]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/dsb.yml
Fixed warning.
[rails.git] / config / locales / dsb.yml
index 363c0beeb3625c57eeb0ab5a932488d9a2297db4..f261650e19375a1c8135af3bc0e00d5f744486ff 100644 (file)
@@ -411,61 +411,112 @@ dsb:
         amenity: 
           airport: Lětanišćo
           arts_centre: Kulturny centrum
         amenity: 
           airport: Lětanišćo
           arts_centre: Kulturny centrum
+          atm: Pjenjezny awtomat
           auditorium: Awditorium
           bank: Banka
           bar: Bara
           bench: Ławka
           auditorium: Awditorium
           bank: Banka
           bar: Bara
           bench: Ławka
+          bicycle_parking: Zmakanišćo za kólasa
           bicycle_rental: Pśepóžycarnja kólasow
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Zaměnjarnja
           bus_station: Busowe dwórnišćo
           cafe: Kafejownja
           bicycle_rental: Pśepóžycarnja kólasow
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Zaměnjarnja
           bus_station: Busowe dwórnišćo
           cafe: Kafejownja
+          car_rental: Pśenajmjeśe awtow
           car_sharing: Centrala za sobujězdźenje
           car_sharing: Centrala za sobujězdźenje
+          car_wash: Awtomyjarnja
+          casino: Kasino
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
           club: Klub
           college: Wusoka šula
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
           club: Klub
           college: Wusoka šula
+          community_centre: Komunikaciski centrum
           courthouse: Sudnistwo
           crematorium: Krematorium
           courthouse: Sudnistwo
           crematorium: Krematorium
+          dentist: Zubny gójc
+          doctors: Gójce
+          dormitory: Internat
           drinking_water: Pitna wóda
           driving_school: Jězdna šula
           drinking_water: Pitna wóda
           driving_school: Jězdna šula
+          embassy: Wjelikopósłaństwo
           emergency_phone: Telefon za nuzowe zawołanje
           emergency_phone: Telefon za nuzowe zawołanje
+          fast_food: Pójědankarnja
           ferry_terminal: Pśewózny pśistaw
           ferry_terminal: Pśewózny pśistaw
+          fire_hydrant: Hydrant
+          fire_station: Wognjarnja
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
           grave_yard: Kjarchob
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
           grave_yard: Kjarchob
+          gym: Fitnesowy centrum
+          hall: Hala
+          health_centre: Strowotniski centrum
+          hospital: Chórownja
           hotel: Hotel
           hunting_stand: Góntwarske sedło
           ice_cream: Lod
           kindergarten: Źiśownja
           hotel: Hotel
           hunting_stand: Góntwarske sedło
           ice_cream: Lod
           kindergarten: Źiśownja
+          library: Knigłownja
           market: Wiki
           marketplace: Wikowanišćo
           market: Wiki
           marketplace: Wikowanišćo
+          mountain_rescue: Górska wumóžarska słužba
+          nightclub: Nocny klub
+          nursery: Źiśownja
+          nursing_home: Wótwardowarnja
+          office: Běrow
           park: Park
           parking: Parkowanišćo
           park: Park
           parking: Parkowanišćo
+          pharmacy: Aptejka
           place_of_worship: Bóžy dom
           police: Policija
           post_box: Listowy kašćik
           post_office: Post
           preschool: Pśedšula
           place_of_worship: Bóžy dom
           police: Policija
           post_box: Listowy kašćik
           post_office: Post
           preschool: Pśedšula
+          prison: Popajźeństwo
           pub: Kjarcma
           public_building: Zjawne twarjenje
           pub: Kjarcma
           public_building: Zjawne twarjenje
+          public_market: Zjawny mark
           reception_area: Wobcerk pśidostaśa
           recycling: Zběranišćo starowinow
           restaurant: Gósćeńc
           retirement_home: Starcownja
           reception_area: Wobcerk pśidostaśa
           recycling: Zběranišćo starowinow
           restaurant: Gósćeńc
           retirement_home: Starcownja
+          sauna: Sawna
           school: Šula
           shelter: Pódstup
           school: Šula
           shelter: Pódstup
+          shop: Pśekupnica
           shopping: Nakupowanišćo
           social_club: Towarišliwostny klub
           studio: Studijo
           supermarket: Supermark
           shopping: Nakupowanišćo
           social_club: Towarišliwostny klub
           studio: Studijo
           supermarket: Supermark
+          taxi: Taksijowe městno
           telephone: Zjawny telefon
           theatre: Źiwadło
           toilets: Toalety
           townhall: Radnica
           telephone: Zjawny telefon
           theatre: Źiwadło
           toilets: Toalety
           townhall: Radnica
+          university: Uniwersita
           vending_machine: Awtomat
           veterinary: Skótny gójc
           vending_machine: Awtomat
           veterinary: Skótny gójc
+          village_hall: Gmejnski centrum
+          waste_basket: Sudobje za wótpadanki
+          wifi: WLAN-pśistup
           youth_centre: Młoźinski centrum
           youth_centre: Młoźinski centrum
+        boundary: 
+          administrative: Zastojnstwowa granica
+        building: 
+          chapel: Kapałka
+          church: Cerkwja
+          city_hall: Radnica
+          hall: Hala
+          hospital: Chórownja
+          hotel: Hotel
+          house: Dom
+          industrial: Industrijowe twarjenje
+          shop: Wobchod
+          stadium: Stadion
+          terrace: Terasa
+          tower: Torm
+          train_station: Dwórnišćo
+          university: Uniwersitne twarjenje
+          "yes": Twarjenje
         highway: 
           bridleway: Rejtarska drožka
           bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
         highway: 
           bridleway: Rejtarska drožka
           bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
@@ -504,6 +555,20 @@ dsb:
           trunk_link: Dalokowobchadowa droga
           unclassified: Njezarědowana droga
           unsurfaced: Njewobtwarźona droga
           trunk_link: Dalokowobchadowa droga
           unclassified: Njezarědowana droga
           unsurfaced: Njewobtwarźona droga
+        historic: 
+          building: Twarjenje
+          castle: Grod
+          church: Cerkwja
+          house: Dom
+          monument: Pomnik
+          museum: Muzeum
+          tower: Torm
+        landuse: 
+          construction: Twarnišćo
+          industrial: Industrijowy wobcerk
+          mountain: Góra
+          railway: Zeleznica
+          wood: Lěs
         leisure: 
           beach_resort: Mórske kupjele
           common: Almenda
         leisure: 
           beach_resort: Mórske kupjele
           common: Almenda
@@ -586,6 +651,80 @@ dsb:
           town: Město
           unincorporated_area: Bźezgmejnske strony
           village: Wjas
           town: Město
           unincorporated_area: Bźezgmejnske strony
           village: Wjas
+        railway: 
+          station: Dwórnišćo
+          tram: Elektriska
+        shop: 
+          alcohol: Wobchod za spirituoze
+          apparel: Woblekarnja
+          art: Wobchod wuměłskich twórbow
+          bakery: Pjakarnja
+          beauty: Parfimerija
+          beverages: Piśowy mark
+          bicycle: Wobchod za kólasa
+          books: Knigłarnja
+          butcher: Rěznik
+          car: Awtownja
+          car_dealer: Awtownja
+          car_parts: Awtowe narownanki
+          car_repair: Pórěźarnja awtow
+          carpet: Tepichowy wobchod
+          charity: Dobrotnostny wobchod
+          chemist: Aptejka
+          clothes: Woblekarnja
+          computer: Computerowy wobchod
+          confectionery: Konditarnja
+          convenience: Kšamarska loda
+          copyshop: Kopěrowański wobchod
+          cosmetics: Kosmetikowy wobchod
+          department_store: Kupnica
+          discount: Discounter
+          doityourself: Wobchod za baslarsku pótrjebu
+          drugstore: Drogerija
+          dry_cleaning: Cysćarnja
+          electronics: Elektronikowy wobchod
+          estate_agent: Maklaŕ gruntow
+          farm: Žywnosćowy wobchod
+          fashion: Modowy wobchod
+          fish: Wobchod za ryby
+          florist: Kwětkarnja
+          food: Wobchod za žywidła
+          funeral_directors: Zakopowański institut
+          furniture: Meblowy wobchod
+          gallery: Galerija
+          garden_centre: Zagrodowy center
+          general: Wobchod za měšane wóry
+          gift: Wobchod za dary
+          greengrocer: Zeleninarski wobchod
+          grocery: Wobchod za žywidła
+          hairdresser: Frizerski salon
+          hardware: Twarski mark
+          hifi: Technika hi-fi
+          insurance: Zawěsćarnja
+          jewelry: Pyšnotkowy wobchod
+          kiosk: Kiosk
+          laundry: Pałkarnja
+          mall: Nakupowanišćo
+          market: Wiki
+          mobile_phone: Wobchod za mobilne telefony
+          motorcycle: Wobchod za motorske
+          music: Wobchod za muzikalije
+          newsagent: Pśedawaŕ casnikow
+          optician: Optikaŕ
+          organic: Wobchod za biocarobu
+          outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom
+          pet: Coologiska pśedawarnja
+          photo: Fotograf
+          salon: Salon
+          shoes: Wobchod za crjeje
+          shopping_centre: Kupowański centrum
+          sports: Sportowy wobchod
+          stationery: Pśedawarnja za pisańskich wórow
+          supermarket: Supermark
+          toys: Wobchod za grajki
+          travel_agency: Drogowański běrow
+          video: Wideowobchod
+          wine: Wobchod za spirituoze
         tourism: 
           alpine_hut: Górski chromcyk
           artwork: Wuměłska twórba
         tourism: 
           alpine_hut: Górski chromcyk
           artwork: Wuměłska twórba
@@ -607,6 +746,27 @@ dsb:
           valley: Doł
           viewpoint: Rozglědanišćo
           zoo: Coo
           valley: Doł
           viewpoint: Rozglědanišćo
           zoo: Coo
+        waterway: 
+          boatyard: Ŀoźnica
+          canal: Kanal
+          connector: Zwisk mjazy wódnymi drogami
+          dam: Zagaśica
+          derelict_canal: Zanjerózony kanal
+          ditch: Grobla
+          dock: Dok
+          drain: Wótwódowy kanal
+          lock: Pušćalnica
+          lock_gate: Pušćalnicowe wrota
+          mineral_spring: Žrědło mineralneje wódy
+          mooring: Pśistajenje
+          rapids: Pśejmy rěki
+          river: Rěka
+          riverbank: Rěcyny brjog
+          stream: Rěcka
+          wadi: Wadi
+          water_point: Wódne městno
+          waterfall: Wódopad
+          weir: Gaśeńska murja
   javascripts: 
     map: 
       base: 
   javascripts: 
     map: 
       base: 
@@ -1009,12 +1169,18 @@ dsb:
       body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim {{user}}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
       heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo
       title: Toś ten wužywaŕ njeeksistěrujo
       body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim {{user}}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
       heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo
       title: Toś ten wužywaŕ njeeksistěrujo
+    offline: 
+      heading: Składowanje GPX offline
+      message: Składowanje a nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji.
+    offline_warning: 
+      message: Nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji
     trace: 
       ago: pśed {{time_in_words_ago}}
       by: wót
       count_points: "{{count}} dypkow"
       edit: wobźěłaś
       edit_map: Kórtu wobźěłaś
     trace: 
       ago: pśed {{time_in_words_ago}}
       by: wót
       count_points: "{{count}} dypkow"
       edit: wobźěłaś
       edit_map: Kórtu wobźěłaś
+      identifiable: IDENTIFICĚRUJOBNY
       in: w
       map: kórta
       more: wěcej
       in: w
       map: kórta
       more: wěcej
@@ -1022,6 +1188,7 @@ dsb:
       private: PRIWATNY
       public: ZJAWNY
       trace_details: Drobnostki slěda pokazaś
       private: PRIWATNY
       public: ZJAWNY
       trace_details: Drobnostki slěda pokazaś
+      trackable: SLĚDUJOBNY
       view_map: Kórtu pokazaś
     trace_form: 
       description: Wopisanje
       view_map: Kórtu pokazaś
     trace_form: 
       description: Wopisanje