]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/potlatch/locales/br.yml
Merge branch 'master' into terms
[rails.git] / config / potlatch / locales / br.yml
index 3b2968c29de08411d67de571c8184b480b086f64..a4835ac0597aa2996a096fdc66bf9c24039b67fb 100644 (file)
@@ -34,9 +34,10 @@ br:
   advanced_tooltip: Oberoù aozañ araokaet
   advanced_undelete: Dizilemel
   advice_bendy: Re gromm evit bezañ eeunaet (Pennlizh. evit rediañ)
+  advice_conflict: Tabut gant ar servijer - marteze o po da glask enrollañ adarre
   advice_deletingpoi: O tilemel POI (Z evit dizober)
   advice_deletingway: O tilemel an hent (Z evit dizober)
-  advice_microblogged: Hizivaet eo bet ho statud
+  advice_microblogged: Hizivaet eo bet ho statud $1
   advice_nocommonpoint: N'eus poent boutin ebet etre an hentoù
   advice_revertingpoi: Distreiñ d'ar POI enrollet da ziwezhañ (Z evit dizober)
   advice_revertingway: Distreiñ d'an hent enrollet da ziwezhañ (Z evit dizober)
@@ -65,7 +66,7 @@ br:
   emailauthor: "\n\nTrugarez da gas keloù da richard\\@systemeD.net evit menegiñ an draen, ha displegañ dezhañ ar pezh e oac'h oc'h ober p'eo c'hoarvezet."
   error_anonymous: Ne c'hallit ket mont e darempred gant ur c'hartennour dizanv.
   error_connectionfailed: "Ho tigarez, c'hwitet eo kevreañ ouzh servijer OpenStreetMap. N'eo ket bet enrollet ho kemmoù diwezhañ.\n\nEsaeañ en-dro ?"
-  error_microblog_long: "Ur fazi a zo bet er postadur davet $1 :\nKod HTTP : $2\nFazi kemenadenn: $3\nFazi $1 : $4"
+  error_microblog_long: "C'hwitet eo bet ar bostadenn da $1 :\nKod HTTP : $2\nKemennadenn fazi : $3\nFazi $1 : $4"
   error_nopoi: N'eo ket bet kavet al Lec'h Dedennus (LED), war ur bajenn all marteze ?, n'hall ket bezañ assavet.
   error_nosharedpoint: "N'eus mui poent boutin ebet etre an hentoù $1 ha $2, setu n'haller ket o adpegañ : n'haller ket dizober an dispartiadenn zo bet graet a-raok."
   error_noway: N'eo ket bet kavet an hent $1, n'hall ket bezañ assavet d'e stad kent.
@@ -91,6 +92,7 @@ br:
   hint_saving: oc'h enrollañ ar roadennoù
   hint_saving_loading: o kargañ / oc'h enrollañ roadennoù
   inspector: Enseller
+  inspector_duplicate: Doublenn eus
   inspector_in_ways: En hentoù
   inspector_latlon: "Ledred $1\nHedred $2"
   inspector_locked: Morailhet
@@ -102,6 +104,7 @@ br:
   inspector_way_connects_to_principal: Kevreañ ouzh $1 $2 ha $3 re all $4
   inspector_way_nodes: $1 skoulm
   inspector_way_nodes_closed: $1 skoulm (serret)
+  loading: O kargañ...
   login_pwd: "Ger-tremen :"
   login_retry: Anavezerioù ho lec'hienn n'int ket bet anavezet. Esaeit en-dro, mar plij.
   login_title: N'eus ket bet gallet kevreañ
@@ -128,10 +131,13 @@ br:
   option_layer_ooc_25k: "Istor UK : 1:25k"
   option_layer_ooc_7th: "Istor UK : 7vet"
   option_layer_ooc_npe: Istor UK NPE
+  option_layer_ooc_scotland: "R-U istorel : Skos"
+  option_layer_os_streetview: "R-U : OS StreetView"
+  option_layer_streets_haiti: "Haiti: anvioù ar straedoù"
   option_layer_tip: Dibab an drekleur da ziskwel
   option_limitways: Kas ur c'hemenn pa vez karget kalz a roadennoù pounner
   option_microblog_id: "Anv ar mikroblog :"
-  option_microblog_pwd: "Ger tremen mikroblog :"
+  option_microblog_pwd: "Ger-tremen mikroblog :"
   option_noname: Dreistlinennañ an hentoù dizanv
   option_photo: "Luc'hskeudenn KML :"
   option_thinareas: Implijout linennoù moanoc'h evit an takadoù
@@ -145,6 +151,7 @@ br:
   preset_icon_cafe: Kafedi
   preset_icon_cinema: Sinema
   preset_icon_convenience: Ispiserezh
+  preset_icon_disaster: Savadurioù Haiti
   preset_icon_fast_food: Boued buan
   preset_icon_ferry_terminal: Lestr-treizh
   preset_icon_fire_station: Kazarn pomperien
@@ -179,13 +186,19 @@ br:
   prompt_microblog: Postañ war $1 ($2 a chom)
   prompt_revertversion: "Distreiñ d'ur stumm enrollet koshoc'h :"
   prompt_savechanges: Enrollañ ar c'hemmoù
-  prompt_taggedpoints: Tikedennet eo poentoù zo eus an hent-mañ. Lemel kuit an tikedennoù ?
+  prompt_taggedpoints: Kevelet eo poentoù zo eus an hent-mañ gant gerioù-alc'hwez pe darempredoù. Ha c'hoant o peus da vat lemel anezho kuit ?
   prompt_track: Amdreiñ ur roud GPS d'un hent (prennet) da aozañ.
   prompt_unlock: Klikañ evit dibrennañ
   prompt_welcome: Degemer mat war OpenStreetMap !
   retry: Esaeañ en-dro
   revert: Disteuler
   save: Enrollañ
+  tags_backtolist: Distreiñ d'ar roll
+  tags_descriptions: Deskrivadurioù '$1'
+  tags_findatag: Kavout un tikedenn
+  tags_findtag: Kavout un tikedenn
+  tags_matching: Tikedennoù brudet hag a glot gant '$1'
+  tags_typesearchterm: "Lakait ar ger da glask :"
   tip_addrelation: Ouzhpennañ d'un darempred
   tip_addtag: Ouzhpennañ ur meneg nevez
   tip_alert: Ur fazi zo bet - Klikit da c'houzout hiroc'h