]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5398'
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index f8fdbd4b44bf40989ca2bcb38f4c9ebe0a4e5b7d..497bfcd3c21aed75b59e52ac660c861d6fa6c05d 100644 (file)
@@ -81,6 +81,7 @@ eo:
       message: Mesaĝo
       node: Nodo
       node_tag: Etikedo de nodo
+      note: Rimarko
       old_node: Malnova nodo
       old_node_tag: Etikedo de malnova nodo
       old_relation: Malnova rilato
@@ -142,7 +143,7 @@ eo:
         longitude: Longitudo
         public: Publika
         description: Priskribo
-        gpx_file: Alŝuti GPX-dosieron
+        gpx_file: Elekti GPS-spur-dosieron
         visibility: Videbleco
         tagstring: Etikedoj
       message:
@@ -386,8 +387,7 @@ eo:
         way: Linio
         relation: Rilato
     containing_relation:
-      entry_html: Rilato %{relation_name}
-      entry_role_html: Rilato %{relation_name} (kiel %{relation_role})
+      entry_role_html: '%{relation_name} (kiel %{relation_role})'
     not_found:
       title: Ne trovita
       sorry: Bedaŭrinde la %{type} kun id %{id} ne troveblas.
@@ -471,8 +471,6 @@ eo:
       comment:
         comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}'
         commented_at_by_html: Ĝisdatigita %{when} de %{user}
-      comments:
-        comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}'
       show:
         title_all: Diskuto pri OpenStreetMap-ŝanĝaro
         title_particular: 'Diskuto pri ŝanĝaro #%{changeset_id}'
@@ -624,8 +622,6 @@ eo:
       report: Raporti ĉi tiun komenton
     location:
       location: 'Pozicio:'
-      view: Montri
-      edit: Redakti
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj de %{user}
@@ -1512,7 +1508,6 @@ eo:
       not_updated: Ne aktualigita
       search: Serĉi
       search_guidance: 'Serĉi problemon:'
-      link_to_reports: Montri raportojn
       states:
         ignored: Ignorita
         open: Malfermita
@@ -1534,7 +1529,10 @@ eo:
         open: Malfermita
         resolved: Solvita
     show:
-      title: '%{status} problemo #%{issue_id}'
+      title:
+        open: 'Malfermita problemo #%{issue_id}'
+        ignored: 'Ignorita problemo #%{issue_id}'
+        resolved: 'Solvita problemo #%{issue_id}'
       reports:
         one: '%{count} raporto'
         other: '%{count} raportoj'
@@ -1673,17 +1671,20 @@ eo:
       befriend_them: Vi ankaŭ povas aldoni vin kiel amikon ĉe %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Vi ankaŭ povas aldoni ilin kiel amiko ĉe %{befriendurl}
     gpx_description:
-      description_with_tags: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
+      description_with_tags: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name} kun
+        la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name}
         kun la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
-        kun la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
+      description_with_no_tags: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name}
         kun la priskribo %{trace_description} kaj sen etikedoj
-      description_with_no_tags_html: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
+      description_with_no_tags_html: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name}
         kun la priskribo %{trace_description} kaj sen etikedoj
     gpx_failure:
       hi: Saluton %{to_user},
-      failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
+      failed_to_import: 'ne estis enportita sukcese kiel GPS-spur-dosiero. Kontrolu,
+        ĉu via dosiero estas ĝusta GPX-dosiero aŭ arĥivo entenanta GPX-dosiero(j)n
+        en la subtenata dosierformo (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
+        Eble okazis eraro pri dosierformo aŭ pri sintakso de spur-dosiero. Eraro:'
       more_info: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas ĉe %{url}.
       more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas
         ĉe %{url}.
@@ -1783,7 +1784,7 @@ eo:
       button: Konfirmi
       success: Via konto estas konfirmita, multan dankon por vi registrado!
       already active: Ĉi tiu konto jam estas konfirmita.
-      unknown token: Ĉi tiu konfirma kodo malvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
+      unknown token: Tiu ĉi konfirma kodo eksvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
       resend_html: Se vi volas, ke ni resendu la konfirman retleteron, %{reconfirm_link}.
       click_here: alklaku tie ĉi
     confirm_resend:
@@ -1794,7 +1795,7 @@ eo:
       button: Konfirmi
       success: Ŝanĝo de via retpoŝta adreso konfirmita!
       failure: Retadreso jam estis konfirmita per tiu ĵetono.
-      unknown_token: Ĉi tiu konfirma kodo malvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
+      unknown_token: Tiu ĉi konfirma kodo eksvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
     resend_success_flash:
       confirmation_sent: Ni sendis novan konfirman kodon al %{email}. Tuj kiam vi
         konfirmos vian konton, vi povos ekigi mapigadon.
@@ -1901,6 +1902,16 @@ eo:
       title: Miaj preferoj
       preferred_editor: Preferata redaktilo
       preferred_languages: Preferataj lingvoj
+      preferred_site_color_scheme: Preferata kolorskemo de retejo
+      site_color_schemes:
+        auto: aŭtomate
+        light: hela
+        dark: malhela
+      preferred_map_color_scheme: Preferata kolorskemo de mapo
+      map_color_schemes:
+        auto: aŭtomate
+        light: hela
+        dark: malhela
       edit_preferences: Redakti preferojn
     edit:
       title: Redakti preferojn
@@ -1938,7 +1949,6 @@ eo:
       failure: Ne povis aktualigi la profilon.
   sessions:
     new:
-      title: Ensaluti
       tab_title: Ensaluti
       login_to_authorize_html: Ensalutu al OpenStreetMap por aliri %{client_app_name}.
       email or username: Retpoŝta adreso aŭ uzantnomo
@@ -1946,7 +1956,6 @@ eo:
       remember: Memori min
       lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
       login_button: Ensaluti
-      register now: Registriĝi
       with external: 'ensaluti per ekstera liveranto:'
       or: aŭ
       auth failure: Bedaŭrinde ne povas ensaluti kun ĉi tiuj informoj.
@@ -2319,7 +2328,6 @@ eo:
       welcome_mat: Welcome Mat
     sidebar:
       search_results: Serĉrezultoj
-      close: Fermi
     search:
       search: Serĉi
       get_directions_title: Difinas la kurson inter du punktoj
@@ -2494,14 +2502,15 @@ eo:
         communities_wiki: tiu ĉi viki-paĝo
   traces:
     visibility:
-      private: Privata (kunhavigita nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj)
-      public: Publika (montrata en spurlisto kaj kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
-      trackable: Spurebla (kunhavigita nur kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
-      identifiable: Identigebla (montrata en spurlisto kaj kiel identigeblaj, ordigitaj
-        punktoj kun tempstampo)
+      private: privata (kunhavigata nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj)
+      public: publika (montrata en la listo “GPS-spuroj“ kaj kiel sennomaj, neordigitaj
+        punktoj)
+      trackable: spurebla (kunhavigata nur kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
+      identifiable: identigebla (montrata en la listo “GPS-spuroj” kaj kiel identigeblaj,
+        ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
     new:
       upload_trace: Alŝuti GPS-spuron
-      visibility_help: kion tio signifas?
+      visibility_help: Pliaj informoj
       help: Helpo
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2572,7 +2581,7 @@ eo:
       upload_trace: Alŝuti spuron
       all_traces: Ĉiuj spuroj
       my_traces: Miaj spuroj
-      traces_from: Publikaj spuroj de %{user}
+      traces_from_html: Publikaj spuroj de %{user}
       remove_tag_filter: Forigi filtrilon de etikedoj
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
@@ -2724,7 +2733,6 @@ eo:
         privacy_policy_title: privateca politiko de OSMF enhavanta sekcion pri uzo
           de retpoŝta adreso
         contributor_terms: Interkonsento pri kontribuado
-      tou: Kondiĉoj de uzado
       continue: Registriĝi
       terms accepted: Dankon por akcepto de nova interkonsento pri kontribuado!
       email_help:
@@ -2759,7 +2767,7 @@ eo:
       readable_summary: konciza sumiĝo
       informal_translations: neoficialaj tradukoj
       continue: Daŭrigi
-      decline: Malakcepti
+      cancel: Nuligi
       you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aŭ akcepti aŭ malakcepti la
         novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
       legale_select: 'Loĝlando:'
@@ -2874,13 +2882,13 @@ eo:
         kaj poste kunligi la konton kun via identigilo en agordoj de uzanto.
   user_role:
     filter:
-      not_a_role: La ĉeno `%{role}' ne estas valida rolo.
+      not_a_role: La ĉeno '%{role}' ne estas ĝusta rolo.
       already_has_role: La uzanto jam rolas %{role}.
       doesnt_have_role: La uzanto ne rolas %{role}.
       not_revoke_admin_current_user: Ne povas nuligi rolon de administranto de nuna
         uzanto.
     grant:
-      are_you_sure: Ĉu vi certe volas doni la rolon '%{role}'  al la uzanto '%{name}'?
+      are_you_sure: Ĉu vi certe volas doni la rolon '%{role}' al la uzanto '%{name}'?
     revoke:
       are_you_sure: Ĉu vi certe volas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'?
   user_blocks:
@@ -2946,6 +2954,15 @@ eo:
         years:
           one: '%{count} jaro'
           other: '%{count} jaroj'
+      short:
+        ended: finita
+        revoked_html: nuligita de %{name}
+        active: aktiva
+        active_unread: aktiva, nelegita
+        expired_unread: eksvalida, nelegita
+        read_html: legita je %{time}
+        time_in_future_title: '%{time_absolute}; post %{time_relative}'
+        time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
     blocks_on:
       title: Blokadoj por %{name}
       heading_html: Listo de blokadoj por %{name}
@@ -2960,28 +2977,25 @@ eo:
       created: 'Kreita:'
       duration: 'Daŭro:'
       status: 'Stato:'
-      show: Montri
       edit: Redakti
-      confirm: Ĉu vi certas?
       reason: 'Kialo de blokado:'
       revoker: 'Malblokanto:'
-      needs_view: La uzanto devas ensaluti antaŭ ĉi tiu blokado nuligos.
     block:
-      not_revoked: (ne nuligita)
       show: Montri
       edit: Redakti
     page:
       display_name: Blokita uzanto
       creator_name: Kreinto
       reason: Kialo de blokado
+      start: Komenco
+      end: Fino
       status: Stato
-      revoker_name: Nuligita de
     navigation:
       all_blocks: Ĉiuj blokadoj
       blocks_on_me: Blokadoj por mi
-      blocks_on_user: Blokadoj por %{user}
+      blocks_on_user_html: Blokadoj por %{user}
       blocks_by_me: Blokadoj de mi
-      blocks_by_user: Blokadoj de %{user}
+      blocks_by_user_html: Blokadoj de %{user}
       block: 'Blokado #%{id}'
       new_block: Nova blokado
   user_mutes:
@@ -3021,6 +3035,11 @@ eo:
       description: Priskribo
       created_at: Kreita je
       last_changed: Laste ŝanĝita
+      apply: Apliki
+      all: ĉia
+      open: malfermita
+      closed: fermita
+      status: Stato
     show:
       title: 'Rimarko: %{id}'
       description: Priskribo
@@ -3040,6 +3059,9 @@ eo:
       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       anonymous_warning: Ĉi tiu rimarko enhavas komentojn de anonimuloj, kiuj devas
         esti kontrolitaj sendepende.
+      discussion: Diskuto
+      subscribe: Observi
+      unsubscribe: Malobservi
       hide: Kaŝi
       resolve: Solvi
       reactivate: Remalfermi