]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sl.yml
Removed unused translation keys in users.*
[rails.git] / config / locales / sl.yml
index 4dfa4d76b0017715c0ebb769abc1e3356caf640e..b88b7ef79b0c7ff7944bb412693994db984b11ff 100644 (file)
@@ -15,6 +15,7 @@
 # Author: Mtej
 # Author: Peter Klofutar
 # Author: Pickle12
 # Author: Mtej
 # Author: Peter Klofutar
 # Author: Pickle12
+# Author: Pipi Ferry
 # Author: Ruila
 # Author: Skalcaa
 # Author: Stefanb
 # Author: Ruila
 # Author: Skalcaa
 # Author: Stefanb
@@ -56,8 +57,6 @@ sl:
   activerecord:
     errors:
       messages:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: ni videti veljaven e-poštni naslov
-        email_address_not_routable: ni preusmerljiv
         display_name_is_user_n: ne more biti user_n, razen če je n vaš uporabniški
           ID
       models:
         display_name_is_user_n: ne more biti user_n, razen če je n vaš uporabniški
           ID
       models:
@@ -472,21 +471,23 @@ sl:
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'Žal relacije #%{id} različice %{version} ni bilo mogoče najti.'
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'Žal relacije #%{id} različice %{version} ni bilo mogoče najti.'
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
+        commented_at_by_html: Posodobil_a %{user} %{when}
+      comments:
+        comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
+      show:
+        title_all: Razprava o naboru sprememb OpenStreetMap
+        title_particular: 'Razprava o naboru sprememb OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+      timeout:
+        sorry: Žal je trajalo pridobivanje seznama komentarjev nabora sprememb, ki
+          ste ga zahtevali, predolgo.
   changesets:
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Stran %{page}
-      next: Naprej »
-      previous: « Prejšnja
     changeset:
     changeset:
-      anonymous: Anonimen
       no_edits: (brez urejanj)
       view_changeset_details: Ogled podrobnosti nabora sprememb
       no_edits: (brez urejanj)
       view_changeset_details: Ogled podrobnosti nabora sprememb
-    changesets:
-      id: ID
-      saved_at: Shranjeno ob
-      user: Uporabnik
-      comment: Komentar
-      area: Območje
     index:
       title: Sklopi sprememb
       title_user: Sklopi sprememb od %{user}
     index:
       title: Sklopi sprememb
       title_user: Sklopi sprememb od %{user}
@@ -516,7 +517,6 @@ sl:
       title: Nabor sprememb %{id}
       created_by_html: Ustvaril %{link_user} dne %{created}.
     no_such_entry:
       title: Nabor sprememb %{id}
       created_by_html: Ustvaril %{link_user} dne %{created}.
     no_such_entry:
-      title: Ni takega nabora sprememb
       heading: Zapisa z id-jem %{id} ni
       body: Oprostite, nabora sprememb z oznako %{id} ni. Prosimo, preverite črkovanje
         in povezavo, ki ste jo kliknili.
       heading: Zapisa z id-jem %{id} ni
       body: Oprostite, nabora sprememb z oznako %{id} ni. Prosimo, preverite črkovanje
         in povezavo, ki ste jo kliknili.
@@ -532,8 +532,13 @@ sl:
       join_discussion: Prijavite se za pridružitev pogovoru
       still_open: Nabor sprememb je še vedno odprt – pogovor se bo začel, ko bo nabor
         sprememb zaprt.
       join_discussion: Prijavite se za pridružitev pogovoru
       still_open: Nabor sprememb je še vedno odprt – pogovor se bo začel, ko bo nabor
         sprememb zaprt.
+      subscribe: Naroči me
+      unsubscribe: Odnaroči
       comment_by_html: Komentar %{user} %{time_ago}
       hidden_comment_by_html: Skrit komentar %{user} %{time_ago}
       comment_by_html: Komentar %{user} %{time_ago}
       hidden_comment_by_html: Skrit komentar %{user} %{time_ago}
+      hide_comment: skrij
+      unhide_comment: razkrij
+      comment: Komentiraj
       changesetxml: Nabor sprememb XML
       osmchangexml: osmChange XML
     paging_nav:
       changesetxml: Nabor sprememb XML
       osmchangexml: osmChange XML
     paging_nav:
@@ -545,18 +550,6 @@ sl:
       relations_paginated: Zveze (%{x}-%{y} od %{count})
     timeout:
       sorry: Žal je trajalo pridobivanje zahtevanega nabora sprememb predolgo.
       relations_paginated: Zveze (%{x}-%{y} od %{count})
     timeout:
       sorry: Žal je trajalo pridobivanje zahtevanega nabora sprememb predolgo.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
-      commented_at_by_html: Posodobil_a %{user} %{when}
-    comments:
-      comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
-    index:
-      title_all: Razprava o naboru sprememb OpenStreetMap
-      title_particular: 'Razprava o naboru sprememb OpenStreetMap #%{changeset_id}'
-    timeout:
-      sorry: Žal je trajalo pridobivanje seznama komentarjev nabora sprememb, ki ste
-        ga zahtevali, predolgo.
   dashboards:
     contact:
       km away: oddaljen %{count} km
   dashboards:
     contact:
       km away: oddaljen %{count} km
@@ -596,9 +589,8 @@ sl:
       new_title: Sestavi nov zapis v mojem uporabniškem dnevniku
       my_diary: Moj dnevnik
       no_entries: Ni dnevniških zapisov
       new_title: Sestavi nov zapis v mojem uporabniškem dnevniku
       my_diary: Moj dnevnik
       no_entries: Ni dnevniških zapisov
+    page:
       recent_entries: Nedavni dnevniški zapisi
       recent_entries: Nedavni dnevniški zapisi
-      older_entries: Starejši zapisi
-      newer_entries: Novejši zapisi
     edit:
       title: Uredi dnevniški zapis
       marker_text: Lokacija dnevniškega zapisa
     edit:
       title: Uredi dnevniški zapis
       marker_text: Lokacija dnevniškega zapisa
@@ -650,16 +642,16 @@ sl:
       all:
         title: Dnevniški zapisi OpenStreetMap
         description: Nedavni dnevniški zapisi uporabnikov OpenStreetmap
       all:
         title: Dnevniški zapisi OpenStreetMap
         description: Nedavni dnevniški zapisi uporabnikov OpenStreetmap
-    comments:
+  diary_comments:
+    index:
       title: Dnevniški komentarji, ki jih je dodal_a %{user}
       heading: Dnevniški komentarji %{user}
       subheading_html: Dnevniški komentarji, ki jih je dodal_a %{user}
       no_comments: Brez dnevniških komentarjev
       title: Dnevniški komentarji, ki jih je dodal_a %{user}
       heading: Dnevniški komentarji %{user}
       subheading_html: Dnevniški komentarji, ki jih je dodal_a %{user}
       no_comments: Brez dnevniških komentarjev
+    page:
       post: Objavi
       when: Kdaj
       comment: Komentar
       post: Objavi
       when: Kdaj
       comment: Komentar
-      newer_comments: Novejši komentarji
-      older_comments: Starejši komentarji
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -727,7 +719,6 @@ sl:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        results_from_html: Zadetki iz %{results_link}
         latlon: Notranji
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
         latlon: Notranji
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
@@ -805,7 +796,7 @@ sl:
           fountain: Vodomet
           fuel: Polnilna postaja
           gambling: Igre na srečo
           fountain: Vodomet
           fuel: Polnilna postaja
           gambling: Igre na srečo
-          grave_yard: Pokopališče
+          grave_yard: Pokopališče v bližini cerkve
           grit_bin: Posoda za pesek
           hospital: Bolnišnica
           hunting_stand: Lovska preža
           grit_bin: Posoda za pesek
           hospital: Bolnišnica
           hunting_stand: Lovska preža
@@ -835,9 +826,9 @@ sl:
           post_office: Pošta
           prison: Zapor
           pub: Pivnica
           post_office: Pošta
           prison: Zapor
           pub: Pivnica
-          public_bath: Kopališče
+          public_bath: Javno kopališče
           public_bookcase: Javna knjižna omara
           public_bookcase: Javna knjižna omara
-          public_building: Javne stavba
+          public_building: Javna stavba
           ranger_station: Gozdarska postaja
           recycling: Reciklirna točka
           restaurant: Restavracija
           ranger_station: Gozdarska postaja
           recycling: Reciklirna točka
           restaurant: Restavracija
@@ -877,7 +868,7 @@ sl:
           "yes": Meja
         bridge:
           aqueduct: Akvadukt
           "yes": Meja
         bridge:
           aqueduct: Akvadukt
-          boardwalk: Sprehajališče
+          boardwalk: Sprehajališče iz desk
           suspension: Viseči most
           swing: Vrteči most
           viaduct: Viadukt
           suspension: Viseči most
           swing: Vrteči most
           viaduct: Viadukt
@@ -888,16 +879,16 @@ sl:
           barn: Skedenj
           bungalow: Bungalov
           cabin: Brunarica
           barn: Skedenj
           bungalow: Bungalov
           cabin: Brunarica
-          chapel: Kapelica
+          chapel: Kapela
           church: Cerkveno poslopje
           civic: Občinska stavba
           college: VIsokošolska stavba
           commercial: Poslovna stavba
           construction: Stavba v gradnji
           church: Cerkveno poslopje
           civic: Občinska stavba
           college: VIsokošolska stavba
           commercial: Poslovna stavba
           construction: Stavba v gradnji
-          detached: Osamljena hiša
+          detached: Samostojna hiša
           dormitory: Študentski dom
           duplex: Dvostanovanjska hiša
           dormitory: Študentski dom
           duplex: Dvostanovanjska hiša
-          farm: Kmetija
+          farm: Hiša kmetije
           farm_auxiliary: Pomožna kmetijska stavba
           garage: Garaža
           garages: Garaže
           farm_auxiliary: Pomožna kmetijska stavba
           garage: Garaža
           garages: Garaže
@@ -906,7 +897,7 @@ sl:
           hospital: Poslopje bolnišnice
           hotel: Poslopje hotela
           house: Hiša
           hospital: Poslopje bolnišnice
           hotel: Poslopje hotela
           house: Hiša
-          houseboat: Bivalni čoln
+          houseboat: Bivalni čoln - Hiša-čoln
           hut: Koča
           industrial: Industrijski objekt
           kindergarten: Poslopje vrtca
           hut: Koča
           industrial: Industrijski objekt
           kindergarten: Poslopje vrtca
@@ -921,10 +912,10 @@ sl:
           semidetached_house: Dvojček
           service: Servisna stavba
           shed: Lopa
           semidetached_house: Dvojček
           service: Servisna stavba
           shed: Lopa
-          stable: Hlev
+          stable: Hlev za konje
           static_caravan: Stanovanjska prikolica
           temple: Tempelj
           static_caravan: Stanovanjska prikolica
           temple: Tempelj
-          terrace: Terasa
+          terrace: Vrstne hiše
           train_station: Poslopje železniške postaje
           university: Univerza
           warehouse: Skladišče
           train_station: Poslopje železniške postaje
           university: Univerza
           warehouse: Skladišče
@@ -1012,7 +1003,7 @@ sl:
           stop: Stop znak
           street_lamp: Ulična svetilka
           tertiary: Lokalna cesta
           stop: Stop znak
           street_lamp: Ulična svetilka
           tertiary: Lokalna cesta
-          tertiary_link: Terciarna cesta
+          tertiary_link: Priključek na lokalno cesto
           track: Kolovoz
           traffic_mirror: Prometno ogledalo
           traffic_signals: Prometna signalizacija
           track: Kolovoz
           traffic_mirror: Prometno ogledalo
           traffic_signals: Prometna signalizacija
@@ -1021,7 +1012,7 @@ sl:
           trunk_link: Priključek na hitro cesto
           turning_circle: Obračališče
           turning_loop: Obračališče
           trunk_link: Priključek na hitro cesto
           turning_circle: Obračališče
           turning_loop: Obračališče
-          unclassified: Neopredeljena cesta
+          unclassified: Neopredeljena cesta - Neklasificirana cesta
           "yes": Cesta
         historic:
           aircraft: Zgodovinsko letalo
           "yes": Cesta
         historic:
           aircraft: Zgodovinsko letalo
@@ -1055,7 +1046,7 @@ sl:
           tomb: Grobnica
           tower: Stolp
           wayside_chapel: Obcestna kapelica
           tomb: Grobnica
           tower: Stolp
           wayside_chapel: Obcestna kapelica
-          wayside_cross: Križ
+          wayside_cross: Obpotni križ
           wayside_shrine: Kapelica
           wreck: Razbitina
           "yes": Zgodovinski kraj
           wayside_shrine: Kapelica
           wreck: Razbitina
           "yes": Zgodovinski kraj
@@ -1065,13 +1056,13 @@ sl:
           allotments: Vrtički
           aquaculture: Akvakultura
           basin: Čistilni bazen
           allotments: Vrtički
           aquaculture: Akvakultura
           basin: Čistilni bazen
-          brownfield: Gradbišče
-          cemetery: Pokopališče
+          brownfield: Opuščeno območje, kjer so bile stavbe
+          cemetery: Pokopališče, ki ni ob cerkvi
           commercial: Poslovna cona
           conservation: Zaščiteno območje
           construction: Gradbišče
           farmland: Kmetijsko zemljišče
           commercial: Poslovna cona
           conservation: Zaščiteno območje
           construction: Gradbišče
           farmland: Kmetijsko zemljišče
-          farmyard: Kmetija
+          farmyard: Dvorišče kmetije
           forest: Gozd
           garages: Garaže
           grass: Trata
           forest: Gozd
           garages: Garaže
           grass: Trata
@@ -1149,15 +1140,15 @@ sl:
           crane: Žerjav
           cross: Križ
           dolphin: Privez
           crane: Žerjav
           cross: Križ
           dolphin: Privez
-          dyke: Nasip
+          dyke: Protipoplavni nasip
           embankment: Nasip
           flagpole: Zastavni drog
           embankment: Nasip
           flagpole: Zastavni drog
-          gasometer: Plinometer
+          gasometer: Rezervoar za plin
           groyne: Valobran
           kiln: Peč
           lighthouse: Svetilnik
           manhole: Vhodna odprtina
           groyne: Valobran
           kiln: Peč
           lighthouse: Svetilnik
           manhole: Vhodna odprtina
-          mast: Steber
+          mast: Jambor
           mine: Rudnik
           mineshaft: Rudniški jašek
           monitoring_station: Opazovalna postaja
           mine: Rudnik
           mineshaft: Rudniški jašek
           monitoring_station: Opazovalna postaja
@@ -1174,7 +1165,7 @@ sl:
           surveillance: Nadzor
           telescope: Teleskop
           tower: Stolp
           surveillance: Nadzor
           telescope: Teleskop
           tower: Stolp
-          utility_pole: Drog
+          utility_pole: Drog za infrastrukturo
           wastewater_plant: Čistilna naprava
           watermill: Vodno kolo
           water_tap: Vodna pipa
           wastewater_plant: Čistilna naprava
           watermill: Vodno kolo
           water_tap: Vodna pipa
@@ -1292,7 +1283,7 @@ sl:
           region: Regija
           sea: Morje
           square: Trg
           region: Regija
           sea: Morje
           square: Trg
-          state: 'Zvezna država (ZDA):'
+          state: Zvezna država
           subdivision: Pododdelek
           suburb: Predmestje
           town: Mesto
           subdivision: Pododdelek
           suburb: Predmestje
           town: Mesto
@@ -1306,7 +1297,7 @@ sl:
           funicular: Žična vzpenjača
           halt: Železniško postajališče
           junction: Križišče železnic
           funicular: Žična vzpenjača
           halt: Železniško postajališče
           junction: Križišče železnic
-          level_crossing: Prehod
+          level_crossing: Nivojski prehod
           light_rail: Mestna železnica
           miniature: Miniaturna železnica
           monorail: Monorail
           light_rail: Mestna železnica
           miniature: Miniaturna železnica
           monorail: Monorail
@@ -1371,7 +1362,7 @@ sl:
           erotic: Erotična trgovina
           estate_agent: Nepremičninska agencija
           fabric: Prodajalna blaga
           erotic: Erotična trgovina
           estate_agent: Nepremičninska agencija
           fabric: Prodajalna blaga
-          farm: Kmečka trgovina
+          farm: Kmetijska trgovina
           fashion: Modna trgovina
           fishing: Prodajalna ribiške opreme
           florist: Cvetličarna
           fashion: Modna trgovina
           fishing: Prodajalna ribiške opreme
           florist: Cvetličarna
@@ -1445,7 +1436,7 @@ sl:
           wine: Vinoteka
           "yes": Trgovina
         tourism:
           wine: Vinoteka
           "yes": Trgovina
         tourism:
-          alpine_hut: Koča
+          alpine_hut: Alpska koča
           apartment: Počitniški apartma
           artwork: Umetnina
           attraction: Zanimivost
           apartment: Počitniški apartma
           artwork: Umetnina
           attraction: Zanimivost
@@ -1453,7 +1444,7 @@ sl:
           cabin: Turistično prenočišče
           camp_pitch: Prostor za kampiranje
           camp_site: Kamp
           cabin: Turistično prenočišče
           camp_pitch: Prostor za kampiranje
           camp_site: Kamp
-          caravan_site: Kamp
+          caravan_site: Kamp - Prostor za avtodome/bivalne prikolice
           chalet: Počitniška hišica
           gallery: Galerija
           guest_house: Penzion
           chalet: Počitniška hišica
           gallery: Galerija
           guest_house: Penzion
@@ -1488,7 +1479,7 @@ sl:
           stream: Potok
           wadi: Vadi
           waterfall: Slap
           stream: Potok
           wadi: Vadi
           waterfall: Slap
-          weir: Zapornica
+          weir: Nizek jez
           "yes": Vodotok
       admin_levels:
         level2: Državna meja
           "yes": Vodotok
       admin_levels:
         level2: Državna meja
@@ -1501,10 +1492,6 @@ sl:
         level9: Meja mesta
         level10: Meja predmestja
         level11: Meja soseske
         level9: Meja mesta
         level10: Meja predmestja
         level11: Meja soseske
-      types:
-        cities: Velika mesta
-        towns: Mesta
-        places: Kraji
     results:
       no_results: Ni zadetkov
       more_results: Več zadetkov
     results:
       no_results: Ni zadetkov
       more_results: Več zadetkov
@@ -1518,23 +1505,24 @@ sl:
       not_updated: Ni posodobljeno
       search: Iskanje
       search_guidance: 'Preišči težave:'
       not_updated: Ni posodobljeno
       search: Iskanje
       search_guidance: 'Preišči težave:'
+      link_to_reports: Ogled prijav
+      states:
+        ignored: Prezrto
+        open: Odpri
+        resolved: Razrešeno
+    page:
       user_not_found: Uporabnik ne obstaja
       issues_not_found: Ni najdenih tovrstnih težav
       status: Stanje
       reports: Prijave
       last_updated: Zadnja posodobitev
       last_updated_time_ago_user_html: '%{user} %{time_ago}'
       user_not_found: Uporabnik ne obstaja
       issues_not_found: Ni najdenih tovrstnih težav
       status: Stanje
       reports: Prijave
       last_updated: Zadnja posodobitev
       last_updated_time_ago_user_html: '%{user} %{time_ago}'
-      link_to_reports: Ogled prijav
       reports_count:
         one: '%{count} poročilo'
         two: '%{count} poročili'
         few: '%{count} poročila'
         other: '%{count} poročil'
       reported_item: Prijavljeni predmet
       reports_count:
         one: '%{count} poročilo'
         two: '%{count} poročili'
         few: '%{count} poročila'
         other: '%{count} poročil'
       reported_item: Prijavljeni predmet
-      states:
-        ignored: Prezrto
-        open: Odpri
-        resolved: Razrešeno
     show:
       title: '%{status} Težava #%{issue_id}'
       reports:
     show:
       title: '%{status} Težava #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1622,18 +1610,12 @@ sl:
     history: Zgodovina
     export: Izvozi
     issues: Težave
     history: Zgodovina
     export: Izvozi
     issues: Težave
-    data: Podatki
-    export_data: Izvoz podatkov
     gps_traces: Sledi GPS
     gps_traces: Sledi GPS
-    gps_traces_tooltip: Upravljanje sledi GPS
     user_diaries: Dnevnik
     user_diaries: Dnevnik
-    user_diaries_tooltip: Pregled dnevnikov uporabnikov
     edit_with: Za urejanje uporabi %{editor}
     edit_with: Za urejanje uporabi %{editor}
-    tag_line: Prosti viki zemljevid sveta
     intro_header: Pozdravljeni v OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap je zemljevid sveta, ki ga ustvarjajo ljudje, kot ste
       vi, in brezplačen za uporabo pod odprto licenco.
