client_application:
create: Registri
update: Aktualigi
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: Registri
update: Ĝisdatigi
redaction:
tag_details:
tags: Etikedoj
wiki_link:
- key: La viki-paĝo priskribanta la ŝlosilon “%{key}”
+ key: La viki-paĝo priskribanta la ŝlosilon “%{key}”
tag: La viki-paĝo priskribanta la etikedon “%{key}=%{value}”
wikidata_link: La elemento %{page} en Vikidatumoj
wikipedia_link: La artikolo %{page} en Vikipedio
wikimedia_commons_link: Objekto %{page} ĉe Vikimedia Komunejo
telephone_link: Telefoni %{phone_number}
colour_preview: Antaŭvido de koloro “%{colour_value}”
+ email_link: Sendi retleteron al %{email}
note:
title: 'Rimarko: %{id}'
new_note: Nova rimarko
index:
title: Ŝanĝaroj
title_user: Ŝanĝaroj de %{user}
+ title_user_link_html: Ŝanĝaroj de %{user_link}
title_friend: Ŝanĝaroj de miaj amikoj
title_nearby: Ŝanĝaroj de proksimaj uzantoj
empty: Neniu trovita ŝanĝaro.
help: Helpo
about: Pri
copyright: Aŭtorrajto
+ communities: Komunumoj
community: Komunumo
community_blogs: Taglibroj de komunumo
community_blogs_title: Taglibroj de anoj de OpenStreetMap-komunumo
title: Elsaluti
heading: Elsaluti el OpenStreetMap
logout_button: Elsaluti
+ suspended_flash:
+ suspended: Bedaŭrinde via konto estas blokita pro suspektinda agado.
+ contact_support_html: Kontaktu la %{support_link}, se vi volas pridiskuti la
+ blokadon.
+ support: subtenan teamon
shared:
markdown_help:
title_html: Sintakse analizita per <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
la bildsimbolon <span class='icon note'></span>. Tiel vi aldonos ŝoveblan
markon al la mapo. Enigu vian mesaĝon, konservu ĝin kaj aliaj mapigistoj
okupiĝos pri via rimarko.
+ communities:
+ title: Komunumoj
+ lede_text: Homoj de la tuta mondo kontribuas al aŭ uzas OpenStreetMap. Dum kiam
+ multaj kontribuas individue, iuj homoj organizas komunumojn. Tiuj ĉi komunumoj
+ estas je diversaj grandoj kaj reprezentas diversgrandajn geografiajn regionojn
+ – de malgrandaj urboj al plurlandaj areoj. Ili ankaŭ povas esti formalaj aŭ
+ neformalaj.
+ local_chapters:
+ title: Lokaj sekcioj
+ about_text: Lokaj sekcioj estas land-nivelaj aŭ region-nivelaj grupoj, kiuj
+ formaligis sin kaj estiĝis leĝe agnoskaj ne-profit-celaj organizaĵoj. Ili
+ reprezentas mapon kaj mapigistoj de la loka areo dum kontaktoj kun la loka
+ registaro, firmaoj kaj amasinformiloj. Ili ankaŭ estas en kontakto kun la
+ Fondaĵo OpenStreetMap (OSMF), donante al ili ligon kun la jura personeco
+ tenanta aŭtorrajtojn.
+ list_text: 'La jenaj komunumoj estas oficiale registritaj kiel lokajn sekciojn
+ de OSMF:'
+ other_groups:
+ title: Aliaj grupoj
+ about_html: Ne necesas formale krei grupon en tia grado, kiel la lokaj sekcioj.
+ Pluraj grupoj sukcese ekzistas kiel neformalaj kuniĝoj de homoj. Ĉiu povas
+ al ili aliĝi aŭ krei propran. Pliaj informoj troviĝas sur la <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">viki-paĝo</a>.
traces:
visibility:
private: Privata (kunhavigita nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj)
title: Registriĝi
no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
vi.
- contact_support_html: Kontaktu la <a href="%{support}">subtenan teamon</a> por
- krei konton – ni klopodos pri via peto senprokraste.
+ please_contact_support_html: Kontaktu la %{support_link} por renkonti por krei
+ konton – ni provos kiel eble plej rapide respondi vian peton.
+ support: subtenan teamon
about:
header: Libera kaj redaktebla
html: <p>Kontraste kun aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj
title: Konto haltigita
heading: Konto haltigita
support: subtena teamo
- body_html: |-
- <p>
- Ho ve, via konto estas aŭtomate haltigita pro suspekta agado.
- </p>
- <p>
- Tiu ĉi decido estos reviziita de administranto baldaŭ, aŭ vi povas kontakti kun la %{webmaster}, se vi volas diskuti tion.
- </p>
+ automatically_suspended: Bedaŭrinde via konto estas aŭtomate blokita pro suspektinda
+ agado.
+ contact_support_html: Tiu ĉi decido estos baldaŭ reviziita de administranto.
+ Vi ankaŭ povas kontakti nian %{support_link}, se vi volas pridiskuti la blokadon.
auth_failure:
connection_failed: Konektado al aŭtentiga servo malsukcesis
invalid_credentials: Malkorektaj ensalutiloj
comment_and_resolve: Komenti kaj solvi
comment: Komenti
report_link_html: Se tiu ĉi rimarko enhavas privatajn informojn, kiuj ne devas
- esti publikigitaj, vi povas %{link}. Koncerne al ĉiuj aliaj problemoj pri
- la rimarko – solu ilin mem per skribi komenton.
+ esti publikigitaj, vi povas %{link}.
+ other_problems_resolve: Koncerne al ĉiuj aliaj problemoj pri la rimarko, solvu
+ ilin mem kaj skribi komenton.
+ other_problems_resolved: Koncerne ĉiuj aliaj problemoj, solvu la rimarkon.
+ disappear_date_html: Tiu ĉi solvita rimarko malaperos el la mapo post %{disappear_in}.
edit_help: Movu la mapon kaj pligrandigu al loko kiun vi volas redakti, kaj poste
alklaku tie ĉi.
directions: