]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pl.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / pl.yml
index d9f271aaee6bb4e9ab6f7de9cd86b94ddaf43950..6d47057867b4b5f772ec08ff58a8fbca1c955f86 100644 (file)
@@ -81,7 +81,7 @@ pl:
       prompt: Wybierz plik
     submit:
       diary_comment:
-        create: Wyślij komentarz
+        create: Skomentuj
       diary_entry:
         create: Opublikuj
         update: Uaktualnij
@@ -91,7 +91,7 @@ pl:
         create: Wyślij
       client_application:
         create: Zarejestruj
-        update: Edytuj
+        update: Uaktualnij
       oauth2_application:
         create: Zarejestruj
         update: Aktualizuj
@@ -118,9 +118,9 @@ pl:
       changeset_tag: Znacznik zestawu zmian
       country: Państwo
       diary_comment: Komentarz do dziennika
-      diary_entry: Wpis do dziennika
+      diary_entry: Wpis dziennika
       friend: Znajomy
-      issue: sprawa
+      issue: Problem
       language: Język
       message: Wiadomość
       node: Węzeł
@@ -131,12 +131,12 @@ pl:
       old_relation_member: Człon starej relacji
       old_relation_tag: Znacznik wcześniejszej relacji
       old_way: Stara linia
-      old_way_node: Węzeł starej linii
+      old_way_node: Węzeł wcześniejszej linii
       old_way_tag: Znacznik starej linii
       relation: Relacja
       relation_member: Człon relacji
-      relation_tag: Tag relacji
-      report: zgłoszenie
+      relation_tag: Znacznik relacji
+      report: Zgłoszenie
       session: Sesja
       trace: Ślad
       tracepoint: Punkt śladu
@@ -189,7 +189,7 @@ pl:
         description: Opis
         gpx_file: Wybierz plik śladu GPS
         visibility: Widoczność
-        tagstring: Tagi
+        tagstring: Znaczniki
       message:
         sender: Nadawca
         title: Temat
@@ -207,19 +207,19 @@ pl:
         email: E-mail
         new_email: Nowy adres e-mail
         active: Aktywny
-        display_name: Wyświetlana nazwa
-        description: Opis
-        home_lat: 'Szerokość:'
-        home_lon: 'Długość geograficzna:'
+        display_name: Nazwa wyświetlana
+        description: Opis profilu
+        home_lat: Szerokość geograficzna
+        home_lon: Długość geograficzna
         languages: Preferowane języki
-        preferred_editor: 'Preferowane edytowanie w:'
+        preferred_editor: Preferowany edytor
         pass_crypt: Hasło
         pass_crypt_confirmation: Potwierdź hasło
     help:
       doorkeeper/application:
-        confidential: Aplikacja będzie używana tam, gdzie tajny klucz klienta może
-          być zachowany jako poufny (natywne aplikacje mobilne i aplikacje jednostronicowe
-          nie są poufne)
+        confidential: Aplikacja będzie używana tam, gdzie klucz klienta może być zachowany
+          jako poufny (natywne aplikacje mobilne i aplikacje jednostronicowe nie są
+          poufne)
         redirect_uri: Każdy URI w osobnej linii
       trace:
         tagstring: rozdzielone przecinkami
@@ -254,7 +254,7 @@ pl:
         few: prawie %{count} lata temu
         many: prawie %{count} lat temu
         other: prawie %{count} roku temu
-      half_a_minute: 30 sekund temu
+      half_a_minute: pół minuty temu
       less_than_x_seconds:
         one: mniej niż sekundę temu
         few: mniej niż %{count} sekundy temu
@@ -314,8 +314,8 @@ pl:
   api:
     notes:
       comment:
-        opened_at_html: Stworzono %{when}
-        opened_at_by_html: Stworzono %{when} przez %{user}
+        opened_at_html: Utworzono %{when}
+        opened_at_by_html: Utworzono %{when} przez %{user}
         commented_at_html: Zaktualizowano %{when}
         commented_at_by_html: Zaktualizowano %{when} przez %{user}
         closed_at_html: Rozwiązano %{when}
@@ -327,11 +327,11 @@ pl:
         description_all: Lista zgłoszonych, skomentowanych lub zamkniętych uwag
         description_area: Lista uwag stworzonych, skomentowanych lub zamkniętych w
           twojej okolicy [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-        description_item: Kanał RSS uwagi %{id}
-        opened: 'nowa uwaga (w lokalizacji: %{place})'
+        description_item: Kanał RSS dla uwagi %{id}
+        opened: nowa uwaga (w pobliżu %{place})
         commented: nowy komentarz (w pobliżu %{place})
-        closed: 'zamknięta uwaga (w lokalizacji: %{place})'
-        reopened: 'ponownie aktywowana uwaga (w lokalizacji: %{place})'
+        closed: zamknięta uwaga (w pobliżu %{place})
+        reopened: ponownie aktywowana uwaga (w pobliżu %{place})
       entry:
         comment: Komentarz
         full: Pełna treść uwagi
@@ -339,7 +339,7 @@ pl:
     deletions:
       show:
         title: Usuń moje konto
-        warning: Uwaga! Proces usuwania konta jest ostateczny i nie można go cofnąć.
+        warning: Uwaga! Usunięcie konta jest ostateczne i nie można go cofnąć.
         delete_account: Usuń konto
         delete_introduction: 'Możesz usunąć swoje konto OpenStreetMap używając poniższego
           przycisku. Proszę zwrócić uwagę na następujące szczegóły:'
@@ -367,29 +367,29 @@ pl:
       title: Zmiana ustawień konta
       my settings: Ustawienia
       current email address: Aktualny adres e-mail
-      external auth: 'Zewnętrzne uwierzytelnienie:'
+      external auth: Zewnętrzne uwierzytelnienie
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:OpenID
         link text: co to jest?
       public editing:
-        heading: 'Edycje publiczne:'
+        heading: Edycje publiczne
         enabled: Włączone. Nieanonimowy i uprawniony do edycji danych.
         enabled link text: co to jest?
         disabled: Wyłączone i nieuprawniony do edycji danych, wszystkie wcześniejsze
           edycje są anonimowe.
         disabled link text: dlaczego nie mogę mapować?
       contributor terms:
-        heading: 'Warunki uczestnictwa:'
+        heading: Warunki uczestnictwa
         agreed: Wyrażono zgodę na nowe Warunki Uczestnictwa.
         not yet agreed: Nie wyrażono zgody na nowe Warunki Uczestnictwa.
-        review link text: Na tej stronie możesz zapoznać się z nowymi Warunkami Uczestnictwa
-          i je zaakceptować.
-        agreed_with_pd: Zadeklarowałeś, że twoje edycje publikujesz w domenie publicznej.
+        review link text: Skorzystaj z tego odnośnika w dogodnym momencie, aby zapoznać
+          się z nowymi Warunkami Uczestnictwa i je zaakceptować.
+        agreed_with_pd: Zadeklarowałeś, że swoje edycje publikujesz w domenie publicznej.
         link text: co to jest?
       save changes button: Zapisz zmiany
       delete_account: Usuń konto...
     go_public:
-      heading: 'Edycje publiczne:'
+      heading: Edycje publiczne
       currently_not_public: Twoje edycje są obecnie anonimowe i inni nie mogą ci wysyłać
         wiadomości ani zobaczyć twojej lokalizacji. Aby pokazać swoje edycje i umożliwić
         innym kontakt z tobą przez stronę, kliknij przycisk poniżej.
@@ -399,7 +399,7 @@ pl:
       email_not_revealed: Twój adres e-mail nie będzie wyświetlany publicznie.
       not_reversible: Tej akcji nie można cofnąć, a wszyscy nowi użytkownicy są teraz
         domyślnie publiczni.
-      make_edits_public_button: Niech wszystkie edycje będą publiczne.
+      make_edits_public_button: Niech wszystkie moje edycje będą publiczne.
     update:
       success_confirm_needed: Zaktualizowano profil użytkownika. Sprawdź, czy przyszedł
         już e-mail potwierdzający nowy adres mailowy.
@@ -421,7 +421,7 @@ pl:
       many: '%{count} relacji'
       other: '%{count} relacji'
     part_of_ways:
-      one: 1 linia
+      one: '%{count} linia'
       few: '%{count} linie'
       many: '%{count} linii'
       other: '%{count} linii'
@@ -440,7 +440,7 @@ pl:
       history_title_html: 'Historia linii: %{name}'
       nodes: Węzły
       nodes_count:
-        one: 1 węzeł
+        one: '%{count} węzeł'
         few: '%{count} węzły'
         many: '%{count} węzłów'
         other: '%{count} węzła'
@@ -452,7 +452,7 @@ pl:
       history_title_html: 'Historia relacji: %{name}'
       members: Człony relacji
       members_count:
-        one: 1 człon
+        one: '%{count} człon'
         few: '%{count} człony'
         many: '%{count} członów'
         other: '%{count} członu'
@@ -546,8 +546,6 @@ pl:
       comment:
         comment: 'Nowy komentarz do zestawu zmian #%{changeset_id}% autorstwa %{author}'
         commented_at_by_html: Zaktualizowano %{when} przez %{user}
-      comments:
-        comment: 'Nowy komentarz do zestawu zmian #%{changeset_id} autorstwa %{author}'
       show:
         title_all: Dyskusja na temat zestawu zmian
         title_particular: 'Dyskusja na temat zestawu zmian #%{changeset_id}'
@@ -587,6 +585,7 @@ pl:
       title: Zestaw zmian %{id}
       created_by_html: Utworzony przez %{link_user} w %{created}.
     no_such_entry:
+      heading: Brak wpisu o identyfikatorze %{id}
       body: Niestety nie odnaleziono zestawu zmian o identyfikatorze %{id}. Sprawdź
         pisownię. Być może skorzystano z nieprawidłowego odnośnika.
     show:
@@ -702,8 +701,6 @@ pl:
       report: Zgłoś ten komentarz
     location:
       location: 'Położenie:'
-      view: Podgląd
-      edit: Edytuj
     feed:
       user:
         title: Wpisy użytkownika %{user}
@@ -716,6 +713,7 @@ pl:
         description: Ostatnie wpisy dzienników od użytkowników OpenStreetMap
     subscribe:
       heading: Zasubskrybować następującą dyskusję dotyczącą wpisu do pamiętnika?
+      button: Subskrybuj dyskusję
     unsubscribe:
       heading: Wypisać się z poniższej dyskusji na temat wpisu dziennika?
       button: Wypisz się z dyskusji
@@ -729,15 +727,33 @@ pl:
       post: Wpis
       when: Kiedy
       comment: Komentarz
+    new:
+      heading: Czy dodać komentarz do tej dyskusji o wpisie dziennika?
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
         account_selection_required: Serwer autoryzacji wymaga wybrania konta użytkownika
           końcowego
+        consent_required: Serwer autoryzacyjny wymaga zgody użytkownika końcowego
+        interaction_required: Serwer autoryzacyjny wymaga interakcji użytkownika końcowego
+        login_required: Serwer autoryzacyjny wymaga uwierzytelnienia użytkownika końcowego
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Zarejestrowano aplikację.
+    openid_connect:
+      errors:
+        messages:
+          auth_time_from_resource_owner_not_configured: Błąd spowodowany brakiem konfiguracji
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+          reauthenticate_resource_owner_not_configured: Błąd spowodowany brakiem konfiguracji
+            Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: Błąd spowodowany brakiem
+            konfiguracji Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: Błąd spowodowany brakiem
+            konfiguracji Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+          subject_not_configured: Generowanie tokena ID nie powiodło się z powodu
+            braku konfiguracji Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
     scopes:
       address: Wyświetl swój adres
       email: Zobacz swój adres e-mail
@@ -752,6 +768,10 @@ pl:
       contact_the_community_html: '%{contact_link} ze społecznością OpenStreetMap,
         jeśli znalazłeś uszkodzony link lub błąd. Zapisz dokładny adres URL swojego
         żądania.'
+    bad_request:
+      title: Nieprawidłowe żądanie
+      description: Operacja, której zażądałeś na serwerze OpenStreetMap jest nieprawidłowa
+        (HTTP 400)
     forbidden:
       title: Dostęp zabroniony
       description: Żądana operacja na serwerze OpenStreetMap jest dostępna tylko dla
@@ -1569,7 +1589,6 @@ pl:
       not_updated: Niezaktualizowane
       search: Wyszukaj
       search_guidance: 'Przeszukaj sprawy:'
-      link_to_reports: Zobacz zgłoszenia
       states:
         ignored: zignorowane
         open: otwarte
@@ -1577,6 +1596,7 @@ pl:
     page:
       user_not_found: Użytkownik nie istnieje
       issues_not_found: Nie znaleziono takiej sprawy
+      reported_user: Zgłoszony użytkownik
       status: Stan
       reports: Zgłoszenia
       last_updated: Ostatnia aktualizacja
@@ -1587,6 +1607,10 @@ pl:
         many: '%{count} zgłoszeń'
         other: '%{count} zgłoszenia'
       reported_item: Zgłoszony element
+      states:
+        ignored: Zignorowano
+        open: Otwórz
+        resolved: Rozwiązane
     show:
       title: '%{status} sprawa #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1700,6 +1724,7 @@ pl:
     more: Więcej
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
+      description: 'Wpis dziennika OpenStreetMap #%{id}'
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} skomentował wpis dziennika'
       hi: Cześć, %{to_user},
       header: '%{from_user} zostawił(a) komentarz do wpisu w dzienniku OpenStreetMap
@@ -1733,6 +1758,8 @@ pl:
       befriend_them: Możesz również dodać go jako znajomego na %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Możesz również dodać go jako znajomego na %{befriendurl}.
     gpx_description:
+      description_with_tags: 'Wygląda jak twój plik GPX %{trace_name} z opisem %{trace_description}
+        i tagami: %{tags}'
       description_with_tags_html: 'Wygląda jak twój plik %{trace_name} z opisem %{trace_description}
         i następującymi tagami: %{tags}'
       description_with_no_tags: Wygląda jak twój plik %{trace_name} z opisem %{trace_description}
@@ -1741,7 +1768,10 @@ pl:
         %{trace_description} i bez tagów
     gpx_failure:
       hi: Cześć, %{to_user},
-      failed_to_import: 'nie został zaimportowany. Komunikat błędu:'
+      failed_to_import: 'nie udało się zaimportować jako pliku śladu GPS. Sprawdź,
+        czy plik jest prawidłowym plikiem GPX lub archiwum zawierającym plik(i) GPX
+        w obsługiwanym formacie (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
+        Czy plik może mieć problem z formatem lub składnią? Oto błąd importu:'
       more_info: Więcej informacji na temat błędów importu plików GPX można znaleźć
         na %{url}.
       more_info_html: Więcej informacji na temat błędów importu plików GPX można znaleźć
@@ -1749,6 +1779,9 @@ pl:
       subject: '[OpenStreetMap] Nieudane importowanie pliku GPX'
     gpx_success:
       hi: Cześć, %{to_user},
+      loaded: '{{PLURAL|one=załadowano pomyślnie z %{trace_points} z możliwego %{count}
+        punktu.|few=załadowano pomyślnie z %{trace_points} z możliwych %{count} punktów.|many=załadowano
+        pomyślnie z %{trace_points} z możliwych %{count} punktów.'
       trace_location: Twój ślad jest dostępny pod adresem %{trace_url}
       all_your_traces: Wszystkie pomyślnie przesłane ślady GPX można znaleźć pod adresem
         %{url}
@@ -1776,6 +1809,7 @@ pl:
         w serwisie openstreetmap.org przypisanego do tego adresu e-mail.
       click_the_link: Jeśli to ty, kliknij poniższy odnośnik, aby wyczyścić hasło.
     note_comment_notification:
+      description: 'Notatka OpenStreetMap #%{id}'
       anonymous: Anonimowy użytkownik
       greeting: Cześć,
       commented:
@@ -1816,6 +1850,7 @@ pl:
       details: 'Więcej informacji na temat uwagi można znaleźć pod adresem: %{url}.'
       details_html: 'Więcej informacji na temat uwagi można znaleźć pod adresem: %{url}.'
     changeset_comment_notification:
+      description: 'Zestaw zmian OpenStreetMap #%{id}'
       hi: Cześć, %{to_user},
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował jeden z twoich zestawów
@@ -1897,6 +1932,7 @@ pl:
       unread_button: Oznacz jako nieprzeczytaną
       read_button: Oznacz jako przeczytaną
       destroy_button: Usuń
+      unmute_button: Przenieś do skrzynki odbiorczej
     new:
       title: Wysyłanie wiadomości
       send_message_to_html: Wyślij nową wiadomość do %{name}
@@ -1920,6 +1956,11 @@ pl:
       people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy
     muted:
       title: Wyciszone wiadomości
+      messages:
+        one: Masz %{count} wyciszoną wiadomość
+        few: Masz %{count} wyciszone wiadomości
+        many: Masz %{count} wyciszonych wiadomości
+        other: Masz %{count} wyciszonych wiadomości
     reply:
       wrong_user: Jesteś zalogowany jako %{user}, ale wiadomość, na którą chcesz odpowiedzieć,
         nie została wysłana do tego użytkownika. Zaloguj się jako właściwy użytkownik,
@@ -2009,14 +2050,14 @@ pl:
       failure: Nie udało się zaktualizować profilu.
   sessions:
     new:
-      title: Logowanie
       tab_title: Logowanie
+      login_to_authorize_html: Zaloguj się do OpenStreetMap, aby uzyskać dostęp do
+        %{client_app_name}.
       email or username: Adres e-mail lub nazwa użytkownika
       password: Hasło
       remember: Zapamiętaj dane uwierzytelniające
       lost password link: Zapomniałeś hasła?
       login_button: Zaloguj się
-      register now: Zarejestruj się
       with external: 'Alternatywnie, zaloguj się przez:'
       or: lub
       auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliły na zalogowanie.
@@ -2049,6 +2090,7 @@ pl:
     richtext_field:
       edit: Edytuj
       preview: Podgląd
+      help: Pomoc
     pagination:
       diary_comments:
         older: Starsze komentarze
@@ -2195,7 +2237,12 @@ pl:
           (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department
           of Natural Resources Canada) i StatCan (Geography Division, Statistics Canada).'
         contributors_ca_canada: Kanada
+        contributors_cz_credit_html: |-
+          %{czechia}: Zawiera dane z Państwowej Administracji Geodezji
+          i Katastru licencjonowane na podstawie %{cc_licence_link}
         contributors_cz_czechia: Czechy
+        contributors_cz_cc_licence: Licencja Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0
+          Międzynarodowa (CC BY 4.0)
         contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Zawiera dane z National Land Survey
           of Finland''s Topographic Database i innych zbiorów danych, na podstawie
           %{nlsfi_license_link}.'
@@ -2318,8 +2365,16 @@ pl:
             ulicę lub adres, najlepszym sposobem na dodanie lub naprawę takich danych
             jest dołączenie do społeczności OpenStreetMap i dokonanie edycji lub naprawy
             własnoręcznie.
+        add_a_note:
+          instructions_1_html: |-
+            Wystarczy kliknąć %{note_icon} lub tę samą ikonę na mapie.
+            To doda znacznik do mapy, który możesz przesuwać
+            przeciągając. Dodaj swoją wiadomość, a następnie kliknij zapisz, a inni mapperzy to zbadają.
       other_concerns:
         title: Inne kwestie
+        concerns_html: |-
+          Jeśli masz wątpliwości dotyczące sposobu wykorzystania naszych danych lub treści, zapoznaj się z naszą stroną
+          %{copyright_link}, aby uzyskać więcej informacji prawnych, lub skontaktuj się z odpowiednią  %{working_group_link}.
         copyright: strona z prawami autorskimi
         working_group: Grupa robocza OSMF
     help:
@@ -2364,13 +2419,18 @@ pl:
         Player został wycofany, Potlatch nie jest już dostępny w przeglądarce.
       desktop_application_html: Nadal możesz używać Potlatch przez %{download_link}.
       download: pobranie aplikacji komputerowej dla komputerów Mac i Windows
+      id_editor_html: Alternatywnie możesz ustawić domyślny edytor na iD, który będzie
+        działał w Twojej przeglądarce internetowej, tak jak wcześniej Potlatch. %{change_preferences_link}.
       change_preferences: Zmień swoje preferencje tutaj
     any_questions:
       title: Czy masz jakieś pytania?
+      paragraph_1_html: |-
+        OpenStreetMap ma kilka zasobów wiedzy o projekcie, zadawania pytań i odpowiadania na nie oraz wspólnego omawiania i dokumentowania tematów mapowania.
+        %{help_link}. Reprezentujesz organizację planującą używanie OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
       get_help_here: Uzyskaj pomoc tutaj
+      welcome_mat: Odwiedź Stronę Powitalną
     sidebar:
       search_results: Wyniki wyszukiwania
-      close: Zamknij
     search:
       search: Wyszukiwanie
       get_directions_title: Wyznacz trasę pomiędzy dwoma punktami
@@ -2611,6 +2671,8 @@ pl:
       identifiable: IDENTYFIKOWALNY
       private: PRYWATNY
       trackable: MOŻLIWY DO ŚLEDZENIA
+      details_with_tags_html: '%{time_ago} przez %{user} w %{tags}'
+      details_without_tags_html: '%{time_ago} przez %{user}'
     index:
       public_traces: Publiczne ślady GPS
       my_gps_traces: Moje ślady GPS
@@ -2660,25 +2722,26 @@ pl:
       oauth2_authorizations: Autoryzacje OAuth 2
       muted_users: Wyciszeni użytkownicy
     auth_providers:
+      openid_url: Adres URL OpenID
       openid_login_button: Kontynuuj
       openid:
         title: Zaloguj się przez OpenID
-        alt: Zaloguj się za pomocą adresu URL OpenID
+        alt: Logo OpenID
       google:
         title: Zaloguj się przez Google
-        alt: Zaloguj się przez Google OpenID
+        alt: Logo Google
       facebook:
         title: Zaloguj się przez Facebooka
-        alt: Zaloguj się przez konto Facebook
+        alt: Logo Facebooka
       microsoft:
         title: Zaloguj się przez Microsoft
-        alt: Zaloguj się kontem Microsoft
+        alt: Logo Microsoftu
       github:
         title: Zaloguj się przez GitHub
-        alt: Zaloguj się przez konto GitHub
+        alt: Logo GitHub
       wikipedia:
         title: Zaloguj się przez Wikipedię
-        alt: Zaloguj się przez konto Wikipedii
+        alt: Logo Wikipedii
   oauth:
     permissions:
       missing: Nie zezwoliłeś aplikacji na dostęp do tej funkcji
@@ -2694,7 +2757,11 @@ pl:
       write_notes: Modyfikowanie uwag
       write_redactions: Redagowanie danych mapy
       read_email: Odczytywanie adresu e-mail użytkownika
+      consume_messages: Czytaj, aktualizuj status i usuwaj wiadomości użytkownika
+      send_messages: Wysyłaj prywatne wiadomości do innych użytkowników
       skip_authorization: Automatycznie akceptuj aplikację
+    for_roles:
+      moderator: To uprawnienie dotyczy działań dostępnych wyłącznie dla moderatorów
   oauth2_applications:
     index:
       title: Moje aplikacje klienckie
@@ -2749,6 +2816,8 @@ pl:
     new:
       title: Zarejestruj się
       tab_title: Rejestracja
+      signup_to_authorize_html: Zaloguj się do OpenStreetMap, aby uzyskać dostęp do
+        %{client_app_name}.
       no_auto_account_create: Niestety nie możemy aktualnie stworzyć ci konta automatycznie.
       please_contact_support_html: Skontaktuj się z %{support_link} w celu umówienia
         się na założenie konta – postaramy się rozpatrzyć prośbę jak najszybciej.
@@ -2760,6 +2829,9 @@ pl:
           aktualizować, pobierać i używać.
         paragraph_2: Zarejestruj się, aby zacząć współtworzyć.
         welcome: Witamy w OpenStreetMap
+      duplicate_social_email: Jeśli posiadasz już konto OpenStreetMap i chcesz skorzystać
+        z usług zewnętrznego dostawcy tożsamości, zaloguj się, podając swoje hasło,
+        i zmień ustawienia swojego konta.
       display name description: Twoja publiczna nazwa użytkownika. Można ją później
         zmienić w ustawieniach.
       by_signing_up:
@@ -2797,10 +2869,12 @@ pl:
       consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkład jest
         w domenie publicznej
       consider_pd_why: co to oznacza?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/w/index.php?title=Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain&redirect=no
+      guidance_info_html: 'Informacje pomocne w zrozumieniu tych terminów: %{readable_summary_link}
+        i %{informal_translations_link}'
+      readable_summary: czytelne podsumowanie
       informal_translations: tłumaczenia nieformalne
       continue: Dalej
-      decline: Nie akceptuję
+      cancel: Anuluj
       you need to accept or decline: Prosimy przeczytać i następnie przyjąć lub odrzucić
         nowe Warunki uczestnictwa, aby kontynuować.
       legale_select: 'Proszę wybrać kraj zamieszkania:'
@@ -2889,6 +2963,11 @@ pl:
       summary_no_ip_html: '%{name} utworzony %{date}'
       empty: Nie znaleziono pasujących użytkowników
     page:
+      found_users:
+        one: Znaleziono %{count} użytkownika
+        few: Znaleziono %{count} użytkowników
+        many: Znaleziono %{count} użytkowników
+        other: Znaleziono %{count} użytkowników
       confirm: Zatwierdź zaznaczonych użytkowników
       hide: Ukryj zaznaczonych użytkowników
     suspended:
@@ -2941,6 +3020,7 @@ pl:
       heading_html: Edycja blokady użytkownika %{name}
       period: Na jak długo, od tego momentu, użytkownik ma mieć zablokowany dostęp
         do API.
+      revoke: Odwołaj blok
     filter:
       block_period: Długość blokady należy wybrać z listy rozwijanej.
     create:
@@ -3016,12 +3096,9 @@ pl:
       created: 'Utworzona:'
       duration: 'Długość blokady:'
       status: 'Stan:'
-      show: Wyświetl
       edit: Edytuj
-      confirm: Na pewno?
       reason: 'Przyczyna blokady:'
       revoker: 'Cofający uprawnienia:'
-      needs_view: Użytkownik musi się zalogować, zanim blokada zostanie zdjęta.
     block:
       not_revoked: (nieodwołana)
       show: Pokaż
@@ -3039,6 +3116,7 @@ pl:
       blocks_by_me: Blokady nałożone przeze mnie
       blocks_by_user: Blokady nałożone przez %{user}
       block: Blokada nr %{id}
+      new_block: Nowy blok
   user_mutes:
     index:
       title: Wyciszeni użytkownicy
@@ -3124,6 +3202,8 @@ pl:
       add: Dodaj uwagę
     notes_paging_nav:
       showing_page: Strona %{page}
+      next: Następny
+      previous: Poprzedni
   javascripts:
     close: Zamknij
     share:
@@ -3324,6 +3404,7 @@ pl:
       empty: Brak poprawek do pokazania.
       heading: Lista poprawek
       title: Lista poprawek
+      new: Nowa sekcja
     new:
       heading: Wprowadź informacje o nowej poprawce
       title: Tworzenie nowej poprawki