]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hsb.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / hsb.yml
index b348c7016ed530e1bffb76d83da5e7981657e7ca..114de34fa0f10dcea19ae223218a7c62afbaa18e 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+# Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: Michawiki
 hsb: 
   activerecord: 
     attributes: 
 hsb: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -29,7 +33,7 @@ hsb:
       user: 
         active: Aktiwny
         description: Wopisanje
       user: 
         active: Aktiwny
         description: Wopisanje
-        display_name: Pokazowanske mjeno
+        display_name: Wužiwarske mjeno
         email: E-mejl
         languages: Rěče
         pass_crypt: Hesło
         email: E-mejl
         languages: Rěče
         pass_crypt: Hesło
@@ -67,6 +71,11 @@ hsb:
       way: Puć
       way_node: Pućny suk
       way_tag: Pućny atribut
       way: Puć
       way_node: Pućny suk
       way_tag: Pućny atribut
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił.
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Sadźba změnow: {{id}}"
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Sadźba změnow: {{id}}"
@@ -84,24 +93,22 @@ hsb:
       closed_at: "Začinjeny:"
       created_at: "Wutworjeny:"
       has_nodes: 
       closed_at: "Začinjeny:"
       created_at: "Wutworjeny:"
       has_nodes: 
+        few: "Ma slědowace {{count}} suki:"
         one: "Ma slědowacy {{count}} suk:"
         one: "Ma slědowacy {{count}} suk:"
-        other: "Ma slědowace {{count}} suki:"
+        other: "Ma slědowacych {{count}} sukow:"
+        two: "Ma slědowacej {{count}} sukaj:"
       has_relations: 
       has_relations: 
+        few: "Ma slědowace {{count}} relacije:"
         one: "Ma slědowacu {{count}} relaciju:"
         one: "Ma slědowacu {{count}} relaciju:"
-        other: "Ma slědowace {{count}} relacije:"
+        other: "Ma slědowacych {{count}} relacijow:"
+        two: "Ma slědowacej {{count}} relaciji:"
       has_ways: 
       has_ways: 
+        few: "Ma slědowace {{count}} puće:"
         one: "Ma slědowacy {{count}} puć:"
         one: "Ma slědowacy {{count}} puć:"
-        other: "Ma slědowace {{count}} puće:"
+        other: "Ma slědowacych {{count}} pućow:"
+        two: "Ma slědowacej {{count}} pućej:"
       no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował.
       show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać
       no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował.
       show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Přichodna sadźba změnow
-        prev_tooltip: Předchadna sadźba změnow
-      user: 
-        name_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} sej wobhladać
-        next_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja {{user}}
-        prev_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Komentar:"
       edited_at: "Wobdźěłany:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Komentar:"
       edited_at: "Wobdźěłany:"
@@ -119,13 +126,27 @@ hsb:
         relation: Relaciju na wjetšej karće pokazać
         way: Puć na wjetšej karće pokazać
       loading: Začituje so...
         relation: Relaciju na wjetšej karće pokazać
         way: Puć na wjetšej karće pokazać
       loading: Začituje so...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Přichodna sadźba změnow
+        next_node_tooltip: Přichodny suk
+        next_relation_tooltip: Přichodna relacija
+        next_way_tooltip: Přichodny puć
+        prev_changeset_tooltip: Předchadna sadźba změnow
+        prev_node_tooltip: Předchadny suk
+        prev_relation_tooltip: Předchadna relacija
+        prev_way_tooltip: Předchadny puć
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} pokazać
+        next_changeset_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja {{user}}
+        prev_changeset_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja {{user}}
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
       download_xml: XML sćahnyć
       edit: wobdźěłać
       node: Suk
       node_title: "Suk: {{node_name}}"
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
       download_xml: XML sćahnyć
       edit: wobdźěłać
       node: Suk
       node_title: "Suk: {{node_name}}"
-      view_history: historiju sej wobhlad
+      view_history: historiju pokaz
     node_details: 
       coordinates: "Koordinaty:"
       part_of: "Dźěl wot:"
     node_details: 
       coordinates: "Koordinaty:"
       part_of: "Dźěl wot:"
@@ -134,7 +155,7 @@ hsb:
       download_xml: XML sćahnyć
       node_history: Sukata historija
       node_history_title: "Sukata historija: {{node_name}}"
       download_xml: XML sćahnyć
       node_history: Sukata historija
       node_history_title: "Sukata historija: {{node_name}}"
-      view_details: podrobnosće sej wobhlad
+      view_details: podrobnosće pokaz
     not_found: 
       sorry: Wodaj, {{type}} z id {{id}} njebu namakany.
       type: 
     not_found: 
       sorry: Wodaj, {{type}} z id {{id}} njebu namakany.
       type: 
@@ -144,13 +165,13 @@ hsb:
         way: puć
     paging_nav: 
       of: wot
         way: puć
     paging_nav: 
       of: wot
-      showing_page: Stronu pokazać
+      showing_page: Pokazuje so strona
     relation: 
       download: "{{download_xml_link}} abo {{view_history_link}}"
       download_xml: XML sćahnyć
       relation: Relacija
       relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
     relation: 
       download: "{{download_xml_link}} abo {{view_history_link}}"
       download_xml: XML sćahnyć
       relation: Relacija
       relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
-      view_history: historiju sej wobhlad
+      view_history: historiju pokaz
     relation_details: 
       members: "Čłonojo:"
       part_of: "Dźěl wot:"
     relation_details: 
       members: "Čłonojo:"
       part_of: "Dźěl wot:"
@@ -175,7 +196,7 @@ hsb:
       details: Podrobnosće
       drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał
       edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]]
       details: Podrobnosće
       drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał
       edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]]
-      history_for_feature: Historija za [[funkciju]]
+      history_for_feature: Historija za [[feature]]
       load_data: Daty začitać
       loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž [[num_features]] přiznamjenjow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač 100 přiznamjenjow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje.  Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko.
       loading: Začituje so...
       load_data: Daty začitać
       loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž [[num_features]] přiznamjenjow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač 100 přiznamjenjow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje.  Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko.
       loading: Začituje so...
@@ -187,7 +208,7 @@ hsb:
         heading: Objektowa lisćina
         history: 
           type: 
         heading: Objektowa lisćina
         history: 
           type: 
-            node: Suk [[id]
+            node: Suk [[id]]
             way: Puć [[id]]
         selected: 
           type: 
             way: Puć [[id]]
         selected: 
           type: 
@@ -203,6 +224,17 @@ hsb:
       zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać
     tag_details: 
       tags: "Atributy:"
       zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać
     tag_details: 
       tags: "Atributy:"
+      wiki_link: 
+        key: Wikijowa wopisanska strona za atribut {{key}}
+        tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut {{key}}={{value}}
+      wikipedia_link: Nastawk {{page}} we Wikipediji
+    timeout: 
+      sorry: Wodaj, traje předołho, daty za {{type}} z ID {{id}} wotwołać.
+      type: 
+        changeset: sadźba změnow
+        node: suk
+        relation: relacija
+        way: puć
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
       download_xml: XML sćahnyć
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
       download_xml: XML sćahnyć
@@ -212,8 +244,10 @@ hsb:
       way_title: "Puć: {{way_name}}"
     way_details: 
       also_part_of: 
       way_title: "Puć: {{way_name}}"
     way_details: 
       also_part_of: 
+        few: tež dźěl pućow {{related_ways}}
         one: tež dźěl puća {{related_ways}}
         other: tež dźěl pućow {{related_ways}}
         one: tež dźěl puća {{related_ways}}
         other: tež dźěl pućow {{related_ways}}
+        two: tež dźěl pućow {{related_ways}}
       nodes: "Suki:"
       part_of: "Dźěl wot:"
     way_history: 
       nodes: "Suki:"
       part_of: "Dźěl wot:"
     way_history: 
@@ -232,13 +266,14 @@ hsb:
       still_editing: (wobdźěłuje so hišće)
       view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać
     changeset_paging_nav: 
       still_editing: (wobdźěłuje so hišće)
       view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać
     changeset_paging_nav: 
-      of: wot
-      showing_page: Strona so pokazuje
+      next: Přichodna »
+      previous: "« Předchadna"
+      showing_page: Pokazuje so strona {{page}}
     changesets: 
       area: Wobłuk
       comment: Komentar
       id: ID
     changesets: 
       area: Wobłuk
       comment: Komentar
       id: ID
-      saved_at: Składowany dnja
+      saved_at: Datum składowanja
       user: Wužiwar
     list: 
       description: Aktualne změny
       user: Wužiwar
     list: 
       description: Aktualne změny
@@ -253,15 +288,23 @@ hsb:
       title_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}}
       title_user: Sadźby změnow wot {{user}}
       title_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}}
       title_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}}
       title_user: Sadźby změnow wot {{user}}
       title_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}}
+    timeout: 
+      sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
   diary_entry: 
     diary_comment: 
   diary_entry: 
     diary_comment: 
-      comment_from: Komentar wo {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}}
+      comment_from: Komentar wot {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}}
+      confirm: Wobkrućić
+      hide_link: Tutón komentar schować
     diary_entry: 
       comment_count: 
     diary_entry: 
       comment_count: 
+        few: "{{count}} komentary"
         one: 1 komentar
         other: "{{count}} komentarow"
         one: 1 komentar
         other: "{{count}} komentarow"
+        two: "{{count}} komentaraj"
       comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
       comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
+      confirm: Wobkrućić
       edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
       edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
+      hide_link: Tutón zapisk schować
       posted_by: Pósłany wot {{link_user}} dnja {{created}} {{language_link}}
       reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić
     edit: 
       posted_by: Pósłany wot {{link_user}} dnja {{created}} {{language_link}}
       reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić
     edit: 
@@ -293,8 +336,12 @@ hsb:
       no_entries: Žane zapiski w dźeniku
       older_entries: Starše zapiski
       recent_entries: "Najnowše dźenikowe zapiski:"
       no_entries: Žane zapiski w dźeniku
       older_entries: Starše zapiski
       recent_entries: "Najnowše dźenikowe zapiski:"
-      title: Dźeniki wužiwarja
+      title: Dźeniki wužiwarjow
       user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
       user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
+    location: 
+      edit: Wobdźěłać
+      location: "Městno:"
+      view: Pokazać
     new: 
       title: Nowy dźenikowy zapisk
     no_such_entry: 
     new: 
       title: Nowy dźenikowy zapisk
     no_such_entry: 
@@ -310,8 +357,19 @@ hsb:
       login: Přizjew so
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, zo by komentar spisał"
       save_button: Składować
       login: Přizjew so
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, zo by komentar spisał"
       save_button: Składować
-      title: Dźeniki wužiwarja | {{user}}
+      title: Dźenik {{user}} | {{title}}
       user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
       user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
+  editor: 
+    default: Standard (tuchwilu {{name}}
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor)
+      name: Dalokowodźenje
   export: 
     start: 
       add_marker: Marku karće přidać
   export: 
     start: 
       add_marker: Marku karće přidać
@@ -319,9 +377,9 @@ hsb:
       embeddable_html: Zasadźujomny HTML
       export_button: Eksport
       export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
       embeddable_html: Zasadźujomny HTML
       export_button: Eksport
       export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
-      format: Format
+      format: "Format:"
       format_to_export: Format za eksport
       format_to_export: Format za eksport
-      image_size: Wobrazowa wulkosć
+      image_size: "Wobrazowa wulkosć:"
       latitude: "Šěrokostnik:"
       licence: Licenca
       longitude: "Dołhostnik:"
       latitude: "Šěrokostnik:"
       licence: Licenca
       longitude: "Dołhostnik:"
@@ -334,6 +392,9 @@ hsb:
       output: Wudaće
       paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
       scale: Měritko
       output: Wudaće
       paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
       scale: Měritko
+      too_large: 
+        body: Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk.
+        heading: Wobłuk přewulki
       zoom: Skalowanje
     start_rjs: 
       add_marker: Karće marku přidać
       zoom: Skalowanje
     start_rjs: 
       add_marker: Karće marku přidać
@@ -348,6 +409,7 @@ hsb:
       title: 
         geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} wot <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
       title: 
         geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} wot <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Wulkoměsta
         places: Městna
       types: 
         cities: Wulkoměsta
         places: Městna
@@ -368,6 +430,7 @@ hsb:
       other: něhdźe {{count}} km
       zero: mjenje hač 1 km
     results: 
       other: něhdźe {{count}} km
       zero: mjenje hač 1 km
     results: 
+      more_results: Dalše wuslědki
       no_results: Žane wuslědki namakane
     search: 
       title: 
       no_results: Žane wuslědki namakane
     search: 
       title: 
@@ -375,71 +438,539 @@ hsb:
         geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         osm_namefinder: Wuslědki wot <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         osm_namefinder: Wuslědki wot <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wot {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} z {{placename}}"
         uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wot {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} z {{placename}}"
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        amenity: 
+          airport: Lětanišćo
+          arts_centre: Kulturny centrum
+          atm: Bankomat
+          auditorium: Awditorij
+          bank: Banka
+          bar: Bara
+          bench: Ławka
+          bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
+          bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
+          brothel: Bordel
+          bureau_de_change: Měnjernja
+          bus_station: Busowe dwórnišćo
+          cafe: Kofejownja
+          car_rental: Awtowa přenajimarnja
+          car_sharing: Centrala za sobujěducych
+          car_wash: Awtomyjernja
+          casino: Kazino
+          cinema: Kino
+          clinic: Klinika
+          club: Klub
+          college: Wysoka šula
+          community_centre: Zhromadny centrum
+          courthouse: Sudnistwo
+          crematorium: Krematorij
+          dentist: Zubny lěkar
+          doctors: Lěkarjo
+          dormitory: Internat
+          drinking_water: Pitna woda
+          driving_school: Jězbna šula
+          embassy: Wulkopósłanstwo
+          emergency_phone: Nuzowy telefon
+          fast_food: Přikuski
+          ferry_terminal: Přewozny přistaw
+          fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
+          fire_station: Wohnjostraža
+          fountain: Studnja
+          fuel: Tankownja
+          grave_yard: Kěrchow
+          gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo
+          hall: Schadźowarnja
+          health_centre: Strowotny centrum
+          hospital: Chorownja
+          hotel: Hotel
+          hunting_stand: Łakańca
+          ice_cream: Jědźny lód
+          kindergarten: Pěstowarnja
+          library: Knihownja
+          market: Wiki
+          marketplace: Torhošćo
+          mountain_rescue: Hórska wuchowanska słužba
+          nightclub: Nócny klub
+          nursery: Pěstowarnja
+          nursing_home: Hladarnja
+          office: Běrow
+          park: Park
+          parking: Parkowanišćo
+          pharmacy: Lěkarnja
+          place_of_worship: Boži dom
+          police: Policija
+          post_box: Listowy kašćik
+          post_office: Póstowy zarjad
+          preschool: Předšula
+          prison: Jastwo
+          pub: Korčma
+          public_building: Zjawne twarjenje
+          public_market: Zjawne wiki
+          reception_area: Přijimanski wobłuk
+          recycling: Přijimarnja starowiznow
+          restaurant: Hosćenc
+          retirement_home: Starownja
+          sauna: Sawna
+          school: Šula
+          shelter: Podstup
+          shop: Wobchod
+          shopping: Nakup
+          social_club: Towarstwo
+          studio: Studijo
+          supermarket: Superwiki
+          taxi: Taksijowe zastanišćo
+          telephone: Zjawny telefon
+          theatre: Dźiwadło
+          toilets: Nuzniki
+          townhall: Radnica
+          university: Uniwersita
+          vending_machine: Awtomat
+          veterinary: Zwěrjacy lěkar
+          village_hall: Gmejnski centrum
+          waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
+          wifi: WLAN-přistup
+          youth_centre: Centrum za młodostnych
+        boundary: 
+          administrative: Zarjadniska hranica
+        building: 
+          apartments: Bydlenski blok
+          block: Bydlenski blok
+          bunker: Bunker
+          chapel: Kapałka
+          church: Cyrkej
+          city_hall: Radnica
+          commercial: Wobchodniske twarjenje
+          dormitory: Studentski internat
+          entrance: Twarjenjowy zachod
+          faculty: Fakultowe twarjenje
+          farm: Hospodarske twarjenje
+          flats: Bydlenja
+          garage: Garaža
+          hall: Hala
+          hospital: Chorownja
+          hotel: Hotel
+          house: Dom
+          industrial: Industrijowe twarjenje
+          office: Běrowowe twarjenje
+          public: Zjawne twarjenje
+          residential: Bydlenske twarjenje
+          retail: Priwatne twarjenje
+          school: Šulske twarjenje
+          shop: Wobchod
+          stadium: Stadion
+          store: Wobchod
+          terrace: Terasa
+          tower: Wěža
+          train_station: Dwórnišćo
+          university: Uniwersitne twarjenje
+          "yes": Twarjenje
+        highway: 
+          bridleway: Jěchanski puć
+          bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
+          bus_stop: Busowe zastanišćo
+          byway: Pódlanski puć
+          construction: Dróha so twari
+          cycleway: Kolesowarska šćežka
+          distance_marker: Kilometernik
+          emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
+          footway: Pućik
+          ford: Bród
+          gate: Wrota
+          living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
+          minor: Pódlanska hasa
+          motorway: Awtodróha
+          motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
+          motorway_link: Přijězd na awtodróhu
+          path: Šćežka
+          pedestrian: Chódnik
+          platform: Platforma
+          primary: Dróha prěnjeho rjada
+          primary_link: Dróha prěnjeho rjada
+          raceway: Pista
+          residential: Bydlenska hasa
+          road: Dróha
+          secondary: Dróha druheho rjada
+          secondary_link: Dróha druheho rjada
+          service: Dróha za přidróžnych
+          services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc
+          steps: Schodźenki
+          stile: Płótne stupadło
+          tertiary: Dróha třećeho rjada
+          track: Pólny puć
+          trail: Šćežka
+          trunk: Dalokodróha
+          trunk_link: Dalokodróha
+          unclassified: Njezarjadowana dróha
+          unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
+        historic: 
+          archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
+          battlefield: Bitwišćo
+          boundary_stone: Měznik
+          building: Twarjenje
+          castle: Hród
+          church: Cyrkej
+          house: Dom
+          icon: Ikona
+          manor: Knježi dwór
+          memorial: Wopomnišćo
+          mine: Podkopki
+          monument: Pomnik
+          museum: Muzej
+          ruins: Rozpadanki
+          tower: Wěža
+          wayside_cross: Pućny křiž
+          wayside_shrine: Stołp
+          wreck: Wrak
+        landuse: 
+          allotments: Małozahrodki
+          basin: Basenk
+          brownfield: Industrijowe lado
+          cemetery: Kěrchow
+          commercial: Přemysłowa kónčina
+          conservation: Přirodoškit
+          construction: Twar
+          farm: Farma
+          farmland: Pola
+          farmyard: Statok
+          forest: Wužitny lěs
+          grass: Trawa
+          greenfield: Njewobtwarjena zemja
+          industrial: Industrijowa kónčina
+          landfill: Smjećišćo
+          meadow: Łuka
+          military: Wojerska kónčina
+          mine: Podkopki
+          mountain: Hora
+          nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+          park: Park
+          piste: Pista
+          plaza: Naměsto
+          quarry: Skała
+          railway: Železnica
+          recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
+          reservoir: Zběranski basenk
+          residential: Bydlenski wobwod
+          retail: Wobchody
+          village_green: Nawjes
+          vineyard: Winicy
+          wetland: Łučina
+          wood: Lěs
+        leisure: 
+          beach_resort: Mórske kupjele
+          common: Gmejnski kraj
+          fishing: Rybnišćo
+          garden: Zahroda
+          golf_course: Golfownišćo
+          ice_rink: Smykanišćo
+          marina: Jachtowy přistaw
+          miniature_golf: Minigolf
+          nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+          park: Park
+          pitch: Sportnišćo
+          playground: Hrajkanišćo
+          recreation_ground: Wočerstwjenišćo
+          slipway: Helling
+          sports_centre: Sportowy centrum
+          stadium: Stadion
+          swimming_pool: Swimmingpool
+          track: Běhanišćo
+          water_park: Wodowy park
+        natural: 
+          bay: Zaliw
+          beach: Přibrjóh
+          cape: Kap
+          cave_entrance: Prózdnjeński zachod
+          channel: Kanal
+          cliff: Wuskała
+          coastline: Pobrjóžna linija
+          crater: Krater
+          feature: Funkcija
+          fell: Fjeld
+          fjord: Fjord
+          geyser: Geiser
+          glacier: Lodowc
+          heath: Hola
+          hill: Hórka
+          island: Kupa
+          land: Kraj
+          marsh: Marša
+          moor: Bahno
+          mud: Błóto
+          peak: Špica
+          point: Dypk
+          reef: Rif
+          ridge: Horinski hrjebjeń
+          river: Rěka
+          rock: Skała
+          scree: Walanki
+          scrub: Kerki
+          shoal: Niłčina, pěsčišćo
+          spring: Žórło
+          strait: Mórska wužina
+          tree: Štom
+          valley: Doł
+          volcano: Wulkan
+          water: Wodźizny
+          wetland: Łučina
+          wetlands: Łučiny
+          wood: Lěs
+        place: 
+          airport: Lětanišćo
+          city: Wulkoměsto
+          country: Kraj
+          county: Wokrjes
+          farm: Farma
+          hamlet: Wjeska
+          house: Dom
+          houses: Domy
+          island: Kupa
+          islet: Kupka
+          locality: Sydlišćo
+          moor: Bahno
+          municipality: Gmejna
+          postcode: Postowe wodźenske čisło
+          region: Region
+          sea: Morjo
+          state: Zwjazkowy kraj
+          subdivision: Trabantowe město
+          suburb: Předměsto
+          town: Město
+          unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina
+          village: Wjes
+        railway: 
+          abandoned: Rozpušćena železnica
+          construction: Železnica so twari
+          disused: Zastajena železnica
+          disused_station: Zawrjene dwórnišćo
+          funicular: Powjaznica
+          halt: Železniske zastanišćo
+          historic_station: Historiske dwórnišćo
+          junction: Železniske křižnišćo
+          level_crossing: Železniski přechod
+          light_rail: Měšćanska železnica
+          monorail: Jednokolijowa železnica
+          narrow_gauge: Wuskokolijata železnica
+          platform: Železniske nastupišćo
+          preserved: Muzejowa železnica
+          spur: Přizamkowe kolije
+          station: Dwórnišćo
+          subway: Metrowa stacija
+          subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
+          switch: Wuhibka
+          tram: Tramwajka
+          tram_stop: Tramwajkowe zastanišćo
+          yard: Ranžěrowanske dwórnišćo
+        shop: 
+          alcohol: Wobchod za spirituozy
+          apparel: Drastowy wobchod
+          art: Wuměłski wobchod
+          bakery: Pjekarnja
+          beauty: Kosmetikowy salon
+          beverages: Napojowe wiki
+          bicycle: Wobchod za kolesa
+          books: Kniharnja
+          butcher: Rěznik
+          car: Awtosalon
+          car_dealer: Wikowar awtow
+          car_parts: Awtowe narunanki
+          car_repair: Awtowa porjedźernja
+          carpet: Přestrjencowy wobchod
+          charity: Dobroćelski wobchod
+          chemist: Lěkarnja
+          clothes: Drastowy wobchod
+          computer: Kompjuterowy wobchod
+          confectionery: Konditarnja
+          convenience: Miniwiki
+          copyshop: Kopěrowanski wobchod
+          cosmetics: Kosmetikowy wobchod
+          department_store: Kupnica
+          discount: Wobchod za tunje artikle
+          doityourself: Paslerska potrjeba
+          drugstore: Drogerija
+          dry_cleaning: Čisćernja
+          electronics: Wobchod za elektroniku
+          estate_agent: Makler z imobilijemi
+          farm: Wobchod na statoku
+          fashion: Modowy wobchod
+          fish: Rybowy wobchod
+          florist: Kwětkarnja
+          food: Wobchod za žiwidła
+          funeral_directors: Pochowanski wustaw
+          furniture: Meble
+          gallery: Galerija
+          garden_centre: Zahrodny centrum
+          general: Wobchod za měšane twory
+          gift: Wobchod za dary
+          greengrocer: Wobchod za zeleniny
+          grocery: Žiwidłowy wobchod
+          hairdresser: Frizerski salon
+          hardware: Twarske wiki
+          hifi: Hi-fi
+          insurance: Zawěsćernja
+          jewelry: Debjenkowy wobchod
+          kiosk: Kiosk
+          laundry: Myjernja
+          mall: Promenada
+          market: Wiki
+          mobile_phone: Telekomunikaciski wobchod
+          motorcycle: Wobchod za motorske
+          music: Wobchod za hudźbniny
+          newsagent: Kiosk nowin
+          optician: Optikar
+          organic: Biowobchod
+          outdoor: Wobchod pod hołym njebjom
+          pet: Coowobchod
+          photo: Fotograf
+          salon: Salon
+          shoes: Wobchod črijow
+          shopping_centre: Nakupowanišćo
+          sports: Sportowy wobchod
+          stationery: Papjernistwo
+          supermarket: Superwiki
+          toys: Wobchod za hrajki
+          travel_agency: Pućowanski běrow
+          video: Widejowobchod
+          wine: Wobchod za spirituozy
+        tourism: 
+          alpine_hut: Hórska bawda
+          artwork: Wuměłska twórba
+          attraction: Atrakcija
+          bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju
+          cabin: Chěžka
+          camp_site: Stanowanišćo
+          caravan_site: Campingowanišćo za caravany
+          chalet: Chata
+          guest_house: Hóstny dom
+          hostel: Hospoda
+          hotel: Hotel
+          information: Informacija
+          lean_to: Kólnja
+          motel: Motel
+          museum: Muzej
+          picnic_site: Piknikowanišćo
+          theme_park: Park zabawy
+          valley: Doł
+          viewpoint: Wuhladnišćo
+          zoo: Coo
+        waterway: 
+          boatyard: Łódźnica
+          canal: Kanal
+          connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi
+          dam: Nasyp
+          derelict_canal: Zanjerodźeny kanal
+          ditch: Hrjebja
+          dock: Dok
+          drain: Wentok
+          lock: Přepław
+          lock_gate: Wrota přeplawnje
+          mineral_spring: Mineralne žórło
+          mooring: Přistawnišćo
+          rapids: Rěčne prohi
+          river: Rěka
+          riverbank: Rěčny brjóh
+          stream: Wulkorěka
+          wadi: Wadi
+          water_point: Wódne městno
+          waterfall: Wodopad
+          weir: Spušćadło
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Kolesowa karta
+        noname: ŽaneMjeno
+    site: 
+      edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić
+      edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
+      edit_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by kartu wobdźěłał
+      history_disabled_tooltip: Za zwobraznjenje změnow za tutón wobłuk powjetšić
+      history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać
+      history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał
   layouts: 
   layouts: 
-    alt_donation: Darić
+    community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
+    community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
+    copyright: Awtorske prawo a licenca
+    documentation: Dokumentacija
+    documentation_title: Dokumentacija za projekt
     donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary.
     donate_link_text: Darjenje
     edit: Wobdźěłać
     donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary.
     donate_link_text: Darjenje
     edit: Wobdźěłać
-    edit_tooltip: Karty wobdźěłać
-    export: Eksportować
+    edit_with: Z {{editor}} wobdźěłać
+    export: Eksport
     export_tooltip: Kartowe daty eksportować
     export_tooltip: Kartowe daty eksportować
+    foundation: Załožba
+    foundation_title: Załožba OpenStreetMap
     gps_traces: GPS-ćěrje
     gps_traces: GPS-ćěrje
-    gps_traces_tooltip: Ćěrje zrjadować
-    help_wiki: Pomoc &amp; wiki
-    help_wiki_tooltip: Sydło Pomoc & wiki za projekt
+    gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować
+    help: Pomoc
+    help_centre: Srjedźišćo pomocy
+    help_title: Sydło pomocy za projekt
     history: Historija
     history: Historija
-    history_tooltip: Historija sadźbow změnow
     home: domoj
     home_tooltip: Domoj hić
     home: domoj
     home_tooltip: Domoj hić
-    inbox: póstowy kašćik ({{count}})
+    inbox: póst ({{count}})
     inbox_tooltip: 
     inbox_tooltip: 
+      few: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitane powěsće
       one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje
       other: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanych powěsćow
       one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje
       other: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanych powěsćow
+      two: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanej powěsći
       zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje.
     intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena.
       zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje.
     intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena.
-    intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi sej wobhladać, wobdźěłać a wužiwać.
-    intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot {{ucl}} a {{bytemark}} podpěruje.
+    intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi pokazać, wobdźěłać a wužiwać.
+    intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot {{ucl}} a {{bytemark}} podpěruje. Druzy podpěraćeljo projekta su we {{partners}} nalistowani.
+    intro_3_partners: wiki
+    license: 
+      alt: CC by-sa 2.0
+      title: Daty OpenStreetMap licencuja so pod licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
     log_in: přizjewić
     log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap logo
     logout: wotzjewić
     logout_tooltip: Wotzjewić
     log_in: přizjewić
     log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap logo
     logout: wotzjewić
     logout_tooltip: Wotzjewić
-    news_blog: Blog nowinkow
-    news_blog_tooltip: Blog nowinkow wo OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd.
+    make_a_donation: 
+      text: Darić
+      title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
-    shop: Předawarnja
-    shop_tooltip: Předawarnja za markowe artikle OpenStreetMap
     sign_up: registrować
     sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
     sign_up: registrować
     sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
-    sotm: Wopytaj konferencu OpenStreetMap, The State of the Map, 10.-12. julija 2009 w Amsterdamje!
-    tag_line: Swobodna swětowa karta wikija
-    user_diaries: Wužiwarske dźeniki
+    tag_line: Swobodna swětowa karta
+    user_diaries: Dźeniki
     user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
     user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
-    view: Sej wobhladać
-    view_tooltip: Karty sej wobhlad
+    view: Karta
+    view_tooltip: Kartu pokaz
     welcome_user: Witaj, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
     welcome_user: Witaj, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
-  map: 
-    coordinates: "Koordinaty:"
-    edit: Wobdźěłać
-    view: Sej wobhladać
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Wikisydło za projekt
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: jendźelskim originalom
+      text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a {{english_original_link}}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
+      title: Wo tutym přełožku
+    legal_babble: "<h2>Awtorske prawo a licenca</h2>\n<p> \nOpenStreetMap je <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.de\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA). </p> <p> Móžeš naše karty a daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich přinošowarjow naspominaš. Jeli změniš naše karty abo daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">prawniski kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.</p> <h3>Kak OpenStreetMap naspomnić</h3> <p> Jeli kartowe wobrazy z OpenStreetMap wužiwaš, žadamy sej, zo twoje naspomnjenje znajmjeńša &ldquo;&copy; OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA&rdquo; rěka. Jeli jenož kartowe daty wužiwaš, žadamy sej &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA&rdquo;. </p> <p> Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC-BY-SA do <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> měć. Jeli medij wužiwaš, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazuješ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org (snano přez narunowanje &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; přez połnu adresu) a na www.creativecommons.org. </p> <h3>Dalše informacije</h3> <p> Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Huste prawniske prašenja</a>. </p> <p> Přinošowarjow OSM namołwjeja, zo ženje daty ze žórłow njepřidawaja, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez eksplicitneho dowolnosće awtorow. </p> <p> Hačrunjež OpenStreetMap je zjawne daty, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \n\nHlej na naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła za wužiwanje Nominatim</a>. </p> <h3>Naši přinošowarjo</h3> <p> Naša licenca CC-BY-SA žada sej, zo &ldquo;daš prěnjotnemu awtorej dźak přiměrjeny medijej abo srědkej, kotryž wužiwaš&rdquo;. Jednotliwi kartěrowarjo OSM nježadaja sej přidatne dźakprajenje k &ldquo;OpenStreetMap contributors&rdquo;, ale hdyž so daty z narodneho kartěrowanskeho předewzaća abo z druheho wuznamneho žórła w OpenStreetMap zapřijimaja, je přiměrjene, jim přez direktne přewzaće jich dźakprajenja abo přez wotkazowanje na njo na tutej stronje dźak prajić. </p> <!-- Information for page editors The following lists only those organisations who require attribution as a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a general catalogue of imports, and must not be used except when attribution is required to comply with the licence of the imported data. Any additions here must be discussed with OSM sysadmins first. --> <ul id=\"contributors\"> <li><strong>Australska</strong>: Wobsahuje předměšćanske daty na zakładźe datow Australian Bureau of Statistics (Awstralska zarjad za statistiku).</li> <li><strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li> <li><strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.</li> \n<li><strong>Pólska</strong>: Wobsahuje daty z <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Awtorske prawo přinošowarjow UMP-pcPL.</li>\n<li><strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) &copy; Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010.</li> </ul> <p> Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje pśewozmje. </p>"
+    native: 
+      mapping_link: kartěrowanje započeć
+      native_link: hornjoserbskej wersiji
+      text: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. Móžeš so k {{native_link}} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a {{mapping_link}}.
+      title: Wo tutej stronje
   message: 
     delete: 
       deleted: Powěsć zničena
     inbox: 
       date: Datum
       from: Wot
   message: 
     delete: 
       deleted: Powěsć zničena
     inbox: 
       date: Datum
       from: Wot
-      my_inbox: Mój póstowy dochad
-      no_messages_yet: HIšće nimaš powěsće. Staj da so z někim wot {{people_mapping_nearby_link}} do zwiska.
+      my_inbox: Mój póst
+      no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska.
       outbox: pósłany
       outbox: pósłany
-      people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja
+      people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja
       subject: Temowe nadpismo
       title: Póstowy kašćik
       you_have: Maš {{new_count}} nowych powěsćow a {{old_count}} starych powěsćow
       subject: Temowe nadpismo
       title: Póstowy kašćik
       you_have: Maš {{new_count}} nowych powěsćow a {{old_count}} starych powěsćow
@@ -454,26 +985,31 @@ hsb:
     new: 
       back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
       body: Tekst
     new: 
       back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
       body: Tekst
-      message_sent: Powěsć pósłana
+      limit_exceeded: Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, prošu čakaj chwilku, prjedy hač spytaš dalše pósłać.
+      message_sent: Powěsć wotpósłana
       send_button: Pósłać
       send_message_to: Wužiwarjej {{name}} nowu powěsć pósłać
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć pósłać
       send_button: Pósłać
       send_message_to: Wužiwarjej {{name}} nowu powěsć pósłać
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć pósłać
+    no_such_message: 
+      body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje.
+      heading: Powěsć njeeksistuje
+      title: Powěsć njeeksistuje
     no_such_user: 
     no_such_user: 
-      body: Bohužel wužiwar abo powěsć z tym mjenom resp. id njeje
-      heading: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje
-      title: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje
+      body: Bohužel wužiwar z tym mjenom njeeksistuje.
+      heading: Wužiwar njeeksistuje
+      title: Wužiwar njeeksistuje
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: póstowy kašćik
       my_inbox: Mój {{inbox_link}}
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: póstowy kašćik
       my_inbox: Mój {{inbox_link}}
-      no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z někim wot {{people_mapping_nearby_link}} do zwiska.
+      no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska.
       outbox: pósłany
       people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja
       subject: Temowe nadpismo
       title: Pósłany
       to: Komu
       outbox: pósłany
       people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja
       subject: Temowe nadpismo
       title: Pósłany
       to: Komu
-      you_have_sent_messages: Sy {{sent_count}} pósłanych powěsćow
+      you_have_sent_messages: Sy {{count}} pósłanych powěsćow
     read: 
       back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
       back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam
     read: 
       back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
       back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam
@@ -486,12 +1022,13 @@ hsb:
       title: Powěsć čitać
       to: Komu
       unread_button: Jako njepřečitany markěrować
       title: Powěsć čitać
       to: Komu
       unread_button: Jako njepřečitany markěrować
+      wrong_user: Sy jako `{{user}}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyše čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał.
+    reply: 
+      wrong_user: Sy jako `{{user}}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Zničić
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
     sent_message_summary: 
       delete_button: Zničić
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      banner1: "*                   Prošu njewotmołw na tutu e-mejl."
-      banner2: "*                 Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu."
       footer: Móžeš tež komentar na {{readurl}} čitać a na {{commenturl}} komentować abo na {{replyurl}} wotmołwić
       header: "{{from_user}} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} skomentował:"
       hi: Witaj {{to_user}},
       footer: Móžeš tež komentar na {{readurl}} čitać a na {{commenturl}} komentować abo na {{replyurl}} wotmołwić
       header: "{{from_user}} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} skomentował:"
       hi: Witaj {{to_user}},
@@ -508,8 +1045,9 @@ hsb:
       hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu
       hopefully_you_2: na {{server_url}} do {{new_address}} změnić.
     friend_notification: 
       hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu
       hopefully_you_2: na {{server_url}} do {{new_address}} změnić.
     friend_notification: 
+      befriend_them: Móžeš jich na {{befriendurl}} jako přećelow přidać.
       had_added_you: "{{user}} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
       had_added_you: "{{user}} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
-      see_their_profile: Móžeš sej jich profil na {{userurl}} wobhladać a přidaj jich jako přećelow, jeli to chceš.
+      see_their_profile: Móžeš jeho abo jeje profil na {{userurl}} widźeć.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je će jako přećela přidał"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: a žane atributy.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je će jako přećela přidał"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: a žane atributy.
@@ -537,28 +1075,28 @@ hsb:
       hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto
       hopefully_you_2: openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
     message_notification: 
       hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto
       hopefully_you_2: openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
     message_notification: 
-      banner1: "*                   Prošu njewotmołw na tutu e-mejl."
-      banner2: "*                 Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu."
       footer1: Móžeš tež powěsć na {{readurl}} čitać
       footer2: a móžeš na {{replyurl}} wotmołwić
       header: "{{from_user}} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom {{subject}} pósłał:"
       footer1: Móžeš tež powěsć na {{readurl}} čitać
       footer2: a móžeš na {{replyurl}} wotmołwić
       header: "{{from_user}} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom {{subject}} pósłał:"
-      hi: Witaj {{user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je ći nowu powěsć pósłał"
+      hi: Witaj {{to_user}},
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap  na našim sydle <a href="http://help.openstreetmap.org/">Prašenja a wotmołwy</a> prašeć.
       click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
       current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
       click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
       current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
-      get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a> abo <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu OpenGeoData</a>, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
+      get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, wobstaraj sej najnowše powěsće přez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo přečitaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
       greeting: Witaj!
       hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za
       introductory_video: Móžeš sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać.
       more_videos: Je hišće wjace {{more_videos_link}}.
       more_videos_here: dalše wideja tu
       user_wiki_page: Poruča so, zo załožuješ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe atributy wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na přikład <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budyšin">[[Category:Users_in_Budyšin]]</a>.
       greeting: Witaj!
       hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za
       introductory_video: Móžeš sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać.
       more_videos: Je hišće wjace {{more_videos_link}}.
       more_videos_here: dalše wideja tu
       user_wiki_page: Poruča so, zo załožuješ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe atributy wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na přikład <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budyšin">[[Category:Users_in_Budyšin]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: Zawodne widejo wo OpenStreetMap
+      video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap
       wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w  wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
     signup_confirm_plain: 
       wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w  wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap  na našim sydle Prašenja a wotmołwy prašeć:"
+      blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
       click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
       click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
       current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće
       click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
       click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
       current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće
@@ -567,7 +1105,7 @@ hsb:
       hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na
       introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
       more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
       hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na
       introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
       more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org je blog OpenStreetMap a ma tež podkasty:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org je blog załožerja OpenStreetMap Steve Coast a ma tež podkasty:"
       the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
       user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje
       user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]].
       the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
       user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje
       user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]].
@@ -634,7 +1172,7 @@ hsb:
       key: "Kluč přetrjebowarja:"
       requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
       secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
       key: "Kluč přetrjebowarja:"
       requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
       secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
-      support_notice: Podpěrujemy hmac-sha1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl.
+      support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl.
       title: Podrobnosće OAuth za {{app_name}}
       url: URL za naprašowanski token
     update: 
       title: Podrobnosće OAuth za {{app_name}}
       url: URL za naprašowanski token
     update: 
@@ -643,10 +1181,12 @@ hsb:
     edit: 
       anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
       flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
     edit: 
       anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
       flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
+      no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne.
       not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
       not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
-      not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej wužiwarskej stronje {{user_page}} jako zjawne markěrować.
+      not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej {{user_page}} jako zjawne markěrować.
+      potlatch2_unsaved_changes: Maš njeskładowane změny. (Zo by je w Potlatch 2 składował, dyrbiš na "składować" kliknyć.)
       potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
       potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
-      user_page_link: wužiwarska strona
+      user_page_link: wužiwarskej stronje
     index: 
       js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
       js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
     index: 
       js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
       js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
@@ -656,17 +1196,18 @@ hsb:
         notice: Licencowany pod licencu {{license_name}} přez {{project_name}} a jeho sobuskutkowacych.
         project_name: Projekt OpenStreetMap
       permalink: Trajny wotkaz
         notice: Licencowany pod licencu {{license_name}} přez {{project_name}} a jeho sobuskutkowacych.
         project_name: Projekt OpenStreetMap
       permalink: Trajny wotkaz
+      remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
       shortlink: Krótki wotkaz
     key: 
       map_key: Legenda
       shortlink: Krótki wotkaz
     key: 
       map_key: Legenda
-      map_key_tooltip: Legenda za kartu Mapnik na tutym skalowanskim schodźenku
+      map_key_tooltip: Legenda za kartu
       table: 
         entry: 
           admin: Zarjadniska hranica
           allotments: Małozahrodki
           apron: 
             - Lětanišćowe předpolo
       table: 
         entry: 
           admin: Zarjadniska hranica
           allotments: Małozahrodki
           apron: 
             - Lětanišćowe předpolo
-            - Terminal
+            - terminal
           bridge: Čorna kroma = móst
           bridleway: Jěchanski puć
           brownfield: Industrijowe lado
           bridge: Čorna kroma = móst
           bridleway: Jěchanski puć
           brownfield: Industrijowe lado
@@ -680,10 +1221,10 @@ hsb:
           commercial: Přemysłowa kónčina
           common: 
             - Powšitkowny
           commercial: Přemysłowa kónčina
           common: 
             - Powšitkowny
-            - Å\81uka
+            - Å\82uka
           construction: Dróhi w twarje
           cycleway: Kolesowarska šćežka
           construction: Dróhi w twarje
           cycleway: Kolesowarska šćežka
-          destination: Cilowy přistup
+          destination: Jenož za přidróžnych
           farm: Farma
           footway: Chódnik
           forest: Hajina
           farm: Farma
           footway: Chódnik
           forest: Hajina
@@ -692,7 +1233,7 @@ hsb:
           industrial: Industrijowa kónčina
           lake: 
             - Jězor
           industrial: Industrijowa kónčina
           lake: 
             - Jězor
-            - Spjaty jězor
+            - spjaty jězor
           military: Wojerske pasmo
           motorway: Awtodróha
           park: Park
           military: Wojerske pasmo
           motorway: Awtodróha
           park: Park
@@ -706,7 +1247,7 @@ hsb:
           retail: Nakupowanišćo
           runway: 
             - Přizemišćo
           retail: Nakupowanišćo
           runway: 
             - Přizemišćo
-            - Lětadłowa jězdnja
+            - lětadłowa jězdnja
           school: 
             - Šula
             - uniwersita
           school: 
             - Šula
             - uniwersita
@@ -726,15 +1267,18 @@ hsb:
           unclassified: Njeklasifikowana dróha
           unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
           wood: Lěs
           unclassified: Njeklasifikowana dróha
           unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
           wood: Lěs
-        heading: Legenda za z{{zoom_level}}
     search: 
       search: Pytać
       search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
     search: 
       search: Pytać
       search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
-      submit_text: Pytać
+      submit_text: Dźi
       where_am_i: Hdźe sym?
       where_am_i: Hdźe sym?
+      where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
     sidebar: 
       close: Začinić
       search_results: Pytanske wuslědki
     sidebar: 
       close: Začinić
       search_results: Pytanske wuslědki
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
@@ -769,20 +1313,27 @@ hsb:
       body: Wodaj, wužiwar z mjneom {{user}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
       heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
       title: Wužiwar njeeksistuje
       body: Wodaj, wužiwar z mjneom {{user}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
       heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
       title: Wužiwar njeeksistuje
+    offline: 
+      heading: Składowanje offline GPX
+      message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji.
+    offline_warning: 
+      message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji.
     trace: 
       ago: před {{time_in_words_ago}}
       by: wot
       count_points: "{{count}} dypkow"
       edit: wobdźěłać
       edit_map: Kartu wobdźěłać
     trace: 
       ago: před {{time_in_words_ago}}
       by: wot
       count_points: "{{count}} dypkow"
       edit: wobdźěłać
       edit_map: Kartu wobdźěłać
+      identifiable: IDENTIFIKUJOMNY
       in: w
       map: karta
       more: wjace
       pending: NJESČINJENY
       private: PRIWATNY
       public: ZJAWNY
       in: w
       map: karta
       more: wjace
       pending: NJESČINJENY
       private: PRIWATNY
       public: ZJAWNY
-      trace_details: Podrobnosće ćěrje sej wobhladać
-      view_map: Kartu sej wobhladać
+      trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać
+      trackable: SĆĚHUJOMNY
+      view_map: Kartu pokazać
     trace_form: 
       description: Wopisanje
       help: Pomoc
     trace_form: 
       description: Wopisanje
       help: Pomoc
@@ -794,14 +1345,16 @@ hsb:
       visibility_help: što to woznamjenja?
     trace_header: 
       see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
       visibility_help: što to woznamjenja?
     trace_header: 
       see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
-      see_just_your_traces: Jenož twoje ćěrje pokazać abo ćěr nahrać
       see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
       traces_waiting: Maš {{count}} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
       see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
       traces_waiting: Maš {{count}} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
+      upload_trace: Ćěr nahrać
+      your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
     trace_optionals: 
       tags: Atributy
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: Atributy
     trace_paging_nav: 
-      of: wot
-      showing: Stronu pokazać
+      next: Přichodny &raquo;
+      previous: "&laquo; Předchadny"
+      showing_page: Pokazuje so strona {{page}}
     view: 
       delete_track: Tutu čaru zničić
       description: "Wopisanje:"
     view: 
       delete_track: Tutu čaru zničić
       description: "Wopisanje:"
@@ -809,7 +1362,7 @@ hsb:
       edit: wobdźěłać
       edit_track: Tutu čaru wobdźěłać
       filename: "Datajowe mjeno:"
       edit: wobdźěłać
       edit_track: Tutu čaru wobdźěłać
       filename: "Datajowe mjeno:"
-      heading: Ćěr {{name}} sej wobhlad
+      heading: Ćěr {{name}} pokaz
       map: karta
       none: Žadyn
       owner: "Wobsedźer:"
       map: karta
       none: Žadyn
       owner: "Wobsedźer:"
@@ -817,7 +1370,7 @@ hsb:
       points: "Dypki:"
       start_coordinates: "Startowa koordinata:"
       tags: "Atributy:"
       points: "Dypki:"
       start_coordinates: "Startowa koordinata:"
       tags: "Atributy:"
-      title: Ćěr {{name}} sej wobhlad
+      title: Ćěr {{name}} pokaz
       trace_not_found: Ćěr njenamakana!
       uploaded: "Nahraty dnja:"
       visibility: "Widźomnosć:"
       trace_not_found: Ćěr njenamakana!
       uploaded: "Nahraty dnja:"
       visibility: "Widźomnosć:"
@@ -828,59 +1381,108 @@ hsb:
       trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
   user: 
     account: 
       trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
   user: 
     account: 
-      email never displayed publicly: (ženje zjawnje pokazany)
+      contributor terms: 
+        agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+        agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne.
+        heading: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:"
+        link text: što to je?
+        not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+        review link text: Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował.
+      current email address: "Aktualna e-mejlowa adresa:"
+      delete image: Aktualny wobraz wotstronić
+      email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
       flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
       flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
-      flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
+      flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
       home location: "Domjace stejnišćo:"
       home location: "Domjace stejnišćo:"
+      image: "Wobraz:"
+      image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja)
+      keep image: Aktualny wobraz wobchować
       latitude: "Šěrokostnik:"
       longitude: "Dołhostnik:"
       make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
       my settings: Moje nastajenja
       latitude: "Šěrokostnik:"
       longitude: "Dołhostnik:"
       make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
       my settings: Moje nastajenja
+      new email address: "Nowa e-mejlowa adresa:"
+      new image: Wobraz přidać
       no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
       no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
+      preferred editor: "Preferowany editor:"
       preferred languages: "Preferowane rěče:"
       profile description: "Profilowe wopisanje:"
       public editing: 
         disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su anonymne.
         disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
       preferred languages: "Preferowane rěče:"
       profile description: "Profilowe wopisanje:"
       public editing: 
         disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su anonymne.
         disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
-        enabled: Zmóžnjeny. Nic anonymny a daty hodźa so wobdźěłać.
+        enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Å¡to to je?
+        enabled link text: Å to to je?
         heading: "Zjawne wobdźěłowanje:"
         heading: "Zjawne wobdźěłowanje:"
+      public editing note: 
+        heading: Zjawne wobdźěłowanje
+        text: Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, štož sy wobdźěłał a ludźom dowolił, so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. <b>Wot přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hlej přičiny</a>).<ul><li>Twoja e-mejlowa adresa njebudźe so zjawnej pokazać.</li><li>Tuta akcija njeda so wobroćić a wšitcy nowi wužiwarjo su nětko po standardźe zjawni.</li></ul>
+      replace image: Aktualny wobraz narunać
       return to profile: Wróćo k profilej
       save changes button: Změny składować
       title: Konto wobdźěłać
       update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
     confirm: 
       return to profile: Wróćo k profilej
       save changes button: Změny składować
       title: Konto wobdźěłać
       update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
     confirm: 
+      already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
+      before you start: Wěmy, zo najskerje njemóžeš dočakać kartěrowanje započeć, ale ty měł najprjedy někotre informacije wo sebje w slědowacym formularje podać.
       button: Wobkrućić
       button: Wobkrućić
-      failure: Wužiwarske konto z tutym kodom bu hižo wobkrućene.
       heading: Wužiwarske konto wobkrućić
       press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował.
       heading: Wužiwarske konto wobkrućić
       press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował.
+      reconfirm: Jeli je hižo něšto časa zašło, wot toho zo sy zregistrował, dyrbiš ewentuelnje sam <a href="{{reconfirm}}">nowu wobkrućensku e-mejl pósłać</a>.
       success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
       success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
+      unknown token: Zda so, zo token njeeksistuje.
     confirm_email: 
       button: Wobkrućić
       failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
       heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
       press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił.
       success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
     confirm_email: 
       button: Wobkrućić
       failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
       heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
       press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił.
       success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Kartěrowar w bliskosći: [[nearby_user]]"
-      your location: Twoje městno
+    confirm_resend: 
+      failure: Wužiwar {{name}} njenamakany.
+      success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na {{email}} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
+    filter: 
+      not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
     go_public: 
       flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
     go_public: 
       flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
+    list: 
+      confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic
+      empty: Žani wotpowědowacy wužiwarjo namakani
+      heading: Wužiwarjo
+      hide: Wubranych wužiwarjow schować
+      showing: 
+        one: Pokazuje so strona {{page}} ({{first_item}} z {{items}})
+        other: Pokazuje so strona {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} z {{items}})
+      summary: "{{name}} wot {{ip_address}} dnja {{date}} wutworjeny"
+      summary_no_ip: "{{name}} dnja {{date}} wutworjeny"
+      title: Wužiwarjo
     login: 
     login: 
-      account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował.
+      account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo <a href="{{reconfirm}}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.
+      account suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br />Stajće so prošu z {{webmaster}} do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować.
+      already have: Maš hižo konto za OpenStreetMap? Přizjew so prošu.
       auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
       auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
-      create_account: konto załožić
+      create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
+      create_account: załož konto
       email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
       heading: Přizjewjenje
       login_button: Přizjewjenje
       lost password link: Swoje hesło zabył?
       email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
       heading: Přizjewjenje
       login_button: Přizjewjenje
       lost password link: Swoje hesło zabył?
+      new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
+      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Wjace wo bórzomnej licencnej změnje OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">přełožki</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusija</a>)
       password: "Hesło:"
       please login: Prošu přizjew so abo {{create_user_link}}.
       password: "Hesło:"
       please login: Prošu přizjew so abo {{create_user_link}}.
+      register now: Nětko registrować
+      remember: "Spomjatkować sej:"
       title: Přizjewjenje
       title: Přizjewjenje
+      to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
+      webmaster: webmišter
+    logout: 
+      heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
+      logout_button: Wotzjewić
+      title: Wotzjewić
     lost_password: 
       email address: "E-mejlowa adresa:"
     lost_password: 
       email address: "E-mejlowa adresa:"
-      heading: Hesło zabył?
+      heading: Sy hesło zabył?
+      help_text: Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy wotkaz na nju, kotryž móžeš wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo stajił.
       new password button: Hesło wróćo stajić
       notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać.
       notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić.
       new password button: Hesło wróćo stajić
       notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać.
       notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić.
@@ -893,21 +1495,27 @@ hsb:
       confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
       confirm password: "Hesło wobkrućić:"
       contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
       confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
       confirm password: "Hesło wobkrućić:"
       contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
-      display name: "Pokazowanske mjeno:"
+      continue: Dale
+      display name: "Wužiwarske mjeno:"
+      display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić.
       email address: "E-mejlowa adresa:"
       email address: "E-mejlowa adresa:"
-      fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl, zo by swoje konto aktiwizował.
-      flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)<br /><br />Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
+      fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował.
+      flash create success message: Dźakujemy so za registrowanje. Smy wobkrućenski e-mejl na {{email}} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
       heading: Wužiwarske konto załožić
       heading: Wužiwarske konto załožić
-      license_agreement: Přez załoženje konta zwoliš do toho, zo wšě daty, kotrež do projekta Openstreetmap pósćeleš, so (nic ekskluziwnje) pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">tutej licencu Creative Commons (by-sa)</a> licencuja.
+      license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam za sobuskutkowarjow</a> přihłosować.
       no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
       not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła priwatnosće</a>)
       password: "Hesło:"
       no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
       not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła priwatnosće</a>)
       password: "Hesło:"
-      signup: Registrowanje
+      terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
       title: Konto załožić
     no_such_user: 
       title: Konto załožić
     no_such_user: 
-      body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
+      body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
       heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
       title: Wužiwar njeeksistuje
       heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
       title: Wužiwar njeeksistuje
+    popup: 
+      friend: Přećel
+      nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
+      your location: Twoje městno
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} twój přećel njeje."
       success: "{{name}} je so jako přećel wotstronił."
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} twój přećel njeje."
       success: "{{name}} je so jako přećel wotstronił."
@@ -921,34 +1529,181 @@ hsb:
       title: Hesło wróćo stajić
     set_home: 
       flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
       title: Hesło wróćo stajić
     set_home: 
       flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
+    suspended: 
+      body: "<p>\nTwoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.\n</p>\n<p>\nTutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z {{webmaster}} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.\n</p>"
+      heading: Konto wupowědźene
+      title: Konto wupowědźene
+      webmaster: webmišter
+    terms: 
+      agree: Přihłosować
+      consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški za zjawnosć přistupne.
+      consider_pd_why: Što to je?
+      decline: Wotpokazać
+      heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+      legale_names: 
+        france: Francoska
+        italy: Italska
+        rest_of_world: Zbytk swěta
+      legale_select: "Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:"
+      read and accept: Prošu přečitaj slědowace dojednanje a klikni na tłóčatko Přihłosować, zo by wobkrućił, zo akceptuješ wuměnjenja tutoho dojednanja za eksistowace a přichodne přinoški.
+      title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
     view: 
     view: 
+      activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
       add as friend: jako přećela přidać
       add as friend: jako přećela přidać
-      add image: Wobraz přidać
       ago: (před {{time_in_words_ago}})
       ago: (před {{time_in_words_ago}})
-      change your settings: twoje nastajenja změnić
-      delete image: Wobraz zničić
+      block_history: Dóstane blokowanja pokazać
+      blocks by me: blokowanja wote mnje
+      blocks on me: blokowanja přećiwo mi
+      confirm: Wobkrućić
+      confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić
+      create_block: tutoho wužiwarja blokować
+      created from: "Wutworjeny z:"
+      deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
+      delete_user: tutoho wužiwarja zničić
       description: Wopisanje
       diary: dźenik
       edits: změny
       description: Wopisanje
       diary: dźenik
       edits: změny
+      email address: "E-mejlowa adresa:"
+      hide_user: tutoho wužiwarja schować
       if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje {{settings_link}} nastajić.
       km away: "{{count}} km zdaleny"
       if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje {{settings_link}} nastajić.
       km away: "{{count}} km zdaleny"
+      latest edit: "Najnowša změna {{ago}}:"
       m away: "{{count}} m zdaleny"
       mapper since: "Kartěrowar wot:"
       m away: "{{count}} m zdaleny"
       mapper since: "Kartěrowar wot:"
+      moderator_history: Date blokowanja pokazać
       my diary: mój dźenik
       my edits: moje změny
       my settings: moje nastajenja
       my traces: moje ćěrje
       my diary: mój dźenik
       my edits: moje změny
       my settings: moje nastajenja
       my traces: moje ćěrje
-      my_oauth_details: Moje podrobnosće OAuth sej wobhladać
-      nearby users: "Wužiwarjo w bliskosći:"
+      nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
-      no home location: Žane domjace stejnišćo podate.
-      no nearby users: Hišće wužiwarjo njejsu, kotřiž w bliskosći kartěruja.
+      no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
+      oauth settings: OAUTH-nastajenja
       remove as friend: jako přećela wotstronić
       remove as friend: jako přećela wotstronić
+      role: 
+        administrator: Tutón wužiwar je administrator
+        grant: 
+          administrator: Prawa administratora dać
+          moderator: Prawa moderatora dać
+        moderator: Tutón wužiwar je moderator.
+        revoke: 
+          administrator: Prawa administratora preč wzać
+          moderator: Prawa moderatora preč wzać
       send message: powěsć pósłać
       settings_link_text: nastajenja
       send message: powěsć pósłać
       settings_link_text: nastajenja
+      spam score: "Spamowe hódnoćenje:"
+      status: "Status:"
       traces: ćěrje
       traces: ćěrje
-      upload an image: Wobraz nahrać
-      user image heading: Wužiwarski wobraz
+      unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś
       user location: Wužiwarske stejnišćo
       your friends: Twoji přećeljo
       user location: Wužiwarske stejnišćo
       your friends: Twoji přećeljo
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "{{name}} hišće njeje žane blokowanja wudźělił."
+      heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot {{name}}
+      title: Blokowanja wudźělenych wot {{name}}
+    blocks_on: 
+      empty: "{{name}} hišće njeje so zablokował."
+      heading: Lisćina blokowanjow přećiwo {{name}}
+      title: Blokowanja přećiwo {{name}}
+    create: 
+      flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej {{name}} je so wudźěliło.
+      try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić.
+      try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho zablokuješ.
+    edit: 
+      back: Wšě blokowanja pokazać
+      heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}}
+      needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje?
+      period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
+      reason: Přičina, čehoždla {{name}} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
+      show: Tute blokowanje pokazać
+      submit: Blokowanje aktualizować
+      title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}}
+    filter: 
+      block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać.
+      block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać.
+      not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
+    helper: 
+      time_future: Kónči so {{time}}.
+      time_past: Je so před {{time}} skónčiło.
+      until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja.
+    index: 
+      empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili.
+      heading: Lisćina wužiwarskich blokowanjow
+      title: Wužiwarske blokowanja
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje zběhnył.
+      non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował.
+    new: 
+      back: Wšě blokowanja pokazać
+      heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo {{name}}
+      needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje
+      period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
+      reason: Přičina, čehoždla  {{name}} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
+      submit: Blokowanje wudźělić
+      title: Wudźěla so blokowanje přećiwo {{name}}
+      tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić.
+      tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić.
+    not_found: 
+      back: Wróćo k indeksej
+      sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID {{id}} namakać.
+    partial: 
+      confirm: Chceš woprawdźe?
+      creator_name: Blokowar
+      display_name: Zablokowany wužiwar
+      edit: Wobdźěłać
+      not_revoked: (njezběhnjeny)
+      reason: Přičina za blokowanje
+      revoke: Zběhnyć!
+      revoker_name: Zběhnjene wot
+      show: Pokazać
+      status: Status
+    period: 
+      few: "{{count}} hodźiny"
+      one: 1 hodźina
+      other: "{{count}} hodźin"
+      two: "{{count}} hodźinje"
+    revoke: 
+      confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć?
+      flash: Tute blokowanje je so zběhnyło.
+      heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo {{block_on}} wot {{block_by}}
+      past: Tute blokowanje je so před {{time}} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć.
+      revoke: Zběhnyć!
+      time_future: Tute blokowanje skónči so {{time}}.
+      title: Zběhnje so blokowanje přećiwo {{block_on}}
+    show: 
+      back: Wšě blokowanja pokazać
+      confirm: Chceš woprawdźe?
+      edit: Wobdźěłać
+      heading: "{{block_on}} wot {{block_by}} zablokowany"
+      needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje.
+      reason: "Přičina za blokowanje:"
+      revoke: Blokowanje zběhnyć!
+      revoker: "Zeběracy wužiwar:"
+      show: Pokazać
+      status: Status
+      time_future: Kónči so {{time}}
+      time_past: Je so před {{time}} skónčiło.
+      title: "{{block_on}} wot {{block_by}} zablokowany"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže jo wobdźěłać.
+      success: Blokowanje zaktualizowane.
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu {{role}}.
+      doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu {{role}}.
+      not_a_role: Znamješkowy rjećazk "{{role}}" płaćiwa róla njeje.
+      not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować, a ty njejsy administrator.
+    grant: 
+      are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" dać?
+      confirm: Wobkrućić
+      fail: Njebě móžno wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej.
+      heading: Daće róle wobkrućić
+      title: Daće róle wobkrućić
+    revoke: 
+      are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" preč wzać?
+      confirm: Wobkrućić
+      fail: Njebě móžno rólu "{{role}} wužiwarjej "{{name}}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.
+      heading: Zebranje róle wobkrućić
+      title: Zebranje róle wobkrućić