# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Alesaru
+# Author: Alextranslate
# Author: Andreyyshore
# Author: Buraddo
# Author: C1pr1an
create: Adaugă un comentariu
message:
create: Trimite
- client_application:
- create: Înregistrează
- update: Actualizează
oauth2_application:
create: Înregistrare
update: Actualizează
create: Creați blocare
update: Actualizează blocare
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ display_name_is_user_n: nu poate fi user_n, decât dacă n este ID-ul utilizatorului
+ tău
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: este deja lipsit de drept de vorbire
models:
acl: Lista de control al accesului
changeset: Set de modificări
entry:
comment: Comentariu
full: Notă completă
- account:
- deletions:
- show:
- title: Șterge Contul Meu
- warning: Atenție! Procesul de ștergere al contului este final și nu se poate
- reveni.
- delete_account: Șterge Cont
- delete_introduction: 'Vă puteți șterge contul OpenStreetMap folosind butonul
- de mai jos. Vă rugăm să rețineți următoarele detalii:'
- delete_profile: Informațiile de profil, inclusiv avatarul, descrierea și locația
- de acasă vor fi șterse.
- delete_display_name: Numele dvs. afișat va fi eliminat și poate fi reutilizat
- de alte conturi.
- retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informații despre dvs. vor fi păstrate
- pe OpenStreetMap, chiar și după ștergerea contului:'
- retain_edits: Editările dvs. la baza de date a hărții, dacă există, vor fi
- păstrate.
- retain_traces: Înregistrările încărcate, dacă există, vor fi păstrate.
- retain_diary_entries: Înregistrările și comentariile din jurnal, dacă există,
- vor fi păstrate, dar ascunse.
- retain_notes: Notele dvs. de hartă și comentariile notelor, dacă există, vor
- fi reținute, dar ascunse pentru vedere.
- retain_changeset_discussions: Discuțiile dvs. privind setul de modificări,
- dacă există, vor fi păstrate.
- retain_email: Adresa dvs. de e-mail va fi păstrată.
- recent_editing_html: Deoarece ați editat recent, contul dvs. nu poate fi șters
- în prezent. Ștergerea va fi posibilă în %{time}.
- confirm_delete: Sunteți sigur(ă)?
- cancel: Anulează
accounts:
edit:
title: Modificare cont
success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
destroy:
success: Contul Este Șters.
+ deletions:
+ show:
+ title: Șterge Contul Meu
+ warning: Atenție! Procesul de ștergere al contului este final și nu se poate
+ reveni.
+ delete_account: Șterge Cont
+ delete_introduction: 'Vă puteți șterge contul OpenStreetMap folosind butonul
+ de mai jos. Vă rugăm să rețineți următoarele detalii:'
+ delete_profile: Informațiile de profil, inclusiv avatarul, descrierea și locația
+ de acasă vor fi șterse.
+ delete_display_name: Numele dvs. afișat va fi eliminat și poate fi reutilizat
+ de alte conturi.
+ retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informații despre dvs. vor fi păstrate
+ pe OpenStreetMap, chiar și după ștergerea contului:'
+ retain_edits: Editările dvs. la baza de date a hărții, dacă există, vor fi
+ păstrate.
+ retain_traces: Înregistrările încărcate, dacă există, vor fi păstrate.
+ retain_diary_entries: Înregistrările și comentariile din jurnal, dacă există,
+ vor fi păstrate, dar ascunse.
+ retain_notes: Notele dvs. de hartă și comentariile notelor, dacă există, vor
+ fi reținute, dar ascunse pentru vedere.
+ retain_changeset_discussions: Discuțiile dvs. privind setul de modificări,
+ dacă există, vor fi păstrate.
+ retain_email: Adresa dvs. de e-mail va fi păstrată.
+ recent_editing_html: Deoarece ați editat recent, contul dvs. nu poate fi șters
+ în prezent. Ștergerea va fi posibilă în %{time}.
+ confirm_delete: Sunteți sigur(ă)?
+ cancel: Anulează
+ terms:
+ show:
+ title: Termeni
+ heading: Termeni
+ heading_ct: Termenii contribuitorului
+ read and accept with tou: Citiți acordul contribuitorului și termenii de utilizare,
+ bifați casetele de validare când ați terminat, apoi apăsați butonul Continuă.
+ contributor_terms_explain: |2-
+
+ Acest acord guvernează termenii pentru contribuțiile dvs. existente și viitoare.
+ read_ct: Am citit și sunt de acord cu termenii contribuitorilor de mai sus
+ tou_explain_html: Aceste %{tou_link} guvernează utilizarea site-ului web și
+ a altor infrastructuri furnizate de OSMF. Faceți clic pe link, citiți și
+ agregați textul.
+ read_tou: Am citit și sunt de acord cu Termenii și condițiile
+ consider_pd: Pe lângă acordul de mai sus, consider că contribuțiile mele sunt
+ în Domeniul Public
+ consider_pd_why: Ce este aceasta?
+ guidance_info_html: 'Informații pentru a ajuta la înțelegerea acestor termeni:
+ un %{readable_summary_link} și câteva %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: rezumat care poate fi citit de om
+ informal_translations: traduceri informale
+ continue: Continuă
+ cancel: Anulează
+ you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
+ noilor Termeni de contribuire.
+ legale_select: 'Țara de reședință:'
+ legale_names:
+ france: Franța
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Restul lumii
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Ne pare rău că ați decis să nu acceptați noii Termeni
+ de Contributor. Pentru mai multe informații, consultați %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: această pagină wiki
browse:
deleted_ago_by_html: Șters %{time_ago} de %{user}
edited_ago_by_html: Editat %{time_ago} de %{user}
location: 'Amplasament:'
node:
title_html: 'Nod: %{name}'
- history_title_html: 'Istoricul nodului: %{name}'
way:
title_html: 'Cale: %{name}'
- history_title_html: 'Istoricul căii: %{name}'
nodes: Noduri
nodes_count:
one: un nod
other: parte din liniile de %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relație: %{name}'
- history_title_html: 'Istoricul relației: %{name}'
members: Membri
members_count:
one: un membru
way: Cale
relation: Relație
containing_relation:
- entry_html: Relația %{relation_name}
entry_role_html: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})
not_found:
title: Nu a fost găsit
- sorry: 'Scuze, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.'
- type:
- node: nod
- way: drum
- relation: relație
- changeset: set de modificări
- note: notă
timeout:
title: Eroare de expirare
sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul
introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere.
nearby: Obiectivele din apropiere
enclosing: Caracteristici de închidere
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Istoricul nodului: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Istoricul căii: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Istoricul relației: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
created: Creat
closed: Închis
belongs_to: Autor
+ subscribe:
+ button: Abonează-te la discuție
+ unsubscribe:
+ button: Dezabonează-te de la discuție
show:
title: 'Set de modificări: %{id}'
+ created: 'Creat: %{when}'
+ closed: 'Închis: %{when}'
created_ago_html: Creat %{time_ago}
closed_ago_html: Închis %{time_ago}
created_ago_by_html: Creat %{time_ago} de %{user}
show:
title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
+ discussion: Discuție
+ subscribe: Abonează-te
+ unsubscribe: Dezabonează-te
leave_a_comment: Adaugă un comentariu
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} este necesară pentru a comenta'
login: Autentificare
all:
title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
+ subscribe:
+ heading: Te abonezi la următoarea discuție de intrare a jurnalului?
+ button: Abonează-te la discuție
+ unsubscribe:
+ heading: Te dezabonezi de la următoarea discuție de intrare a jurnalului?
+ button: Dezabonează-te de la discuție
diary_comments:
index:
title: Comentarii din jurnal adăugate de %{user}
post: Postează
when: Când
comment: Comentariu
+ new:
+ heading: Adaugi un comentariu la următoarea discuție de intrare a jurnalului?
doorkeeper:
errors:
messages:
contact_the_community_html: Simțiți-vă liber să %{contact_link} comunitatea
OpenStreetMap dacă ați găsit un link invalid/o eroare. Notați adresa URL exactă
a solicitării dvs.
+ bad_request:
+ description: Cererea pe care ați făcut-o pe serverul OpenStreetMap nu este validă.
