]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ko.yml
Toggle between Link / Short Link / HTML
[rails.git] / config / locales / ko.yml
index 8ecb0b758ad8cac4f8e4a364e20ec58aac484b39..4718a76df8903b545aaca6b60514511a14f431c9 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ ko:
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
-        body: ë\82´ì\9a©
+        body: ë³¸ë¬¸
       diary_entry: 
         language: 언어
         latitude: 위도
       diary_entry: 
         language: 언어
         latitude: 위도
@@ -22,7 +22,7 @@ ko:
         friend: 친구
         user: 사용자
       message: 
         friend: 친구
         user: 사용자
       message: 
-        body: ë\82´ì\9a©
+        body: ë³¸ë¬¸
         recipient: 받는 사람
         sender: 보낸 사람
         title: 제목
         recipient: 받는 사람
         sender: 보낸 사람
         title: 제목
@@ -38,7 +38,7 @@ ko:
       user: 
         active: 활성
         description: 설명
       user: 
         active: 활성
         description: 설명
-        display_name: 표시 이름
+        display_name: 보여줄 이름
         email: 전자 우편
         languages: 언어
         pass_crypt: 비밀번호
         email: 전자 우편
         languages: 언어
         pass_crypt: 비밀번호
@@ -97,8 +97,8 @@ ko:
       belongs_to: "소유자:"
       bounding_box: "테두리 상자:"
       box: 사각형
       belongs_to: "소유자:"
       bounding_box: "테두리 상자:"
       box: 사각형
-      closed_at: "ì¢\85ë£\8cë\90\9c ë\95\8c:"
-      created_at: "ë§\8cë\93  ë\95\8c:"
+      closed_at: "ì¢\85ë£\8cë\90\9c ë\82 ì§\9c:"
+      created_at: "ë§\8cë\93  ë\82 ì§\9c:"
       has_nodes: "다음 노드 %{count}개 있음:"
       has_relations: "다음 관계 %{count}개 있음:"
       has_ways: "다음 길 %{count}개 있음:"
       has_nodes: "다음 노드 %{count}개 있음:"
       has_relations: "다음 관계 %{count}개 있음:"
       has_ways: "다음 길 %{count}개 있음:"
@@ -106,7 +106,7 @@ ko:
       show_area_box: 구역 사각형 표시
     common_details: 
       changeset_comment: "덧글:"
       show_area_box: 구역 사각형 표시
     common_details: 
       changeset_comment: "덧글:"
-      deleted_at: "ì\82­ì \9cë\90\9c ë\95\8c:"
+      deleted_at: "ì\82­ì \9cë\90\9c ë\82 ì§\9c:"
       deleted_by: "삭제한 사람:"
       edited_at: "편집일:"
       edited_by: "편집자:"
       deleted_by: "삭제한 사람:"
       edited_at: "편집일:"
       edited_by: "편집자:"
@@ -120,11 +120,13 @@ ko:
       edit: 
         area: 지역 편집
         node: 노드 편집
       edit: 
         area: 지역 편집
         node: 노드 편집
+        note: 참고 편집
         relation: 관계 편집
         way: 길 편집
       larger: 
         area: 큰 지도에서 지역 보기
         node: 큰 지도에서 노드 보기
         relation: 관계 편집
         way: 길 편집
       larger: 
         area: 큰 지도에서 지역 보기
         node: 큰 지도에서 노드 보기
+        note: 큰 지도에서 참고 보기
         relation: 큰 지도에서 관계 보기
         way: 큰 지도에서 길 보기
       loading: 불러오는 중...
         relation: 큰 지도에서 관계 보기
         way: 큰 지도에서 길 보기
       loading: 불러오는 중...
@@ -132,10 +134,12 @@ ko:
       all: 
         next_changeset_tooltip: 다음 바뀜집합
         next_node_tooltip: 다음 노드
       all: 
         next_changeset_tooltip: 다음 바뀜집합
         next_node_tooltip: 다음 노드
+        next_note_tooltip: 다음 참고
         next_relation_tooltip: 다음 관계
         next_way_tooltip: 다음 길
         prev_changeset_tooltip: 이전 바뀜집합
         prev_node_tooltip: 이전 노드
         next_relation_tooltip: 다음 관계
         next_way_tooltip: 다음 길
         prev_changeset_tooltip: 이전 바뀜집합
         prev_node_tooltip: 이전 노드
+        prev_note_tooltip: 이전 참고
         prev_relation_tooltip: 이전 관계
         prev_way_tooltip: 이전 길
       user: 
         prev_relation_tooltip: 이전 관계
         prev_way_tooltip: 이전 길
       user: 
@@ -163,6 +167,17 @@ ko:
         node: 노드
         relation: 관계
         way: 길
         node: 노드
         relation: 관계
         way: 길
+    note: 
+      at_by_html: "%{user} 사용자가 %{when} 전"
+      at_html: "%{when} 전"
+      closed: "닫힘:"
+      closed_title: "해결된 참고: %{note_name}"
+      comments: "덧글:"
+      description: "설명:"
+      last_modified: "마지막으로 수정됨:"
+      open_title: "해결되지 않은 참고: %{note_name}"
+      opened: "열림:"
+      title: 참고
     paging_nav: 
       of: 중
       showing_page: 페이지
     paging_nav: 
       of: 중
       showing_page: 페이지
@@ -203,6 +218,7 @@ ko:
       loaded_an_area_with_num_features: 당신은 특성을 가진 지역 %{num_features}개를 불러왔습니다. 일반적으로, 일부 브라우저에서는 이 데이터 개수를 모두 처리하지 못할 수도 있습니다. 일반적으로, 브라우저들은 대개 특성 %{max_features}개 이하를 처리하여 보여줄 수 있습니다. 그렇지 않은 경우, 브라우저의 속도가 저하되거나 브라우저의 반응이 느려질 수 있습니다. 여전히 이 데이터를 표시하려면, 아래의 버튼을 클릭하세요.
       loading: 불러오는 중...
       manually_select: 다른 지역 선택
       loaded_an_area_with_num_features: 당신은 특성을 가진 지역 %{num_features}개를 불러왔습니다. 일반적으로, 일부 브라우저에서는 이 데이터 개수를 모두 처리하지 못할 수도 있습니다. 일반적으로, 브라우저들은 대개 특성 %{max_features}개 이하를 처리하여 보여줄 수 있습니다. 그렇지 않은 경우, 브라우저의 속도가 저하되거나 브라우저의 반응이 느려질 수 있습니다. 여전히 이 데이터를 표시하려면, 아래의 버튼을 클릭하세요.
       loading: 불러오는 중...
       manually_select: 다른 지역 선택
+      notes_layer_name: 참고 찾아보기
       object_list: 
         api: API로부터 이 지역 회수
         back: 개체 목록으로 돌아가기
       object_list: 
         api: API로부터 이 지역 회수
         back: 개체 목록으로 돌아가기
@@ -323,7 +339,7 @@ ko:
       posted_by: "%{link_user} 사용자가 %{language_link}로 %{created}에 게시함"
       reply_link: 이 항목에 답변하기
     edit: 
       posted_by: "%{link_user} 사용자가 %{language_link}로 %{created}에 게시함"
       reply_link: 이 항목에 답변하기
     edit: 
-      body: "ë\82´ì\9a©:"
+      body: "본문:"
       language: "언어:"
       latitude: "위도:"
       location: "위치:"
       language: "언어:"
       latitude: "위도:"
       location: "위치:"
@@ -374,11 +390,14 @@ ko:
       user_title: "%{user} 일지"
   editor: 
     default: 기본값(현재 %{name})
       user_title: "%{user} 일지"
   editor: 
     default: 기본값(현재 %{name})
+    id: 
+      description: iD(브라우저 내 편집기)
+      name: iD
     potlatch: 
     potlatch: 
-      description: Potlatch 1(브라우저 편집기)
+      description: Potlatch 1(브라우저 내 편집기)
       name: Potlatch 1
     potlatch2: 
       name: Potlatch 1
     potlatch2: 
-      description: Potlatch 2(브라우저 편집기)
+      description: Potlatch 2(브라우저 내 편집기)
       name: Potlatch 2
     remote: 
       description: 원격 제어(JOSM 또는 Merkaartor)
       name: Potlatch 2
     remote: 
       description: 원격 제어(JOSM 또는 Merkaartor)
@@ -439,7 +458,7 @@ ko:
       other: 다음 %{count}km
       zero: 1km보다 가까움
     results: 
       other: 다음 %{count}km
       zero: 1km보다 가까움
     results: 
-      more_results: 더 많은 결과
+      more_results: 더 많은 결과 보기
       no_results: 결과가 없습니다
     search: 
       title: 
       no_results: 결과가 없습니다
     search: 
       title: 
@@ -450,6 +469,14 @@ ko:
         uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> 결과
         us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> 결과
     search_osm_nominatim: 
         uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> 결과
         us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> 결과
     search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level10: 교외 경계
+        level2: 국가 경계
+        level4: 주 경계
+        level5: 지역 경계
+        level6: 군 경계
+        level8: 시 경계
+        level9: 마을 경계
       prefix: 
         aeroway: 
           aerodrome: 비행장
       prefix: 
         aeroway: 
           aerodrome: 비행장
@@ -462,7 +489,7 @@ ko:
         amenity: 
           WLAN: 와이파이 존
           airport: 공항
         amenity: 
           WLAN: 와이파이 존
           airport: 공항
-          arts_centre: 문예회관
+          arts_centre: 문예 회관
           artwork: 예술 작품
           atm: ATM
           auditorium: 강당
           artwork: 예술 작품
           atm: ATM
           auditorium: 강당
@@ -493,10 +520,10 @@ ko:
           doctors: 의원
           dormitory: 기숙사
           drinking_water: 식수대
           doctors: 의원
           dormitory: 기숙사
           drinking_water: 식수대
-          driving_school: 운전학원
+          driving_school: 운전 학원
           embassy: 대사관
           embassy: 대사관
-          emergency_phone: 긴급전화
-          fast_food: 패스트푸드점
+          emergency_phone: 긴급 전화
+          fast_food: 패스트 푸드
           ferry_terminal: 부두
           fire_hydrant: 소화전
           fire_station: 소방서
           ferry_terminal: 부두
           fire_hydrant: 소화전
           fire_station: 소방서
@@ -515,8 +542,8 @@ ko:
           library: 도서관
           market: 시장
           marketplace: 시장
           library: 도서관
           market: 시장
           marketplace: 시장
-          mountain_rescue: 산악구조대
-          nightclub: 나이트클럽
+          mountain_rescue: 산악 구조대
+          nightclub: 나이트 클럽
           nursery: 보육원
           nursing_home: 복지관
           office: 사무실
           nursery: 보육원
           nursing_home: 복지관
           office: 사무실
@@ -548,7 +575,7 @@ ko:
           supermarket: 슈퍼마켓
           swimming_pool: 수영장
           taxi: 택시 정류장
           supermarket: 슈퍼마켓
           swimming_pool: 수영장
           taxi: 택시 정류장
-          telephone: 공중전화
+          telephone: 공중 전화
           theatre: 극장
           toilets: 화장실
           townhall: 마을 회관
           theatre: 극장
           toilets: 화장실
           townhall: 마을 회관
@@ -635,7 +662,7 @@ ko:
         landuse: 
           allotments: 텃밭
           basin: 분지
         landuse: 
           allotments: 텃밭
           basin: 분지
-          brownfield: 갈색땅
+          brownfield: 재개발구역
           cemetery: 묘지
           commercial: 상업 지역
           conservation: 보존
           cemetery: 묘지
           commercial: 상업 지역
           conservation: 보존
@@ -676,7 +703,7 @@ ko:
           fitness_station: 피트니스 스테이션
           garden: 정원
           golf_course: 골프 코스
           fitness_station: 피트니스 스테이션
           garden: 정원
           golf_course: 골프 코스
-          ice_rink: 아이스링크
+          ice_rink: 아이스 링크
           marina: 마리나
           miniature_golf: 미니어처 골프
           nature_reserve: 자연 보호구
           marina: 마리나
           miniature_golf: 미니어처 골프
           nature_reserve: 자연 보호구
@@ -743,7 +770,7 @@ ko:
           architect: 건축사
           company: 회사
           employment_agency: 직업 소개소
           architect: 건축사
           company: 회사
           employment_agency: 직업 소개소
-          estate_agent: 공인중개사
+          estate_agent: 공인 중개사
           government: 정부 기관
           insurance: 보험 사무실
           lawyer: 변호사 사무실
           government: 정부 기관
           insurance: 보험 사무실
           lawyer: 변호사 사무실
@@ -823,10 +850,10 @@ ko:
           cosmetics: 화장품 상점
           department_store: 백화점
           discount: 할인점
           cosmetics: 화장품 상점
           department_store: 백화점
           discount: 할인점
-          doityourself: 손수 함
+          doityourself: Do-It-Yourself
           dry_cleaning: 드라이 클리닝
           electronics: 전자 제품 상점
           dry_cleaning: 드라이 클리닝
           electronics: 전자 제품 상점
-          estate_agent: 공인중개사
+          estate_agent: 공인 중개사
           farm: 농장 가게
           fashion: 패션 샵
           fish: 생선 가게
           farm: 농장 가게
           fashion: 패션 샵
           fish: 생선 가게
@@ -919,13 +946,36 @@ ko:
         cycle_map: 사이클 지도
         standard: 표준
         transport_map: 교통 지도
         cycle_map: 사이클 지도
         standard: 표준
         transport_map: 교통 지도
+    notes: 
+      new: 
+        add: 참고 추가
+        intro: 지도를 개선하기 위해 입력한 정보가 다른 매퍼에 보여집니다. 따라서 올바른 위치에 표시를 이동하고 아래에 참고를 입력할 때 가능하면 알기 쉽고 정확하게 적어주세요.
+      show: 
+        anonymous_warning: 익명 사용자의 참고도 있으므로 별도로 확인해야 합니다.
+        closed_by: "%{time}에 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 사용자가 해결함"
+        closed_by_anonymous: "%{time}에 익명이 해결함"
+        comment: 덧글
+        comment_and_resolve: 덧글 & 해결
+        commented_by: "%{time}에 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 사용자가 덧글을 남김"
+        commented_by_anonymous: "%{time}에 익명이 덧글을 남김"
+        hide: 숨기기
+        opened_by: "%{time}에 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 사용자가 만듦"
+        opened_by_anonymous: "%{time}에 익명이 만듦"
+        permalink: 고유링크
+        reactivate: 다시 활성화
+        reopened_by: "%{time}에 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 사용자가 다시 활성화함"
+        reopened_by_anonymous: "%{time}에 익명이 다시 활성화함"
+        resolve: 해결
     site: 
     site: 
+      createnote_disabled_tooltip: 지도에 참고를 추가하려면 확대
+      createnote_tooltip: 지도에 참고 추가
+      createnote_zoom_alert: 지도에 참고를 추가하려면 확대해야 합니다
       edit_disabled_tooltip: 지도를 편집하려면 확대
       edit_tooltip: 지도 편집
       edit_disabled_tooltip: 지도를 편집하려면 확대
       edit_tooltip: 지도 편집
-      edit_zoom_alert: 지도를 편집하려면 확대해야 합니다.
+      edit_zoom_alert: 지도를 편집하려면 확대해야 합니다
       history_disabled_tooltip: 이 지역에 대한 편집을 보려면 확대
       history_tooltip: 이 지역에 대한 편집 보기
       history_disabled_tooltip: 이 지역에 대한 편집을 보려면 확대
       history_tooltip: 이 지역에 대한 편집 보기
-      history_zoom_alert: ì\9d´ ì§\80ì\97­ì\97\90 ë\8c\80í\95\9c í\8e¸ì§\91ì\9d\84 ë³´ë ¤ë©´ í\99\95ë\8c\80í\95\98야 합니다
+      history_zoom_alert: ì\9d´ ì§\80ì\97­ì\97\90 ë\8c\80í\95\9c í\8e¸ì§\91ì\9d\84 ë³´ë ¤ë©´ í\99\95ë\8c\80í\95´야 합니다
   layouts: 
     community: 커뮤니티
     community_blogs: 커뮤니티 블로그
   layouts: 
     community: 커뮤니티
     community_blogs: 커뮤니티 블로그
@@ -942,7 +992,7 @@ ko:
     foundation: 재단
     foundation_title: OpenStreetMap 재단
     gps_traces: GPS 추적
     foundation: 재단
     foundation_title: OpenStreetMap 재단
     gps_traces: GPS 추적
-    gps_traces_tooltip: GPS 추적 설정
+    gps_traces_tooltip: GPS 추적 관리
     help: 도움말
     help_centre: 도움말 센터
     help_title: 프로젝트에 대한 도움말 사이트
     help: 도움말
     help_centre: 도움말 센터
     help_title: 프로젝트에 대한 도움말 사이트
@@ -957,7 +1007,7 @@ ko:
     intro_1: OpenStreetMap은 여러분같은 사람에 의해 만들어진 우리 모두의 전세계 지도입니다.
     intro_2_create_account: 계정을 만들 수 있습니다
     intro_2_download: 다운로드
     intro_1: OpenStreetMap은 여러분같은 사람에 의해 만들어진 우리 모두의 전세계 지도입니다.
     intro_2_create_account: 계정을 만들 수 있습니다
     intro_2_download: 다운로드
-    intro_2_html: ë\8d°ì\9d´í\84°ë\8a\94 %{license}ì\97\90 ë\94°ë\9d¼ ì\9e\90ì\9c ë¡\9c %{download}ì\99\80 %{use}í\95©니다. 지도를 개선하려면 %{create_account}.
+    intro_2_html: ë\8d°ì\9d´í\84°ë\8a\94 %{license}ì\97\90 ë\94°ë\9d¼ ì\9e\90ì\9c ë¡­ê²\8c %{download}ì\99\80 %{use}í\95  ì\88\98 ì\9e\88ì\8aµ니다. 지도를 개선하려면 %{create_account}.
     intro_2_license: 오픈 라이선스
     intro_2_use: 이용
     log_in: 로그인
     intro_2_license: 오픈 라이선스
     intro_2_use: 이용
     log_in: 로그인
@@ -1011,7 +1061,7 @@ ko:
       credit_2_html: "또한 명확하게 데이터는 오픈 데이터베이스 라이선스에 따라 사용할 수 있으며,\n지도 제작은 지도 타일을 사용할 때에 CC-BY-SA로 허가합니다.\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">이 저작권 문서</a>로\n링크하여 이렇게 할 수 있습니다.\n또한 데이터 형식으로 OSM을 배포할 때는 라이선스 이름과\n라이선스에 직접 링크를 할 수 있습니다. 링크할 수 없는\n매체(예를 들어 인쇄 작업)에서는 opendatacommons.org와\nopenstreetmap.org('OpenStreetMap'을 전체 주소로 확장)로\n독자에 직접 알려주세요. 관련 있다면 creativecommons.org로 알려주세요."
       credit_3_html: "찾아볼 수 있는 전자 지도에 대해서는 제작진은 지도의 모서리에 보여야만 합니다.\n예를 들어:"
       credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 적는 방법
       credit_2_html: "또한 명확하게 데이터는 오픈 데이터베이스 라이선스에 따라 사용할 수 있으며,\n지도 제작은 지도 타일을 사용할 때에 CC-BY-SA로 허가합니다.\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">이 저작권 문서</a>로\n링크하여 이렇게 할 수 있습니다.\n또한 데이터 형식으로 OSM을 배포할 때는 라이선스 이름과\n라이선스에 직접 링크를 할 수 있습니다. 링크할 수 없는\n매체(예를 들어 인쇄 작업)에서는 opendatacommons.org와\nopenstreetmap.org('OpenStreetMap'을 전체 주소로 확장)로\n독자에 직접 알려주세요. 관련 있다면 creativecommons.org로 알려주세요."
       credit_3_html: "찾아볼 수 있는 전자 지도에 대해서는 제작진은 지도의 모서리에 보여야만 합니다.\n예를 들어:"
       credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 적는 방법
-      infringement_1_html: "OSM 기여자는 저작권 소유자로부터 명시적 허가 없이\n저작권이 있는 자료 (예를 들어 Google 지도 또는 인쇄된 지도)에서\n데이터를 반입하지 않도록 주의하여야 합니다."
+      infringement_1_html: "OSM 기여자는 저작권 소유자로부터 명시적 허가 없이\n저작권이 있는 자료(예를 들어 Google 지도 또는 인쇄된 지도)에서\n데이터를 반입하지 않도록 주의하여야 합니다."
       infringement_2_html: "저작권을 가진 자료가 부적절하게 OpenStreetMap 데이터베이스나 이 사이트에\n추가되었다고 생각하면 <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">게시\n중단 절차</a>를 참고하거나 <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">온라인\n신고 페이지</a>에서 직접 제출하세요."
       infringement_title_html: 저작권 침해
       intro_1_html: "OpenStreetMap은 <i>오픈 데이터</i>로 <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">오픈 데이터\n커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다."
       infringement_2_html: "저작권을 가진 자료가 부적절하게 OpenStreetMap 데이터베이스나 이 사이트에\n추가되었다고 생각하면 <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">게시\n중단 절차</a>를 참고하거나 <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">온라인\n신고 페이지</a>에서 직접 제출하세요."
       infringement_title_html: 저작권 침해
       intro_1_html: "OpenStreetMap은 <i>오픈 데이터</i>로 <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">오픈 데이터\n커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다."
@@ -1042,7 +1092,7 @@ ko:
         one: 오래된 메시지 %{count}개
         other: 오래된 메시지 %{count}개
       outbox: 보낸 쪽지함
         one: 오래된 메시지 %{count}개
         other: 오래된 메시지 %{count}개
       outbox: 보낸 쪽지함
-      people_mapping_nearby: 근처를 지도 입력한 사람들
+      people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
       subject: 제목
       title: 받은 쪽지함
     mark: 
       subject: 제목
       title: 받은 쪽지함
     mark: 
@@ -1055,7 +1105,7 @@ ko:
       unread_button: 읽지 않음으로 표시
     new: 
       back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기
       unread_button: 읽지 않음으로 표시
     new: 
       back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기
-      body: ë\82´ì\9a©
+      body: ë³¸ë¬¸
       limit_exceeded: 최근에 많은 메시지를 보냈습니다. 더 보내려면 잠시 기다려주세요.
       message_sent: 쪽지가 전송되었습니다.
       send_button: 보내기
       limit_exceeded: 최근에 많은 메시지를 보냈습니다. 더 보내려면 잠시 기다려주세요.
       message_sent: 쪽지가 전송되었습니다.
       send_button: 보내기
@@ -1075,7 +1125,7 @@ ko:
       my_inbox: 내 %{inbox_link}
       no_sent_messages: 받은 쪽지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 친구를 찾아보세요.
       outbox: 보낸 편지함
       my_inbox: 내 %{inbox_link}
       no_sent_messages: 받은 쪽지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 친구를 찾아보세요.
       outbox: 보낸 편지함
-      people_mapping_nearby: 근처를 지도 입력한 사람들
+      people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
       subject: 제목
       title: 보낸 쪽지함
       to: 받는 사람
       subject: 제목
       title: 보낸 쪽지함
       to: 받는 사람
@@ -1094,6 +1144,37 @@ ko:
       wrong_user: "'%{user}' 사용자로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을 하려면 올바른 사용자로 로그인하세요."
     sent_message_summary: 
       delete_button: 삭제
       wrong_user: "'%{user}' 사용자로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을 하려면 올바른 사용자로 로그인하세요."
     sent_message_summary: 
       delete_button: 삭제
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: "%{user} 사용자가 %{when} 전에 해결함"
+      closed_at_html: "%{when} 전에 해결함"
+      commented_at_by_html: "%{user} 사용자가 %{when} 전에 바꿈"
+      commented_at_html: "%{when} 전에 바꿈"
+      opened_at_by_html: "%{user} 사용자가 %{when} 전에 만듦"
+      opened_at_html: "%{when} 전에 만듦"
+      reopened_at_by_html: "%{user} 사용자가 %{when} 전에 다시 활성화함"
+      reopened_at_html: "%{when} 전에 다시 활성화함"
+    entry: 
+      comment: 덧글
+      full: 전체 참고
+    mine: 
+      ago_html: "%{when} 전"
+      created_at: 만든 날짜
+      creator: 만든이
+      description: 설명
+      heading: "%{user}의 참고"
+      id: ID
+      last_changed: 마지막으로 바뀜
+      subheading: "%{user} 사용자가 제출했거나 덧글을 남긴 참고"
+      title: "%{user} 사용자가 제출했거나 덧글을 남긴 참고"
+    rss: 
+      closed: 닫힌 참고 (%{place} 근처)
+      commented: 새 덧글 (%{place} 근처)
+      description_area: 내 지역[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]에 참고, 덧글 또는 닫힌 참고 목록
+      description_item: "%{id} 참고에 대한 RSS 피드"
+      opened: 새 참고 (%{place} 근처)
+      reopened: 다시 활성된 참고 (%{place} 근처)
+      title: OpenStreetMap 참고
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: "%{readurl}에서도 덧글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 덧글을 남기거나 %{replyurl}에서 답글을 남길 수 있습니다."
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: "%{readurl}에서도 덧글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 덧글을 남기거나 %{replyurl}에서 답글을 남길 수 있습니다."
@@ -1109,8 +1190,7 @@ ko:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: 만약 당신이라면 바뀜을 확인하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
       greeting: 안녕하세요,
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: 만약 당신이라면 바뀜을 확인하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
       greeting: 안녕하세요,
-      hopefully_you_1: 누군가가 아마 자신이 여기를 통해 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
-      hopefully_you_2: "%{server_url} (은)는 %{new_address} 에 있습니다."
+      hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} 로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
     friend_notification: 
       befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
       had_added_you: "%{user} 님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가하였습니다."
     friend_notification: 
       befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
       had_added_you: "%{user} 님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가하였습니다."
@@ -1139,13 +1219,31 @@ ko:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: 만약 당신이라면 비밀번호를 재설정하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
       greeting: 안녕하세요,
     lost_password_plain: 
       click_the_link: 만약 당신이라면 비밀번호를 재설정하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
       greeting: 안녕하세요,
-      hopefully_you_1: 누군가가 아마 자신이 openstreetmap.org 계정의 이 이메일 주소로
-      hopefully_you_2: 재설정할 비밀번호를 요청했습니다.
+      hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다.
     message_notification: 
       footer1: "%{readurl} 에서도 쪽지를 확인할 수 있습니다."
       footer2: "%{replyurl} 에서 답장하실 수 있습니다."
       header: "%{from_user} 님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 쪽지를 보냈습니다."
       hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
     message_notification: 
       footer1: "%{readurl} 에서도 쪽지를 확인할 수 있습니다."
       footer2: "%{replyurl} 에서 답장하실 수 있습니다."
       header: "%{from_user} 님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 쪽지를 보냈습니다."
       hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: 익명 사용자
+      closed: 
+        commented_note: "%{commenter} 사용자가 당신이 덧글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 해결했습니다"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 해결했습니다"
+        your_note: "%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결했습니다."
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} 사용자가 당신이 덧글을 남긴 지도 참고에 덧글을 남겼습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고에 덧글을 남겼습니다"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고에 덧글을 남겼습니다"
+        your_note: "%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도에 덧글을 남겼습니다."
+      details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다.
+      greeting: 안녕하세요,
+      reopened: 
+        commented_note: "%{commenter} 사용자가 당신이 덧글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 다시 활성했습니다"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 다시 활성했습니다"
+        your_note: "%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다."
     signup_confirm: 
       confirm: "무엇을 하기 전에 당신에게 온 요청을 확인해야 하며 만약 당신에게 온 요청이 맞다면 계정을 확인하기 위해 아래 링크를 클릭하세요:"
       created: 누군가가 아마도 자신이 %{site_url} 에 계정을 만들었습니다.
     signup_confirm: 
       confirm: "무엇을 하기 전에 당신에게 온 요청을 확인해야 하며 만약 당신에게 온 요청이 맞다면 계정을 확인하기 위해 아래 링크를 클릭하세요:"
       created: 누군가가 아마도 자신이 %{site_url} 에 계정을 만들었습니다.
@@ -1155,7 +1253,7 @@ ko:
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: <a href="http://help.openstreetmap.org/">질문과 답변 사이트</a>에서 OpenStreetMap에 대해 무엇이든 질문을 할 수 있습니다.
       current_user: 세계 사람이 사는 위치에 따라 분류한 현재 사용자의 목록은 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>에서 볼 수 있습니다.
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: <a href="http://help.openstreetmap.org/">질문과 답변 사이트</a>에서 OpenStreetMap에 대해 무엇이든 질문을 할 수 있습니다.
       current_user: 세계 사람이 사는 위치에 따라 분류한 현재 사용자의 목록은 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>에서 볼 수 있습니다.
-      get_reading: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">위키에서</a> OpenStreetMap에 대해 읽을 것을 얻고, <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap 블로그</a>나 <a href="http://twitter.com/openstreetmap">트위터</a>를 통해 최신 뉴스를 따라 잡고, 또는 프로젝트에 담긴 역사의 OpenStreetMap 설립자인 Steve Coast의 <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData 블로그</a>를 찾아볼 수 있고, 또한 <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">팟캐스트를 들어보세요</a>!
+      get_reading: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide">위키에서</a> OpenStreetMap에 대해 읽을 것을 얻고, <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap 블로그</a>나 <a href="http://twitter.com/openstreetmap">트위터</a>를 통해 최신 뉴스를 따라 잡으세요.
       introductory_video: "%{introductory_video_link}을 볼 수 있습니다."
       more_videos: "%{more_videos_link}이 있습니다."
       more_videos_here: 여기에 더 많은 동영상이 있습니다
       introductory_video: "%{introductory_video_link}을 볼 수 있습니다."
       more_videos: "%{more_videos_link}이 있습니다."
       more_videos_here: 여기에 더 많은 동영상이 있습니다
@@ -1168,7 +1266,6 @@ ko:
       current_user: "세계 사람이 사는 위치에 따라 분류한 현재 사용자의 목록은 다음에서 볼 수 있습니다:"
       introductory_video: "여기서 OpenStreetMap 소개 동영상을 볼 수 있습니다:"
       more_videos: "여기에 더 많은 동영상이 있습니다:"
       current_user: "세계 사람이 사는 위치에 따라 분류한 현재 사용자의 목록은 다음에서 볼 수 있습니다:"
       introductory_video: "여기서 OpenStreetMap 소개 동영상을 볼 수 있습니다:"
       more_videos: "여기에 더 많은 동영상이 있습니다:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org는 OpenStreetMap 설립자 Steve Coast의 블로그이며 팟캐스트도 있습니다:"
       the_wiki: "위키에서 OpenStreetMap에 대하여 읽어보기:"
       user_wiki_page: "[[Category:Users_in_Seoul]]과 같이 당신이 어디에 있는지 생각하여 분류 태그를 포함하는 사용자 위키 문서를 만들 것을 권장합니다."
       wiki_signup: "또한 OpenStreetMap 위키에 가입할 수 있습니다:"
       the_wiki: "위키에서 OpenStreetMap에 대하여 읽어보기:"
       user_wiki_page: "[[Category:Users_in_Seoul]]과 같이 당신이 어디에 있는지 생각하여 분류 태그를 포함하는 사용자 위키 문서를 만들 것을 권장합니다."
       wiki_signup: "또한 OpenStreetMap 위키에 가입할 수 있습니다:"
@@ -1180,6 +1277,7 @@ ko:
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
       allow_write_diary: 일지 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
       allow_write_diary: 일지 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
+      allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
       request_access: "%{app_name} 응용 프로그램이 %{user} 계정에 접근을 요청합니다. 응용 프로그램이 다음 기능을 수행할 것인지 확인하세요. 원하는 많큼 많거나 적게 선택할 수 있습니다."
     revoke: 
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
       request_access: "%{app_name} 응용 프로그램이 %{user} 계정에 접근을 요청합니다. 응용 프로그램이 다음 기능을 수행할 것인지 확인하세요. 원하는 많큼 많거나 적게 선택할 수 있습니다."
     revoke: 
@@ -1198,6 +1296,7 @@ ko:
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
       allow_write_diary: 일지 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
       allow_write_diary: 일지 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
+      allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
       callback_url: 연락 URL
       name: 이름
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
       callback_url: 연락 URL
       name: 이름
@@ -1228,6 +1327,7 @@ ko:
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
       allow_write_diary: 일지 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
       allow_write_diary: 일지 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
       allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
+      allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
       authorize_url: "요청 URL:"
       confirm: 확실합니까?
       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
       authorize_url: "요청 URL:"
       confirm: 확실합니까?
@@ -1276,6 +1376,7 @@ ko:
     edit: 
       anon_edits_link_text: 왜 이러한지 알아보세요.
       flash_player_required: OpenStreetMap 플래시 편집기인 Potlatch를 사용하려면 플래시 플래이어가 필요합니다. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com에서 플래시 플레이어를 다운로드</a>할 수 있습니다. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">몇 가지 다른 설정</a> 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다.
     edit: 
       anon_edits_link_text: 왜 이러한지 알아보세요.
       flash_player_required: OpenStreetMap 플래시 편집기인 Potlatch를 사용하려면 플래시 플래이어가 필요합니다. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com에서 플래시 플레이어를 다운로드</a>할 수 있습니다. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">몇 가지 다른 설정</a> 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다.
+      id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다
       no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다.
       not_public: 공개할 편집을 설정하지 않았습니다.
       not_public_description: 이렇게 하지 않으면 더 이상 지도를 편집할 수 없습니다. %{user_page}에서 공개로 편집을 설정할 수 있습니다.
       no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다.
       not_public: 공개할 편집을 설정하지 않았습니다.
       not_public_description: 이렇게 하지 않으면 더 이상 지도를 편집할 수 없습니다. %{user_page}에서 공개로 편집을 설정할 수 있습니다.
@@ -1284,6 +1385,7 @@ ko:
       potlatch_unsaved_changes: 바뀜을 저장하지 않았습니다. (Potlatch에 저장하려면 라이브 모드에서 편집하는 경우, 현재의 방식이나 지점을 선택을 해제하거나 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.)
       user_page_link: 사용자 문서
     index: 
       potlatch_unsaved_changes: 바뀜을 저장하지 않았습니다. (Potlatch에 저장하려면 라이브 모드에서 편집하는 경우, 현재의 방식이나 지점을 선택을 해제하거나 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.)
       user_page_link: 사용자 문서
     index: 
+      createnote: 참고 추가
       js_1: 자바스크립트를 지원하지 않는 브라우저이거나, 자바스크립트가 활성화 되어 있지 않습니다.
       js_2: OpenStreetMap은 매끄러운 지도를 위해 자바스크립트를 사용합니다.
       license: 
       js_1: 자바스크립트를 지원하지 않는 브라우저이거나, 자바스크립트가 활성화 되어 있지 않습니다.
       js_2: OpenStreetMap은 매끄러운 지도를 위해 자바스크립트를 사용합니다.
       license: 
@@ -1292,8 +1394,6 @@ ko:
       remote_failed: 편집을 실패했습니다 - JOSM이나 Merkaartor를 불러왔고 원격 제어 설정이 활성화되어 있는지 확인하세요
       shortlink: 짧은링크
     key: 
       remote_failed: 편집을 실패했습니다 - JOSM이나 Merkaartor를 불러왔고 원격 제어 설정이 활성화되어 있는지 확인하세요
       shortlink: 짧은링크
     key: 
-      map_key: 지도 키
-      map_key_tooltip: 지도에 대한 키
       table: 
         entry: 
           admin: 행정 구역 경계
       table: 
         entry: 
           admin: 행정 구역 경계
@@ -1303,7 +1403,7 @@ ko:
             - 터미널
           bridge: 검은 테두리 = 다리
           bridleway: 승마로
             - 터미널
           bridge: 검은 테두리 = 다리
           bridleway: 승마로
-          brownfield: 갈색땅
+          brownfield: 재개발구역
           building: 중요한 건물
           byway: 옆길
           cable: 
           building: 중요한 건물
           byway: 옆길
           cable: 
@@ -1454,7 +1554,9 @@ ko:
     trace_header: 
       see_all_traces: 모든 추적 보기
       see_your_traces: 내 추적 보기
     trace_header: 
       see_all_traces: 모든 추적 보기
       see_your_traces: 내 추적 보기
-      traces_waiting: 올리기를 기다리는 추적 %{count}개가 있습니다. 이 올리기가 완료될 때까지 기다리세요. 다른 사용자의 올리기가 제한되어 버립니다.
+      traces_waiting: 
+        one: 올리기를 기다리는 추적 %{count}개가 있습니다. 이 올리기가 완료될 때까지 기다리는 것을 고려하세요. 다른 사용자의 올리기가 제한되어 버립니다.
+        other: 올리기를 기다리는 추적 %{count}개가 있습니다. 이 올리기가 완료될 때까지 기다리는 것을 고려하세요. 다른 사용자의 올리기가 제한되어 버립니다.
       upload_trace: 추적 올리기
     trace_optionals: 
       tags: 태그
       upload_trace: 추적 올리기
     trace_optionals: 
       tags: 태그
@@ -1572,7 +1674,7 @@ ko:
     login: 
       account is suspended: 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 일시 중지되었습니다.<br />이 문제를 토론하려면 <a href="%{webmaster}">웹마스터</a>에게 문의하세요.
       account not active: 죄송합니다, 계정을 아직 활성화하지 않았습니다.<br />계정을 활성화하려면 계정 확인 이메일에 있는 링크를 사용하거나 <a href="%{reconfirm}">새 확인 이메일을 요청하세요</a>.
     login: 
       account is suspended: 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 일시 중지되었습니다.<br />이 문제를 토론하려면 <a href="%{webmaster}">웹마스터</a>에게 문의하세요.
       account not active: 죄송합니다, 계정을 아직 활성화하지 않았습니다.<br />계정을 활성화하려면 계정 확인 이메일에 있는 링크를 사용하거나 <a href="%{reconfirm}">새 확인 이메일을 요청하세요</a>.
-      auth failure: 죄송합니다, 자세한 내용으로 로그인할 수 없습니다.
+      auth failure: 죄송합니다, 다음 이유로 로그인할 수 없습니다.
       create account minute: 계정을 만듭니다. 1분도 걸리지 않습니다.
       email or username: "이메일 주소 또는 사용자 이름:"
       heading: 로그인
       create account minute: 계정을 만듭니다. 1분도 걸리지 않습니다.
       email or username: "이메일 주소 또는 사용자 이름:"
       heading: 로그인
@@ -1728,6 +1830,7 @@ ko:
       my comments: 내 덧글
       my diary: 내 일지
       my edits: 내 편집
       my comments: 내 덧글
       my diary: 내 일지
       my edits: 내 편집
+      my notes: 내 지도 참고
       my settings: 내 설정
       my traces: 내 발자취
       nearby users: 기타 근처 사용자
       my settings: 내 설정
       my traces: 내 발자취
       nearby users: 기타 근처 사용자
@@ -1736,6 +1839,7 @@ ko:
       new diary entry: 새 일지 항목
       no friends: 아직 어떠한 친구도 추가하지 않았습니다.
       no nearby users: 아직 근처에 매핑을 인정하는 다른 사용자가 없습니다.
       new diary entry: 새 일지 항목
       no friends: 아직 어떠한 친구도 추가하지 않았습니다.
       no nearby users: 아직 근처에 매핑을 인정하는 다른 사용자가 없습니다.
+      notes: 지도 참고
       oauth settings: oauth 설정
       remove as friend: 친구 제거
       role: 
       oauth settings: oauth 설정
       remove as friend: 친구 제거
       role: