]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ko.yml
Update to rails 7.2.2
[rails.git] / config / locales / ko.yml
index dbb69414d1b9ddbb432edb67b9a22cb357a980a9..d44a4f4a18420bfa19d4b9790e408907ffcc658c 100644 (file)
@@ -387,7 +387,7 @@ ko:
         note: 참고
     timeout:
       title: 시간 초과 오류
         note: 참고
     timeout:
       title: 시간 초과 오류
-      sorry: 죄송합니다, %{id} id인 %{type}에 대한 데이터를 는데 너무 오래 걸립니다.
+      sorry: 죄송합니다, %{id} id인 %{type}에 대한 데이터를 가져오는데 너무 오래 걸립니다.
       type:
         node: 교점
         way: 길
       type:
         node: 교점
         way: 길
@@ -1525,6 +1525,7 @@ ko:
     tou: 이용 약관
     osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 현재 오픈스트리트맵의 데이터가 오프라인 상태에 있습니다.
     osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 현재 오픈스트리트맵의 데이터가 읽기 전용으로 되어 있습니다.
     tou: 이용 약관
     osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 현재 오픈스트리트맵의 데이터가 오프라인 상태에 있습니다.
     osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 현재 오픈스트리트맵의 데이터가 읽기 전용으로 되어 있습니다.
+    nothing_to_preview: 미리 볼 항목이 없습니다.
     help: 도움말
     about: 소개
     copyright: 저작권
     help: 도움말
     about: 소개
     copyright: 저작권
@@ -1701,6 +1702,8 @@ ko:
       no_sent_messages_html: 아직 보낸 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에
         드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
       people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
       no_sent_messages_html: 아직 보낸 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에
         드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
       people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
+    muted:
+      title: 알림에서 제외된 메시지
     reply:
       wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을
         하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.'
     reply:
       wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을
         하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.'
@@ -1717,6 +1720,7 @@ ko:
     heading:
       my_inbox: 받은 쪽지함
       my_outbox: 보낸 쪽지함
     heading:
       my_inbox: 받은 쪽지함
       my_outbox: 보낸 쪽지함
+      muted_messages: 알림에서 제외된 메시지
     mark:
       as_read: 메시지를 읽은 것으로 표시
       as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시
     mark:
       as_read: 메시지를 읽은 것으로 표시
       as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시
@@ -1814,6 +1818,7 @@ ko:
     richtext_field:
       edit: 편집
       preview: 미리 보기
     richtext_field:
       edit: 편집
       preview: 미리 보기
+      help: 도움말
     pagination:
       diary_comments:
         older: 이전 의견
     pagination:
       diary_comments:
         older: 이전 의견
@@ -2363,22 +2368,22 @@ ko:
       openid_login_button: 계속
       openid:
         title: OpenID로 로그인하기
       openid_login_button: 계속
       openid:
         title: OpenID로 로그인하기
-        alt: OpenID URL로 로그인
+        alt: OpenID 로고
       google:
         title: Google로 로그인하기
       google:
         title: Google로 로그인하기
-        alt: Google OpenID로 로그인하기
+        alt: 구글 로고
       facebook:
         title: Facebook으로 로그인
       facebook:
         title: Facebook으로 로그인
-        alt: Facebook 계정으로 로그인하기
+        alt: 페이스북 로고
       microsoft:
         title: Microsoft로 로그인하기
       microsoft:
         title: Microsoft로 로그인하기
-        alt: Microsoft 계정으로 로그인하기
+        alt: 마이크로소프트 로고
       github:
         title: GitHub으로 로그인
       github:
         title: GitHub으로 로그인
-        alt: GitHub 계정으로 로그인
+        alt: 깃허브 로고
       wikipedia:
         title: Wikipedia로 로그인하기
       wikipedia:
         title: Wikipedia로 로그인하기
-        alt: Wikipedia 계정으로 로그인
+        alt: 위키백과 로고
   oauth:
     permissions:
       missing: 이 애플리케이션이 이 기능을 사용할 수 있도록 승인하지 않았습니다
   oauth:
     permissions:
       missing: 이 애플리케이션이 이 기능을 사용할 수 있도록 승인하지 않았습니다
@@ -2481,13 +2486,13 @@ ko:
       read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다
       consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다
       consider_pd_why: 무엇인가요?
       read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다
       consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다
       consider_pd_why: 무엇인가요?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: '이러한 용어를 이해하는 데 도움이 되는 정보: %{readable_summary_link} / 일부
         %{informal_translations_link}'
       readable_summary: 해석 요약본
       informal_translations: 비공식 번역
       continue: 계속
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       guidance_info_html: '이러한 용어를 이해하는 데 도움이 되는 정보: %{readable_summary_link} / 일부
         %{informal_translations_link}'
       readable_summary: 해석 요약본
       informal_translations: 비공식 번역
       continue: 계속
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+      cancel: 취소
       you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
       legale_select: '거주 국가:'
       legale_names:
       you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
       legale_select: '거주 국가:'
       legale_names:
@@ -2681,8 +2686,11 @@ ko:
       block: '#%{id} 차단'
   user_mutes:
     index:
       block: '#%{id} 차단'
   user_mutes:
     index:
+      title: 알림에서 제외된 사용자
+      my_muted_users: 나의 알림에서 제외된 사용자
       table:
         thead:
       table:
         thead:
+          muted_user: 알림에서 제외된 사용자
           actions: 동작
         tbody:
           unmute: 음소거 해제
           actions: 동작
         tbody:
           unmute: 음소거 해제