]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/is.yml
Bump leaflet.locatecontrol from 0.81.1 to 0.82.0
[rails.git] / config / locales / is.yml
index ce4bc3adef735484fb42b45e8946f2cf6ece4601..fc0211a78da48c050949b54ffadb509d3345adb0 100644 (file)
@@ -2149,7 +2149,6 @@ is:
         contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
         contributors_at_land_vorarlberg_url: https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm
         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT með viðaukum
         contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
         contributors_at_land_vorarlberg_url: https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm
         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT með viðaukum
-        contributors_at_cc_by_at_with_amendments_url: https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/
         contributors_au_credit_html: |-
           %{australia}: Inniheldur gögn eða er þróað með Administrative Boundaries © %{geoscape_australia_link}
           sem gert er aðgengilegt af Commonwealth of Australia með %{cc_licence_link}.
         contributors_au_credit_html: |-
           %{australia}: Inniheldur gögn eða er þróað með Administrative Boundaries © %{geoscape_australia_link}
           sem gert er aðgengilegt af Commonwealth of Australia með %{cc_licence_link}.
@@ -2843,7 +2842,6 @@ is:
       consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
         mín verði í almenningseigu (Public Domain)
       consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
       consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
         mín verði í almenningseigu (Public Domain)
       consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök:
         %{readable_summary_link} á mannamáli og nokkrar %{informal_translations_link}'
       readable_summary: læsilegt yfirlit
       guidance_info_html: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök:
         %{readable_summary_link} á mannamáli og nokkrar %{informal_translations_link}'
       readable_summary: læsilegt yfirlit