorarlberg</a> at ng\nLand Tirol (na nasa ilalim ng <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC
+          BY AT na mayroong mga susog</a>)."
+        contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Naglalaman ng dato mula sa\nGeoBase&reg;,
+          GeoGratis (&copy; Kagawaran ng Likas na Yaman ng \nCanada), CanVec (&copy;
+          Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan \n(Dibisyon ng Heograpiya,
+          Estadistika ng Canada)."
+        contributors_fr_html: "<strong>Pransiya</strong>: Naglalaman ng dato na nanggaling
+          magmula sa \nDirection Générale des Impôts."
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>Nederlandiya</strong>: Naglalaman ng &copy; dato ng AND, 2007
+          (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+        contributors_nz_html: |-
+          <strong>Bagong Selanda</strong>: naglalaman ng dato na nanggaling magmula sa
+          Kabatirang Panlupain ng Bagong Selanda. Nakareserba ang Karapatan sa Paglalatahala
+          na Pangkorona.
+        contributors_za_html: "<strong>Timog Aprika</strong>: Naglalaman ng datong
+          nanggaling magmula sa \n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Punong Pangasiwaan:
+          \nPambansang Kabatiran na Pangheograpiya at Pangkalawakan</a>, nakareserba
+          ang \nkarapatan ng paglalathala ng Estado."
+        contributors_gb_html: "<strong>Nagkakasiang mga Kaharian</strong>: Naglalaman
+          ng Ordinansiya \nsa dato ng Pagsisiyasat &copy; Karapatan sa Paglalathala
+          ng Korona at karapatan \nsa kalipunan ng dato 2010-12."
+        contributors_footer_1_html: "Para sa karagdagang mga detalye ng mga ito, at
+          iba pang pinanggalingan na ginamit \nupang mapainam ang OpenStreetMap, paki
+          tingnan ang <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Pahina
+          ng \ntagapag-ambag</a> na nasa ibabaw ng Wiki ng OpenStreetMap."
+        contributors_footer_2_html: "Ang pagsasama ng dato sa loob ng OpenStreetMap
+          ay hindi nagpapahiwatig na ang orihinal \nna tagapagbigay ng dato ay tumatangkilik
+          sa OpenStreetMap, nagbibigay ng anumang garantiya, o \ntumatanggap ng anumang
+          pananagutan."
+        infringement_title_html: Paglabag sa karapatang-ari
+        infringement_1_html: Ang mga tagapag-ambag ng OSM ay pinaalalahanan na huwag
+          magdagdag ng datos mula sa anumang mapagkukunan na may karapatang-ari na
+          nakalaan (halimbawa, Google Maps o naka-print na mga mapa) nang walang pahintulot
+          mula sa mga may hawak ng karapatang-ari.
+        trademarks_title_html: Mga Trademark
     index:
       js_1: Maaaring gumagamit ka ng isang pantingin-tingin na hindi tumatangkilik
         ng JavaScript, o hindi mo pinagagana ang JavaScript.
     index:
       js_1: Maaaring gumagamit ka ng isang pantingin-tingin na hindi tumatangkilik
         ng JavaScript, o hindi mo pinagagana ang JavaScript.
@@ -1238,6 +1157,57 @@ tl:
         (Upang masagip sa Potlatch 2, dapat mong pindutin ang sagipin.)
       no_iframe_support: Hindi tinatangkilik ng pantingin-tingin mo ang mga iframe
         ng HTML, na kailangan para sa tampok na ito.
         (Upang masagip sa Potlatch 2, dapat mong pindutin ang sagipin.)
       no_iframe_support: Hindi tinatangkilik ng pantingin-tingin mo ang mga iframe
         ng HTML, na kailangan para sa tampok na ito.
+    export:
+      title: Iluwas
+      area_to_export: Pook na Iluluwas
+      manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
+      format_to_export: Anyong Iluluwas
+      osm_xml_data: Dato ng XML ng OpenStreetMap
+      map_image: Larawan ng Mapa (nagpapakita ng patong na saligan)
+      embeddable_html: Maibabaong HTML
+      licence: Lisensiya
+      export_details: Ang dato ng OpenStreetMap ay may lisensiyang nasa ilalim ng
+        <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0">lisensiyang Open Data
+        Commons Open Database License (ODbL)</a>.
