af:
activerecord:
attributes:
+ diary_comment:
+ body: Teks
diary_entry:
language: Taal
latitude: Breedtegraad
friend: Vriend
user: Gebruiker
message:
+ body: Teks
+ recipient: Ontvanger
+ sender: Afsender
title: Titel
trace:
description: Beskrywing
latitude: Breedtegraad
longitude: Lengtegraad
name: Naam
+ public: Openbaar
+ size: Grootte
+ user: Gebruiker
+ visible: Sigbaar
user:
+ active: Aktief
description: Beskrywing
email: E-pos
languages: Tale
pass_crypt: Wagwoord
models:
country: Land
+ diary_comment: Dagboekopmerking
+ diary_entry: Dagboekinskrywing
+ friend: Vriend
language: Taal
+ message: Boodskap
+ notifier: Melding
session: Sessie
user: Gebruiker
way: Weg
changeset_details:
belongs_to: "Behoort aan:"
box: boks
+ closed_at: "Gesluit op:"
created_at: "Geskep op:"
+ has_nodes:
+ one: "Het die volgende node:"
+ other: "Het die volgende {{count}} nodes:"
+ changeset_navigation:
+ all:
+ next_tooltip: Volgende stel wysigings
+ prev_tooltip: Vorige stel wysigings
+ user:
+ name_tooltip: Wys wysigings deur {{user}}
+ next_tooltip: Volgende wysiging deur {{user}}
+ prev_tooltip: Vorige wysiging deur {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Opmerking:"
+ edited_at: "Gewysig op:"
+ edited_by: "Opgedateer deur:"
version: "Weergawe:"
containing_relation:
entry: Relasie {{relation_name}}
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}"
download_xml: Laai XML af
edit: wysig
- node: Node
- node_title: "Node: {{node_name}}"
view_history: besigtig geskiedenis
node_details:
coordinates: "Koördinate:"
sorry: Jammer, {{type}} {{id}} kan nie gevind word nie.
type:
changeset: Veranderingstel
- node: node
relation: relasie
way: weg
paging_nav:
of: van
showing_page: Bladsy
relation:
+ download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
download_xml: Laai XML af
view_history: geskiedenis weergeven
relation_details:
relation_history_title: "Relasie Geskiedenis: {{relation_name}}"
view_details: besigtig besonderhede
relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} as {{role}}"
type:
- node: Node
relation: Relasie
way: Weg
start_rjs:
data_frame_title: Gegewens
- data_layer_name: Data
- details: Details
edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]]
history_for_feature: Geskiedenis van [[feature]]
load_data: Laai data
loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het [[num_features]] items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder.
loading: Laai...
+ manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
object_list:
api: Verkry die data van hierdie gebied
back: Vertoon objeklys
heading: Objeklys
history:
type:
- node: Node [[id]]
way: Weg [[id]]
selected:
type:
- node: Node [[id]]
way: Weg [[id]]
type:
- node: Node
way: Weg
private_user: private gebruiker
show_history: Wys Geskiedenis
also_part_of:
one: ook deel van weg {{related_ways}}
other: ook deel van weë {{related_ways}}
- nodes: "Nodes:"
part_of: "Deel van:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
way_history_title: "Weggeskiedenis: {{way_name}}"
changeset:
changeset:
+ anonymous: Anoniem
big_area: (groot)
+ no_comment: (geen)
+ no_edits: (geen wysigings)
+ changeset_paging_nav:
+ of: van
+ showing_page: Besig om bladsy te wys
changesets:
area: Gebied
comment: Opmerking
- id: ID
+ saved_at: Gestoor op
user: Gebruiker
diary_entry:
diary_entry:
comment_count:
one: 1 reaksie
other: "{{count}} reaksies"
+ comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
+ edit_link: Wysig hierdie inskrywing
+ reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
edit:
