]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-PT.yml
Move api messages resources to api namespace
[rails.git] / config / locales / pt-PT.yml
index 3b703cae49037a5647a521d6239ca6f1625e1317..c630bb0874e8c6857b7c1acfb2e2dbfb1c135a93 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Portuguese (português)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Alchimista
 # Author: Andrekowacs
 # Author: AntMadeira
 # Author: Athena in Wonderland
@@ -160,7 +161,7 @@ pt-PT:
         longitude: Longitude
         public: Público
         description: Descrição
-        gpx_file: Enviar ficheiro GPX
+        gpx_file: Escolher ficheiro GPX
         visibility: Visibilidade
         tagstring: Etiquetas
       message:
@@ -408,7 +409,6 @@ pt-PT:
         way: Linha
         relation: Relação
     containing_relation:
-      entry_html: Relação %{relation_name}
       entry_role_html: Relação %{relation_name} (como %{relation_role})
     not_found:
       title: Não encontrado
@@ -460,24 +460,38 @@ pt-PT:
       introduction: Clica no mapa para descobrir elementos próximos.
       nearby: Elementos próximos
       enclosing: Elementos delimitadores
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Lamentamos, mas os dados do node com o id  %{id} levou demasiado tempo.
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: 'Desculpe, o nó #%{id} versão %{version} não foi encontrado.'
+    timeout:
+      sorry: Lamentamos, mas o histórico do nó com o id %{id} demorou muito para ser
+        obido.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Os dados para a linha com o id %{id} levaram demasiado tempo a ser carregados.
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar #%{id} versão %{version}.'
+    timeout:
+      sorry: O histórico da linha com o id %{id} levou demasiado tempo a ser carregado.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Os dados para a relação com o id %{id} levaram demasiado tempo a ser
+        carregados.
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'Desculpe, a relação #%{id} versão %{version} não foi encontrada.'
+    timeout:
+      sorry: O histórico da relação com o id %{id} levou demasiado tempo a ser carregado.
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
         comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
           de %{author}
         commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user}
-      comments:
-        comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
-          de %{author}
       show:
         title_all: Discussão sobre conjunto de alterações do OpenStreetMap
         title_particular: Discussão sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
@@ -633,8 +647,6 @@ pt-PT:
       report: Denunciar este comentário
     location:
       location: 'Localização:'
-      view: Ver
-      edit: Editar
     feed:
       user:
         title: Publicações no diário OpenStreetMap de %{user}
@@ -1527,7 +1539,6 @@ pt-PT:
       not_updated: Não atualizado
       search: Pesquisar
       search_guidance: 'Pesquisar problemas:'
-      link_to_reports: Ver denúncias
       states:
         ignored: Ignorado
         open: Abertos
@@ -1549,7 +1560,6 @@ pt-PT:
         open: Aberta
         resolved: Resolvida
     show:
-      title: '%{status} Denúncia #%{issue_id}'
       reports:
         one: '%{count} denúncia'
         other: '%{count} denúncias'
@@ -1691,17 +1701,21 @@ pt-PT:
       befriend_them: Também podes adicioná-lo como amigo em %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Também podes adicionar este utilizador como amigo em %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags: 'Parece que o teu ficheiro GPX %{trace_name} com a descrição
-        %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Parece que o teu ficheiro GPX %{trace_name} com
-        a descrição %{trace_description} e as etiquetas: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Parece que o teu ficheiro GPX %{trace_name} com a
+      description_with_tags: 'Parece que o teu ficheiro %{trace_name} com a descrição
+        %{trace_description} e as etiquetas: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Parece que o teu ficheiro %{trace_name} com a descrição
+        %{trace_description} e as etiquetas: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Parece que o teu ficheiro %{trace_name} com a descrição
+        %{trace_description} e sem etiquetas
+      description_with_no_tags_html: Parece que o teu ficheiro %{trace_name} com a
         descrição %{trace_description} e sem etiquetas
-      description_with_no_tags_html: Parece que o teu ficheiro GPX %{trace_name} com
-        a descrição %{trace_description} e sem etiquetas
     gpx_failure:
       hi: Olá, %{to_user}.
-      failed_to_import: 'falhou na importação. Eis o erro:'
+      failed_to_import: 'não pôde ser importado como ficheiro de rota GPS. Verifica
+        se o teu ficheiro é um ficheiro GPX válido ou um arquivo com ficheiro(s) GPX
+        no formato suportado (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Será
+        que existe algum problema de formato ou sintaxe com o ficheiro? Este é o erro
+        de importação:'
       more_info: Podes encontrar mais informações sobre falhas de importação de ficheiros
         GPX e como as evitar em %{url}.
       more_info_html: Podes encontrar mais informações sobre falhas de importação
@@ -1885,7 +1899,7 @@ pt-PT:
         one: '%{count} mensagem silenciada'
         other: Tens %{count} mensagens silenciadas
     reply:
-      wrong_user: Estás autenticado como `%{user}', mas a mensagem a que pretendes
+      wrong_user: Iniciaste sessão como `%{user}', mas a mensagem a que pretendes
         responder não foi enviada para esse utilizador. Por favor, entra na conta
         correta para poderes responder.
     show:
@@ -1894,7 +1908,7 @@ pt-PT:
       unread_button: Marcar como não lida
       destroy_button: Eliminar
       back: Voltar
-      wrong_user: Estás autenticado como `%{user}', mas a mensagem que pediste para
+      wrong_user: Iniciaste sessão como `%{user}', mas a mensagem que pediste para
         ler não foi enviada por ou para esse utilizador. Por favor, entra na conta
         correta para poderes ler a mensagem.
     sent_message_summary:
@@ -1973,7 +1987,6 @@ pt-PT:
       failure: Não foi possível atualizar o perfil.
   sessions:
     new:
-      title: Entrar
       tab_title: Iniciar sessão
       login_to_authorize_html: Inicia sessão no OpenStreetMap para acederes a %{client_app_name}.
       email or username: 'E-mail ou Nome de utilizador:'
@@ -1981,7 +1994,6 @@ pt-PT:
       remember: Ficar autenticado entre sessões
       lost password link: Perdeste a tua palavra-passe?
       login_button: Iniciar sessão
-      register now: Regista-te agora
       with external: ou inicia sessão com uma aplicação de terceiros
       or: ou
       auth failure: Lamentamos, mas não foi possível iniciar sessão com os dados fornecidos.
@@ -2355,7 +2367,6 @@ pt-PT:
       welcome_mat: Visite o Welcome Mat
     sidebar:
       search_results: Resultados da Pesquisa
-      close: Fechar
     search:
       search: Pesquisar
       get_directions_title: Obter itinerário entre dois pontos
@@ -2438,6 +2449,9 @@ pt-PT:
           hospital: Hospital
           building: Edifício importante
           station: Estação ferroviária
+          railway_halt: Paragem ferroviária
+          subway_station: Estação de metro
+          tram_stop: Paragem de elétrico
           summit: Cume
           peak: Pico
           tunnel: Linha tracejada = túnel
@@ -2608,7 +2622,7 @@ pt-PT:
       upload_trace: Enviar rota GPS
       all_traces: Todas as Rotas
       my_traces: As Minhas Rotas
-      traces_from: Rotas Públicas de %{user}
+      traces_from_html: Rotas Públicas de %{user}
       remove_tag_filter: Eliminar filtro de etiqueta
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Rota programada para eliminação
@@ -2761,7 +2775,6 @@ pt-PT:
         privacy_policy_title: Política de privacidade da OSMF incluindo secção sobre
           endereços de correio eletrónico
         contributor_terms: Termos de Contribuidor
-      tou: Termos de Utilização
       continue: Criar conta
       terms accepted: Obrigado por aceitares os novos termos de contribuidor!
       email_help:
@@ -2797,7 +2810,7 @@ pt-PT:
       informal_translations: traduções informais
       continue: Continuar
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined
-      decline: Rejeitar
+      cancel: Cancelar
       you need to accept or decline: Por favor, lê e, em seguida, aceita ou recusa
         os novos Termos do Contribuidor para continuar.
       legale_select: 'País de residência:'
@@ -2916,13 +2929,13 @@ pt-PT:
         ao teu ID nas tuas definições de utilizador.
   user_role:
     filter:
-      not_a_role: A expressão `%{role}' não é um cargo válido.
+      not_a_role: O texto `%{role}' não corresponde a um cargo válido.
       already_has_role: O utilizador já tem o cargo %{role}.
       doesnt_have_role: O utilizador não tem o cargo %{role}.
       not_revoke_admin_current_user: Não foi possível retirar os direitos de administrador
         do atual utilizador.
     grant:
-      are_you_sure: Tens a certeza de que pretendes conceder o cargo `%{role}' ao
+      are_you_sure: Tens a certeza de que pretendes atribuir o cargo `%{role}' ao
         utilizador `%{name}'?
     revoke:
       are_you_sure: Tens a certeza de que pretendes retirar o cargo `%{role}' ao utilizador
@@ -3010,14 +3023,10 @@ pt-PT:
       created: 'Criado:'
       duration: 'Duração:'
       status: 'Estado:'
-      show: Mostrar
       edit: Editar
-      confirm: Tens a certeza?
       reason: 'Razão do bloqueio:'
       revoker: 'Quem revogou:'
-      needs_view: O utilizador tem de iniciar sessão antes de este bloqueio terminar.
     block:
-      not_revoked: (não revogado)
       show: Mostrar
       edit: Editar
     page:
@@ -3025,13 +3034,12 @@ pt-PT:
       creator_name: Criador
       reason: Motivo do bloqueio
       status: Estado
-      revoker_name: Revogado por
     navigation:
       all_blocks: Todos os bloqueios
       blocks_on_me: Quem me bloqueou
-      blocks_on_user: Bloqueios a %{user}
+      blocks_on_user_html: Bloqueios a %{user}
       blocks_by_me: Os meus bloqueios
-      blocks_by_user: Bloqueios de %{user}
+      blocks_by_user_html: Bloqueios de %{user}
       block: 'Bloqueio #%{id}'
       new_block: Novo Bloqueio
   user_mutes:
@@ -3073,6 +3081,11 @@ pt-PT:
       description: Descrição
       created_at: Criada em
       last_changed: Última alteração
+      apply: Aplicar
+      all: Todas
+      open: Abrir
+      closed: Encerrada
+      status: Estado
     show:
       title: 'Nota: %{id}'
       description: Descrição
@@ -3091,6 +3104,9 @@ pt-PT:
       report: denunciar esta nota
       anonymous_warning: Esta nota inclui comentários de utilizadores anónimos que
         devem ser confirmados por fonte independente.
+      discussion: Discussão
+      subscribe: Subscrever
+      unsubscribe: Cancelar subscrição
       hide: Esconder
       resolve: Marcar como resolvida
       reactivate: Reabrir
@@ -3119,6 +3135,8 @@ pt-PT:
       add: Adicionar Nota
     notes_paging_nav:
       showing_page: Página %{page}
+      next: Próxima
+      previous: Anterior
   javascripts:
     close: Fechar
     share:
@@ -3314,6 +3332,7 @@ pt-PT:
       empty: Não existem supressões para mostrar.
       heading: Lista de supressões
       title: Lista de supressões
+      new: Nova redação
     new:
       heading: Introduza a informação da nova supressão
       title: A criar uma nova supressão