+      too_large:
+        body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML
+          ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook.
+        planet:
+          title: Planet OSM
+        overpass:
+          title: Overpass API
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+        other:
+          title: Iba pang mga Pinagmulan
+          description: Karagdagang mga mapagkukunan na nakalista sa OpenStreetMap
+            Wiki
+      options: Mga mapagpipilian
+      format: Anyo
+      scale: Sukat
+      max: pinakamataas
+      image_size: Sukat ng Larawan
+      zoom: Lapitan
+      add_marker: Magdagdag ng isang pananda sa mapa
+      latitude: 'Latitud:'
+      longitude: 'Longhitud:'
+      output: Kinalabasan
+      paste_html: Idikit ang HTML na ibabaon sa websayt
+      export_button: Iluwas
+    fixthemap:
+      title: Mag-ulat ng problema/ Ayusin ang mapa
+      how_to_help:
+        title: Papaano tumulong
+    help:
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Maligayang pagdating sa OSM
+      beginners_guide:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
+      irc:
+        title: IRC
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
     sidebar:
       search_results: Mga Resulta ng Paghahanap
       close: Isara
     sidebar:
       search_results: Mga Resulta ng Paghahanap
       close: Isara
@@ -1332,7 +1302,16 @@ tl:
       image: Larawan
       alt: Kahaliling teksto
       url: URL
       image: Larawan
       alt: Kahaliling teksto
       url: URL
-  trace:
+    welcome:
+      title: Maligayang pagdating!
+      whats_on_the_map:
+        title: Anong nasa Mapa
+      rules:
+        title: Mga Patakaran!
+      questions:
+        title: May mga tanong?
+      start_mapping: Simulan ang Pagmamapa
+  traces:
     visibility:
       private: Pribado (ipinamamahagi lang bilang hindi nagpapakilala, hindi nakaayos
         na mga puntos)
     visibility:
       private: Pribado (ipinamamahagi lang bilang hindi nagpapakilala, hindi nakaayos
         na mga puntos)
@@ -1342,11 +1321,27 @@ tl:
         na mga puntos na may mga tatak ng oras)
       identifiable: Makikilala (ipinapakita sa tala ng pagbakas at bilang makikilalang
         nakaayos na mga puntos na may mga tatak ng oras)
         na mga puntos na may mga tatak ng oras)
       identifiable: Makikilala (ipinapakita sa tala ng pagbakas at bilang makikilalang
         nakaayos na mga puntos na may mga tatak ng oras)
+    new:
+      upload_trace: I-upload ang 'GPS Trace'
+      upload_gpx: 'Ikargang paitaas ang Talaksang GPX:'
+      description: 'Paglalarawan:'
+      tags: 'Mga tatak:'
+      tags_help: hindi hinangganang kuwit
+      visibility: 'Pagkanatatanaw:'
+      visibility_help: ano ang kahulugan nito?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+      upload_button: Ikargang paitaas
+      help: Saklolo
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       upload_trace: Ikargang Paitaas ang Bakas ng GPS
       trace_uploaded: Naikarga nang papaitaas ang talaksang GPS at naghihintay ng
         pagsisingit sa kalipunan ng dato.  Karaniwang mangyayari ito sa loob ng kalahating
         oras, at ipapadala sa iyo ang isang e-liham kapag nabuo na.
     create:
       upload_trace: Ikargang Paitaas ang Bakas ng GPS
       trace_uploaded: Naikarga nang papaitaas ang talaksang GPS at naghihintay ng
         pagsisingit sa kalipunan ng dato.  Karaniwang mangyayari ito sa loob ng kalahating
         oras, at ipapadala sa iyo ang isang e-liham kapag nabuo na.
+      traces_waiting: Mayroon kang %{count} ng mga bakas na naghihintay ng papaitaas
+        na pagkakarga.  Mangyaring isaalang-alang ang paghihintay na matapos ang mga
+        ito bago magkarga ng iba pa, upang hindi mahadlangan ang pila para sa iba
+        pang mga tagagamit.
     edit:
       title: Binabago ang bakas na %{name}
       heading: Binabago ang %{name} ng bakas
     edit:
       title: Binabago ang bakas na %{name}
       heading: Binabago ang %{name} ng bakas
@@ -1365,28 +1360,9 @@ tl:
       visibility: 'Pagkanatatanaw:'
       visibility_help: ano ba ang kahulugan nito?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       visibility: 'Pagkanatatanaw:'
       visibility_help: ano ba ang kahulugan nito?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Ikargang paitaas ang Talaksang GPX:'
-      description: 'Paglalarawan:'
-      tags: 'Mga tatak:'
-      tags_help: hindi hinangganang kuwit
-      visibility: 'Pagkanatatanaw:'
-      visibility_help: ano ang kahulugan nito?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-      upload_button: Ikargang paitaas
-      help: Saklolo
-      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
-    trace_header:
-      upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas
-      see_all_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas
-      see_your_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas mo
-      traces_waiting: Mayroon kang %{count} ng mga bakas na naghihintay ng papaitaas
-        na pagkakarga.  Mangyaring isaalang-alang ang paghihintay na matapos ang mga
-        ito bago magkarga ng iba pa, upang hindi mahadlangan ang pila para sa iba
-        pang mga tagagamit.
     trace_optionals:
       tags: Mga tatak
     trace_optionals:
       tags: Mga tatak
-    view:
+    show:
       title: Tinitingnan ang bakas na %{name}
       heading: Tinatanaw ang bakas na %{name}
       pending: NAGHIHINTAY
       title: Tinitingnan ang bakas na %{name}
       heading: Tinatanaw ang bakas na %{name}
       pending: NAGHIHINTAY
@@ -1401,8 +1377,8 @@ tl:
       description: 'Paglalarawan:'
       tags: 'Mga tatak:'
       none: Wala
       description: 'Paglalarawan:'
       tags: 'Mga tatak:'
       none: Wala
-      edit_track: Baguhin ang bakas na ito
-      delete_track: Burahin ang bakas na ito
+      edit_trace: Baguhin ang bakas na ito
+      delete_trace: Burahin ang bakas na ito
       trace_not_found: Hindi natagpuan ang bakas!
       visibility: 'Pagkanakikita:'
     trace_paging_nav:
       trace_not_found: Hindi natagpuan ang bakas!
       visibility: 'Pagkanakikita:'
     trace_paging_nav:
@@ -1425,15 +1401,16 @@ tl:
       by: sa pamamagitan ng
       in: sa
       map: mapa
       by: sa pamamagitan ng
       in: sa
       map: mapa
-    list:
+    index:
       public_traces: Mga pagbabakas ng pangmadlang GPS
       public_traces: Mga pagbabakas ng pangmadlang GPS
-      your_traces: Mga pagbabakas ng GPS mo
       public_traces_from: Pangmadlang pagbakas ng GPS mula kay %{user}
       tagged_with: tinatakan ng %{tags}
       empty_html: Wala pang narito. <a href='%{upload_link}'>Magkarang paitaas ng
         isang bagong bakas</a> o umalam ng mas marami pa hinggil sa pagbabakas ng
         GPS doon sa <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pahina
         ng wiki</a>.
       public_traces_from: Pangmadlang pagbakas ng GPS mula kay %{user}
       tagged_with: tinatakan ng %{tags}
       empty_html: Wala pang narito. <a href='%{upload_link}'>Magkarang paitaas ng
         isang bagong bakas</a> o umalam ng mas marami pa hinggil sa pagbabakas ng
         GPS doon sa <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pahina
         ng wiki</a>.
+      upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas
+      see_all_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas
     delete:
       scheduled_for_deletion: Itinakda ang bakas para sa pagtatanggal
     make_public:
     delete:
       scheduled_for_deletion: Itinakda ang bakas para sa pagtatanggal
     make_public:
@@ -1461,7 +1438,7 @@ tl:
         lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang tingnan ang mga Tuntunin ng Tagapag-ambag.
         Hindi mo kailangan sumang-ayon, subalit dapat mong tingnan ang mga ito.
   oauth:
         lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang tingnan ang mga Tuntunin ng Tagapag-ambag.
         Hindi mo kailangan sumang-ayon, subalit dapat mong tingnan ang mga ito.
   oauth:
-    oauthorize:
+    authorize:
       request_access: Ang aplikasyong %{app_name} ay humihiling na mapuntahan ang
         akawnt mo, %{user}. Mangyaring suriin kung nais mong magkaroon ang aplikasyon
         ng sumusunod na mga kakayahan. Maaari kang pumili ng marami o kaunti ayon
       request_access: Ang aplikasyong %{app_name} ay humihiling na mapuntahan ang
         akawnt mo, %{user}. Mangyaring suriin kung nais mong magkaroon ang aplikasyon
         ng sumusunod na mga kakayahan. Maaari kang pumili ng marami o kaunti ayon
@@ -1537,7 +1514,7 @@ tl:
       flash: Matagumpay na naisapanhon ang kabatiran sa kliyente
     destroy:
       flash: Winasak ang pagpapatala ng aplikasyon ng kliyente
       flash: Matagumpay na naisapanhon ang kabatiran sa kliyente
     destroy:
       flash: Winasak ang pagpapatala ng aplikasyon ng kliyente
-  user:
+  users:
     login:
       title: Lumagda
       heading: Lumagda
     login:
       title: Lumagda
       heading: Lumagda
@@ -1642,7 +1619,7 @@ tl:
       heading: Hindi umiiral ang tagagamit na %{user}
       body: Paumanhin, walang tagagamit na may pangalang %{user}.  Mangyaring pakisuri
         ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot mo.
       heading: Hindi umiiral ang tagagamit na %{user}
       body: Paumanhin, walang tagagamit na may pangalang %{user}.  Mangyaring pakisuri
         ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot mo.
-    view:
+    show:
       my diary: talaarawan ko
       new diary entry: Bagong pagpapasok sa talaarawan
       my edits: mga pamamatnugot ko
       my diary: talaarawan ko
       new diary entry: Bagong pagpapasok sa talaarawan
       my edits: mga pamamatnugot ko
@@ -1675,7 +1652,6 @@ tl:
       if set location: Itakda ang iyong lokasyon ng bahay sa pahinang  %{settings_link}
         upang makita ang mga kalapit na tagagamit.
       settings_link_text: mga pagtatakda
       if set location: Itakda ang iyong lokasyon ng bahay sa pahinang  %{settings_link}
         upang makita ang mga kalapit na tagagamit.
       settings_link_text: mga pagtatakda
-      your friends: Mga kaibigan mo
       no friends: Hindi ka pa nagdaragdag ng sinumang mga kaibigan.
       km away: '%{count}km ang layo'
       m away: '%{count}m ang layo'
       no friends: Hindi ka pa nagdaragdag ng sinumang mga kaibigan.
       km away: '%{count}km ang layo'
       m away: '%{count}m ang layo'
@@ -1819,7 +1795,7 @@ tl:
     filter:
       not_an_administrator: Kailangan mong maging isang tagapangasiwa upang maisagawa
         ang galaw na iyan.
     filter:
       not_an_administrator: Kailangan mong maging isang tagapangasiwa upang maisagawa
         ang galaw na iyan.
-    list:
+    index:
       title: Mga tagagamit
       heading: Mga tagagamit
       showing:
       title: Mga tagagamit
       heading: Mga tagagamit
       showing:
@@ -1866,7 +1842,7 @@ tl:
       confirm: Tiyakin
       fail: Hindi na mababawi pa ang gampaning `%{role}' mula sa tagagamit na si `%{name}'.  Mangyaring
         suriin kung kapwa katanggap-tanggap ang tagagamit at ang gampanin.
       confirm: Tiyakin
       fail: Hindi na mababawi pa ang gampaning `%{role}' mula sa tagagamit na si `%{name}'.  Mangyaring
         suriin kung kapwa katanggap-tanggap ang tagagamit at ang gampanin.
-  user_block:
+  user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Kailangang isang tagapangasiwa upang makalikha o magsapanahon
         ng isang paghadlang.
     model:
       non_moderator_update: Kailangang isang tagapangasiwa upang makalikha o magsapanahon
         ng isang paghadlang.
@@ -1937,20 +1913,6 @@ tl:
     period:
       one: 1 oras
       other: '%{count} mga oras'
     period:
       one: 1 oras
       other: '%{count} mga oras'
-    partial:
-      show: Ipakita
-      edit: Baguhin
-      revoke: Bawiin!
-      confirm: Nakatitiyak ka ba?
-      display_name: Hinadlangang Tagagamit
-      creator_name: Tagapaglikha
-      reason: Dahilan ng pagharang
-      status: Kalagayan
-      revoker_name: Binawi ni
-      not_revoked: (hindi binawi)
-      showing_page: Ika-%{page} na pahina
-      next: Susunod »
-      previous: « Nakaraan
     helper:
       time_future: Magwawakas sa %{time}.
       until_login: Masigla hanggang sa paglagda ng tagagamit.
     helper:
       time_future: Magwawakas sa %{time}.
       until_login: Masigla hanggang sa paglagda ng tagagamit.
@@ -1980,8 +1942,22 @@ tl:
       revoker: 'Tagapagbawi:'
       needs_view: Ang tagagamit ay kailangang lumagda muna bago mahawi ang hadlang
         na ito.
       revoker: 'Tagapagbawi:'
       needs_view: Ang tagagamit ay kailangang lumagda muna bago mahawi ang hadlang
         na ito.
-  note:
-    description:
+    block:
+      not_revoked: (hindi binawi)
+      show: Ipakita
+      edit: Baguhin
+      revoke: Bawiin!
+    blocks:
+      display_name: Hinadlangang Tagagamit
+      creator_name: Tagapaglikha
+      reason: Dahilan ng pagharang
+      status: Kalagayan
+      revoker_name: Binawi ni
+      showing_page: Ika-%{page} na pahina
+      next: Susunod »
+      previous: « Nakaraan
+  notes:
+    comment:
       opened_at_html: Nilikha %{when} ang nakaraan
       opened_at_by_html: Nilikha %{when} ang nakaraan ni %{user}
       closed_at_html: Nalutas %{when} ang nakaraan
       opened_at_html: Nilikha %{when} ang nakaraan
       opened_at_by_html: Nilikha %{when} ang nakaraan ni %{user}
       closed_at_html: Nalutas %{when} ang nakaraan
@@ -2041,9 +2017,33 @@ tl:
       directions: Mga Direksyon
       distance: Layo
       instructions:
       directions: Mga Direksyon
       distance: Layo
       instructions:
+        offramp_right_with_exit: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kanang bahagi
+        offramp_right_with_exit_name: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kanang
+          bahagi papuntang %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa
+          kanang bahagi papuntang biyaheng %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit}
+          sa kanang bahagi papuntang %{name}, padaang %{directions}
+        offramp_left_with_exit: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kaliwang bahagi
+        offramp_left_with_exit_name: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kaliwang
+          bahagi papuntang %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kaliwang
+          bahagi biyaheng %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit}
+          sa kaliwang bahagi papuntang %{name}, biyaheng %{directions}
         follow_without_exit: Sundan %{name}
         start_without_exit: Magsimula sa dulo ng %{name}
         destination_without_exit: Abutin ang patutunguhan
         follow_without_exit: Sundan %{name}
         start_without_exit: Magsimula sa dulo ng %{name}
         destination_without_exit: Abutin ang patutunguhan
+        roundabout_with_exit_ordinal: Sa Rotondang daan gamitin ang %{exit} exit patungong
+          %{name}
+        exit_roundabout: Exit sa rotondang daan patungong %{name}
+        exit_counts:
+          second: Ika-2
+          third: Ika-3
+          fifth: Ika-5
+          seventh: Ika-7
+          eighth: Ika-8
+          tenth: Ika-10
       time: Oras
     query:
       node: Buko
       time: Oras
     query:
       node: Buko
@@ -2054,7 +2054,7 @@ tl:
       directions_to: Mga direksyon papunta rito
       add_note: Magdagdag ng tala dito
       centre_map: Igitna ang mapa dito
       directions_to: Mga direksyon papunta rito
       add_note: Magdagdag ng tala dito
       centre_map: Igitna ang mapa dito
-  redaction:
+  redactions:
     edit:
       description: Paglalarawan
       heading: Baguhin ang redaksiyon
     edit:
       description: Paglalarawan
       heading: Baguhin ang redaksiyon