+ body: "Teks:"
language: "Taal:"
latitude: "Breedtegraad:"
+ location: "Ligging:"
longitude: "Lengtegraad:"
+ marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
save_button: Stoor
subject: "Onderwerp:"
+ title: Wysig dagboekinskrywing
+ use_map_link: gebruik kaart
+ list:
+ in_language_title: Dagboekinkrywings in {{language}}
+ new: Nuwe dagboekinskrywing
+ newer_entries: Nuwer inskrywings
+ no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
+ older_entries: Ouer inskrywings
+ title: Gebruikersdagboeke
+ user_title: Dagboek van {{user}}
+ no_such_user:
+ heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
+ title: Geen sodanige gebruiker nie
view:
+ leave_a_comment: Los opmerking agter
login: Teken in
+ login_to_leave_a_comment: U moet eers {{login_link}} alvorens u kommentaar kan lewer
save_button: Stoor
+ title: Gebruikersdagboeke | {{user}}
+ user_title: Dagboek van {{user}}
export:
start:
+ add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
+ area_to_export: Area om te eksporteer
+ embeddable_html: HTML-kode
+ export_button: Eksporteer
+ format: Formaat
+ image_size: Prentgrootte
+ latitude: "Breedte:"
licence: Lisensie
- max: max
+ longitude: "Lengte:"
+ manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
+ options: Voorkeure
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+ output: Afvoer
+ scale: Skaal
start_rjs:
+ add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
+ change_marker: Verander posisie van merker
export: Eksporteer
+ manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
+ view_larger_map: Wys groter kaart
geocoder:
description:
+ title:
+ geonames: Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
cities: Stede
places: Plekke
towns: Dorpe
+ description_osm_namefinder:
+ prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}"
direction:
east: oos
north: noord
north_east: noordoos
north_west: noordwes
south: suid
+ south_east: suid-oos
south_west: suidwes
west: wes
+ distance:
+ one: ongeveer 1km
+ other: ongeveer {{count}}km
+ zero: minder as 1km
+ results:
+ no_results: Geen resultate gevind nie
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Resultate vanaf <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
+ osm_namefinder: Resultate vanaf <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ uk_postcode: Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+ us_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ search_osm_namefinder:
+ suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
+ suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
layouts:
+ alt_donation: Skenk 'n donasie
+ donate_link_text: skenk
edit: Wysig
+ edit_tooltip: Wysig kaarte
+ export: Eksporteer
+ help_wiki_tooltip: Help en wiki vir die projek
history: Geskiedenis
+ home: tuis
+ home_tooltip: Gaan na tuisligging
+ inbox: Posvak IN ({{count}})
+ inbox_tooltip:
+ one: U inboks bevat 1 ongeleesde boodskap
+ other: U inboks bevat {{count}} ongeleesde boodskappe
+ zero: U inboks bevat geen ongelees boodskappe nie
+ log_in: Teken in
+ log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
+ logout: teken uit
logout_tooltip: Teken uit
+ news_blog: Nuusjoernale
+ shop: Winkel
+ sign_up: registreer
+ sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
+ user_diaries: Gebruikersdagboeke
+ user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
+ view: Wys
+ view_tooltip: Wys kaarte
+ welcome_user: Welkom, {{user_link}}
+ welcome_user_link_tooltip: U gebruikersblad
map:
coordinates: "Koördinate:"
edit: Wysig
view: Wys
message:
+ delete:
+ deleted: Boodskap is verwyder
inbox:
date: Datum
+ from: Vanaf
+ my_inbox: My inboks
+ outbox: Posvak UIT
subject: Onderwerp
+ title: Posvak IN
+ you_have: U het {{new_count}} nuwe boodskappe en {{old_count}} ou boodskappe
+ mark:
+ as_read: Boodskap gemerk as gelees
+ as_unread: Boodskap gemerk as ongelees
message_summary:
delete_button: Verwyder
+ read_button: Merk as gelees
+ reply_button: Antwoord
+ unread_button: Merk as ongelees
new:
+ body: Teks
+ message_sent: Boodskap is gestuur
+ send_button: Stuur
subject: Onderwerp
+ title: Stuur boodskap
+ no_such_user:
+ heading: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
+ title: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
outbox:
date: Datum
+ inbox: Posvak IN
+ outbox: Posvak UIT
subject: Onderwerp
+ to: Aan
+ you_have_sent_messages: U het {{sent_count}} gestuurde boodskappe
read:
+ date: Datum
from: Van
+ reply_button: Antwoord
subject: Onderwerp
+ title: Lees boodskap
+ to: Aan
+ unread_button: Merk as ongelees
sent_message_summary:
delete_button: Verwyder
notifier:
+ diary_comment_notification:
+ hi: Hallo {{to_user}},
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
email_confirm_html:
email_confirm_plain:
greeting: Hallo,
gpx_notification:
+ failure:
+ more_info_2: "hulle kan gevind word by:"
greeting: Hallo,
+ with_description: met die beskrywing
+ your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
lost_password_html:
greeting: Hallo,
lost_password_plain:
greeting: Hallo,
+ message_notification:
+ banner1: "* Moet asseblief nie op hierdie e-pos reageer nie. *"
+ hi: Hallo {{to_user}},
signup_confirm_html:
greeting: Hallo daar!
+ hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag 'n rekening skep op
+ more_videos: Daar is {{more_videos_link}}.
+ more_videos_here: meer video's hier
+ video_to_openstreetmap: inleidende video vir OpenStreetMap
+ signup_confirm_plain:
+ greeting: Hallo daar!
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
+ allow_write_api: die kaart te wysig.
oauth_clients:
edit:
submit: Wysig
form:
name: Naam
+ index:
+ revoke: Herroep!
+ new:
+ submit: Registreer
+ show:
+ allow_write_api: wysig die kaart.
+ edit: Wysig details
site:
+ edit:
+ user_page_link: gebruikersbladsy
+ index:
+ shortlink: Kort skakel
key:
table:
entry:
+ admin: Administratiewe grens
+ apron:
+ - Lughaweplatform
+ - terminaal
+ building: Belangrike gebou
+ cable:
+ - Kabelkar
+ cemetery: Begraafplaas
+ centre: Sport-sentrum
+ commercial: Kommersiële gebied
+ common:
+ - weide
+ - weide
+ construction: Paaie onder konstruksie
+ cycleway: Fietspad
farm: Plaas
+ footway: Voetpad
forest: Bos
golf: Gholfbaan
- park: Park
+ heathland: Heide
+ lake:
+ - Meer
+ - reservoir
+ military: Militêre gebied
+ motorway: Snelweg
+ private: Privaat toegang
rail: Spoorweg
+ reserve: Natuurreservaat
+ resident: Woongebied
+ retail: Winkelgebied
+ runway:
+ - Lughawe aanloopbaan
+ - taxibaan
school:
- Skool
+ - universiteit
+ secondary: Sekondêre pad
summit:
+ - Piek
- piek
+ tourist: Toerisme-trekpleister
+ track: Spoor
+ unclassified: Ongeklassifiseerde pad
+ unsurfaced: Grondpad
wood: Bos
search:
search: Soek
submit_text: OK
+ where_am_i: Waar is ek?
sidebar:
+ close: Sluit
search_results: Soekresultate
trace:
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
edit:
description: "Beskrywing:"
download: aflaai
owner: "Eienaar:"
points: "Punte:"
save_button: Stoor wysigings
+ start_coord: "Beginkoördinaat:"
+ tags_help: met kommas geskei
+ uploaded_at: "Opgelaai by:"
visibility: "Sigbaarheid:"
+ visibility_help: wat beteken dit?
+ make_public:
+ made_public: Spoor is openbaar gemaak
no_such_user:
heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
title: Die gebruiker bestaan nie
trace:
+ ago: "{{time_in_words_ago}} gelede"
by: deur
+ count_points: "{{count}} punte"
edit: wysig
edit_map: Kaart bewysig
- in: in
+ map: kaart
more: meer
+ pending: BESIG
+ private: PRIVAAT
+ public: OPENBAAR
+ view_map: Wys kaart
trace_form:
description: Beskrywing
help: Hulp
+ tags_help: met kommas geskei
+ upload_button: Laai op
+ upload_gpx: Laai GPX-lêer op
+ visibility: Sigbaarheid
+ visibility_help: wat beteken dit?
trace_paging_nav:
of: van
view:
+ delete_track: Verwyder hierdie spoor
description: "Beskrywing:"
+ download: laai af
edit: wysig
+ edit_track: Wysig hierdie spoor
filename: "Lêernaam:"
map: kaart
none: Geen
owner: "Eienaar:"
pending: BESIG
points: "Punte:"
+ start_coordinates: "Beginkoördinaat:"
+ uploaded: "Opgelaai by:"
+ visibility: "Sigbaarheid:"
user:
account:
+ email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
+ home location: "Tuisligging:"
latitude: "Breedtegraad:"
longitude: "Lengtegraad:"
+ make edits public button: Maak al my wysigings openbaar
my settings: My voorkeure
+ no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie.
+ preferred languages: "Voorkeur tale:"
+ public editing:
+ disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
+ enabled link text: wat is dit?
+ return to profile: Terug na profiel
save changes button: Stoor wysigings
+ title: Wysig rekening
+ confirm:
+ button: Bevestig
+ heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
confirm_email:
button: Bevestig
+ success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
friend_map:
your location: U ligging
login:
+ create_account: registreer
+ email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:"
heading: Teken in
login_button: Teken in
+ lost password link: Wagwoord vergeet?
password: "Wagwoord:"
+ please login: Teken in of {{create_user_link}}.
title: Teken in
+ lost_password:
+ email address: "E-posadres:"
+ heading: Wagwoord vergeet?
+ new password button: Herstel wagwoord
+ notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer.
+ title: Wagwoord vergeet
+ make_friend:
+ already_a_friend: U is reeds met {{name}} bevriend.
+ failed: Jammer, kon nie {{name}} as 'n vriend byvoeg nie.
+ success: "{{name}} is nou u vriend."
new:
+ confirm email address: "Bevestig E-posadres:"
+ confirm password: "Bevestig wagwoord:"
+ display name: "Vertoon naam:"
+ email address: "E-posadres:"
+ heading: Skep 'n rekening
password: "Wagwoord:"
+ signup: Registreer
+ title: Skep rekening
+ no_such_user:
+ heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
+ title: Gebruiker bestaan nie
+ remove_friend:
+ not_a_friend: "{{name}} is nie een van u vriende nie."
+ success: "{{name}} is uit u lys van vriende verwyder."
reset_password:
confirm password: "Bevestig wagwoord:"
+ flash changed: U wagwoord is verander.
+ heading: Herstel wagwoord vir {{name}}
password: "Wagwoord:"
reset: Kry nuwe wagwoord
+ title: Herstel wagwoord
+ set_home:
+ flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
view:
+ add as friend: voeg by as vriend
+ add image: Voeg prent by
+ ago: ({{time_in_words_ago}} gelede)
+ change your settings: verander u voorkeure
+ delete image: Verwyder prent
description: Beskrywing
+ diary: dagboek
edits: wysigings
+ km away: "{{count}}km vêr"
+ m away: "{{count}}m vêr"
+ my diary: my dagboek
+ my edits: my wysigings
+ my settings: my voorkeure
+ my traces: my spore
+ nearby users: "Nabygeleë gebruikers:"
+ new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
+ no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
+ remove as friend: verwyder as vriend
+ send message: stuur boodskap
settings_link_text: voorkeure
+ traces: spore
+ user image heading: Foto van gebruiker
+ user location: Ligging van gebruiker
+ your friends: U vriende