]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 05200bbdfc567a71d681922cf46b9313e4d352e1..6a56a87e922b18a675ef2b8d88276a7646d323a7 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Messages for Danish (dansk)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Danish (dansk)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Amire80
 # Author: Antonla
 # Author: Brufnus
 # Author: Christian List
 # Author: Antonla
 # Author: Brufnus
 # Author: Christian List
@@ -151,7 +150,7 @@ da:
         longitude: Længdegrad
         public: Offentlig
         description: Beskrivelse
         longitude: Længdegrad
         public: Offentlig
         description: Beskrivelse
-        gpx_file: Overfør GPX-fil
+        gpx_file: Vælg GPS-sporingsfil
         visibility: Synlighed
         tagstring: Egenskaber
       message:
         visibility: Synlighed
         tagstring: Egenskaber
       message:
@@ -1679,17 +1678,20 @@ da:
       befriend_them: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
     gpx_description:
       befriend_them: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags: 'Det ser ud til, at din GPX-fil %{trace_name} med beskrivelsen
+      description_with_tags: 'Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen
         %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
         %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Det ser ud som om din GPX-fil %{trace_name} med
-        beskrivelsen %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Det ser ud til, at din GPX-fil %{trace_name} med beskrivelsen
+      description_with_tags_html: 'Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen
+        %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen
+        %{trace_description} og uden tags
+      description_with_no_tags_html: Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen
         %{trace_description} og uden tags
         %{trace_description} og uden tags
-      description_with_no_tags_html: Det ser ud som om din GPX-fil %{trace_name} med
-        beskrivelsen %{trace_description} og uden tags
     gpx_failure:
       hi: Hej %{to_user},
     gpx_failure:
       hi: Hej %{to_user},
-      failed_to_import: 'kunne ikke importeres. Her er fejlen:'
+      failed_to_import: 'ikke kunne importeres som en GPS-sporingsfil. Bekræft venligst,
+        at din fil er en gyldig GPX-fil eller et arkiv, der indeholder GPX-fil(er)
+        i det understøttede format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2)
+        . Kan der være et format- eller syntaksproblem med din fil? Her er importfejlen:'
       more_info: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
         og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}.
       more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
       more_info: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
         og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}.
       more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
@@ -1872,7 +1874,7 @@ da:
         other: Du har  %{count} stillegjorte beskeder
     reply:
       wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
         other: Du har  %{count} stillegjorte beskeder
     reply:
       wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
-        svare på blev ikke sendt til den bruger. Log venligst på som den korrekte
+        svare på, blev ikke sendt til den bruger. Log venligst på som den korrekte
         bruger for at svare.
     show:
       title: Læse besked
         bruger for at svare.
     show:
       title: Læse besked
@@ -1881,8 +1883,8 @@ da:
       destroy_button: Slet
       back: Tilbage
       wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
       destroy_button: Slet
       back: Tilbage
       wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
-        læse er ikke sendt af eller til den pågældende bruger. Log venligst på som
-        den korrekte bruger for at læse den.
+        læse, er ikke sendt af eller til den bruger. Log venligst på som den korrekte
+        bruger for at læse den.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Slet
     heading:
     sent_message_summary:
       destroy_button: Slet
     heading:
@@ -2426,6 +2428,7 @@ da:
           hospital: Sygehus
           building: Vigtig bygning
           station: Togstation
           hospital: Sygehus
           building: Vigtig bygning
           station: Togstation
+          railway_halt: Jernbane-trinbræt
           subway_station: Undergrundsstation
           tram_stop: Sporvognsstoppested
           summit: Bjergtop
           subway_station: Undergrundsstation
           tram_stop: Sporvognsstoppested
           summit: Bjergtop
@@ -2533,10 +2536,11 @@ da:
       upload_failed: Beklager, GPX-overførslen mislykkedes. En administrator er blevet
         notificeret om fejlen. Prøv venligst igen
       traces_waiting:
       upload_failed: Beklager, GPX-overførslen mislykkedes. En administrator er blevet
         notificeret om fejlen. Prøv venligst igen
       traces_waiting:
-        one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på at dette færdiggøres
-          før du overfører flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
-        other: Du har allerede %{count} GPS-spor i køen. Overvej at vente på at disse
-          færdiggøres før du overfører flere spor for ikke at blokere køen for andre
+        one: Du har %{count} spor som afventer overførsel. Overvej at vente på at
+          dette færdiggøres før du overfører flere for ikke at blokere køen for andre
+          brugere.
+        other: Du har %{count} spor som afventer overførsel. Overvej at vente på at
+          disse færdiggøres før du overfører flere for ikke at blokere køen for andre
           brugere.
     edit:
       cancel: Annuller
           brugere.
     edit:
       cancel: Annuller
@@ -2548,7 +2552,7 @@ da:
     show:
       title: Viser spor %{name}
       heading: Viser spor %{name}
     show:
       title: Viser spor %{name}
       heading: Viser spor %{name}
-      pending: VENTENDE
+      pending: AFVENTENDE
       filename: 'Filnavn:'
       download: hent
       uploaded: 'Overført:'
       filename: 'Filnavn:'
       download: hent
       uploaded: 'Overført:'
@@ -2567,7 +2571,7 @@ da:
       visibility: 'Synlighed:'
       confirm_delete: Slet dette spor?
     trace:
       visibility: 'Synlighed:'
       confirm_delete: Slet dette spor?
     trace:
-      pending: VENTENDE
+      pending: AFVENTENDE
       count_points:
         one: '%{count} punkt'
         other: '%{count} punkter'
       count_points:
         one: '%{count} punkt'
         other: '%{count} punkter'
@@ -2775,12 +2779,12 @@ da:
       consider_pd: I tillæg til ovennævnte anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit
         for ophavsret (public domain)
       consider_pd_why: hvad er dette?
       consider_pd: I tillæg til ovennævnte anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit
         for ophavsret (public domain)
       consider_pd_why: hvad er dette?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et
         %{readable_summary_link} og nogle %{informal_translations_link}'
       readable_summary: menneskeligt læsbart sammendrag
       informal_translations: uformelle oversættelser
       continue: Fortsæt
       guidance_info_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et
         %{readable_summary_link} og nogle %{informal_translations_link}'
       readable_summary: menneskeligt læsbart sammendrag
       informal_translations: uformelle oversættelser
       continue: Fortsæt
+      cancel: Annullér
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
         bidragsydere for at fortsætte.
       legale_select: 'Vælg dit bopælsland:'
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
         bidragsydere for at fortsætte.
       legale_select: 'Vælg dit bopælsland:'
@@ -2906,9 +2910,11 @@ da:
       not_revoke_admin_current_user: Kan ikke trække administratorrollen tilbage fra
         nuværende bruger.
     grant:
       not_revoke_admin_current_user: Kan ikke trække administratorrollen tilbage fra
         nuværende bruger.
     grant:
-      are_you_sure: Er du sikker på du vil tildele rollen '%{role}' til brugeren '%{name}'?
+      are_you_sure: Er du sikker på, du vil tildele rollen '%{role}' til brugeren
+        '%{name}'?
     revoke:
     revoke:
-      are_you_sure: Er du sikker på du vil fratage rollen "%{role}" fra brugeren "%{name}"?
+      are_you_sure: Er du sikker på, du vil fratage rollen "%{role}" fra brugeren
+        "%{name}"?
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Skal være en moderator for at oprette eller opdatere en
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Skal være en moderator for at oprette eller opdatere en
@@ -3088,9 +3094,9 @@ da:
         hvis du vil modtage opdateringer til din bemærkning.
       anonymous_warning_log_in: Log ind
       anonymous_warning_sign_up: tilmeld dig
         hvis du vil modtage opdateringer til din bemærkning.
       anonymous_warning_log_in: Log ind
       anonymous_warning_sign_up: tilmeld dig
-      advice: Dine oplysninger er offentlige og vil måske blive brugt til at opdatere
+      advice: Din bemærkning er offentlig og vil måske blive brugt til at opdatere
         kortet, så indtast ikke personlige oplysninger eller oplysninger fra kort
         kortet, så indtast ikke personlige oplysninger eller oplysninger fra kort
-        beskyttet af ophavsret eller mappeoversigter.
+        beskyttet af ophavsret eller katalogfortegnelser.
       add: Tilføj bemærkning
     notes_paging_nav:
       showing_page: Side %{page}
       add: Tilføj bemærkning
     notes_paging_nav:
       showing_page: Side %{page}
@@ -3113,7 +3119,7 @@ da:
       image_dimensions: Billedet vil vise laget %{layer} i %{width} x %{height}
       download: Hent
       short_url: Kort URL
       image_dimensions: Billedet vil vise laget %{layer} i %{width} x %{height}
       download: Hent
       short_url: Kort URL
-      include_marker: Tilføj markør
+      include_marker: Medtag markør
       center_marker: Centrér kortet på markøren
       paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden
       view_larger_map: Vis større kort
       center_marker: Centrér kortet på markøren
       paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden
       view_larger_map: Vis større kort