]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cs.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / cs.yml
index a9619f63589cebeba9676626685b94d4a487d16d..2698b768a65e070e647131caafa805dbc3710bb0 100644 (file)
@@ -2,7 +2,6 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: AlesFiala2002
-# Author: Amire80
 # Author: Bilbo
 # Author: Bilykralik16
 # Author: Chmee2
@@ -28,6 +27,7 @@
 # Author: Marek Pavlica
 # Author: Martin Urbanec
 # Author: Masox
+# Author: MasterStudioCZ
 # Author: Matěj Grabovský
 # Author: Matěj Suchánek
 # Author: Michaelbrabec
@@ -41,6 +41,7 @@
 # Author: Paxt
 # Author: Reaperman
 # Author: Robins7
+# Author: ShaggyCZ - Main
 # Author: Spotter
 # Author: StenSoft
 # Author: Tchoř
@@ -71,9 +72,6 @@ cs:
         create: Přidat komentář
       message:
         create: Odeslat
-      client_application:
-        create: Registrovat
-        update: Aktualizovat
       oauth2_application:
         create: Registrovat
         update: Aktualizovat
@@ -106,6 +104,7 @@ cs:
       message: Zpráva
       node: Uzel
       node_tag: Tag uzlu
+      note: Poznámka
       old_node: Starý uzel
       old_node_tag: Tag starého uzlu
       old_relation: Stará relace
@@ -167,9 +166,9 @@ cs:
         longitude: Zeměpisná délka
         public: Veřejná
         description: Popis
-        gpx_file: Nahrát GPX soubor
+        gpx_file: Vyberte soubor s GPS stopou
         visibility: Viditelnost
-        tagstring: Značky
+        tagstring: Štítky
       message:
         sender: Odesílatel
         title: Předmět
@@ -316,32 +315,6 @@ cs:
       entry:
         comment: Komentář
         full: Celá poznámka
-  account:
-    deletions:
-      show:
-        title: Smazat můj účet
-        warning: Pozor! Proces smazání účtu je konečný a nelze jej vrátit zpět.
-        delete_account: Smazat účet
-        delete_introduction: 'Svůj účet v OpenStreetMap můžete smazat pomocí níže
-          zobrazeného tlačítka. Uvědomte si prosím následující:'
-        delete_profile: Vaše profilové informace včetně avatara, popisu a domovské
-          polohy budou odstraněny.
-        delete_display_name: Vaše zobrazované jméno bude odstraněno a může být znovu
-          použito jinými účty.
-        retain_caveats: 'Některé informace o vás však zůstanou v OpenStreetMap zachovány
-          i po smazání vašeho účtu:'
-        retain_edits: Vaše případné úpravy v mapové databázi budou zachovány.
-        retain_traces: Vaše případné nahrané stopy budou zachovány.
-        retain_diary_entries: Vaše případné záznamy a komentáře v deníku zůstanou
-          zachovány, ale nebudou viditelné.
-        retain_notes: Vaše případné poznámky k mapě a komentáře k poznámkám zůstanou
-          zachovány, ale nebudou viditelné.
-        retain_changeset_discussions: Vaše případné diskuse k sadám změn budou zachovány.
-        retain_email: Vaše e-mailová adresa bude zachována.
-        recent_editing_html: Vzhledem k tomu, že jste nedávno upravovali váš účet,
-          nelze aktuálně smazat. Smazání bude možné za %{time}.
-        confirm_delete: Jste si jisti?
-        cancel: Storno
   accounts:
     edit:
       title: Upravit účet
@@ -388,6 +361,67 @@ cs:
       success: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány.
     destroy:
       success: Účet smazán.
+    deletions:
+      show:
+        title: Smazat můj účet
+        warning: Pozor! Proces smazání účtu je konečný a nelze jej vrátit zpět.
+        delete_account: Smazat účet
+        delete_introduction: 'Svůj účet v OpenStreetMap můžete smazat pomocí níže
+          zobrazeného tlačítka. Uvědomte si prosím následující:'
+        delete_profile: Vaše profilové informace včetně avatara, popisu a domovské
+          polohy budou odstraněny.
+        delete_display_name: Vaše zobrazované jméno bude odstraněno a může být znovu
+          použito jinými účty.
+        retain_caveats: 'Některé informace o vás však zůstanou v OpenStreetMap zachovány
+          i po smazání vašeho účtu:'
+        retain_edits: Vaše případné úpravy v mapové databázi budou zachovány.
+        retain_traces: Vaše případné nahrané stopy budou zachovány.
+        retain_diary_entries: Vaše případné záznamy a komentáře v deníku zůstanou
+          zachovány, ale nebudou viditelné.
+        retain_notes: Vaše případné poznámky k mapě a komentáře k poznámkám zůstanou
+          zachovány, ale nebudou viditelné.
+        retain_changeset_discussions: Vaše případné diskuse k sadám změn budou zachovány.
+        retain_email: Vaše e-mailová adresa bude zachována.
+        recent_editing_html: Vzhledem k tomu, že jste nedávno upravovali váš účet,
+          nelze aktuálně smazat. Smazání bude možné za %{time}.
+        confirm_delete: Jste si jisti?
+        cancel: Storno
+    terms:
+      show:
+        title: Podmínky
+        heading: Podmínky
+        heading_ct: Podmínky pro přispěvatele
+        read and accept with tou: Přečtěte si prosím podmínky pro přispěvatele a podmínky
+          užití, poté zaškrtněte obě políčka a stiskněte tlačítko pro pokračování.
+        contributor_terms_explain: Touto dohodou se řídí podmínky pro vaše stávající
+          a budoucí příspěvky.
+        read_ct: Přečetl jsem si výše uvedené podmínky pro přispěvatele a souhlasím
+          s nimi
+        tou_explain_html: Tyto %{tou_link} řídí užívání tohoto webu a další infrastruktury
+          poskytované OSMF. Klikněte prosím na odkaz, přečtěte si text a odsouhlaste
+          ho.
+        read_tou: Přečetl jsem si Podmínky užití a souhlasím s nimi
+        consider_pd: Navíc k výše uvedenému považuji své příspěvky za volné dílo.
+        consider_pd_why: co to znamená?
+        guidance_info_html: 'Informace, které pomohou tyto podmínky pochopit: %{readable_summary_link}
+          a nějaké %{informal_translations_link}'
+        readable_summary: lidsky čitelné shrnutí
+        informal_translations: neoficiální překlady
+        continue: Pokračovat
+        declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
+        cancel: Zrušit
+        you need to accept or decline: Pro pokračování si prosím přečtěte a přijměte
+          nebo odmítněte nové Podmínky pro přispěvatele.
+        legale_select: 'Označte zemi, ve které sídlíte:'
+        legale_names:
+          france: Francie
+          italy: Itálie
+          rest_of_world: Zbytek světa
+      terms_declined_flash:
+        terms_declined_html: Je nám líto, že jste se rozhodli nepřijmout nové Podmínky
+          pro přispěvatele. Podrobnější informace najdete na %{terms_declined_link}.
+        terms_declined_link: této wikistránce
+        terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
   browse:
     deleted_ago_by_html: Smazáno %{time_ago} uživatelem %{user}
     edited_ago_by_html: Upraveno %{time_ago} uživatelem %{user}
@@ -411,15 +445,11 @@ cs:
     view_history: Zobrazit historii
     view_unredacted_history: Zobrazit neredigovanou historii
     view_details: Zobrazit detaily
-    view_redacted_data: Zobrazit upravená data
-    view_redaction_message: Zobrazit zprávu o revizi
     location: 'Pozice:'
     node:
       title_html: 'Uzel: %{name}'
-      history_title_html: 'Historie uzlu: %{name}'
     way:
       title_html: 'Cesta: %{name}'
-      history_title_html: 'Historie cesty: %{name}'
       nodes: Uzly
       nodes_count:
         one: '%{count} uzel'
@@ -431,7 +461,6 @@ cs:
         other: patří do cest %{related_ways}
     relation:
       title_html: 'Relace: %{name}'
-      history_title_html: 'Historie relace: %{name}'
       members: Prvky
       members_count:
         one: '%{count} prvek'
@@ -445,20 +474,12 @@ cs:
         way: Cesta
         relation: Relace
     containing_relation:
-      entry_html: Relace %{relation_name}
-      entry_role_html: Relace %{relation_name} (jako %{relation_role})
+      entry_role_html: '%{relation_name} (jako %{relation_role})'
     not_found:
       title: Nenalezeno
-      sorry: 'Je nám líto, ale %{type} #%{id} neexistuje.'
-      type:
-        node: uzel
-        way: cesta
-        relation: relace
-        changeset: sada změn
-        note: poznámka
     timeout:
       title: Vypršel časový limit
-      sorry: Promiňte, ale načítání dat %{type} číslo %{id} trvalo příliš dlouho.
+      sorry: Promiňte, ale načítání dat %{type} s ID %{id} trvalo příliš dlouho.
       type:
         node: uzlu
         way: cesty
@@ -494,27 +515,44 @@ cs:
       introduction: Pro nalezení okolních prvků klikněte na mapu.
       nearby: Okolní prvky
       enclosing: Umístění prvku
+  old_elements:
+    index:
+      node:
+        title_html: 'Historie uzlu: %{name}'
+      way:
+        title_html: 'Historie cesty: %{name}'
+      relation:
+        title_html: 'Historie relace: %{name}'
+    actions:
+      view_redacted_data: Zobrazit upravená data
+      view_redaction_message: Zobrazit zprávu o revizi
   nodes:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Je nám líto, ale uzel #%{id} neexistuje.'
     timeout:
       sorry: Promiňte, ale načítání dat uzlu s id %{id} trvalo příliš dlouho.
   old_nodes:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} uzlu #%{id} nebyla nalezena.'
     timeout:
       sorry: Promiňte, ale načítání historie uzlu s id %{id} trvalo příliš dlouho.
   ways:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Je nám líto, ale cesta #%{id} neexistuje.'
     timeout:
       sorry: Promiňte, ale načítání dat cesty s id %{id} trvalo příliš dlouho.
   old_ways:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} cesty #%{id} nebyla nalezena.'
     timeout:
       sorry: Promiňte, ale načítání historie cesty s id %{id} trvalo příliš dlouho.
   relations:
+    not_found_message:
+      sorry: 'Je nám líto, ale relace #%{id} neexistuje.'
     timeout:
       sorry: Promiňte, ale načítání dat relace s id %{id} trvalo příliš dlouho.
   old_relations:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} relace #%{id} nebyla nalezena.'
     timeout:
       sorry: Promiňte, ale načítání historie relace s id %{id} trvalo příliš dlouho.
@@ -523,8 +561,6 @@ cs:
       comment:
         comment: '%{author} napsal nový komentář k sadě změn #%{changeset_id}'
         commented_at_by_html: Aktualizováno %{when} uživatelem %{user}
-      comments:
-        comment: '%{author} napsal nový komentář k sadě změn #%{changeset_id}'
       show:
         title_all: Diskuse k sadě změn na OpenStreetMap
         title_particular: 'Diskuse k sadě změn #%{changeset_id} na OpenStreetMap'
@@ -595,6 +631,8 @@ cs:
       ways_paginated: Cesty (%{x}-%{y} z %{count})
       relations: Relace (%{count})
       relations_paginated: Relace (%{x}–%{y} z %{count})
+    not_found_message:
+      sorry: 'Je nám líto, ale sada změn #%{id} neexistuje.'
     timeout:
       sorry: Omlouváme se, ale vámi požadovaný seznam sad změn se načítal příliš dlouho.
   dashboards:
@@ -679,8 +717,6 @@ cs:
       report: Nahlásit tento komentář
     location:
       location: 'Místo:'
-      view: Zobrazit
-      edit: Upravit
     feed:
       user:
         title: Záznamy v OpenStreetMap deníku uživatele %{user}
@@ -1113,6 +1149,14 @@ cs:
           wayside_shrine: Boží muka
           wreck: Vrak
           "yes": Historické místo
+        information:
+          guidepost: Rozcestník
+          board: Informační tabule
+          map: Mapa
+          office: turistické informační centrum
+          terminal: Informační terminál
+          sign: Značka
+          stele: Informační sloupek
         junction:
           "yes": Křižovatka
         landuse:
@@ -1185,6 +1229,8 @@ cs:
           track: Běžecká dráha
           water_park: Aquapark
           "yes": Volný čas
+        lock:
+          "yes": Zdymadlo
         man_made:
           adit: Štola
           advertising: Reklamní plocha
@@ -1525,6 +1571,17 @@ cs:
           building_passage: Stavební průchod
           culvert: Propustek
           "yes": Tunel
+        water:
+          lake: Jezero
+          pond: Rybník
+          reservoir: Přehrada
+          basin: Nádrž
+          fishpond: Chovný rybník
+          lagoon: Laguna
+          wastewater: Odpadní voda
+          oxbow: meandrové jezero
+          stream_pool: Tůň
+          lock: Zdymadlo
         waterway:
           artificial: Umělý vodní kanál/průplav
           boatyard: Loděnice
@@ -1568,7 +1625,6 @@ cs:
       not_updated: Neaktualizováno
       search: Hledat
       search_guidance: 'Hledat problémy:'
-      link_to_reports: Zobrazit hlášení
       states:
         ignored: Ignorováno
         open: Otevřeno
@@ -1576,6 +1632,7 @@ cs:
     page:
       user_not_found: Uživatel neexistuje
       issues_not_found: Takové problémy nebyly nalezeny
+      reported_user: Nahlášený uživatel
       status: Stav
       reports: Hlášení
       last_updated: Poslední změna
@@ -1586,8 +1643,15 @@ cs:
         many: '%{count} Hlášení'
         other: '%{count} Hlášení'
       reported_item: Hlášená položka
+      states:
+        ignored: Ignorováno
+        open: Otevřeno
+        resolved: Vyřešeno
     show:
-      title: '%{status} Problém #%{issue_id}'
+      title:
+        open: Otevřený problém č. %{issue_id}
+        ignored: Ignorovaný problém č. %{issue_id}
+        resolved: Vyřešený problém č. %{issue_id}
       reports:
         one: '%{count} hlášení'
         few: '%{count} hlášení'
@@ -1729,32 +1793,30 @@ cs:
       see_their_profile_html: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na %{userurl}.
       befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}.
-    gpx_description:
-      description_with_tags: 'Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s popisem
-        %{trace_description} a s těmito značkami: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s popisem
-        %{trace_description} a s těmito značkami: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s popisem
-        %{trace_description} a bez značek
-      description_with_no_tags_html: Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s
-        popisem %{trace_description} a bez značek
+    gpx_details:
+      details: 'Podrobnosti o vašem souboru:'
+      filename: Název souboru
+      url: URL
+      description: Popis
+      tags: Štítky
+      total_points: Celkový počet bodů
+      imported_points: Počet importovaných bodů
     gpx_failure:
       hi: Ahoj, %{to_user},
-      failed_to_import: 'se nepodařilo nahrát. Chybové hlášení následuje:'
+      failed_to_import: Vypadá to, že se váš soubor nepodařilo naimportovat jako GPS
+        stopu.
+      verify: 'Zkontrolujte si prosím, že je váš soubor platný soubor GPX nebo archiv
+        obsahující GPX soubor(y) v podporovaném formátu (.tar.gz, tar.bz2, .tar, .zip,
+        .gpx.gz, .gpx.bz2). Možná je u vašeho souboru problém s formátem nebo syntaxí?
+        Zde je chyba importu:'
       more_info: Více informací o chybách při importu GPX a jak se jim vyhnout, najdete
-        na %{url}.
+        na %{url}
       more_info_html: Více informací o chybách při importu GPX a jak se jim vyhnout,
         najdete na %{url}.
       import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs
       subject: '[OpenStreetMap] Neúspěšný import GPX'
     gpx_success:
       hi: Ahoj %{to_user},
-      loaded:
-        one: úspěšně načteno s %{trace_points} z možného %{count} bodu.
-        few: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů.
-        many: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodu.
-        other: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů.
-      trace_location: Vaše stopa je dostupná na %{trace_url}
       all_your_traces: Všechny úspěšně načtené GPX stopy můžete najít na %{url}
       all_your_traces_html: Všechny úspěšně načtené GPX stopy můžete najít na %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX'
@@ -1856,8 +1918,9 @@ cs:
       success: Účet potvrzen, děkujeme za registraci!
       already active: Tento uživatelský účet už byl potvrzen.
       unknown token: Zadaný potvrzovací kód vypršel nebo neexistuje.
-      resend_html: Pokud potřebujete, abychom znovu poslali potvrzovací e-mail, %{reconfirm_link}.
-      click_here: klikněte zde
+      if_need_resend: Pokud potřebujete, abychom potvrzovací e-mail poslali znovu,
+        klikněte na tlačítko níže.
+      resend_button: Znovu odeslat potvrzovací e-mail
     confirm_resend:
       failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen.
     confirm_email:
@@ -1875,31 +1938,6 @@ cs:
         nezapomeňte zařídit výjimku pro %{sender}, neboť na žádosti o potvrzení nejsme
         schopni reagovat.
   messages:
-    inbox:
-      title: Doručená pošta
-      messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
-      new_messages:
-        few: '%{count} nové zprávy'
-        one: '%{count} novou zprávu'
-        other: '%{count} nových zpráv'
-      old_messages:
-        few: '%{count} staré zprávy'
-        one: '%{count} starou zprávu'
-        other: '%{count} starých zpráv'
-      no_messages_yet_html: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké
-        %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: uživatele poblíž
-    messages_table:
-      from: Od
-      to: Komu
-      subject: Předmět
-      date: Datum
-      actions: Akce
-    message_summary:
-      unread_button: Označit jako nepřečtené
-      read_button: Označit jako přečtené
-      destroy_button: Smazat
-      unmute_button: Přesunout do doručené pošty
     new:
       title: Odeslat zprávu
       send_message_to_html: Poslat novou zprávu uživateli %{name}
@@ -1912,26 +1950,6 @@ cs:
       title: Zpráva neexistuje
       heading: Zpráva neexistuje
       body: Je mi líto, ale žádná zpráva s tímto ID neexistuje.
-    outbox:
-      title: Odeslaná pošta
-      messages:
-        few: Máte %{count} odeslané zprávy
-        one: Máte %{count} odeslanou zprávu
-        other: Máte %{count} odeslaných zpráv
-      no_sent_messages_html: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké
-        %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: uživatele poblíž
-    muted:
-      title: Ztlumené zprávy
-      messages:
-        one: Máte %{count} ztlumenou zprávu
-        few: Máte %{count} ztlumené zprávy
-        many: Máte %{count} ztlumené zprávy
-        other: Máte %{count} ztlumených zpráv
-    reply:
-      wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, na kterou chcete odpovědět,
-        nebyla poslána tomuto uživateli. Pokud na ni chcete odpovědět, přihlaste se
-        pod správným účtem.
     show:
       title: Čtení zprávy
       reply_button: Odpovědět
@@ -1941,12 +1959,6 @@ cs:
       wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, kterou si chcete přečíst,
         není ani od, ani pro tohoto uživatele. Pokud si ji chcete přečíst, přihlaste
         se pod správným účtem.
-    sent_message_summary:
-      destroy_button: Smazat
-    heading:
-      my_inbox: Má doručená pošta
-      my_outbox: Moje odchozí
-      muted_messages: Ztlumené zprávy
     mark:
       as_read: Zpráva označena jako přečtená
       as_unread: Zpráva označena jako nepřečtená
@@ -1955,6 +1967,62 @@ cs:
       error: Zprávu se nepodařilo přesunout do doručené pošty.
     destroy:
       destroyed: Zpráva smazána
+    mailboxes:
+      heading:
+        my_inbox: Má doručená pošta
+        my_outbox: Moje odchozí
+        muted_messages: Ztlumené zprávy
+      messages_table:
+        from: Od
+        to: Komu
+        subject: Předmět
+        date: Datum
+        actions: Akce
+      message:
+        unread_button: Označit jako nepřečtené
+        read_button: Označit jako přečtené
+        destroy_button: Smazat
+        unmute_button: Přesunout do doručené pošty
+    inboxes:
+      show:
+        title: Doručená pošta
+        messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
+        new_messages:
+          few: '%{count} nové zprávy'
+          one: '%{count} novou zprávu'
+          other: '%{count} nových zpráv'
+        old_messages:
+          few: '%{count} staré zprávy'
+          one: '%{count} starou zprávu'
+          other: '%{count} starých zpráv'
+        no_messages_yet_html: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké
+          %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: uživatele poblíž
+    muted_inboxes:
+      show:
+        title: Ztlumené zprávy
+        messages:
+          one: Máte %{count} ztlumenou zprávu
+          few: Máte %{count} ztlumené zprávy
+          many: Máte %{count} ztlumené zprávy
+          other: Máte %{count} ztlumených zpráv
+    outboxes:
+      show:
+        title: Odeslaná pošta
+        messages:
+          few: Máte %{count} odeslané zprávy
+          one: Máte %{count} odeslanou zprávu
+          other: Máte %{count} odeslaných zpráv
+        no_sent_messages_html: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat
+          nějaké %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: uživatele poblíž
+      message:
+        destroy_button: Smazat
+    replies:
+      new:
+        wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, na kterou chcete odpovědět,
+          nebyla poslána tomuto uživateli. Pokud na ni chcete odpovědět, přihlaste
+          se pod správným účtem.
   passwords:
     new:
       title: Ztracené heslo
@@ -1977,13 +2045,17 @@ cs:
   preferences:
     show:
       title: Moje preference
-      preferred_editor: Preferovaný editor
-      preferred_languages: Preferované jazyky
-      edit_preferences: Změnit preference
-    edit:
-      title: Změnit preference
+      preferred_site_color_scheme: Preferované barevné schéma webu
+      site_color_schemes:
+        auto: Automaticky
+        light: Světlé
+        dark: Tmavé
+      preferred_map_color_scheme: Preferované barevné schéma mapy
+      map_color_schemes:
+        auto: Automaticky
+        light: Světlé
+        dark: Tmavé
       save: Nastavit preference
-      cancel: Storno
     update:
       failure: Nepodařilo se nastavit preference.
     update_success_flash:
@@ -2016,7 +2088,6 @@ cs:
       failure: Nepodařilo se nastavit profil.
   sessions:
     new:
-      title: Přihlásit se
       tab_title: Přihlášení
       login_to_authorize_html: Pro přístup k %{client_app_name} se přihlaste do OpenStreetMap.
       email or username: E-mailová adresa nebo uživatelské jméno
@@ -2024,7 +2095,6 @@ cs:
       remember: Zapamatuj si mě
       lost password link: Ztratili jste heslo?
       login_button: Přihlásit se
-      register now: Zaregistrujte se
       with external: nebo se přihlaste prostřednictvím třetí strany
       or: nebo
       auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit.
@@ -2064,6 +2134,9 @@ cs:
       diary_entries:
         older: Starší záznamy
         newer: Novější záznamy
+      issues:
+        older: Starší problémy
+        newer: Novější problémy
       traces:
         older: Starší stopy
         newer: Novější stopy
@@ -2397,7 +2470,6 @@ cs:
       welcome_mat: Podívejte se na Welcome Mat
     sidebar:
       search_results: Výsledky hledání
-      close: Zavřít
     search:
       search: Hledat
       get_directions_title: Najít trasu mezi dvěma body
@@ -2577,7 +2649,7 @@ cs:
       identifiable: Identifikovatelná (zobrazuje se v seznamu a jako identifikovatelné
         uspořádané body s časovou značkou)
     new:
-      upload_trace: Nahrát GPS trasu
+      upload_trace: Nahrát GPS stopu
       visibility_help: co tohle znamená?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs
       help: Nápověda
@@ -2649,7 +2721,7 @@ cs:
       my_gps_traces: Moje GPS stopy
       public_traces_from: Veřejné GPS stopy uživatele %{user}
       description: Procházení nedávno nahraných GPS stop
-      tagged_with: se štítky %{tags}
+      tagged_with: ' se štítky %{tags}'
       empty_title: Tady zatím nic není
       empty_upload_html: '%{upload_link} nebo si přečtěte více o GPS stopách na %{wiki_link}.'
       upload_new: Nahrajte novou stopu
@@ -2658,8 +2730,8 @@ cs:
       upload_trace: Nahrát stopu
       all_traces: Všechny stopy
       my_traces: Moje stopy
-      traces_from: Veřejné stopy uživatele %{user}
-      remove_tag_filter: Vymazat filtr tagů
+      traces_from_html: Veřejné stopy uživatele %{user}
+      remove_tag_filter: Zrušit filtr podle štítků
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Stopa označena ke smazání
     offline_warning:
@@ -2713,6 +2785,28 @@ cs:
       wikipedia:
         title: Přihlásit se účtem na Wikipedii
         alt: Logo Wikipedie
+    share:
+      email:
+        title: Sdílet e-mailem
+        alt: Ikona e-mailu
+      bluesky:
+        title: Sdílet přes Bluesky
+        alt: Ikona Bluesky
+      facebook:
+        title: Sdílet přes Facebook
+        alt: Ikona Facebooku
+      linkedin:
+        title: Sdílet přes LinkedIn
+        alt: Ikona LinkedIn
+      mastodon:
+        title: Sdílet na Mastodonu
+        alt: Ikona Mastodonu
+      telegram:
+        title: Sdílet na Telegramu
+        alt: Ikona Telegramu
+      x:
+        title: Sdílet na X
+        alt: Ikona X
   oauth:
     permissions:
       missing: Aplikaci jste nedovolili přístup k této funkci
@@ -2725,8 +2819,10 @@ cs:
       read_gpx: Číst soukromé GPS stopy
       write_gpx: Nahrávat GPS stopy
       write_notes: Měnit poznámky
-      write_redactions: Upravte mapová data
+      write_redactions: Skrývat mapová data
       read_email: Přečíst e-mailovou adresu uživatele
+      consume_messages: Číst, aktualizovat stav a mazat zprávy uživatelů
+      send_messages: Posílat soukromé zprávy jiným uživatelům
       skip_authorization: Automaticky schválit aplikaci
     for_roles:
       moderator: Toto oprávnění je pro akce dostupné pouze moderátorům
@@ -2810,7 +2906,6 @@ cs:
         privacy_policy_title: Pravidla ochrany osobních údajů OSMF, včetně části o
           e-mailových adresách
         contributor_terms: podmínkami pro přispěvatele
-      tou: podmínkami užití
       continue: Zaregistrovat se
       terms accepted: Děkujeme za odsouhlasení nových podmínek pro přispěvatele!
       email_help:
@@ -2823,41 +2918,6 @@ cs:
       consider_pd: volné dílo
       or: nebo
       use external auth: nebo se přihlaste prostřednictvím třetí strany
-    terms:
-      title: Podmínky
-      heading: Podmínky
-      heading_ct: Podmínky pro přispěvatele
-      read and accept with tou: Přečtěte si prosím podmínky pro přispěvatele a podmínky
-        užití, poté zaškrtněte obě políčka a stiskněte tlačítko pro pokračování.
-      contributor_terms_explain: Touto dohodou se řídí podmínky pro vaše stávající
-        a budoucí příspěvky.
-      read_ct: Přečetl jsem si výše uvedené podmínky pro přispěvatele a souhlasím
-        s nimi
-      tou_explain_html: Tyto %{tou_link} řídí užívání tohoto webu a další infrastruktury
-        poskytované OSMF. Klikněte prosím na odkaz, přečtěte si text a odsouhlaste
-        ho.
-      read_tou: Přečetl jsem si Podmínky užití a souhlasím s nimi
-      consider_pd: Navíc k výše uvedenému považuji své příspěvky za volné dílo.
-      consider_pd_why: co to znamená?
-      guidance_info_html: 'Informace, které pomohou tyto podmínky pochopit: %{readable_summary_link}
-        a nějaké %{informal_translations_link}'
-      readable_summary: lidsky čitelné shrnutí
-      informal_translations: neoficiální překlady
-      continue: Pokračovat
-      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
-      decline: Nesouhlasím
-      you need to accept or decline: Pro pokračování si prosím přečtěte a přijměte
-        nebo odmítněte nové Podmínky pro přispěvatele.
-      legale_select: 'Označte zemi, ve které sídlíte:'
-      legale_names:
-        france: Francie
-        italy: Itálie
-        rest_of_world: Zbytek světa
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_html: Je nám líto, že jste se rozhodli nepřijmout nové Podmínky
-        pro přispěvatele. Podrobnější informace najdete na %{terms_declined_link}.
-      terms_declined_link: této wikistránce
-      terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
     no_such_user:
       title: Uživatel nenalezen
       heading: Uživatel %{user} neexistuje
@@ -2926,20 +2986,45 @@ cs:
       report: Nahlásit tohoto uživatele
     go_public:
       flash success: Všechny vaše úpravy jsou nyní veřejné a máte oprávnění k úpravám.
-    index:
-      title: Uživatelé
-      heading: Uživatelé
-      summary_html: '%{name} vytvořeno %{date} z %{ip_address}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} vytvořen %{date}'
-      empty: Nebyli nalezeni žádní uživatelé vyhovující podmínkám
-    page:
-      found_users:
-        one: Nalezen %{count} uživatel
-        few: Nalezeni %{count} uživatelé
-        many: Nalezeno %{count} uživatele
-        other: Nalezeno %{count} uživatelů
-      confirm: Potvrdit vybrané uživatele
-      hide: Skrýt vybrané uživatele
+    issued_blocks:
+      show:
+        title: Bloky od %{name}
+        heading_html: Blokace od %{name}
+        empty: '%{name} ještě nikoho nezablokoval.'
+    received_blocks:
+      show:
+        title: Zablokování uživatele %{name}
+        heading_html: Seznam zablokování uživatele %{name}
+        empty: '%{name} dosud nebyl(a) zablokován(a).'
+      edit:
+        title: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
+        heading_html: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
+        empty: Uživatel %{name} nemá žádné aktivní bloky.
+        confirm: Opravdu chcete zrušit %{active_blocks}?
+        active_blocks:
+          one: '%{count} aktivní bloky'
+          few: '%{count} aktivní bloky'
+          many: '%{count} aktivního bloku'
+          other: '%{count} aktivních bloků'
+        revoke: Zrušit!
+      destroy:
+        flash: Všechny aktivní bloky byly zrušeny.
+    lists:
+      show:
+        title: Uživatelé
+        heading: Uživatelé
+        empty: Nebyli nalezeni žádní uživatelé vyhovující podmínkám
+      page:
+        found_users:
+          one: Nalezen %{count} uživatel
+          few: Nalezeni %{count} uživatelé
+          many: Nalezeno %{count} uživatele
+          other: Nalezeno %{count} uživatelů
+        confirm: Potvrdit vybrané uživatele
+        hide: Skrýt vybrané uživatele
+      user:
+        summary_html: '%{name} vytvořeno %{date} z %{ip_address}'
+        summary_no_ip_html: '%{name} vytvořen %{date}'
     suspended:
       title: Účet pozastaven
       heading: Účet pozastaven
@@ -2969,9 +3054,9 @@ cs:
       not_revoke_admin_current_user: Správcovskou roli nelze odebrat aktuálně přihlášenému
         uživateli.
     grant:
-      are_you_sure: Opravdu chtete přidělit roli `%{role}' uživateli `%{name}'?
+      are_you_sure: Opravdu chcete přidělit roli „%{role}“ uživateli „%{name}“?
     revoke:
-      are_you_sure: Opravdu chcete odebrat roli `%{role}' uživateli `%{name}'?
+      are_you_sure: Opravdu chcete odebrat roli „%{role}“ uživateli „%{name}“?
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: K vytvoření nebo aktualizaci bloku musíte být moderátorem.
@@ -2987,29 +3072,24 @@ cs:
       title: Upravit blok na uživatele %{name}
       heading_html: Úprava bloku na %{name}
       period: Jak dlouho (od nynějška) bude uživatel blokován z užívání API.
+      revoke: Odvolat blokování
     filter:
       block_period: Doba bloku musí být jedna z těch, které obsahuje rozevírací seznam.
     create:
       flash: Uživatel %{name} zablokován.
     update:
       only_creator_can_edit: Jen moderátor, který tento blok vytvořil, ho může upravovat.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Jen moderátor, který toto blokování
+        vytvořil, ho může upravovat bez jeho odvolání.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Jen moderátoři, kteří toto blokování vytvořili
+        nebo jej odvolali, ho mohou upravovat.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Toto blokování není aktivní a nelze jej
+        znovu aktivovat.
       success: Blok aktualizován.
     index:
       title: Bloky uživatele
-      heading: Seznam bloků uživatele
+      heading: Seznam blokovaných uživatelů
       empty: Ještě nebyl vytvořen žádny blok.
-    revoke_all:
-      title: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
-      heading_html: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on}
-      empty: Uživatel %{name} nemá žádné aktivní bloky.
-      confirm: Opravdu chcete zrušit %{active_blocks}?
-      active_blocks:
-        one: '%{count} aktivní bloky'
-        few: '%{count} aktivní bloky'
-        many: '%{count} aktivního bloku'
-        other: '%{count} aktivních bloků'
-      revoke: Zrušit!
-      flash: Všechny aktivní bloky byly zrušeny.
     helper:
       time_future_html: Končí za %{time}.
       until_login: Aktivní dokud se uživatel nepřihlásí.
@@ -3041,43 +3121,41 @@ cs:
           few: '%{count} roky'
           many: '%{count} roku'
           other: '%{count} let'
-    blocks_on:
-      title: Zablokování uživatele %{name}
-      heading_html: Seznam zablokování uživatele %{name}
-      empty: '%{name} dosud nebyl(a) zablokován(a).'
-    blocks_by:
-      title: Bloky od %{name}
-      heading_html: Blokace od %{name}
-      empty: '%{name} ještě nikoho nezablokoval.'
+      short:
+        ended: skončil
+        revoked_html: odvolán uživatelem %{name}
+        active: aktivní
+        active_until_read: aktivní dokud nepřečteno
+        read_html: přečteno %{time}
+        time_in_future_title: '%{time_absolute}; za %{time_relative}'
+        time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
     show:
       title: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
       created: 'Vytvořeno:'
       duration: 'Doba trvání:'
       status: 'Stav:'
-      show: Zobrazit
       edit: Upravit
-      confirm: Jste si jistý?
       reason: 'Důvod bloku:'
       revoker: 'Zrušil:'
-      needs_view: Aby se blok smazal, uživatel se musí nejprve přihlásit.
     block:
-      not_revoked: (nezrušeno)
       show: Zobrazit
       edit: Upravit
     page:
       display_name: Zablokovaný uživatel
       creator_name: Autor
       reason: Důvod pro blok
+      start: Začátek
+      end: Konec
       status: Stav
-      revoker_name: Zrušil
     navigation:
       all_blocks: Všechny bloky
       blocks_on_me: Moje zablokování
-      blocks_on_user: Bloky uživatele %{user}
+      blocks_on_user_html: Bloky uživatele %{user}
       blocks_by_me: Zablokování mnou
-      blocks_by_user: Bloky od uživatele %{user}
+      blocks_by_user_html: Bloky od uživatele %{user}
       block: 'Blok #%{id}'
+      new_block: Nové blokování
   user_mutes:
     index:
       title: Ztlumení uživatelé
@@ -3117,6 +3195,11 @@ cs:
       description: Popis
       created_at: Vytvořeno
       last_changed: Poslední změna
+      apply: Použít
+      all: Všechny
+      open: Otevřené
+      closed: Uzavřené
+      status: Stav
     show:
       title: 'Poznámka: %{id}'
       description: Popis
@@ -3135,6 +3218,9 @@ cs:
       report: nahlásit tuto poznámku
       anonymous_warning: Tato poznámka zahrnuje komentáře anonymních uživatelů, které
         by se měly nezávisle ověřit.
+      discussion: Diskuse
+      subscribe: Odebírat
+      unsubscribe: Zrušit odebírání
       hide: Skrýt
       resolve: Vyřešit
       reactivate: Reaktivovat
@@ -3159,10 +3245,16 @@ cs:
       advice: Vaše poznámka je veřejná a může sloužit k úpravám mapy, proto nevkládejte
         žádné osobní údaje ani informace z autorskoprávně chráněných map či adresářů.
       add: Přidat poznámku
+    new_readonly:
+      title: Nová poznámka
+      warning: Nové poznámky nelze vytvářet, protože OpenStreetMap API je momentálně
+        v režimu pouze pro čtení.
     notes_paging_nav:
       showing_page: Stránka %{page}
       next: Následující
       previous: Předchozí
+    not_found_message:
+      sorry: 'Je nám líto, ale poznámka #%{id} neexistuje.'
   javascripts:
     close: Zavřít
     share:
@@ -3184,8 +3276,8 @@ cs:
       center_marker: Vycentrovat mapu na značku
       paste_html: HTML ke vložení na webovou stránku
       view_larger_map: Zobrazit větší mapu
-      only_standard_layer: Jako obrázek lze exportovat jen vrstvy Standardní, Cyklomapa
-        a Dopravní
+      only_layers_exported_as_image: 'Jako obrázek lze exportovat pouze následující
+        vrstvy:'
     embed:
       report_problem: Nahlásit problém
     key:
@@ -3358,9 +3450,10 @@ cs:
       heading: Upravit redakci
       title: Upravit redakci
     index:
-      empty: Žádné opravy k ukázání.
-      heading: Seznam oprav
-      title: Seznam oprav
+      empty: Žádné redakce k ukázání.
+      heading: Seznam redakcí
+      title: Seznam redakcí
+      new: Nová redakce
     new:
       heading: Zadejte informace k nové redakci
       title: Tvorba nové redakce