     intro_header: Pozdravljeni v OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap je zemljevid sveta, ki ga ustvarjajo ljudje, kot ste
       vi, in brezplačen za uporabo pod odprto licenco.
-    intro_2_create_account: Ustvarite uporabniški račun
     partners_fastly: Fastly
     partners_partners: partnerji
     tou: Pogoji uporabe
     partners_fastly: Fastly
     partners_partners: partnerji
     tou: Pogoji uporabe
@@ -1641,17 +1623,10 @@ sl:
       ni dostopna.
     osm_read_only: Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del
       trenutno dostopna le za branje.
       ni dostopna.
     osm_read_only: Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del
       trenutno dostopna le za branje.
-    donate: Podprite OpenStreetMap z %{link} v fond za nadgradnjo strojne opreme.
     help: Pomoč
     about: O projektu
     copyright: Avtorske pravice
     communities: Skupnosti
     help: Pomoč
     about: O projektu
     copyright: Avtorske pravice
     communities: Skupnosti
-    community: Skupnost
-    community_blogs: Blogi skupnosti
-    community_blogs_title: Blogi članov skupnosti OpenStreetMap
-    make_a_donation:
-      title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom
-      text: Donirajte
     learn_more: Več o tem
     more: Več
   user_mailer:
     learn_more: Več o tem
     more: Več
   user_mailer:
@@ -1778,11 +1753,10 @@ sl:
         commented_note_html: '%{commenter} je spet aktiviral_a opombo na zemljevidu,
           ki ste jo dodali. Opomba je v bližini %{place}.'
       details: Več podatkov o opombi lahko najdete na %{url}.
         commented_note_html: '%{commenter} je spet aktiviral_a opombo na zemljevidu,
           ki ste jo dodali. Opomba je v bližini %{place}.'
       details: Več podatkov o opombi lahko najdete na %{url}.
-      details_html: Več podatkov o opombi lahko najdete na %{url}.
+      details_html: Na opombo lahko odgovorite ali izveste več o njej na %{url}.
     changeset_comment_notification:
       description: Nabor sprememb OpenStreetMap št. %{id}
       hi: Pozdravljeni, %{to_user},
     changeset_comment_notification:
       description: Nabor sprememb OpenStreetMap št. %{id}
       hi: Pozdravljeni, %{to_user},
-      greeting: Pozdravljeni,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral enega od vaših naborov
           sprememb'
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral enega od vaših naborov
           sprememb'
@@ -1799,8 +1773,8 @@ sl:
         partial_changeset_with_comment: s komentarjem »%{changeset_comment}«
         partial_changeset_with_comment_html: s komentarjem »%{changeset_comment}«
         partial_changeset_without_comment: brez komentarja
         partial_changeset_with_comment: s komentarjem »%{changeset_comment}«
         partial_changeset_with_comment_html: s komentarjem »%{changeset_comment}«
         partial_changeset_without_comment: brez komentarja
-      details: Več podrobnosti o tem naboru sprememb lahko najdete na %{url}.
-      details_html: Več podrobnosti o tem naboru sprememb lahko najdete na %{url}.
+      details: Na nabor sprememb lahko odgovorite ali izveste več o njem na  %{url}.
+      details_html: Na nabor sprememb lahko odgovorite ali izveste več o njej na  %{url}.
       unsubscribe: Od obveščanja o tem naboru sprememb se lahko odnaročite na %{url}.
       unsubscribe_html: Od obveščanja o tem naboru sprememb se lahko odnaročite na
         %{url}.
       unsubscribe: Od obveščanja o tem naboru sprememb se lahko odnaročite na %{url}.
       unsubscribe_html: Od obveščanja o tem naboru sprememb se lahko odnaročite na
         %{url}.
@@ -1860,7 +1834,6 @@ sl:
     message_summary:
       unread_button: Označi kot neprebrano
       read_button: Označi kot prebrano
     message_summary:
       unread_button: Označi kot neprebrano
       read_button: Označi kot prebrano
-      reply_button: Odgovori
       destroy_button: Izbriši
       unmute_button: Prestavi v mapo »Prejeto«.
     new:
       destroy_button: Izbriši
       unmute_button: Prestavi v mapo »Prejeto«.
     new:
@@ -1877,7 +1850,6 @@ sl:
       body: Žal ni sporočila s tem id-jem.
     outbox:
       title: Poslana pošta
       body: Žal ni sporočila s tem id-jem.
     outbox:
       title: Poslana pošta
-      actions: Dejanja
       messages:
         few: Imate %{count} poslana sporočila
         one: Imate %{count} poslano sporočilo
       messages:
         few: Imate %{count} poslana sporočila
         one: Imate %{count} poslano sporočilo
@@ -2016,9 +1988,18 @@ sl:
     richtext_field:
       edit: Uredi
       preview: Predogled
     richtext_field:
       edit: Uredi
       preview: Predogled
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Starejši komentarji
+        newer: Novejši komentarji
+      diary_entries:
+        older: Starejši zapisi
+        newer: Novejši zapisi
+      traces:
+        older: Starejše sledi
+        newer: Novejše sledi
   site:
     about:
   site:
     about:
-      next: Naslednja
       heading_html: Sodelavci %{copyright}OpenStreetMap %{br}
       used_by_html: '%{name} zagotavlja kartografske podatke za tisoče spletnih mest,
         mobilnih aplikacij in naprav'
       heading_html: Sodelavci %{copyright}OpenStreetMap %{br}
       used_by_html: '%{name} zagotavlja kartografske podatke za tisoče spletnih mest,
         mobilnih aplikacij in naprav'
@@ -2069,6 +2050,7 @@ sl:
       legal_2_2_registered_trademarks: registrirane tržne znamke OSMF
       partners_title: Partnerji
     copyright:
       legal_2_2_registered_trademarks: registrirane tržne znamke OSMF
       partners_title: Partnerji
     copyright:
+      title: Avtorske pravice in licenca
       foreign:
         title: O tem prevodu
         html: V primeru neskladja med tem prevodom in %{english_original_link} prevlada
       foreign:
         title: O tem prevodu
         html: V primeru neskladja med tem prevodom in %{english_original_link} prevlada
@@ -2081,7 +2063,6 @@ sl:
         native_link: Slovensko verzijo
         mapping_link: začnete kartirati
       legal_babble:
         native_link: Slovensko verzijo
         mapping_link: začnete kartirati
       legal_babble:
-        title_html: Avtorske pravice in licenca
         introduction_1_html: |-
           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} so %{open_data}, ki jih je pod licenco
           %{odc_odbl_link} (ODbL) objavila %{osm_foundation_link} (OSMF).
         introduction_1_html: |-
           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} so %{open_data}, ki jih je pod licenco
           %{odc_odbl_link} (ODbL) objavila %{osm_foundation_link} (OSMF).
@@ -2247,9 +2228,6 @@ sl:
       js_1: Bodisi uporabljate brskalnik, ki ne podpira Javascripta, ali pa je izvajanje
         Javascripta onemogočeno.
       js_2: OpenStreetMap za prikaz zemljevida uporablja Javascript.
       js_1: Bodisi uporabljate brskalnik, ki ne podpira Javascripta, ali pa je izvajanje
         Javascripta onemogočeno.
       js_2: OpenStreetMap za prikaz zemljevida uporablja Javascript.
-      permalink: Trajna povezava
-      shortlink: Kratka povezava
-      createnote: Dodajte opombo
       license:
         copyright: Avtorske pravice OpenStreetMap in sodelavci, pod odprto licenco
       remote_failed: Urejanje ni uspelo - poskrbite da je JOSM ali Merkaartor naložen
       license:
         copyright: Avtorske pravice OpenStreetMap in sodelavci, pod odprto licenco
       remote_failed: Urejanje ni uspelo - poskrbite da je JOSM ali Merkaartor naložen
@@ -2261,8 +2239,6 @@ sl:
       user_page_link: strani vašega uporabniškega računa
       anon_edits_link_text: Pojasnilo zakaj je temu tako.
       id_not_configured: iD še ni konfiguriran
       user_page_link: strani vašega uporabniškega računa
       anon_edits_link_text: Pojasnilo zakaj je temu tako.
       id_not_configured: iD še ni konfiguriran
-      no_iframe_support: Vaš brskalnik ne podpira HTML iframes, kar je potrebno za
-        to funkcijo.
     export:
       title: Izvozi
       manually_select: Ročno izberite drugo območje
     export:
       title: Izvozi
       manually_select: Ročno izberite drugo območje
@@ -2324,7 +2300,7 @@ sl:
         title: Vodnik za začetnike
         description: Vodnik za začetnike, ki ga vzdržuje skupnost.
       community:
         title: Vodnik za začetnike
         description: Vodnik za začetnike, ki ga vzdržuje skupnost.
       community:
-        title: Forum skupnosti
+        title: Pomoč in forum skupnosti
         description: Skupno mesto za pogovore o OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Dopisni seznami
         description: Skupno mesto za pogovore o OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Dopisni seznami
@@ -2366,7 +2342,6 @@ sl:
       close: Zapri
     search:
       search: Iskanje
       close: Zapri
     search:
       search: Iskanje
-      get_directions: Pridobite navodila za pot
       get_directions_title: Navodila za pot med dvema točkama
       from: Od
       to: Do
       get_directions_title: Navodila za pot med dvema točkama
       from: Od
       to: Do
@@ -2455,7 +2430,6 @@ sl:
           destination: Dostop za dostavo
           construction: Ceste v gradnji
           bus_stop: Avtobusno postajališče
           destination: Dostop za dostavo
           construction: Ceste v gradnji
           bus_stop: Avtobusno postajališče
-          stop: Postajališče
           bicycle_shop: Kolesarska trgovina
           bicycle_rental: Izposoja koles
           bicycle_parking: Parkirišče za kolesa
           bicycle_shop: Kolesarska trgovina
           bicycle_rental: Izposoja koles
           bicycle_parking: Parkirišče za kolesa
@@ -2565,8 +2539,6 @@ sl:
       visibility_help: kaj to pomeni?
     update:
       updated: Sled posodobljena
       visibility_help: kaj to pomeni?
     update:
       updated: Sled posodobljena
-    trace_optionals:
-      tags: Oznake
     show:
       title: Prikaz sledi %{name}
       heading: Prikaz sledi %{name}
     show:
       title: Prikaz sledi %{name}
       heading: Prikaz sledi %{name}
@@ -2588,9 +2560,6 @@ sl:
       trace_not_found: Sledi ni bilo mogoče najti!
       visibility: 'Vidnost:'
       confirm_delete: Izbriši to sled?
       trace_not_found: Sledi ni bilo mogoče najti!
       visibility: 'Vidnost:'
       confirm_delete: Izbriši to sled?
-    trace_paging_nav:
-      older: Starejše sledi
-      newer: Novejše sledi
     trace:
       pending: V ČAKALNI VRSTI
       count_points:
     trace:
       pending: V ČAKALNI VRSTI
       count_points:
@@ -2624,8 +2593,6 @@ sl:
       remove_tag_filter: Odstrani filter oznak
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Sled bo izbrisana
       remove_tag_filter: Odstrani filter oznak
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Sled bo izbrisana
-    make_public:
-      made_public: Sled je postala javna
     offline_warning:
       message: Sistem za nalaganje GPX-datotek trenutno ni na voljo.
     offline:
     offline_warning:
       message: Sistem za nalaganje GPX-datotek trenutno ni na voljo.
     offline:
@@ -2644,8 +2611,6 @@ sl:
     require_cookies:
       cookies_needed: Videti je, da imate onemogočene piškotke – prosimo, omogočite
         jih v brskalniku, preden nadaljujete.
     require_cookies:
       cookies_needed: Videti je, da imate onemogočene piškotke – prosimo, omogočite
         jih v brskalniku, preden nadaljujete.
-    require_admin:
-      not_an_admin: Za izvedbo tega dejanja morate biti administrator.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Na spletnem mestu OpenStreetMap imate nujno sporočilo. Preden
         boste lahko shranjevali urejanja, morate prebrati to sporočilo.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Na spletnem mestu OpenStreetMap imate nujno sporočilo. Preden
         boste lahko shranjevali urejanja, morate prebrati to sporočilo.
@@ -2656,64 +2621,31 @@ sl:
         strinjati, vendar si jih morate ogledati.
     settings_menu:
       account_settings: Nastavitve računa
         strinjati, vendar si jih morate ogledati.
     settings_menu:
       account_settings: Nastavitve računa
-      oauth1_settings: Nastavitve OAuth 1
       oauth2_applications: Aplikacije OAuth 2
       oauth2_authorizations: Pooblastila OAuth 2
       muted_users: Utišani uporabniki
     auth_providers:
       oauth2_applications: Aplikacije OAuth 2
       oauth2_authorizations: Pooblastila OAuth 2
       muted_users: Utišani uporabniki
     auth_providers:
-      openid_logo_alt: Prijavite se z OpenID
+      openid_url: URL OpenID
       openid_login_button: Nadaljuj
       openid:
         title: Prijava z OpenID
       openid_login_button: Nadaljuj
       openid:
         title: Prijava z OpenID
-        alt: Prijava s povezavo OpenID
+        alt: Logotip OpenID
       google:
         title: Prijava z Googlom
       google:
         title: Prijava z Googlom
-        alt: Prijava z Google OpenID-jem
+        alt: Logotip Google
       facebook:
         title: Prijavi se s Facebookom
       facebook:
         title: Prijavi se s Facebookom
-        alt: Prijavi se z računom Facebook
+        alt: Logotip Facebook
       microsoft:
         title: Prijava z Microsoftom
       microsoft:
         title: Prijava z Microsoftom
-        alt: Prijava z računom Microsoft
+        alt: Logotip Microsoft
       github:
       github:
-        title: Vpis z GitHub-om
-        alt: Vpis z računom pri GitHub-u
+        title: Prijava z GitHubom
+        alt: Logotip GitHub
       wikipedia:
         title: Prijavi se z Wikipedijo
       wikipedia:
         title: Prijavi se z Wikipedijo
-        alt: Prijavi se z računom Wikipedije
-      wordpress:
-        title: Prijava z Wordpressom
-        alt: Prijava z Wordpress OpenID-jem
-      aol:
-        title: Prijavi se z AOL-om
-        alt: Prijavi se z z OpenID-jem AOL
+        alt: Logotip Wikipedije
   oauth:
   oauth:
-    authorize:
-      title: Dovoljenje za dostop do vašega računa
-      request_access_html: Aplikacija %{app_name} zahteva dostop do vašega računa
-        %{user}. Prosimo, preverite, ali želite aplikaciji omogočiti naslednje zmožnosti.
-        Izbirate lahko med poljubnim številom.
-      allow_to: 'Dovoli odjemalska aplikaciji dostop:'
-      allow_read_prefs: branje vaših uporabniških prilagoditev.
-      allow_write_prefs: spreminjanje uporabniških nastavitev.
-      allow_write_diary: ustvarjanje dnevniških zapisov, komentarjev in dodajanje
-        prijateljev.
-      allow_write_api: spreminjanje zemljevida.
-      allow_read_gpx: branje zasebnih sledi GPS.
-      allow_write_gpx: nalaganje sledi GPS.
-      allow_write_notes: spreminjanje opomb.
-      grant_access: Podeli dostop
-    authorize_success:
-      title: Zahtevek za pooblastitev je sprejet
-      allowed_html: Aplikaciji %{app_name} ste odobrili zahtevek za dostop do vašega
-        računa.
-      verification: Koda za preverjanje je %{code}.
-    authorize_failure:
-      title: Zahtevek za pooblastitev ni uspel
-      denied: Aplikaciji %{app_name} ste zavrnili zahtevek za dostop do vašega računa.
-      invalid: Žeton za pooblastitev ni veljaven.
-    revoke:
-      flash: Preklicali ste žeton za %{application}
     permissions:
       missing: Aplikaciji niste dovolili dostopa do te funkcije
     scopes:
     permissions:
       missing: Aplikaciji niste dovolili dostopa do te funkcije
     scopes:
@@ -2727,50 +2659,11 @@ sl:
       write_notes: Spreminjanje opomb
       write_redactions: Skrij podatke na zemljevidu
       read_email: Branje uporabnikovega e-poštnega naslova
       write_notes: Spreminjanje opomb
       write_redactions: Skrij podatke na zemljevidu
       read_email: Branje uporabnikovega e-poštnega naslova
+      consume_messages: Branje, posodabljanje stanja in brisanje uporabniških sporočil
+      send_messages: Pošiljanje zasebnih sporočil drugim uporabnikom
       skip_authorization: Samodejna odobritev aplikacije
     for_roles:
       moderator: To dovoljenje je za dejanja, ki so na voljo samo moderatorjem
       skip_authorization: Samodejna odobritev aplikacije
     for_roles:
       moderator: To dovoljenje je za dejanja, ki so na voljo samo moderatorjem
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Registriraj novo aplikacijo
-    edit:
-      title: Urejanje aplikacije
-    show:
-      title: Podatki OAuth za %{app_name}
-      key: 'Uporabnikov ključ:'
-      secret: 'Porabnikova skrivnost:'
-      url: 'URL zahteve žetona:'
-      access_url: 'URL žetona za dostop:'
-      authorize_url: 'URL pooblastitve:'
-      support_notice: Podpiramo HMAC-SHA1 (priporočeno) in podpise RSA-SHA1.