+ (HTTP 400)
forbidden:
title: Interzis
description: Operația pe care ați solicitat-o pe serverul OpenStreetMap este
parking_position: Poziția de parcare
runway: Pistă
taxilane: Banda de taxi
- taxiway: Pistă de manevră
+ taxiway: Pistă de taxi avioane
terminal: Terminal Aeroport
windsock: Con de vânt
amenity:
college: Clădire Colegiu
commercial: Clădire comercială
construction: Clădire în construcție
+ cowshed: Fermă de vaci
detached: Casă decomandată
dormitory: Dormitor
duplex: Casă duplex
shed: Șură
stable: Grajd
static_caravan: Rulotă
+ sty: Cocină
temple: Clădire templu
terrace: Case înșiruite
train_station: Gară
page:
user_not_found: Utilizatorul nu exista
issues_not_found: Nu au fost găsite astfel de probleme
+ reported_user: Utilizator raportat
status: Stare
reports: Rapoarte
last_updated: Ultima actualizare
few: '%{count} Raporturi'
other: ""
reported_item: Articol raportat
+ states:
+ ignored: Ignorat
+ open: Deschis
+ resolved: Rezolvat
show:
- title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
reports:
one: '%{count} raport'
few: '%{count} raporturi'
intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap este o hartă a lumii, creată de oameni ca tine și liberă
pentru utilizare sub o licență deschisă.
+ hosting_partners_2024_html: Găzduirea este susținută de %{fastly}, %{corpmembers},
+ și alți %{partners}.
partners_fastly: Fastly
+ partners_corpmembers: Membrii corporați ai OSMF
partners_partners: parteneri
tou: Termeni de Utilizare
osm_offline: Baza de date OpenStreetMap este în prezent offline, în timp ce se
efectuează lucrări esențiale de întreținere a bazelor de date.
osm_read_only: Baza de date OpenStreetMap este în prezent în modul read-only,
în timp ce se efectuează lucrări de întreținere a bazei de date.
+ nothing_to_preview: Nimic de previzualizat.
help: Ajutor
about: Despre
copyright: Drepturi de autor
more: Mai multe
user_mailer:
diary_comment_notification:
+ description: 'Intrare Jurnal OpenStreetMap #%{id}'
subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal'
hi: Salut %{to_user},
header: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul
la %{commenturl} sau să răspundeți la %{replyurl}
footer_html: De asemenea, puteți citi comentariul la %{readurl} și puteți comenta
la %{commenturl} sau să trimiteți un mesaj autorului la %{replyurl}
+ footer_unsubscribe: Te poți dezabona de la discuție la %{unsubscribeurl}
+ footer_unsubscribe_html: Te poți dezabona de la discuție la %{unsubscribeurl}
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Salut, %{to_user},
see_their_profile_html: Puteți vedea profilul respectiv la %{userurl}.
befriend_them: De asemenea, îi puteți adăuga ca prieten la %{befriendurl}
befriend_them_html: Le puteți adăuga și ca prieten la %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu descrierea
- %{trace_description} și următoarele etichete: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu
- descrierea %{trace_description} și fără etichete
gpx_failure:
hi: Salut %{to_user},
failed_to_import: 'nu a putut fi importat ca fișier de urmărire GPS. Verificați
subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX'
gpx_success:
hi: Salut %{to_user},
- loaded:
- one: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} punct.
- few: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} puncte.
- other: ""
subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bun-venit la OpenStreetMap'
click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
de mai jos pentru a vă reseta parola.
note_comment_notification:
+ description: 'Notă OpenStreetMap #%{id}'
anonymous: Un utilizator anonim
greeting: Salut,
commented:
Nota este aproape de %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați
comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
- details: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la adresa %{url}.
- details_html: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la %{url}.
+ details: Răspunde sau găsește mai multe detalii despre notă la adresa %{url}.
+ details_html: Răspunde sau găsește mai multe detalii despre notă la adresa %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Salut %{to_user},
commented:
success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea!
already active: Acest cont a fost deja confirmat.
unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
- resend_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, %{reconfirm_link}.
- click_here: click aici
confirm_resend:
failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit.
confirm_email:
vă rugăm să vă asigurați că ați plasat pe lista albă %{sender}, deoarece nu
putem răspunde la nicio solicitare de confirmare.
messages:
- inbox:
- title: Mesaje primite
- messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages}
- new_messages:
- one: '%{count} mesaj nou'
- other: '%{count} mesaje noi'
- old_messages:
- one: '%{count} mesaj vechi'
- other: '%{count} mesaje vechi'
- no_messages_yet_html: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură cu
- unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
- messages_table:
- from: De la
- to: Către
- subject: Subiect
- date: Dată
- actions: Acțiuni
- message_summary:
- unread_button: Marchează ca necitit
- read_button: Marchează ca citit
- destroy_button: Șterge
new:
title: Trimite mesajul
send_message_to_html: Trimiteți un mesaj nou către %{name}
title: Nici un mesaj de acest tip
heading: Nici un mesaj de acest tip
body: Ne pare rău că nu există niciun mesaj cu acel id.
- outbox:
- title: Mesaje trimise
- messages:
- one: Aveți %{count} mesaj trimis
- other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
- no_sent_messages_html: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în legătură
- cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
- reply:
- wrong_user: Sunteți conectat(ă) ca `%{user}', dar mesajul la care ați cerut
- să răspundeți nu a fost trimis utilizatorului respectiv. Conectați-vă ca utilizatorul
- corect pentru a răspunde.
show:
title: Citire mesaj
reply_button: Răspunde
wrong_user: Sunteți conectat ca `%{user}', dar mesajul pe care ați solicitat
să îl citiți nu a fost trimis de către sau către respectivul utilizator. Conectați-vă
ca utilizatorul corect pentru a-l citi.
- sent_message_summary:
- destroy_button: Șterge
- heading:
- my_inbox: Mesaje primite
- my_outbox: Mesaje trimise
mark:
as_read: Mesaj marcat ca fiind citit
as_unread: Mesaj marcat ca necitit
+ unmute:
+ notice: Mesajul a fost mutat în Primite
+ error: Mesajul nu a putut fi mutat în Primite
destroy:
destroyed: Mesaj șters
+ mailboxes:
+ heading:
+ my_inbox: Mesaje primite
+ my_outbox: Mesaje trimise
+ muted_messages: Mesaje muted
+ messages_table:
+ from: De la
+ to: Către
+ subject: Subiect
+ date: Dată
+ actions: Acțiuni
+ message:
+ unread_button: Marchează ca necitit
+ read_button: Marchează ca citit
+ destroy_button: Șterge
+ unmute_button: Mută în Primite
+ inboxes:
+ show:
+ title: Mesaje primite
+ messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} mesaj nou'
+ other: '%{count} mesaje noi'
+ old_messages:
+ one: '%{count} mesaj vechi'
+ other: '%{count} mesaje vechi'
+ no_messages_yet_html: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură
+ cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
+ outboxes:
+ show:
+ title: Mesaje trimise
+ messages:
+ one: Aveți %{count} mesaj trimis
+ other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise
+ no_sent_messages_html: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în
+ legătură cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
+ message:
+ destroy_button: Șterge
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Sunteți conectat(ă) ca `%{user}', dar mesajul la care ați cerut
+ să răspundeți nu a fost trimis utilizatorului respectiv. Conectați-vă ca
+ utilizatorul corect pentru a răspunde.
passwords:
new:
title: Parola pierdută
new password button: Resetare parolă
help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie,
vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola.
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Dacă adresa dvs. de e-mail există în baza noastră
+ de date, veți primi un link de recuperare a parolei la adresa dvs. de e-mail
+ în câteva minute.
edit:
title: Resetare parolă
heading: Resetați parola pentru %{user}
preferences:
show:
title: Preferințe
- preferred_editor: Editor preferat
- preferred_languages: Limbi preferate
- edit_preferences: Editare preferințe
- edit:
- title: Editare preferințe
save: Actualizare Preferințe
- cancel: Revocare
update:
failure: Nu se pot salva preferințele.
update_success_flash:
sessions:
new:
tab_title: Autentificare
+ login_to_authorize_html: Autentifică-te în OpenStreetMap pentru a accesa %{client_app_name}.
email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
password: 'Parolă:'
remember: Ține-mă minte
lost password link: Parolă pierdută/uitată?
login_button: Autentificare
- with external: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
+ with external: 'sau utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
+ or: sau
auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii.
destroy:
title: Ieșire
richtext_field:
edit: Editează
preview: Previzualizare
+ help: Ajutor
pagination:
diary_comments:
older: Comentarii mai vechi
diary_entries:
older: Înregistrări mai vechi
newer: Înregistrări mai noi
+ issues:
+ older: Probleme mai vechi
+ newer: Probleme noi
traces:
older: Urme mai vechi
newer: Urme mai noi
+ users:
+ older: Utilizatori mai vechi
+ newer: Utilizatori noi
site:
about:
heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} contributori'
Resources Canada) și StatCan (Divizia de Geografie,
Statistics Canada).
contributors_ca_canada: Canada
+ contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Conține date de la Administrația
+ Statală de Recensământ a Pământului și Cadastru, licențiată sub %{cc_licence_link}'
contributors_cz_czechia: Cehia
contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
licence (CC BY 4.0)
%{france}: Conține date provenite din
Direction Générale des Impôts.
contributors_fr_france: Franța
+ contributors_hr_croatia: Croația
+ contributors_hr_dgu: Administrația Statală Geodetică a Croației
+ contributors_hr_open_data_portal: Portalul Național de Date Libere
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Conține © AND data, 2007
(%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Țările de Jos
cycleway_national: Rețeaua națională de ciclism
cycleway_regional: Rețeaua regională de ciclism
cycleway_local: Rețeaua locală de ciclism
+ cycleway_mtb: Rută pentru biciclete de munte
footway: Trotuar
rail: Cale ferată
train: Tren
subway: Stație de metrou
ferry: Feribot
+ light_rail: Metrou
tram: Tramvai
trolleybus: Troleibuz
bus: Autobuz
cable_car: Telecabină
chair_lift: Telescaun
runway: Pistă de Aeroport
- taxiway: taxiway
+ taxiway: Pistă de taxi avioane
apron: Aeronavă
admin: Graniță administrativă
+ capital: Capitală
+ city: Oraș
orchard: Livadă
vineyard: Podgorie
forest: Pădure
allotments: Repartizările
pitch: Teren de sport
centre: Centru de sport
+ beach: Plajă
reserve: Rezervație naturală
military: Zonă militară
school: School; university
hospital: Spital
building: Clădire importantă
station: Gară
+ railway_halt: Haltă
+ subway_station: Stație metrou
+ tram_stop: Stație tramvai
summit: Vârf de munte
peak: Vârf
tunnel: Dashed casing = tunel
construction: Drumuri în construcție
bus_stop: Stație de autobuz
bicycle_shop: Magazin de biciclete
+ bicycle_rental: Închiriere biciclete
bicycle_parking: Parcare pentru biciclete
+ bicycle_parking_small: Parcare mică pentru biciclete
toilets: Toalete
welcome:
title: Bun-venit!
upload_trace: Încărcați urma
all_traces: Toate track-urile
my_traces: Înregistrările mele GPS
- traces_from: Traseele GPS publice de la %{user}
+ traces_from_html: Traseele GPS publice de la %{user}
remove_tag_filter: Eliminați filtrul de etichete
destroy:
scheduled_for_deletion: Traseul este programat pentru ștergere
oauth2_applications: Aplicații OAuth 2
oauth2_authorizations: Autorizări OAuth 2
auth_providers:
+ openid_login_button: Continuă
openid:
- title: Login with OpenID
+ title: Autentificare cu OpenID
alt: Conectați-vă cu un URL OpenID
google:
title: Autentificare cu Google
write_redactions: Redactați datele hărții
read_email: Citiți adresa de e-mail a utilizatorului
skip_authorization: Aprobare automată a cererii
+ for_roles:
+ moderator: Această permisiune este pentru acțiuni valabile exclusiv pentru moderatori
oauth2_applications:
index:
title: Aplicațiile mele client
title: Aplicațiile mele autorizate
application: Aplicație
permissions: Permisiuni
+ last_authorized: Ultima autorizare
no_applications_html: Nu ați autorizat încă nicio aplicație %{oauth2}.
application:
revoke: Revocă accesul
users:
new:
title: Înregistrare
+ tab_title: Înregistrare
+ signup_to_authorize_html: Autentifică-te cu OpenStreetMap pentru a accesa %{client_app_name}.
no_auto_account_create: Din păcate, în prezent nu putem crea automat un cont
pentru dvs.
please_contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} pentru a
să descarce și să folosească.
paragraph_2: Înscrie-te pentru a începe să contribui. Vă vom trimite un e-mail
pentru a vă confirma contul.
+ welcome: Bun venit la OpenStreetMap
display name description: Numele dvs. de utilizator afișat public. Puteți schimba
acest lucru mai târziu în preferințe.
by_signing_up:
html: Adresa dvs. nu este afișată public, consultați %{privacy_policy_link}
pentru mai multe informații.
use external auth: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
- terms:
- title: Termeni
- heading: Termeni
- heading_ct: Termenii contribuitorului
- read and accept with tou: Citiți acordul contribuitorului și termenii de utilizare,
- bifați casetele de validare când ați terminat, apoi apăsați butonul Continuă.
- contributor_terms_explain: |2-
-
- Acest acord guvernează termenii pentru contribuțiile dvs. existente și viitoare.
- read_ct: Am citit și sunt de acord cu termenii contribuitorilor de mai sus
- tou_explain_html: Aceste %{tou_link} guvernează utilizarea site-ului web și
- a altor infrastructuri furnizate de OSMF. Faceți clic pe link, citiți și agregați
- textul.
- read_tou: Am citit și sunt de acord cu Termenii și condițiile
- consider_pd: Pe lângă acordul de mai sus, consider că contribuțiile mele sunt
- în Domeniul Public
- consider_pd_why: Ce este aceasta?
- guidance_info_html: 'Informații pentru a ajuta la înțelegerea acestor termeni:
- un %{readable_summary_link} și câteva %{informal_translations_link}'
- readable_summary: rezumat care poate fi citit de om
- informal_translations: traduceri informale
- continue: Continuă
- you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
- noilor Termeni de contribuire.
- legale_select: 'Țara de reședință:'
- legale_names:
- france: Franța
- italy: Italia
- rest_of_world: Restul lumii
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Ne pare rău că ați decis să nu acceptați noii Termeni de
- Contributor. Pentru mai multe informații, consultați %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: această pagină wiki
no_such_user:
title: Nici un utilizator găsit
heading: Utilizatorul %{user} nu există
remove as friend: Scoate din lista de prieteni
add as friend: Adaugă Prieten
mapper since: 'Cartograf din:'
+ last map edit: 'Ultima editare a hărții:'
+ no activity yet: Nicio activitate încă
uid: 'ID-ul de utilizator:'
ct status: 'Termenii colaboratorului:'
ct undecided: Nedefinit
go_public:
flash success: Toate editările dvs. sunt acum publice, iar acum vi se permite
să editați.
- index:
- title: Utilizatori
- heading: Utilizatori
- summary_html: '%{name} creat de %{ip_address} pe %{date}'
- summary_no_ip_html: '%{name} creat pe %{date}'
- empty: Nu au fost găsiți utilizatori potriviți
- page:
- confirm: Confirmați utilizatorii selectați
- hide: Ascundeți utilizatorii selectați
+ issued_blocks:
+ show:
+ title: Blocări pe %{name}
+ heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
+ empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
+ received_blocks:
+ show:
+ title: Blocări pe %{name}
+ heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
+ empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
+ lists:
+ show:
+ title: Utilizatori
+ heading: Utilizatori
+ empty: Nu au fost găsiți utilizatori potriviți
+ page:
+ confirm: Confirmați utilizatorii selectați
+ hide: Ascundeți utilizatorii selectați
+ user:
+ summary_html: '%{name} creat de %{ip_address} pe %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} creat pe %{date}'
suspended:
title: Cont Suspendat
heading: Cont Suspendat
one: un an
few: '%{count} ani'
other: '%{count} de ani'
- blocks_on:
- title: Blocări pe %{name}
- heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
- empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
- blocks_by:
- title: Blocări pe %{name}
- heading_html: Lista blocărilor pe %{name}
- empty: '%{name} nu a fost blocat încă.'
show:
title: '%{block_on} blocat de %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} blocat de %{block_by}'
reason: 'Motivul blocării:'
revoker: Revocă!
block:
- not_revoked: (nu este revocată)
show: Arată
edit: Modificare
page:
creator_name: Creator
reason: Motivul blocării
status: Stare
- revoker_name: Revocat de
user_mutes:
index:
table:
add: Adaugă notație
notes_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
+ next: Următorul
+ previous: Anterior
javascripts:
close: Închide
share:
center_marker: Centrați harta pe marker
paste_html: Inserați HTML pentru a încorpora în site-ul web
view_larger_map: Vezi hartă mai mare
- only_standard_layer: Numai stratul standard poate fi exportat ca imagine
embed:
report_problem: Semnalare problemă
key: