join_discussion: Accedi per unirti alla discussione
still_open: Il gruppo di modifiche è ancora aperto - le discussioni saranno
disponibili quando verrà chiuso.
+ subscribe: Iscriviti
+ unsubscribe: Annulla iscrizione
comment_by_html: Commento da %{user} %{time_ago}
hidden_comment_by_html: Commento nascosto da %{user} %{time_ago}
+ hide_comment: nascondi
+ unhide_comment: Rendi visibile
+ comment: Commenta
changesetxml: Gruppo di modifiche XML
osmchangexml: XML in formato osmChange
paging_nav:
new_title: Componi una nuova voce nel tuo diario utente
my_diary: Il mio diario
no_entries: Nessuna voce nel diario
+ page:
recent_entries: Voci del diario recenti
older_entries: Voci più vecchie
newer_entries: Voci più recenti
title: Diario di %{user} | %{title}
user_title: Diario di %{user}
discussion: Discussione
+ subscribe: Iscriviti
+ unsubscribe: Annulla iscrizione
leave_a_comment: Lascia un commento
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} per lasciare un commento'
login: Entra
all:
title: Voci del diario di OpenStreetMap
description: Voci del diario recenti degli utenti di OpenStreetMap
- comments:
+ subscribe:
+ heading: Vuoi iscriverti alla seguente discussione sul diario?
+ button: Iscriviti alla discussione
+ unsubscribe:
+ heading: Annullare l'iscrizione alla seguente discussione sul diario?
+ button: Annulla l'iscrizione alla discussione
+ diary_comments:
+ index:
title: Commenti del diario aggiunti da %{user}
heading: I commenti del diario di %{user}
subheading_html: Commenti del diario aggiunti da %{user}
no_comments: Nessun commento al diario
+ page:
post: Messaggio
when: Quando
comment: Commento
newer_comments: Commenti più recenti
older_comments: Commenti più vecchi
- subscribe:
- heading: Vuoi iscriverti alla seguente discussione sul diario?
- button: Iscriviti alla discussione
- unsubscribe:
- heading: Annullare l'iscrizione alla seguente discussione sul diario?
- button: Annulla l'iscrizione alla discussione
+ new:
+ heading: Aggiungere un commento alla discussione sulla seguente voce del diario?
doorkeeper:
errors:
messages:
contact_the_community_html: Se hai trovato un link non funzionante o un bug,
sentiti libero di %{contact_link} la comunità OpenStreetMap. Prendi nota dell'indirizzo
URL esatto della tua richiesta.
+ bad_request:
+ title: Richiesta errata
+ description: L'operazione richiesta al server OpenStreetMap non è valida (HTTP
+ 400)
forbidden:
title: Vietato
description: L'operazione che hai richiesto sul server OpenStreetMap è disponibile
college: Edificio di un'accademia
commercial: Uffici
construction: Edificio in costruzione
+ cowshed: Stalla
detached: Casa unifamiliare
dormitory: Dormitorio
duplex: Casa doppia
shed: Capannone
stable: Stalle
static_caravan: Caravan
+ sty: Porcile
temple: Edificio di un tempio
terrace: Villette a schiera
train_station: Stazione ferroviaria
lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura
per permettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
+ nothing_to_preview: Niente da visualizzare in anteprima.
donate: Supporta OpenStreetMap %{link} al fondo destinato all'aggiornamento dell'hardware.
help: Aiuto
about: Informazioni
befriend_them: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
befriend_them_html: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
gpx_description:
+ description_with_tags: 'Sembra che il tuo file GPX %{trace_name} con la descrizione
+ %{trace_description} e le seguenti etichette: %{tags}'
description_with_tags_html: 'Sembra che il tuo file GPX %{trace_name} con la
descrizione %{trace_description} e le seguenti etichette: %{tags}'
+ description_with_no_tags: Sembra che il tuo file GPX %{trace_name} con la descrizione
+ %{trace_description} e senza etichette
description_with_no_tags_html: Sembra che il tuo file GPX %{trace_name} con
la descrizione %{trace_description} e senza etichette
gpx_failure:
hi: Ciao %{to_user},
failed_to_import: 'fallito nell''importazione. Questo è l''errore:'
+ more_info: Per ulteriori informazioni sugli errori di importazione GPX e su
+ come evitarli, consulta %{url}.
more_info_html: Troverai maggiori informazioni sul fallimento dell'importazione
di GPX e come evitarlo all'indirizzo %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX fallita'
punto.
other: sia stato caricato con successo con %{trace_points} su un totale di
%{count} punti.
+ trace_location: La tua traccia è disponibile su %{trace_url}
+ all_your_traces: Tutte le tracce GPX caricate con successo possono essere trovate
+ su %{url}
all_your_traces_html: Puoi vedere tutte le tue tracce GPX caricate con successo
su %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX completata con successo'
new:
title: Entra
tab_title: Entra
+ login_to_authorize_html: Accedi a OpenStreetMap per accedere a %{client_app_name}.
email or username: Indirizzo e-mail o nome utente
password: Password
remember: Ricordati di me
richtext_field:
edit: Modifica
preview: Anteprima
+ help: Aiuto
site:
about:
next: Successivo
legal_2_2_registered_trademarks: marchi registrati dell'OSMF
partners_title: Partner
copyright:
+ title: Copyright e licenza
foreign:
title: A proposito di questa traduzione
html: In caso di incoerenza fra questa pagina di traduzione e %{english_original_link},
native_link: versione in italiano
mapping_link: inizia a mappare
legal_babble:
- title_html: Copyright e licenza
introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} è basato su
%{open_data}, rilasciato con %{odc_odbl_link} (ODbL) dalla %{osm_foundation_link}
(OSMF).
js_1: Si sta utilizzando un browser che non supporta JavaScript, oppure è stato
disabilitato JavaScript.
js_2: OpenStreetMap utilizza JavaScript per le sua mappa.
- permalink: Link permanente
- shortlink: Link breve
- createnote: Aggiungi una nota
license:
copyright: Copyright OpenStreetMap e collaboratori, sotto una licenza aperta
remote_failed: Modifica non riuscita - assicurarsi che JOSM o Merkaartor sia
trace_not_found: Tracciato non trovato!
visibility: 'Visibilità:'
confirm_delete: Cancellare questo tracciato?
- trace_paging_nav:
- older: Tracce più vecchie
- newer: Tracce più recenti
trace:
pending: IN ATTESA
count_points:
my_traces: I miei tracciati
traces_from: Tracciati pubblici di %{user}
remove_tag_filter: Rimuovi filtro delle etichette
+ page:
+ older: Tracce più vecchie
+ newer: Tracce più recenti
destroy:
scheduled_for_deletion: Tracciato in attesa di essere eliminato
make_public:
other: File GPX con %{count} punti da %{user}
description_without_count: File GPX da %{user}
application:
+ basic_auth_disabled: 'L''autenticazione di base HTTP è disabilitata: %{link}'
+ oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 e 1.0a sono disabilitati: %{link}'
permission_denied: Non disponi dei permessi necessari per eseguire questa azione
require_cookies:
cookies_needed: Pare che tu abbia i cookie non abilitati - abilita i cookie
oauth2_authorizations: Autorizzazioni OAuth 2
muted_users: Utenti silenziati
auth_providers:
- openid_logo_alt: Accedi con un OpenID
+ openid_url: URL OpenID
openid_login_button: Continua
openid:
title: Accedi con OpenID
- alt: Accedi con un URL OpenID
+ alt: Logo di OpenID
google:
title: Accedi con Google
- alt: Accedi con un OpenID di Google
+ alt: Logo di Google
facebook:
title: Accedi con Facebook
- alt: Accedi con un'utenza Facebook
+ alt: Logo di Facebook
microsoft:
title: Accedi con Microsoft
- alt: Accedi con un'utenza Microsoft
+ alt: Logo di Microsoft
github:
title: Accedi con GitHub
- alt: Effettua l'acceso con un'utenza GitHub
+ alt: Logo di GitHub
wikipedia:
title: Accedi con Wikipedia
- alt: Accedi con un'utenza Wikipedia
- wordpress:
- title: Accedi con Wordpress
- alt: Accedi con un OpenID di Wordpress
- aol:
- title: Accedi con AOL
- alt: Accedi con un OpenID di AOL
+ alt: Logo di Wikipedia
oauth:
authorize:
title: Autorizzare l'accesso al tuo account
write_notes: Modificare le note
write_redactions: Rimuovere dati cartografici
read_email: Leggere indirizzo di posta elettronica dell'utente
+ consume_messages: Leggere, aggiornare lo stato e cancellare i messaggi dell'utente
+ send_messages: Inviare messaggi privati ad altri utenti
skip_authorization: Approvazione automatica applicazione
for_roles:
moderator: Questa autorizzazione è per le azioni disponibili solo ai moderatori
new:
title: Registrati
tab_title: Registrati
+ signup_to_authorize_html: Registrati su OpenStreetMap per accedere a %{client_app_name}.
no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare
automaticamente per te un profilo.
please_contact_support_html: Contatta %{support_link} per organizzare la creazione
scaricarla o usarla.
paragraph_2: Registrati per iniziare a contribuire.
welcome: Benvenuti in OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: Se hai già un account OpenStreetMap e desideri utilizzare
+ un provider d'identità di terze parti, accedi utilizzando la tua password
+ e modifica le impostazioni del tuo account.
display name description: Il proprio nome utente visualizzato pubblicamente.
Può essere modificato più tardi nelle preferenze.
+ by_signing_up:
+ html: Registrandoti, accetti i nostri %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+ e %{contributor_terms_link}.
+ privacy_policy: normativa sulla privacy
+ privacy_policy_title: Informativa sulla privacy di OSM Foundation compresa
+ la sezione sugli indirizzi e-mail
+ contributor_terms: regole per contribuire
tou: condizioni d'uso
- contributor_terms: regole per contribuire
external auth: 'Autenticazione tramite terze parti:'
continue: Registrati
terms accepted: Grazie di aver accettato le nuove regole per contribuire!
- email_help_html: Il tuo indirizzo non viene visualizzato pubblicamente, consulta
- la nostra %{privacy_policy_link} per ulteriori informazioni.
- privacy_policy: normativa sulla privacy
- privacy_policy_title: Informativa sulla privacy di OSM Foundation compresa la
- sezione sugli indirizzi e-mail
+ email_help:
+ privacy_policy: informativa sulla privacy
+ privacy_policy_title: Normativa sulla privacy dell'OSMF, inclusa la sezione
+ sugli indirizzi e-mail
+ html: Il tuo indirizzo non viene visualizzato pubblicamente, consulta la nostra
+ %{privacy_policy_link} per ulteriori informazioni.
+ consider_pd_html: Considero i miei contributi in %{consider_pd_link}.
consider_pd: pubblico dominio
or: o
use external auth: o registrati tramite terze parti
remove as friend: Rimuovi amico
add as friend: Aggiungi amico
mapper since: 'Mappatore dal:'
+ last map edit: 'Ultima modifica della mappa:'
+ no activity yet: Non ci sono ancora attività
uid: 'ID utente:'
ct status: 'Termini di collaborazione:'
ct undecided: Indeciso
index:
title: Utenti
heading: Utenti
+ summary_html: '%{name} creato da %{ip_address} il %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} creato il %{date}'
+ empty: Nessun utente corrispondente trovato
+ page:
older: Utenti più vecchi
newer: Utenti più recenti
found_users:
one: '%{count} utente trovato'
other: '%{count} utenti trovati'
- summary_html: '%{name} creato da %{ip_address} il %{date}'
- summary_no_ip_html: '%{name} creato il %{date}'
confirm: Conferma Utenti Selezionati
hide: Nascondi Utenti Selezionati
- empty: Nessun utente corrispondente trovato
suspended:
title: Account sospeso
heading: Account sospeso
heading_html: Creazione del blocco su %{name}
period: Quanto a lungo, a partire da adesso, sarà bloccato l'accesso alle API
per l'utente.
- back: Visualizza tutti i blocchi
edit:
title: Modifica del blocco su %{name}
heading_html: Modifica del blocco su %{name}
period: Quanto a lungo, a partire da adesso, l'accesso alle API sarà bloccato
per l'utente.
- show: Visualizza questo blocco
- back: Visualizza tutti i blocchi
filter:
- block_expired: Il blocco è già scaduto e non può essere modificato.
block_period: Il periodo di blocco deve essere uno dei valori selezionabili
nella lista a tendina.
create:
flash: È stato imposto un blocco sull'utente %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Solo il moderatore che ha creato questo blocco può modificarlo.
+ only_creator_or_revoker_can_edit: Solo i moderatori che hanno creato o revocato
+ questo blocco possono modificarlo.
+ inactive_block_cannot_be_reactivated: Questo blocco è inattivo e non può essere
+ riattivato.
success: Blocco aggiornato.
index:
title: Blocchi dell'utente
heading: Lista dei blocchi dell'utente
empty: Non è stato ancora applicato alcun blocco.
- revoke:
- title: Revoca del blocco su %{block_on}
- heading_html: Revoca del blocco su %{block_on} imposto da %{block_by}
- time_future_html: Questo blocco terminerà fra %{time}.
- past_html: Questo blocco è terminato %{time} e non può essere revocato ora.
- confirm: Sei sicuro di voler revocare questo blocco?
- revoke: Revoca!
- flash: Questo blocco è stato revocato.
revoke_all:
title: Revoca tutti i blocchi su %{block_on}
heading_html: Revoca tutti i blocchi su %{block_on}
status: 'Stato:'
show: Mostra
edit: Modifica
- revoke: Revoca!
confirm: Sei sicuro?
reason: 'Motivazione del blocco:'
revoker: 'Revocatore:'
not_revoked: (non revocato)
show: Mostra
edit: Modifica
- revoke: Revoca!
blocks:
display_name: Utente bloccato
creator_name: Autore
intro: Ti sei accorto di un errore o di qualcosa che manca? Fallo sapere agli
altri mappatori così possono correggerlo. Sposta il puntatore nella posizione
esatta e inserisci una nota per spiegare il problema.
+ anonymous_warning_html: Non hai effettuato l'accesso. %{log_in} oppure %{sign_up}
+ se desideri ricevere aggiornamenti sulla tua nota.
anonymous_warning_log_in: entra
anonymous_warning_sign_up: registrati
advice: La tua nota è pubblica e potrebbe essere utilizzata per aggiornare la
custom_dimensions: Imposta dimensioni personalizzate
format: 'Formato:'
scale: 'Scala:'
- image_dimensions: L'immagine mostrerà il livello standard in %{width} x %{height}
+ image_dimensions: L'immagine mostrerà il livello %{layer} in %{width} x %{height}
download: Scarica
short_url: URL breve
include_marker: Includi il marcatore
center_marker: Centra la mappa sul marcatore
paste_html: Incolla l'HTML per incorporarlo nel sito web
view_larger_map: Visualizza mappa ingrandita
- only_standard_layer: Solo il livello standard può essere esportato come immagine
+ only_standard_layer: Solo i livelli standard, Cycle Map e trasporti possono
+ essere esportati come immagine
embed:
report_problem: Segnala un problema
key:
queryfeature_disabled_tooltip: Ingrandisci per ricercare elementi
embed_html_disabled: L'incorporamento HTML non è disponibile per questo livello
mappa
- changesets:
- show:
- comment: Commenta
- subscribe: Iscriviti
- unsubscribe: Annulla iscrizione
- hide_comment: nascondi
- unhide_comment: Rendi visibile
edit_help: Sposta la mappa e usa lo zoom sulla posizione che vuoi modificare,
quindi clicca qui.
directions: