# Author: Alirezaaa
# Author: Amirsara
# Author: Arash.pt
+# Author: Arian Ar
# Author: Armin1392
# Author: BMRG14
# Author: Baqeri
formats:
friendly: '%e %B %Y ساعت %H:%M'
helpers:
+ file:
+ prompt: انتخاب فایل
submit:
diary_comment:
create: ذخیره
create: ارسال
client_application:
create: ثبت نام
- update: ویرایش
+ update: بروزرسانی
redaction:
create: ایجاد پاکسازی
update: ذخیرهٔ پاکسازی
way_node: گره راه
way_tag: تگ راه
attributes:
+ client_application:
+ name: نام (اجباری)
+ callback_url: Callback URL
+ support_url: URL پشتیبانی
+ allow_read_prefs: ترجیحات کاربری آنها را بخواند
+ allow_write_prefs: ترجیحات کاربری آنها را تغییر دهد
+ allow_write_diary: روزنوشت ایجاد کند، نظر ثبت کند و دوست اضافه کند
+ allow_write_api: نقشه را تغییر دهد
+ allow_read_gpx: ردهای GPS خصوصی آنها را بخواند
+ allow_write_gpx: ردهای GPS بارگذاری کند
+ allow_write_notes: یادداشتها را تغییر دهد
diary_comment:
body: متن
diary_entry:
trace:
user: کاربر
visible: نمایان
- name: نام
+ name: نام فایل
size: اندازه
latitude: عرض جغرافیایی
longitude: طول جغرافیایی
public: عمومی
description: توضیح
+ gpx_file: آپلود فایل GPX
+ visibility: پدیداری
+ tagstring: برچسبها
message:
sender: فرستنده
title: عنوان
body: متن
recipient: گیرنده
+ report:
+ category: دلیل گزارش خود را انتخاب کنید
+ details: لطفاً جزئیات بیشتری از مشکل ارائه دهید (ضروری است).
user:
email: ایمیل
active: فعال
description: توضیحات
languages: زبانها
pass_crypt: گذرواژه
+ pass_crypt_confirmation: تأیید گذرواژه
+ help:
+ trace:
+ tagstring: جداشده با کاما (,)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
auth:
providers:
none: هیچکدام
+ openid: OpenID
google: گوگل
facebook: فیسبوک
+ windowslive: ویندوز لایو
+ github: گیتهاب
wikipedia: ویکیپدیا
api:
notes:
anonymous: گمنام
no_comment: (بدون توضیح)
part_of: بخشی از
+ part_of_relations:
+ one: 1 رابطه
+ other: '%{count} رابطه'
+ part_of_ways:
+ one: 1 راه
+ other: '%{count} راه'
download_xml: بارگیری XML
view_history: نمایش تاریخچه
view_details: نمایش جزئیات
title_html: 'راه: %{name}'
history_title_html: 'تاریخچهٔ راه: %{name}'
nodes: گرهها
+ nodes_count:
+ other: '%{count} گره'
also_part_of_html:
one: بخشی از راه %{related_ways}
other: ' بخشی از راههای %{related_ways}'
title_html: 'رابطه: %{name}'
history_title_html: 'تاریخچهٔ رابطه: %{name}'
members: اعضا
+ members_count:
+ one: 1 عضو
+ other: '%{count} عضو'
relation_member:
entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} با نقش %{role}'
title_user: بستههای تغییر از %{user}
title_friend: بستههای تغییر دوستان من
title_nearby: بستههای تغییر کاربران نزدیک
- empty: هیچ بستهٔ تغییری یافت نشد.
+ empty: هیچ بستۀ تغییری یافت نشد.
empty_area: هیچ بستهٔ تغییری در این ناحیه یافت نشد.
empty_user: هیچ بستهٔ تغییری از این کاربر یافت نشد.
no_more: بستهٔ تغییر دیگری یافت نشد.
in_language_title: روزنوشتهای %{language}
new: روزنوشت تازه
new_title: ساخت روزنوشت تازه در روزنوشتهای کاربری من
+ my_diary: روزنوشتهای من
no_entries: روزنوشتی نیست
recent_entries: روزنوشتهای اخیر
older_entries: روزنوشتهای قدیمیتر
diary_entry:
posted_by_html: ارسالی از %{link_user} در %{created} به <bdi>%{language_link}</bdi>
comment_link: نظردادن به این روزنوشت
- reply_link: پاسخ به این روزنوشت
+ reply_link: به نویسنده پیام بفرستید
comment_count:
one: '%{count} نظر'
zero: بدون نظر
comment: نظر
newer_comments: نظرات جدیدتر
older_comments: نظرات قدیمیتر
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: افزودن %{user} بهعنوان دوست؟
+ button: افزودن بهعنوان دوست
+ success: '%{name} اکنون دوست شماست!'
+ failed: پوزش، %{name} به دوستان شما افزوده نشد.
+ already_a_friend: شما و %{name}از قبل دوست هستید.
+ remove_friend:
+ heading: لغو دوستی %{user}؟
+ button: لغو دوستی
+ success: '%{name} از دوستان شما حذف شد.'
+ not_a_friend: '%{name} یکی از دوستان شما نیست.'
geocoder:
search:
title:
platter: بالابر بشقابی
pylon: ستون
station: ایستگاه راه هوایی
+ t-bar: T-Bar چپ
aeroway:
aerodrome: فرودگاه هواپیما
+ airstrip: پایگاه هوایی
apron: پیشگاه
gate: ورودی
hangar: آشیانه هواپیما
fuel: پمپ بنزین
gambling: قمار
grave_yard: محوطهٔ گورستان
+ grit_bin: گریتبین
hospital: بیمارستان
hunting_stand: شکارگاه
ice_cream: بستنی فروشی
+ internet_cafe: کافینت
kindergarten: کودکستان
+ language_school: آموزشگاه زبان
library: کتابخانه
marketplace: بازار
monastery: صومعه
motorcycle_parking: پارکینگ موتور سیکلت
+ music_school: آموزشگاه موسیقی
nightclub: باشگاه شبانه
nursing_home: خانه سالمندان
- office: دفتر
parking: پارکینگ
parking_entrance: ورودی پارکینگ
parking_space: فضای پارککردن
police: پلیس
post_box: صندوق پست
post_office: ادارهٔ پست
- preschool: پیشدبستانی
prison: زندان
pub: میخانه
+ public_bath: حمام عمومی
public_building: ساختمان عمومی
recycling: نقطه بازیافت
restaurant: رستوران
- retirement_home: خانه ی بازنشستگی
- sauna: سونا
school: مدرسه
shelter: پناهگاه
- shop: فروشگاه
shower: دوش
social_centre: مرکز اجتماعی
- social_club: باشگاه اجتماعی
social_facility: تسهیلات اجتماعی
studio: استودیو
swimming_pool: استخر شنا
toilets: سرویس های بهداشتی
townhall: شهرداری
university: دانشگاه
+ vehicle_inspection: معاینه فنی
vending_machine: دستگاه فروش
veterinary: جراح دامپزشک
village_hall: دهیاری
waste_basket: سطل زباله
waste_disposal: دفع زباله
water_point: منطقه دارای آب
- youth_centre: مرکز جوانان
boundary:
administrative: مرز اداری
census: مرز آماری
national_park: پارک ملی
protected_area: منطقه حفاظتشده
+ "yes": مرز
bridge:
aqueduct: قنات
+ boardwalk: Boardwalk
suspension: پل معلق
swing: پل نوسان
viaduct: پل راه آهن روی دره
"yes": پل
building:
+ apartment: آپارتمان
+ apartments: آپارتمانها
+ chapel: کلیسا
+ church: ساختمان کلیسا
+ commercial: ساختمان تجاری
+ construction: ساختمان در دست ساخت
+ dormitory: خوابگاه دانشجویی
+ farm: خانهٔ مزرعه
+ garage: گاراژ
+ greenhouse: گلخانه
+ hospital: ساختمان بیمارستان
+ hotel: ساختمان هتل
+ house: خانه
+ industrial: ساختمان صنعتی
+ kindergarten: ساختمان مهدکودک
+ office: ساختمان اداری
+ public: ساختمان عمومی
+ residential: ساختمان مسکونی
+ retail: معاملات املاک
+ roof: سقف
+ ruins: ساختمان ویران
+ school: ساختمان مدرسه
+ terrace: ردیف ساختمانها
+ train_station: ساختمان پایانهٔ قطار
+ university: ساختمان دانشگاه
+ warehouse: انبار
"yes": ساختمان
+ club:
+ "yes": باشگاه
craft:
+ blacksmith: آهنگر
brewery: ابجوسازی
carpenter: نجار
electrician: متخصص برق
"yes": فروشگاه قایق
emergency:
ambulance_station: ایستگاه آمبولانس
+ assembly_point: نقطه جمعشدن
defibrillator: برگرداننده تپش قلب
landing_site: محوطه فرود اضطراری
phone: تلفن اضطراری
tertiary_link: راه درجه سه
track: رد
traffic_signals: چراغ راهنمایی
- trail: دنباله
trunk: بزرگراه
trunk_link: بزرگراه
turning_loop: حلقهٔ گردش
fort: دژ
heritage: محوطه میراث فرهنگی
house: خانه
- icon: نماد
manor: ملک اربابی
memorial: یادبود
mine: معدن
reservoir_watershed: آبخیزداری مخزن
residential: منطقهٔ مسکونی
retail: خردهفروشی
- road: جاده منطقه
village_green: روستای سبز
vineyard: تاکستان
"yes": کاربری زمین
water_park: پارک آبی
"yes": فراغت
man_made:
+ adit: مدخل
+ advertising: تبلیغات
+ antenna: آنتن
beacon: نشانهٔ دریایی
beehive: کندو عسل
breakwater: موجشکن
bunker_silo: پناهگاه
chimney: دودکش
crane: جرثقیل
+ dolphin: محل پهلوگیری
dyke: خاکریز
+ embankment: پشته
flagpole: میله پرچم
gasometer: گازسنج
groyne: آبشکن
kiln: کوره
lighthouse: فانوس دریایی
+ manhole: دریچه بازدید
mast: دکل
mine: معدن
mineshaft: رگه اصلی معدن
watermill: آسیاب آبی
water_tower: برج آب
water_well: خوب
+ water_works: مربوط به آب
windmill: آسیاب بادی
works: کارخانه
"yes": ساخت بشر
state: ایالت
subdivision: زیربخش
suburb: حومه شهر
- town: شهر کوچک
- unincorporated_area: منطقه گنجانده نشده
+ town: شهر
village: روستا
"yes": Siedlung
railway:
switch: جدا کننده راه آهن
tram: واگن برقی
tram_stop: ایستگاه واگن برقی
+ yard: محوطه راه آهن
shop:
alcohol: Off License
antiques: عتیقه جات
estate_agent: بنگاه املاک
farm: فروشگاه مزرعه
fashion: فروشگاه مد
- fish: فروشگاه ماهی
florist: گلفروشی
food: فروشگاه مواد غذایی
funeral_directors: کارگردانان تشییع جنازه
furniture: مبلمان
- gallery: گالری
garden_centre: مرکز باغ
general: فروشگاه عمومی
gift: هدیه فروشی
grocery: فروشگاه خواروبار
hairdresser: سلمانی
hardware: فروشگاه سخت افزار
+ herbalist: عطاری
hifi: Hi-Fi
houseware: فروشگاه لوازم خانگی
+ ice_cream: بستنیفروشی
interior_decoration: دکوراسیون داخلی
jewelry: فروشگاه طلا و جواهر
kiosk: فروشگاه کیوسک
kitchen: فروشگاه آشپزخانه
laundry: خشکشویی
+ locksmith: قفلسازی
lottery: بخت آزمایی
mall: بازار
- market: بازار
massage: ماساژ
+ medical_supply: فروشگاه تجهیزات پزشکی
mobile_phone: فروشگاه تلفن همراه
motorcycle: فروشگاه موتورسیکلت
+ motorcycle_repair: تعمیرات موتورسیکلت
music: فروشگاه موسیقی
+ musical_instrument: ادوات موسیقی
newsagent: دکه روزنامه
optician: عینک سازی
organic: فروشگاه مواد غذایی آلی
outdoor: فروشگاه رو باز
paint: رنگفروشی
+ pawnbroker: كارگشا
+ perfumery: عطرفروشی
pet: فروشگاه حیوانات خانگی
- pharmacy: داروخانه
photo: فروشگاه عکس
seafood: غذای دریایی
second_hand: سمساری
"yes": راه آبی
admin_levels:
level2: مرز کشور
- level4: مرز ایالت
- level5: مرز منطقه
- level6: Ù\85رز Ø´Ù\87رستاÙ\86
- level8: Ù\85رز Ø´Ù\87رÛ\8c
- level9: مرز روستایی
- level10: مرز حومه
+ level4: مرز استان
+ level5: مرز شهرستان
+ level6: Ù\85رز بخش
+ level8: Ù\85رز رÙ\88ستا
+ level9: مرز منطقه شهری
+ level10: مرز ناحیه شهری
description:
title:
osm_nominatim: مکان از <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
geonames: مکان از <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
cities: شهرها
- towns: شهرهای کوچک
+ towns: شهرها
places: مکانها
results:
no_results: نتیجهای یافت نشد
reopened: وضعیت مسئله روی «باز» تنظیم شد
comments:
comment_from_html: نظر از %{user_link} در %{comment_created_at}
+ reassign_param: مشکل تخصیص مجدد؟
reports:
reported_by_html: در %{updated_at}، %{user} آن را بهعنوان %{category} گزارش
کرد
new:
title_html: گزارش %{link}
missing_params: ایجاد گزارش تازه ممکن نیست
- details: لطفاً جزئیات بیشتری از مشکل ارائه دهید (ضروری است).
- select: 'دلیل گزارش شما:'
disclaimer:
intro: 'پیش از اینکه گزارش خود را برای مدیران سایت ارسال کنید، مطمئن شوید
که:'
layouts:
project_name:
title: OpenStreetMap
+ h1: اوپناستریتمپ
logo:
alt_text: لوگوی OpenStreetMap
home: رفتن به محل خانه
hi: سلام %{to_user}،
header: %{from_user} روی روزنوشت اوپناستریتمپ با موضوع «%{subject}» نظر داد:
footer: 'همچنین میتوانید نظر را در اینجا بخوانید: %{readurl}؛ اینجا به آن
- نظر دهید: %{commenturl}؛ یا اینجا پاسخ بدهید: %{replyurl} '
+ نظر دهید: %{commenturl}؛ یا از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} '
message_notification:
subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
hi: سلام %{to_user}،
header: %{from_user} از طریق اوپناستریتمپ پیامی با موضوع «%{subject}» برای
شما فرستاده است:
- footer_html: 'همچنین میتوانید این پیام را در اینجا بخوانید: %{readurl} و اینجا
- بÙ\87 Ø¢Ù\86 پاسخ دهید: %{replyurl} '
- friend_notification:
+ footer_html: 'همچنین میتوانید این پیام را در اینجا بخوانید: %{readurl} و از
+ اÛ\8cÙ\86جا بÙ\87 Ù\86Ù\88Û\8cسÙ\86دÙ\87 Ù¾Û\8cاÙ\85 بدهید: %{replyurl} '
+ friendship_notification:
hi: سلام %{to_user}،
subject: '[OpenStreetMap] %{user} شما را بهعنوان دوست اضافه کرد'
had_added_you: %{user} در اوپناستریتمپ شما را بهعنوان دوست اضافه کرد.
بار شد.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] به اوپناستریتمپ خوش آمدید'
- greeting: سلام!
+ greeting: سلام!
created: کسی (امیدواریم شما) در %{site_url} حساب کاربری ساخت.
confirm: پیش از هر کار دیگری، باید مطمئن شویم این درخواست از سوی شماست. اگر
همینطور است، لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید تا حساب کاربری خود را تأیید کنید:
پیوند زیر کلیک کنید.
note_comment_notification:
anonymous: کاربری گمنام
- greeting: سلام،
+ greeting: سلام،
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} روی یکی از یادداشتهای شما نظر
داد'
about:
next: بعدی
copyright_html: <span>©</span>مشارکتکنندگان<br>OpenStreetMap
- used_by_html: صدها وبسایت، برنامهٔ موبایل و دستگاه سختافزاری از دادهٔ %{name}
- نیرو گرفتهاند.
+ used_by_html: '%{name} برای هزاران وبسایت، برنامهٔ موبایل و دستگاه سختافزاری
+ دادهٔ نقشه فراهم میکند.'
lede_text: OpenStreetMap را جامعهای از نقشهکشان ساختهاند که در ایجاد و نگهداری
دادههای مربوط به جادهها، مسیرهای تریل، کافهها، ایستگاههای راهآهن و بسیاری
موارد دیگر در سرتاسر جهان نقش ایفا میکنند.
ما را تغییر دهید یا بر پایهٔ آنها تولید کنید، باید نتایج را فقط تحت همان
مجوز توزیع کنید. نسخهٔ کامل <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">بایدونبایدهای
قانونی</a> حقوق و وظایف شما را توضیح میدهد.
- intro_3_html: |-
- Ù\86Ù\82Ø´Ù\87â\80\8cÙ\86گارÛ\8câ\80\8cÙ\87اÛ\8c ارائÙ\87â\80\8cشدÙ\87 در کاشÛ\8câ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ù\86Ù\82Ø´Ù\87Ù\94 Ù\85ا Ù\88 در Ù\85ستÙ\86داتÙ\85اÙ\86Ø\8c Ù\87Ù\85Ú¯Û\8c تØت پرÙ\88اÙ\86Ù\87Ù\94 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA) هستند.
+ intro_3_1_html: |-
+ Ù\85ستÙ\86دات Ù\85ا تØت پرÙ\88اÙ\86Ù\87Ù\94 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0) است.
credit_title_html: چگونه از OpenStreetMap یاد کنیم
credit_1_html: |-
بایسته است که اینگونه از ما یاد کنید:
“©مشارکتکنندگان OpenStreetMap”.
- credit_2_html: همچنین باید روشن کنید که دادهها تحت پروانهٔ پایگاهدادهٔ باز
- (Open Database License) قرار دارند و اگر کاشیهای نقشهٔ ما را استفاده کردید
- باید بهروشنی بیان کنید که نقشهنگاریها تحت پروانهٔ CC BY-SA است. این کار
- را با Ù¾Û\8cÙ\88Ù\86ددادÙ\86 بÙ\87 <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright"> اÛ\8cÙ\86
- صفحهٔ حقنشر</a> انجام دهید. بهعنوان جایگزین، میتوانید با نام و پیوند
+ credit_2_1_html: همچنین باید روشن کنید که دادهها تحت پروانهٔ پایگاهدادهٔ
+ باز (Open Database License) قرار دارند و اگر کاشیهای نقشهٔ ما را استفاده
+ کردید باید بهروشنی بیان کنید که نقشهنگاریها تحت پروانهٔ CC BY-SA است.
+ اÛ\8cÙ\86 کار را با Ù¾Û\8cÙ\88Ù\86ددادÙ\86 بÙ\87 <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">
+ اÛ\8cÙ\86 صÙ\81ØÙ\87Ù\94 ØÙ\82â\80\8cÙ\86شر</a> اÙ\86جاÙ\85 دÙ\87Û\8cد. بÙ\87â\80\8cعÙ\86Ù\88اÙ\86 جاÛ\8cگزÛ\8cÙ\86Ø\8c Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86Û\8cد با Ù\86اÙ\85 Ù\88 Ù¾Û\8cÙ\88Ù\86د
مستقیماً به پروانه(ها) ارجاع بدهید (اگر OSM را در قالب داده توزیع میکنید
انجام این کار ضروری است). در رسانههایی که درج پیوند ممکن نیست ( مثلاً کارهای
چاپی)، توصیه میکنیم که خوانندگان خود را به openstreetmap.org (شاید با
گسترش OpenStreetMap به این نشانی کامل)، به opendatacommons.org و در صورت
تناسب به creativecommons.org هدایت کنید.
- credit_3_html: |-
+ credit_3_1_html: |-
+ کاشیهای نقشهٔ www.openstreetmap.org در «سبک استاندارد»، کار تولیدی (Produced Work) محسوب میشوند که بنیاد اوپناستریتمپ با استفاده از دادهٔ اوپناستریتمپ تحت پروانهٔ پایگاهدادهٔ باز (ODbL) ساختهاست. اگر از این کاشیها استفاده میکنید لطفاً این انتساب را به کار ببرید:
+ «نقشه و دادهٔ پایه از OpenStreetMap و بنیاد OpenStreetMap»
+ credit_4_html: |-
در یک نقشهٔ الکترونیکی قابل مرور، یادکرد باید در گوشهٔ نقشه ظاهر شود.
برای مثال:
attribution_example:
روزآمد میشود
metro:
title: خلاصه های مترو
- description: گزÛ\8cدÙ\87â\80\8cÙ\87اÛ\8cÛ\8c براÛ\8c شهرهای بزرگ جهان و مناطق اطرافشان
+ description: گزÛ\8cدÙ\87â\80\8cÙ\87اÛ\8cÛ\8c از شهرهای بزرگ جهان و مناطق اطرافشان
other:
title: سایر منابع
description: منابع بیشتر در ویکی OpenStreetMap ذکر شده است
visibility:
private: خصوصی (همرسانی فقط بهصورت گمنام، نقاط نامرتب)
public: عمومی (نمایش در لیست ردها اما گمنام، نقاط نامرتب)
- trackable: قابل ردیابی (همرسانی فقط بهصورت ناشناس، نقاط مرتب همراه با مهر زمان)
+ trackable: قابل ردیابی (همرسانی فقط بهصورت گمنام، نقاط مرتب همراه با مهر زمان)
identifiable: قابل شناسایی (نمایش در لیست ردها و قابل شناسایی، نقاط مرتب همراه
با مهر زمان)
new:
upload_trace: بارگذاری رد GPS
- upload_gpx: 'بارگذاری فایل GPX:'
- description: 'توضیحات:'
- tags: 'برچسبها:'
- tags_help: جداشده با کاما (,)
- visibility: 'پدیداری:'
visibility_help: این چیست؟
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Visibility_of_GPS_traces
help: کمک
other: '%{count} رد در صف بارگذاری دارید. لطفاً قبل از بارگذاری موارد بیشتر
برای تمامشدن موارد فعلی منتظر بمانید تا صف برای سایر کاربران بسته نشود.'
edit:
+ cancel: لغو
title: ویرایش رد %{name}
heading: ویرایش رد %{name}
- filename: 'نام فایل:'
- download: بارگیری
- uploaded_at: 'تاریخ بارگذاری:'
- points: 'نقاط:'
- start_coord: 'مختصات شروع:'
- map: نقشه
- edit: ویرایش
- owner: 'مالک:'
- description: 'شرح:'
- tags: 'برچسبها:'
- tags_help: جداشده با کاما (,)
- visibility: 'پدیداری:'
visibility_help: این چیست؟
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Visibility_of_GPS_traces
update:
permission_denied: شما اجازهٔ دسترسی به آن کنش را ندارید.
require_cookies:
cookies_needed: بهنظر میرسد کوکیها را غیرفعال کردهاید - لطفاً قبل از ادامه
- کوکیهای مرورگرتان فعال کنید.
+ کوکیهای مرورگرتان را فعال کنید.
require_admin:
not_an_admin: برای انجام آن کنش باید مدیر باشید.
setup_user_auth:
delete: حذف کارخواه
confirm: آیا مطمئن هستید؟
requests: 'مجوزهای زیر از کاربر درخواست میشود:'
- allow_read_prefs: ترجیحات کاربری آنها را بخواند.
- allow_write_prefs: ترجیحات کاربری آنها را تغییر دهد.
- allow_write_diary: روزنوشت ایجاد کند، نظر ثبت کند و دوست اضافه کند.
- allow_write_api: نقشه را تغییر دهد.
- allow_read_gpx: ردهای GPS خصوصی آنها را بخواند.
- allow_write_gpx: ردهای GPS را بارگذاری کند.
- allow_write_notes: یادداشتها را تغییر دهد.
index:
title: جزئیات OAuth من
my_tokens: اپلیکیشنهای مجاز من
registered_apps: 'اپلیکیشنهای کارخواه (client) زیر را ثبت کردهاید:'
register_new: اپلیکیشنتان را ثبت کنید
form:
- name: نام
- required: لازم
- url: URL اصلی اپلیکیشن
- callback_url: Callback URL
- support_url: URL پشتیبانی
requests: 'مجوزهای زیر را از کاربر درخواست کن:'
- allow_read_prefs: ترجیحات کاربری آنها را بخواند.
- allow_write_prefs: ترجیحات کاربری آنها را تغییر دهد.
- allow_write_diary: روزنوشت ایجاد کند، نظر ثبت کند و دوست اضافه کند.
- allow_write_api: نقشه را تغییر دهد.
- allow_read_gpx: ردهای GPS خصوصی آنها را بخواند.
- allow_write_gpx: ردهای GPS را بارگذاری کند.
- allow_write_notes: یادداشتها را تغییر دهد.
not_found:
sorry: شوربختانه آن %{type} یافت نشد.
create:
reset_password:
title: بازنشانی گذرواژه
heading: بازنشانی گذرواژه برای %{user}
- password: 'گذرواژه:'
- confirm password: 'تأیید گذرواژه:'
reset: بازنشانی گذرواژه
flash changed: گذرواژهٔ شما عوض شد.
flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید بیابید.
go_public:
flash success: تمام ویرایشهای شما اکنون عمومیاند و حالا اجازه دارید ویرایش
کنید.
- make_friend:
- heading: افزودن %{user} بهعنوان دوست؟
- button: افزودن بهعنوان دوست
- success: '%{name} اکنون دوست شماست!'
- failed: پوزش، %{name} به دوستان شما افزوده نشد.
- already_a_friend: شما و %{name}از قبل دوست هستید.
- remove_friend:
- heading: لغو دوستی %{user}؟
- button: لغو دوستی
- success: '%{name} از دوستان شما حذف شد.'
- not_a_friend: '%{name} یکی از دوستان شما نیست.'
index:
title: کاربران
heading: کاربران
next: بعدی »
previous: « قبلی
notes:
- mine:
+ index:
title: یادداشتهایی که %{user} ارسال کرده یا روی آنها نظر داده
heading: یادداشتهای %{user}
subheading_html: یادداشتهایی که %{user} ارسال کرده یا روی آنها نظر داده
custom_dimensions: تنظیم ابعاد سفارشی
format: 'قالب:'
scale: 'مقیاس: '
- image_size: 'لایهٔ استاندارد در تصویری به این ابعاد نمایش داده میشود: '
+ image_size: 'این عکس، لایهٔ استاندارد را با این ابعاد نمایش میدهد: '
download: بارگیری
short_url: نشانی کوتاه
include_marker: شامل نشانگر
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>شرایط وبسایت و API</a>
thunderforest: کاشیها با لطف <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
+ opnvkarte: کاشیها با لطف <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'></a>
hotosm: سبک کاشیها از <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
OpenStreetMap Team</a> میزبانی با <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>اوپناستریتمپ
فرانسه </a>
%{directions}
onramp_right_without_exit: از خروجی سمت راست به %{name} بپیچید
onramp_right_with_directions: به راست بپیچید و به رمپ بروید بهسمت %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: در رامپ به راست به %{name} بروید، بهسمت
+ %{directions}
+ onramp_right_without_directions: چرخش به راست به سوی رمپ
+ onramp_right: چرخش به راست به سوی رمپ
endofroad_right_without_exit: در انتهای مسیر به طرف راست به %{name} بپیچید
merge_right_without_exit: کمی به راست به %{name}
fork_right_without_exit: در محل جداشدن به طرف راست به %{name} بپیچید
sharp_left_without_exit: کاملاً به چپ به %{name} بپیچید
turn_left_without_exit: به چپ به %{name} بپیچید
offramp_left: انتخاب رمپ سمت چپ
+ offramp_left_with_exit: از خروجی %{exit} طرف چپ خارج شوید
+ offramp_left_with_exit_name: در چپ از خروجی %{exit} به %{name} بروید
+ offramp_left_with_exit_directions: در چپ از خروجی %{exit} بهسمت %{directions}
+ بروید
offramp_left_with_name: خروجی طرف چپ به %{name} را انتخاب کنید
onramp_left_without_exit: از خروجی سمت چپ به %{name} بپیچید
onramp_left_without_directions: چرخش به چپ به سمت رمپ