]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / pt.yml
index 363798932ff90b48f8adf9b80763c68fefa52ae8..a0775234c42330c9eb98534595704bea77081c25 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: BraulioBezerra
 # Author: Brunomelnic
 # Author: Cainamarques
+# Author: Cats
 # Author: CorraleH
 # Author: Crazymadlover
 # Author: Cristofer Alves
@@ -32,6 +33,7 @@
 # Author: JasonZe
 # Author: Jgpacker
 # Author: Jgrocha
+# Author: Juliana Reboucas de Oliveira
 # Author: Lc97
 # Author: Leosls
 # Author: Luckas
@@ -181,7 +183,7 @@ pt:
         longitude: Longitude
         public: Público
         description: Descrição
-        gpx_file: Enviar Arquivo GPX
+        gpx_file: Escolha o arquivo de rastreamento do GPS
         visibility: Visibilidade
         tagstring: Etiquetas
       message:
@@ -441,7 +443,8 @@ pt:
         note: Nota
     timeout:
       title: Erro de tempo limite
-      sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para chegar.
+      sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para ser
+        obtidos.
       type:
         node: ponto
         way: linha
@@ -477,22 +480,39 @@ pt:
       introduction: Clique no mapa para achar elementos próximos
       nearby: Elementos próximos
       enclosing: Elementos envoltórios
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Desculpe, os dados para o nó com id %{id} demoraram demais para ser obtidos.
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: 'Desculpe, o nó #%{id} versão %{version} não foi encontrado.'
+    timeout:
+      sorry: Desculpe, o histórico do nó com id %{id} demorou demais para ser obtido.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem
+        recuperados.
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar o caminho #%{id} versão %{version}.'
+    timeout:
+      sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para
+        ser recuperado.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem
+        recuperados.
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'Desculpe, a relação #%{id} versão %{version} não foi encontrada.'
+    timeout:
+      sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para
+        ser recuperado.
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
         comment: 'Comentário novo no conjunto de alterações #%{changeset_id} por %{author}'
         commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user}
-      comments:
-        comment: 'Comentário novo no conjunto de alterações #%{changeset_id} por %{author}'
       show:
         title_all: Discussão de conjunto de alterações do OpenStreetMap
         title_particular: 'Discussão do conjunto de alteração #%{changeset_id} do
@@ -646,8 +666,6 @@ pt:
       report: Denunciar este comentário
     location:
       location: 'Local:'
-      view: Exibir
-      edit: Editar
     feed:
       user:
         title: Publicações do diário do OpenStreetMap de %{user}
@@ -1541,7 +1559,6 @@ pt:
       not_updated: Não atualizado
       search: Pesquisar
       search_guidance: 'Pesquisar problemas:'
-      link_to_reports: Ver denúncias
       states:
         ignored: Ignorado
         open: Aberto
@@ -1549,6 +1566,7 @@ pt:
     page:
       user_not_found: Usuário não existe
       issues_not_found: Nenhum problema foi encontrado
+      reported_user: Usuário Denunciado
       status: Status
       reports: Denúncias
       last_updated: Última Atualização
@@ -1557,6 +1575,10 @@ pt:
         one: '%{count} denúncia'
         other: '%{count} denúncias'
       reported_item: Elemento denunciado
+      states:
+        ignored: Ignorado
+        open: Abrir
+        resolved: Resolvido
     show:
       title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1699,17 +1721,20 @@ pt:
       befriend_them: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags: 'Parece com o seu arquivo GPX %{trace_name} com a descrição
+      description_with_tags: 'Parece que o seu arquivo %{trace_name} com a descrição
         %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Parece que seu arquivo GPX %{trace_name} com a
-        descrição %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Parece com o seu arquivo GPX %{trace_name} com a descrição
+      description_with_tags_html: 'Parece que seu arquivo %{trace_name} com a descrição
+        %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Parece com o seu arquivo %{trace_name} com a descrição
+        %{trace_description} e sem etiquetas
+      description_with_no_tags_html: Parece que seu arquivo %{trace_name} com a descrição
         %{trace_description} e sem etiquetas
-      description_with_no_tags_html: Parece que seu arquivo GPX %{trace_name} com
-        a descrição %{trace_description} e sem etiquetas
     gpx_failure:
       hi: Olá %{to_user},
-      failed_to_import: 'falha ao importar. Veja a mensagem de erro:'
+      failed_to_import: 'falha na importação do arquivo de rastreamento de GPS. Por
+        favor, verifique se o formato do arquivo é GPX válido ou outro formato aceito
+        (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Poderia haver um problema
+        de formato ou sintaxe em seu arquivo? Veja detalhes sobre este erro:'
       more_info: Mais informações sobre as falhas de importação de GPX e como evitá-las
         podem ser encontradas em %{url}.
       more_info_html: Mais informações sobre as falhas de importação GPX e como evitá-las
@@ -1981,7 +2006,6 @@ pt:
       failure: Não foi possível atualizar o perfil.
   sessions:
     new:
-      title: Entrar
       tab_title: Entrar
       login_to_authorize_html: Entre no OpenStreetMap para acederes a %{client_app_name}.
       email or username: E-mail ou nome de usuário
@@ -1989,7 +2013,6 @@ pt:
       remember: Lembrar neste computador
       lost password link: Esqueceu sua senha?
       login_button: Entrar
-      register now: Registre agora
       with external: ou entre com uma aplicativo de terceiros
       or: ou
       auth failure: Impossível entrar com estas informações.
@@ -2029,6 +2052,9 @@ pt:
       diary_entries:
         older: Publicações mais antigas
         newer: Publicações mais novas
+      issues:
+        older: Problemas antigos
+        newer: Problemas recentes
       traces:
         older: Trilhas mais antigas
         newer: Trilhas mais recentes
@@ -2374,7 +2400,6 @@ pt:
       welcome_mat: Visite o Material de Boas-Vindas.
     sidebar:
       search_results: Resultados da busca
-      close: Fechar
     search:
       search: Buscar
       get_directions_title: Ache um caminho entre dois pontos
@@ -2457,6 +2482,9 @@ pt:
           hospital: Hospital
           building: Edifício importante
           station: Estação ferroviária
+          railway_halt: Estação de trem
+          subway_station: Estação de metrô
+          tram_stop: Ponto de bonde
           summit: Cume
           peak: cume
           tunnel: Túnel (contorno tracejado)
@@ -2782,7 +2810,6 @@ pt:
           endereços de e-mail
         contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         contributor_terms: termos do contribuidor
-      tou: termos de uso
       continue: Registrar-se
       terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição!
       email_help:
@@ -2816,7 +2843,7 @@ pt:
       informal_translations: traduções informais
       continue: Continuar
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
-      decline: Discordo
+      cancel: Cancelar
       you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse
         os novos termos do contribuidor para continuar.
       legale_select: 'País em que você mora:'
@@ -3025,12 +3052,9 @@ pt:
       created: 'Criação:'
       duration: 'Duração:'
       status: 'Status:'
-      show: Exibir
       edit: Editar
-      confirm: Tem certeza?
       reason: 'Razão do bloqueio:'
       revoker: 'Quem retirou:'
-      needs_view: O usuário precisa se logar para esse bloqueio ser retirado.
     block:
       not_revoked: (não retirado)
       show: Exibir
@@ -3131,6 +3155,8 @@ pt:
       add: Incluir nota
     notes_paging_nav:
       showing_page: Página %{page}
+      next: Próxima
+      previous: Anterior
   javascripts:
     close: Fechar
     share:
@@ -3325,6 +3351,7 @@ pt:
       empty: Nenhuma anulação para mostrar.
       heading: Lista de anulações
       title: Lista de anulações
+      new: Nova seção
     new:
       heading: Introduza a informação da nova anulação
       title: Criando uma nova anulação