+ mailboxes:
+ heading:
+ my_inbox: La meva safata d'entrada
+ my_outbox: La meva safata de sortida
+ muted_messages: Missatges silenciats
+ messages_table:
+ from: De
+ to: Per a
+ subject: Assumpte
+ date: Data
+ actions: Accions
+ message:
+ unread_button: Marca com a no llegit
+ read_button: Marca com a llegit
+ destroy_button: Suprimeix
+ unmute_button: Mou a la safata d'entrada
+ inboxes:
+ show:
+ title: Safata d'entrada
+ messages: Teniu %{new_messages} i %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} missatge nou'
+ other: '%{count} missatges nous'
+ old_messages:
+ one: '%{count} missatge antic'
+ other: '%{count} missatges antics'
+ no_messages_yet_html: No teniu cap missatge. Per què no contacteu amb %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
+ muted_inboxes:
+ show:
+ title: Missatges silenciats
+ outboxes:
+ show:
+ title: Safata de sortida
+ messages:
+ one: Teniu %{count} missatge enviat
+ other: Teniu %{count} missatges enviats
+ no_sent_messages_html: Encara no heu enviat cap missatge. Per què no contacteu
+ amb algunes de les %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
+ message:
+ destroy_button: Suprimeix