-      edit: Urejanje podrobnosti
-      delete: Izbriši odjemalca
-      confirm: Ste prepričani?
-      requests: 'Zahtevanje dovoljenja za naslednje dostope do uporabnikovih podatkov:'
-    index:
-      title: Moje nastavitve OAuth
-      my_tokens: Moje pooblaščene aplikacije
-      list_tokens: 'V vašem imenu so bili aplikacijam izdani naslednji žetoni:'
-      application: Ime aplikacije
-      issued_at: Izdan
-      revoke: Prekliči!
-      my_apps: Moje odjemalske aplikacije
-      no_apps_html: Imate aplikacijo, ki jo želite registrirati za uporabo z nami
-        po standardu %{oauth}? Da bo lahko za to storitev izvajala zahtevke OAuth,
-        jo morate najprej registrirati.
-      oauth: OAuth
-      registered_apps: 'Registrirane imate naslednje odjemalske aplikacije:'
-      register_new: Registriraj svojo aplikacijo
-    form:
-      requests: 'Zahteva dovoljenja za naslednje dostope do uporabnikovih podatkov:'
-    not_found:
-      sorry: Žal %{type} ni bilo mogoče najti.
-    create:
-      flash: Registriracija uspešna
-    update:
-      flash: Informacije odjemalca uspešno posodobljene
-    destroy:
-      flash: Registracija odjemalske aplikacije uničena
   oauth2_applications:
     index:
       title: Moje odjemalske aplikacije
   oauth2_applications:
     index:
       title: Moje odjemalske aplikacije
@@ -2842,18 +2735,21 @@ sl:
         nastavitve svojega računa.
       display name description: Vaše javno prikazano uporabniško ime. To lahko spremenite
         pozneje v prilagoditvah.
         nastavitve svojega računa.
       display name description: Vaše javno prikazano uporabniško ime. To lahko spremenite
         pozneje v prilagoditvah.
-      by_signing_up_html: S prijavo privoljujete v naše %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
-        in %{contributor_terms_link}.
+      by_signing_up:
+        html: S prijavo privoljujete v naše %{tou_link}, %{privacy_policy_link} in
+          %{contributor_terms_link}.
+        privacy_policy: pravilnik o zasebnosti
+        privacy_policy_title: Pravilnik o zasebnosti OSMF, vključno z razdelkom o
+          e-poštnih naslovih
+        contributor_terms: pogoji sodelovanja
       tou: pogoji uporabe
       tou: pogoji uporabe
-      contributor_terms: pogoji sodelovanja
-      external auth: Avtentikacija prek tretje osebe
       continue: Registracija
       terms accepted: Hvala za sprejem novih pogojev prispevanja!
       continue: Registracija
       terms accepted: Hvala za sprejem novih pogojev prispevanja!
-      email_help_html: Vaš naslov ni javno prikazan, za več informacij glejte naš
-        %{privacy_policy_link}.
-      privacy_policy: pravilnik o zasebnosti
-      privacy_policy_title: Pravilnik o zasebnosti OSMF, vključno z razdelkom o e-poštnih
-        naslovih
+      email_help:
+        privacy_policy: pravilnik o zasebnosti
+        privacy_policy_title: Pravilnik o zasebnosti OSMF, vključno z razdelkom o
+          e-poštnih naslovih
+        html: Vaš naslov ni javno prikazan, za več informacij glejte naš %{privacy_policy_link}.
       consider_pd_html: Svoje prispevke štejem za %{consider_pd_link}.
       consider_pd: javna domena
       or: ali
       consider_pd_html: Svoje prispevke štejem za %{consider_pd_link}.
       consider_pd: javna domena
       or: ali
@@ -2892,7 +2788,6 @@ sl:
       terms_declined_html: Žal nam je, da ste se odločili, da ne sprejmete novih pogojev
         za sodelavce. Za več informacij glejte %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: ta vikistran
       terms_declined_html: Žal nam je, da ste se odločili, da ne sprejmete novih pogojev
         za sodelavce. Za več informacij glejte %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: ta vikistran
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Ni tega uporabnika
       heading: Uporabnik %{user} ne obstaja
     no_such_user:
       title: Ni tega uporabnika
       heading: Uporabnik %{user} ne obstaja
@@ -2964,9 +2859,10 @@ sl:
       heading: Uporabniki
       summary_html: '%{name} ustvarjen iz %{ip_address} dne %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} ustvarjen dne %{date}'
       heading: Uporabniki
       summary_html: '%{name} ustvarjen iz %{ip_address} dne %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} ustvarjen dne %{date}'
+      empty: Nobenega uporabnika ni bilo mogoče najti
+    page:
       confirm: Potrdi izbrane uporabnike
       hide: Skrij izbrane uporabnike
       confirm: Potrdi izbrane uporabnike
       hide: Skrij izbrane uporabnike
-      empty: Nobenega uporabnika ni bilo mogoče najti
     suspended:
       title: Račun zaklenjen
       heading: Račun zaklenjen
     suspended:
       title: Račun zaklenjen
       heading: Račun zaklenjen
@@ -2986,7 +2882,7 @@ sl:
       option_1: Če ste novi v OpenStreetMapu, prosimo, ustvarite nov račun z uporabo
         spodnjega obrazca.
       option_2: Če že imate račun, se lahko prijavite s svojim uporabniškim imenom
       option_1: Če ste novi v OpenStreetMapu, prosimo, ustvarite nov račun z uporabo
         spodnjega obrazca.
       option_2: Če že imate račun, se lahko prijavite s svojim uporabniškim imenom
-        in geslom in račun v nastavitvah povežete s svojim ID-jem.
+        in geslom ter račun v nastavitvah povežete s svojim ID-jem.
   user_role:
     filter:
       not_a_role: Besedilo `%{role}' ni pravilna vloga.
   user_role:
     filter:
       not_a_role: Besedilo `%{role}' ni pravilna vloga.
@@ -2995,19 +2891,9 @@ sl:
       not_revoke_admin_current_user: Trenutnemu uporabniku ni mogoče odvzeti vloge
         administratorja.
     grant:
       not_revoke_admin_current_user: Trenutnemu uporabniku ni mogoče odvzeti vloge
         administratorja.
     grant:
-      title: Potrdi dodeljevanje vloge
-      heading: Potrdi dodeljevanje vloge
       are_you_sure: Ali res želite podeliti vlogo »%{role}« uporabniku »%{name}«?
       are_you_sure: Ali res želite podeliti vlogo »%{role}« uporabniku »%{name}«?
-      confirm: Potrdi
-      fail: Uporabniku »%{name}« ni mogoče podeliti vloge »%{role}«. Preverite, ali
-        sta uporabnik in vloga pravilna.
     revoke:
     revoke:
-      title: Potrdi preklic vloge
-      heading: Potrdi preklic vloge
       are_you_sure: Ali res želite preklicati vlogo '%{role}' uporabnika '%{name}'?
       are_you_sure: Ali res želite preklicati vlogo '%{role}' uporabnika '%{name}'?
-      confirm: Potrdi
-      fail: Ne morem preklicati vlogo '%{role}' uporabniku '%{name}'. Prosimo preverite,
-        če sta uporabnik in vloga pravilna.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Da ustvarite ali spremenite blokiranje, morate biti moderator.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Da ustvarite ali spremenite blokiranje, morate biti moderator.
@@ -3019,15 +2905,11 @@ sl:
       title: Blokiranje uporabnika %{name}
       heading_html: Blokiranje uporabnika %{name}
       period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja.
       title: Blokiranje uporabnika %{name}
       heading_html: Blokiranje uporabnika %{name}
       period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja.
-      back: Prikaži vsa blokiranja
     edit:
       title: Urejanje blokiranja za %{name}
       heading_html: Urejanje blokiranja za %{name}
       period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja.
     edit:
       title: Urejanje blokiranja za %{name}
       heading_html: Urejanje blokiranja za %{name}
       period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja.
-      show: Prikaži blokiranje
-      back: Prikaži vsa blokiranja
     filter:
     filter:
-      block_expired: Blokiranje je že poteklo in ga ni mogoče urejati.
       block_period: Čas blokiranja mora biti ena od izbir s spustnega seznama vrednosti.
     create:
       flash: Ustvarjeno blokiranje uporabnika %{name}.
       block_period: Čas blokiranja mora biti ena od izbir s spustnega seznama vrednosti.
     create:
       flash: Ustvarjeno blokiranje uporabnika %{name}.
@@ -3038,14 +2920,6 @@ sl:
       title: Blokiranja uporabnika
       heading: Seznam blokiranj uporabnika
       empty: Ni bilo še nobenega blokiranja.
       title: Blokiranja uporabnika
       heading: Seznam blokiranj uporabnika
       empty: Ni bilo še nobenega blokiranja.
-    revoke:
-      title: Preklic blokiranja za %{block_on}
-      heading_html: Preklic blokiranja %{block_on} od %{block_by}
-      time_future_html: To blokiranje se bo končalo v %{time}.
-      past_html: To blokiranje se je končalo ob %{time} in ga ni več mogoče preklicati.
-      confirm: Ali res želite preklicati blokiranje?
-      revoke: Prekliči!
-      flash: To blokiranje je bilo preklicano.
     revoke_all:
       title: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
       heading_html: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
     revoke_all:
       title: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
       heading_html: Preklic vseh blokiranj v %{block_on}
@@ -3105,7 +2979,6 @@ sl:
       status: 'Stanje:'
       show: Prikaži
       edit: Uredi
       status: 'Stanje:'
       show: Prikaži
       edit: Uredi
-      revoke: Prekliči!
       confirm: Ste prepričani?
       reason: 'Razlog za blokiranje:'
       revoker: 'Preklical:'
       confirm: Ste prepričani?
       reason: 'Razlog za blokiranje:'
       revoker: 'Preklical:'
@@ -3114,8 +2987,7 @@ sl:
       not_revoked: (ni preklicano)
       show: Prikaži
       edit: Uredi
       not_revoked: (ni preklicano)
       show: Prikaži
       edit: Uredi
-      revoke: Prekliči!
-    blocks:
+    page:
       display_name: Blokirani uporabnik
       creator_name: Ustvarjalec
       reason: Razlog za blokiranje
       display_name: Blokirani uporabnik
       creator_name: Ustvarjalec
       reason: Razlog za blokiranje
@@ -3196,10 +3068,14 @@ sl:
       intro: Ste opazili napako ali pomanjkljivost? Obvestite druge kartografe o tem,
         da lahko to popravimo. Premaknite označevalec na pravo mesto in vpišite opombo,
         v kateri pojasnite težavo.
       intro: Ste opazili napako ali pomanjkljivost? Obvestite druge kartografe o tem,
         da lahko to popravimo. Premaknite označevalec na pravo mesto in vpišite opombo,
         v kateri pojasnite težavo.
+      anonymous_warning_log_in: Prijavite se
+      anonymous_warning_sign_up: Registrirajte se
       advice: Vaša opomba je javna in se lahko uporabi za posodobitev zemljevida.
         Ne vnašajte osebnih podatkov ali podatkov iz avtorsko varovanih zemljevidov
         ali imenikov.
       add: Dodaj opombo
       advice: Vaša opomba je javna in se lahko uporabi za posodobitev zemljevida.
         Ne vnašajte osebnih podatkov ali podatkov iz avtorsko varovanih zemljevidov
         ali imenikov.
       add: Dodaj opombo
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Stran %{page}
   javascripts:
     close: Zapri
     share:
   javascripts:
     close: Zapri
     share:
@@ -3278,13 +3154,6 @@ sl:
       queryfeature_tooltip: Preveri značilnosti
       queryfeature_disabled_tooltip: Približajte za preverjanje značilnosti
       embed_html_disabled: Za ta sloj zemljevida vdelava HTML ni na voljo
       queryfeature_tooltip: Preveri značilnosti
       queryfeature_disabled_tooltip: Približajte za preverjanje značilnosti
       embed_html_disabled: Za ta sloj zemljevida vdelava HTML ni na voljo
-    changesets:
-      show:
-        comment: Komentiraj
-        subscribe: Naroči me
-        unsubscribe: Odnaroči
-        hide_comment: skrij
-        unhide_comment: razkrij
     edit_help: Premaknite zemljevid in približajte lokacijo, ki jo želite urediti,
       nato pa kliknite tukaj.
     directions:
     edit_help: Premaknite zemljevid in približajte lokacijo, ki jo želite urediti,
       nato pa kliknite tukaj.
     directions: