sl:
+ html:
+ dir: ltr
+ activerecord:
+ # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
+ models:
+ acl: "Access Control List"
+ changeset: "Paket sprememb"
+ changeset_tag: "Changeset Tag"
+ country: "Država"
+ diary_comment: "Komentar v dnevniku"
+ diary_entry: "Vpis v dnevnik"
+ friend: "Prijatelj"
+ language: "Jezik"
+ message: "Message"
+ node: "Node"
+ node_tag: "Node Tag"
+ notifier: "Notifier"
+ old_node: "Old Node"
+ old_node_tag: "Old Node Tag"
+ old_relation: "Old Relation"
+ old_relation_member: "Old Relation Member"
+ old_relation_tag: "Old Relation Tag"
+ old_way: "Old Way"
+ old_way_node: "Old Way Node"
+ old_way_tag: "Old Way Tag"
+ relation: "Relacija"
+ relation_member: "Relation Member"
+ relation_tag: "Relation Tag"
+ session: "Session"
+ trace: "Sled"
+ tracepoint: "Točka sledi"
+ tracetag: "Oznaka sledi"
+ user: "Uporabnik"
+ user_preference: "User Preference"
+ user_token: "User Token"
+ way: "Way"
+ way_node: "Way Node"
+ way_tag: "Way Tag"
+ # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
+ # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: "Besedilo"
+ diary_entry:
+ user: "Uporabnik"
+ title: "Naslov"
+ latitude: "Zemljepisna širina"
+ longitude: "Zemljepisna dolžina"
+ language: "Jezik"
+ friend:
+ user: "Uporabnik"
+ friend: "Prijatelj"
+ trace:
+ user: "Uporabnik"
+ visible: "Vidnost sledi"
+ name: "Ime"
+ size: "Velikost"
+ latitude: "Zemljepisna širina"
+ longitude: "Zemljepisna dolžina"
+ public: "Javnost sledi"
+ description: "Opis"
+ message:
+ sender: "Pošiljatelj"
+ title: "Naslov"
+ body: "Besedilo"
+ recipient: "Prejemnik"
+ user:
+ email: "Naslov e-pošte"
+ active: "Active"
+ display_name: "Prikazno ime"
+ description: "Opis"
+ languages: "Jeziki"
+ pass_crypt: "Geslo"
map:
view: Zemljevid
edit: Urejanje
no_bounding_box: "Ta paket nima določenega pravokotnega področja."
show_area_box: "Prikaži pravokotno področje"
box: "področje"
- has_nodes: "Vsebuje naslednjih {{node_count}} vozlišč:"
- has_ways: "Vsebuje naslednjih {{way_count}} poti:"
- has_relations: "Vsebuje naslednjih {{relation_count}} relacij:"
+ has_nodes: "Vsebuje naslednjih {{count}} vozlišč:"
+ has_ways: "Vsebuje naslednjih {{count}} poti:"
+ has_relations: "Vsebuje naslednjih {{count}} relacij:"
common_details:
edited_at: "Urejeno ob:"
edited_by: "Uredil:"
view_history: "poglej zgodovino"
not_found:
sorry: "Oprostite, {{type}} z ID-jem {{id}} ni bilo mogoče najti."
+ type:
+ node: vozlišče
+ way: pot
+ relation: relacija
paging_nav:
showing_page: "Prikazana stran"
of: "od"
view_history: "poglej zgodovino"
start:
view_data: "Ogled podatkov trenutno prikazanega zemljevida"
- manually_select: "Ročno izberi drugo področje"
+ manually_select: "Ročno izberite drugo področje"
start_rjs:
data_frame_title: "Podatki"
zoom_or_select: "Povečajte zemljevid ali izberite področje za prikaz"
drag_a_box: "Za izbor področja povlecite pravokotnik na zemljevidu"
- manually_select: "Ročno izberi drugo področje"
- loaded_an_area: "Naložili ste področje, ki vsebuje"
- browsers: "elementov. Nekateri spletni brskalniki ne zmorejo prikaza takšne količine podatkov. Na splošno brskalniki najbolje prikazujejo 100 ali manj elementov hkrati: karkoli drugega lahko upočasni vaš brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Če ste prepričani, da želite prikazati vse te podatke, pritisnite na spodnji gumb."
+ manually_select: "Ročno izberite drugo področje"
+ loaded_an_area_with_num_features: "Naložili ste področje, ki vsebuje [[num_features]] elementov. Nekateri spletni brskalniki ne zmorejo prikaza takšne količine podatkov. Na splošno brskalniki najbolje prikazujejo 100 ali manj elementov hkrati: karkoli drugega lahko upočasni vaš brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Če ste prepričani, da želite prikazati vse te podatke, pritisnite na spodnji gumb."
load_data: "Naloži podatke"
- unable_to_load: "Ni mogoče naložiti: Pravokotno področje velikosti"
- must_be_smaller: "je preveliko (mora biti manjše od 0.25)"
+ unable_to_load_size: "Ni mogoče naložiti: Pravokotno področje velikosti [[bbox_size]] je preveliko (mora biti manjše od {{max_bbox_size}})"
loading: "Nalaganje..."
show_history: "Prikaži zgodovino"
wait: "Počakajte..."
- history_for: "Zgodovina"
+ history_for_feature: "Zgodovina [[feature]]"
details: "Podrobnosti"
- private_user: "private user"
- edited_by: "Uredil"
- at_timestamp: "ob"
+ private_user: "anonimni uporabnik"
+ edited_by_user_at_timestamp: "Uredil [[user]] ob [[timestamp]]"
+ object_list:
+ heading: "Seznam predmetov"
+ back: "Prikaži seznam predmetov"
+ type:
+ node: "Vozlišče"
+ way: "Pot"
+ # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
+ api: "Pridobi področje iz programskega vmesnika (API)"
+ details: "Podrobnosti"
+ selected:
+ type:
+ node: "Vozlišče [[id]]"
+ way: "Pot [[id]]"
+ # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
+ history:
+ type:
+ node: "Vozlišče [[id]]"
+ way: "Pot [[id]]"
+ # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
tag_details:
tags: "Oznake:"
way_details:
nodes: "Vozlišča:"
part_of: "Del:"
+ also_part_of:
+ one: "tudi del poti {{related_ways}}"
+ other: "tudi del poti {{related_ways}}"
way_history:
way_history: "Zgodovina poti"
way_history_title: "Zgodovina poti: {{way_name}}"
showing_page: "Prikaz strani"
of: "od"
changeset:
- still_editing: "(still editing)"
+ still_editing: "(še ureja)"
anonymous: "Anonimen"
no_comment: "(brez)"
no_edits: "(brez sprememb)"
show_area_box: "prikaži pravokotno področje"
big_area: "(veliko)"
- view_changeset_details: "View changeset details"
+ view_changeset_details: "Ogled podrobnosti paketa sprememb"
more: "več"
changesets:
id: "ID"
- saved_at: "Saved at"
- user: "User"
- comment: "Comment"
- area: "Area"
+ saved_at: "Shranjeno ob"
+ user: "Uporabnik"
+ comment: "Komentar"
+ area: "Področje"
list_bbox:
- history: "History"
- changesets_within_the_area: "Changesets within the area:"
- show_area_box: "show area box"
- no_changesets: "No changesets"
- all_changes_everywhere: "For all changes everywhere see {{recent_changes_link}}"
- recent_changes: "Recent Changes"
- no_area_specified: "No area specified"
- first_use_view: "First use the {{view_tab_link}} to pan and zoom to an area of interest, then click the history tab."
- view_the_map: "view the map"
- view_tab: "view tab"
- alternatively_view: "Alternatively, view all {{recent_changes_link}}"
+ history: "Zgodovina"
+ changesets_within_the_area: "Paketi sprememb na področju:"
+ show_area_box: "prikaži pravokotno področje"
+ no_changesets: "Ni paketov sprememb"
+ all_changes_everywhere: "Za vse spremembe kjerkoli poglejte {{recent_changes_link}}"
+ recent_changes: "Nedavne spremembe"
+ no_area_specified: "Področje ni določeno"
+ first_use_view: "Najprej na {{view_tab_link}} izberite področje, ki vas zanima, nato pa kliknite zavihek Zgodovina."
+ view_the_map: "zavihek, na katerem je zemljevid"
+ view_tab: "zavihku z zemljevidom"
+ alternatively_view: "Lahko pa pogledate tudi vse {{recent_changes_link}}"
list:
- recent_changes: "Recent Changes"
- recently_edited_changesets: "Recently edited changesets:"
- for_more_changesets: "For more changesets, select a user and view their edits, or see the editing 'history' of a specific area."
+ recent_changes: "Nedavne spremembe"
+ recently_edited_changesets: "Nedavno urejeni paketi sprememb:"
+ for_more_changesets: "Za več sprememb izberite uporabnika in poglejte njegove spremembe ali pa med ogledom zemljevida nekega področja preklopite na zavihek 'zgodovina'."
list_user:
- edits_by_username: "Edits by {{username_link}}"
- no_visible_edits_by: "No visible edits by {{name}}."
- for_all_changes: "For changes by all users see {{recent_changes_link}}"
- recent_changes: "Recent Changes"
+ edits_by_username: "Spremembe uporabnika {{username_link}}"
+ no_visible_edits_by: "Ni vidnih sprememb uporabnika {{name}}."
+ for_all_changes: "Za spremembe vseh uporabnikov poglejte {{recent_changes_link}}"
+ recent_changes: "nedavne spremembe"
diary_entry:
+ new:
+ title: Nov zapis v dnevnik uporabnikov
list:
- title: "Users' diaries"
- new: New Diary Entry
- new_title: Compose a new entry in your user diary
- no_entries: No diary entries
- recent_entries: "Recent diary entries: "
- older_entries: Older Entries
- newer_entries: Newer Entries
+ title: "Dnevniki uporabnikov"
+ user_title: "Dnevnik uporabnika {{user}}"
+ in_language_title: "Dnevniki v jeziku {{language}}"
+ new: Nov zapis v dnevnik uporabnikov
+ new_title: Napišite nov zapis v vaš uporabniški dnevnik
+ no_entries: Ni zapisov v dnevnik
+ recent_entries: "Nedavni zapisi v dnevnik: "
+ older_entries: Starejši zapisi
+ newer_entries: Novejši zapisi
edit:
- title: "Edit diary entry"
- subject: "Subject: "
- body: "Body: "
- language: "Language: "
- location: "Location: "
- latitude: "Latitude: "
- longitude: "Longitude: "
- use_map_link: "use map"
- save_button: "Save"
- marker_text: Diary entry location
+ title: "Uredi zapis v dnevnik"
+ subject: "Naslov: "
+ body: "Besedilo: "
+ language: "Jezki: "
+ location: "Lokacija: "
+ latitude: "Z. širina: "
+ longitude: "Z. dolžina: "
+ use_map_link: "uporabi zemljevid"
+ save_button: "Shrani"
+ marker_text: Lokacija, na katero se nanaša zapis
+ view:
+ title: "Dnevnik uporabnika {{user}}"
+ user_title: "Dnevnik uporabnika {{user}}"
+ leave_a_comment: "Napiši komentar"
+ login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} za vpis komentarja"
+ login: "Prijavite se"
+ save_button: "Shrani"
no_such_entry:
heading: "No entry with the id: {{id}}"
- body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
+ body: "Oprostite, vnosa v dnevnik št. {{id}} ni. Prosimo, preverite črkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
no_such_user:
- body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
- posted_by: "Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language}}"
- comment_link: Comment on this entry
- reply_link: Reply to this entry
- comment_count:
- one: 1 comment
- other: "{{count}} comments"
- edit_link: Edit this entry
- comment_from: "Comment from {{link_user}} at {{comment_created_at}}"
+ title: "Ni tega uporabnika"
+ heading: "Uporabnik {{user}} ne obstaja"
+ body: "Oprostite, uporabnika z imenom {{user}} ni. Prosimo, preverite črkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
+ diary_entry:
+ posted_by: "Objavil {{link_user}} ob {{created}} v jeziku {{language}}"
+ comment_link: Komentiraj ta vnos
+ reply_link: Odgovori na ta vnos
+ comment_count:
+ one: 1 komentar
+ other: "{{count}} komentarjev"
+ edit_link: Uredi ta vnos
+ diary_comment:
+ comment_from: "Komentar uporabnika {{link_user}} ob {{comment_created_at}}"
export:
start:
- area_to_export: "Area to Export"
- manually_select: "Manually select a different area"
- format_to_export: "Format to Export"
- osm_xml_data: "OpenStreetMap XML Data"
- mapnik_image: "Mapnik Image"
- osmarender_image: "Osmarender Image"
- embeddable_html: "Embeddable HTML"
- licence: "Licence"
- export_details: 'OpenStreetMap data is licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.'
- options: "Options"
- format: "Format"
- scale: "Scale"
+ area_to_export: "Področje za izvoz"
+ manually_select: "Ročno izberite drugo področje"
+ format_to_export: "Oblika izvoženih podatkov"
+ osm_xml_data: "OpenStreetMap podatki v XML zapisu"
+ mapnik_image: "Mapnik slika zemljevida"
+ osmarender_image: "Osmarender slika zemljevida"
+ embeddable_html: "HTML za vključitev na spletno stran"
+ licence: "Licenca"
+ export_details: 'OpenStreetMap podatki imajo licenco <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sl">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.'
+ options: "Možnosti"
+ format: "Oblika zapisa"
+ scale: "Merilo"
max: "max"
- image_size: "Image Size"
+ image_size: "Velikost slike"
zoom: "Povečava"
- add_marker: "Add a marker to the map"
+ add_marker: "Dodaj zaznamek na zemljevid"
latitude: "Šir:"
longitude: "Dol:"
- output: "Output"
- paste_html: "Paste HTML to embed in website"
+ output: "Rezultat"
+ paste_html: "Uporabite ta HTML za vključitev zemljevida na spletno stran"
export_button: "Izvozi"
start_rjs:
export: "Izvoz"
- drag_a_box: "Drag a box on the map to select an area"
- manually_select: "Manually select a different area"
- click_add_marker: "Click on the map to add a marker"
- change_marker: "Change marker position"
- add_marker: "Add a marker to the map"
- view_larger_map: "View Larger Map"
+ drag_a_box: "Za izbor področja povlecite pravokotnik na zemljevidu"
+ manually_select: "Ročno izberite drugo področje"
+ click_add_marker: "S klikom na zemljevid pripnite zaznamek."
+ change_marker: "Premakni zaznamek"
+ add_marker: "Dodaj zaznamek na zemljevid"
+ view_larger_map: "Večji zemljevid"
geocoder:
results:
results: "Zadetki"
no_results: "Ni zadetkov"
layouts:
welcome_user: "Dobrodošli, {{user_link}}"
- inbox: "prejeta pošta ({{size}})"
+ home: "domov"
+ inbox: "prejeta pošta ({{count}})"
logout: odjava
log_in: prijava
sign_up: vpis
view: Zemljevid
+ view_tooltip: Prikaz zemljevida
edit: Uredi
+ edit_tooltip: Uredite zemljevid
history: Zgodovina
+ history_tooltip: Zgodovina sprememb
export: Izvoz
+ export_tooltip: Izvozite podatke zemljevida
gps_traces: GPS sledi
- user_diaries: Dnevniki uporabnikov
- tag_line: The Free Wiki World Map
- intro_1: "OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you."
- intro_2: "OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth."
- intro_3: "OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}."
- osm_offline: "The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out."
- osm_read_only: "The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out."
- donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund."
- donate_link_text: donating
+ gps_traces_tooltip: Upravljanje z GPS sledmi
+ user_diaries: Dnevnik
+ user_diaries_tooltip: Pregled dnevnikov uporabnikov
+ tag_line: Prost wiki zemljevid sveta
+ intro_1: "OpenStreetMap je prost zemljevid sveta, ki ga urejajo ljudje, kot ste Vi."
+ intro_2: "OpenStreetMap vam omogoča ogled, urejanje in souporabo geografskih podatkov kjerkoli na Zemlji."
+ intro_3: "Strežniki OpenStreetMap projekta prijazno gostujejo pri {{ucl}} in {{bytemark}}."
+ intro_3_ucl: "UCL VR Centru"
+ intro_3_bytemark: "bytemarku"
+ osm_offline: "Baza OpenStreetMap zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno ni dostopna."
+ osm_read_only: "Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno dostopna le za branje."
+ donate: "Podprite OpenStreetMap z {{link}} v fond za nadgradnjo strojne opreme."
+ donate_link_text: donacijo
help_wiki: "Pomoč in Wiki"
+ help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sl:Main_Page"
news_blog: "Novice"
shop: Trgovina
+ shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise
sotm: 'Udeležite se letošnje OpenStreetMap konference, The State of the Map, ki bo od 10 do 12 Julija v Amsterdamu!'
- alt_donation: Prispevaj finančna sredstva
+ alt_donation: Prispevajte finančna sredstva
notifier:
- diary:
+ diary_comment_notification:
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je komentiral vaš vnos v dnevnik"
banner1: "* Ne odgovarjajte na to sporočilo. *"
banner2: "* Za odgovor uporabite spletno stran OpenStreetMap. *"
hi: "Pozdravljen, {{to_user}}!"
header: "{{from_user}} je komentiral vaš nedavni vnos v OpenStreetMap dnevnik z naslovom {{subject}}:"
footer: "Komentar lahko preberete tudi na {{readurl}} komentirate lahko na {{commenturl}} ali odgovorite na {{replyurl}}"
+ message_notification:
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vam je poslal novo sporočilo"
+ banner1: "* Ne odgovarjajte na to sporočilo. *"
+ banner2: "* Za odgovor uporabite spletno stran OpenStreetMap. *"
+ hi: "Pozdravljeni, {{to_user}},"
+ header: "Uporabnik {{from_user}} vam je prek OpenStreetMap poslal novo sporočilo glede {{subject}}:"
+ footer1: "Sporočilo lahko preberete tudi na {{readurl}}"
+ footer2: "in nanj odgovorite na naslovu {{replyurl}}"
friend_notification:
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vas je dodal med prijatelje"
had_added_you: "{{user}} vas je dodal med prijatelje na OpenStreetMap."
- see_their_profile: "You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish."
+ see_their_profile: "Uporabnikov profil lahko vidite na naslovu {{userurl}} in ga po želji lahko dodate med svoje prijatelje."
+ gpx_notification:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ your_gpx_file: "Izgleda, da je vaša datoteka GPX"
+ with_description: "z opisom"
+ and_the_tags: "in naslednjimi oznakami:"
+ and_no_tags: "in brez oznak."
+ failure:
+ subject: "[OpenStreetMap] Neuspeh uvoza datoteke GPX"
+ failed_to_import: " vsebovala neko napako, zaradi katere je ni bilo mogoče uvoziti. Napaka:"
+ more_info_1: "Več informacij o možnih napakah v datotekah GPX in kako se jim izogniti"
+ more_info_2: "si lahko preberete na:"
+ import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures"
+ success:
+ subject: "[OpenStreetMap] Uspeh uvoza datoteke GPX"
+ loaded_successfully: |
+ bila uspešno uvožena z {{trace_points}} od vseh možnih
+ {{possible_points}} točk.
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Potrdite svoj elektronski naslov"
signup_confirm_plain:
greeting: "Pozdravljeni!"
hopefully_you: "Nekdo (najverjetneje vi) bi rad naredil uporabniški račun na"
click_the_link_1: "Če ste to vi, dobrodošli! Kliknite na spodnjo povezavo za "
click_the_link_2: "potrditev računa in več informacij o projektu OpenStreetMap."
introductory_video: "Uvodni video posnetek si lahko pogledate na naslovu:"
- more_videos: "There are more videos here:"
+ more_videos: "Več video posnetkov je na naslovu:"
the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
+ the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"
opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
+ wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"
# next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes"
- user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]."
+ user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_Slovenia]]."
current_user_1: "A list of current users in categories, based on where in the world"
current_user_2: "they are, is available from:"
signup_confirm_html:
- greeting: "Hi there!"
+ greeting: "Pozdravljeni!"
hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
click_the_link: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap"
introductory_video: "You can watch an {{introductory_video_link}}."
more_videos_here: "more videos here"
get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</p> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!'
wiki_signup: 'You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.'
- user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.'
+ user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Slovenia">[[Category:Users_in_Slovenia]]</a>.'
current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Potrdite svoj elektronski naslov"
+ email_confirm_plain:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ hopefully_you_1: "Nekdo (upamo, da vi) je zahteval spremembo svojega e-poštnega naslova v"
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
+ click_the_link: "Če ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za potrditev spremembe."
+ email_confirm_html:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ hopefully_you: "Nekdo (upamo, da vi) je zahteval spremembo svojega e-poštnega naslova v {{server_url}} na {{new_address}}."
+ click_the_link: "Če ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za potrditev spremembe."
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Zahteva za ponastavitev gesla"
+ lost_password_plain:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ hopefully_you_1: "Nekdo (upamo, da vi) je zahteval ponastavitev gesla openstreetmap.org"
+ hopefully_you_2: "uporabniškega računa s tem naslovom e-pošte."
+ click_the_link: "Če ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za ponastavitev gesla."
+ lost_password_html:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ hopefully_you: "Nekdo (upamo, da vi) je zahteval ponastavitev gesla openstreetmap.org uporabniškega računa s tem naslovom e-pošte."
+ click_the_link: "Če ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za ponastavitev gesla."
+ reset_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Ponastavitev gesla"
+ reset_password_plain:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ reset: "Vaše geslo je bilo nastavljeno na {{new_password}}"
+ reset_password_html:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ reset: "Vaše geslo je bilo nastavljeno na {{new_password}}"
message:
inbox:
- my_inbox: "My inbox"
- outbox: "outbox"
- you_have: "You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages"
- from: "From"
- subject: "Subject"
- date: "Date"
- no_messages_yet: "You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?"
- people_mapping_nearby: "people mapping nearby"
+ title: "Prejeta pošta"
+ my_inbox: "Moja prejeta"
+ outbox: "poslana pošta"
+ you_have: "Imate {{new_count}} novih, neprebranih in {{old_count}} starih, že prebranih sporočil"
+ from: "Od"
+ subject: "Zadeva"
+ date: "Datum"
+ no_messages_yet: "Prejeli niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili v stik z {{people_mapping_nearby_link}}?"
+ people_mapping_nearby: "ljudmi, ki kartirajo blizu vas"
message_summary:
- unread_button: "Mark as unread"
- read_button: "Mark as read"
- reply_button: "Reply"
+ unread_button: "Označi kot neprebrano"
+ read_button: "Označi kot prebrano"
+ reply_button: "Odgovori"
new:
- send_message_to: "Send a new message to {{name}}"
- subject: "Subject"
- body: "Body"
- send_button: "Send"
- back_to_inbox: "Back to inbox"
+ title: "Pošiljanje sporočila"
+ send_message_to: "Pošlji novo sporočilo uporabniku {{name}}"
+ subject: "Zadeva"
+ body: "Besedilo"
+ send_button: "Pošlji"
+ back_to_inbox: "Nazaj na prejeto pošto"
+ message_sent: "Sporočilo poslano"
no_such_user:
- no_such_user: "No such user or message"
- sorry: "Sorry there is no user or message with that name or id"
+ title: "Ni ustreznega uporabnika ali sporočila"
+ heading: "Ni ustreznega uporabnika ali sporočila"
+ body: "Oprostite, uporabnika s tem imenom ali sporočila s tem ID-jem ni"
outbox:
- my_inbox: "My {{inbox_link}}"
- inbox: "inbox"
- outbox: "outbox"
- you_have_sent_messages: "You have {{sent_count}} sent messages"
- to: "To"
- subject: "Subject"
- date: "Date"
- no_sent_messages: "You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?"
- people_mapping_nearby: "people mapping nearby"
+ title: "Poslana pošta"
+ my_inbox: "Moja {{inbox_link}}"
+ inbox: "prejeta"
+ outbox: "poslana pošta"
+ you_have_sent_messages: "Poslali ste {{sent_count}} sporočil"
+ to: "Za"
+ subject: "Zadeva"
+ date: "Datum"
+ no_sent_messages: "Poslali niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili v stik z {{people_mapping_nearby_link}}?"
+ people_mapping_nearby: "ljudmi, ki kartirajo blizu vas"
read:
- reading_your_messages: "Reading your messages"
- from: "From"
- subject: "Subject"
- date: "Date"
- reply_button: "Reply"
- unread_button: "Mark as unread"
- back_to_inbox: "Back to inbox"
- reading_your_sent_messages: "Reading your sent messages"
- to: "To"
- back_to_outbox: "Back to outbox"
+ title: "Branje sporočila"
+ reading_your_messages: "Prebiranje vaših sporočil"
+ from: "Od"
+ subject: "Zadeva"
+ date: "Datum"
+ reply_button: "Odgovori"
+ unread_button: "Označi kot neprebrano"
+ back_to_inbox: "Nazaj na prejeto pošto"
+ reading_your_sent_messages: "Prebiranje vaših poslanih sporočil"
+ to: "Za"
+ back_to_outbox: "Nazaj na poslano pošto"
+ mark:
+ as_read: "Sporočilo označeno kot prebrano"
+ as_unread: "Sporočilo označeno kot neprebrano"
site:
index:
- js_1: "You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript."
- js_2: "OpenStreetMap uses javascript for its slippy map."
- js_3: 'You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.'
- permalink: Permalink
- license: "Licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 license by the OpenStreetMap project and its contributors."
+ js_1: "Bodisi uporabljate brskalnik, ki ne podpira Javascript-a, ali pa je izvajanje Javascript-a onemogočeno."
+ js_2: "OpenStreetMap za prikaz zemljevida uporablja Javascript."
+ js_3: 'Če Javascripta ne morete omogočiti lahko poizkusite <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">statičen pregledovalnik zemljevida Tiles@Home</a>.'
+ permalink: Trajna povezava
+ license:
+ notice: "Licensed under the {{license_name}} license by the {{project_name}} and its contributors."
+ license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0"
+ license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"
+ project_name: "OpenStreetMap project"
+ project_url: "http://openstreetmap.org"
edit:
not_public: "You haven't set your edits to be public."
not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}."
flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.'
potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)"
sidebar:
- search_results: Search Results
- close: Close
+ search_results: Rezultati iskanja
+ close: Zapri
search:
- search: Search
- where_am_i: "Where am I?"
- submit_text: "Go"
- searching: "Searching..."
- search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
+ search: Iskanje
+ where_am_i: "Kje sem?"
+ submit_text: "Išči"
+ searching: "Iščem..."
+ search_help: "primeri: 'Bovec', 'Prešernova, Celje', 'Živalski vrt' ali 'vzpenjača' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Več primerov...</a>"
key:
- map_key: "Map key"
+ map_key: "Legenda"
trace:
create:
- upload: "Upload GPS Trace"
+ upload_trace: "Pošlji GPS sled"
+ trace_uploaded: "Vaša datoteka z GPS sledjo v datoteki GPX je bila poslana na strežnik in čaka na uvoz v bazo. To se ponavadi zgodi v roku pol ure. O uvozu boste obveščeni po elektronski pošti."
edit:
- filename: "Filename:"
- uploaded_at: "Uploaded at:"
- points: "Points:"
- start_coord: "Start coordinate:"
- edit: "edit"
- owner: "Owner:"
- description: "Description:"
- tags: "Tags:"
- save_button: "Save Changes"
+ filename: "Ime datoteke:"
+ uploaded_at: "Poslano na strežnik:"
+ points: "Točk:"
+ start_coord: "Začetna koordinata:"
+ edit: "uredi"
+ owner: "Lastnik:"
+ description: "Opis:"
+ tags: "Oznake:"
+ save_button: "Shrani spremembe"
no_such_user:
- no_such_user: "Sorry, there is no user with the name {{name}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
+ title: "No such user"
+ heading: "Uporabnik {{user}} ne obstaja"
+ body: "Oprostite, uporabnika z imenom {{user}} ni. Prosimo, preverite črkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
trace_form:
- upload_gpx: "Upload GPX File"
- description: "Description"
- tags: "Tags"
- public: "Public?"
- upload_button: "Upload"
- help: "Help"
+ upload_gpx: "Pošljite datoteko GPX"
+ description: "Opis"
+ tags: "Oznake"
+ public: "Javna?"
+ upload_button: "Pošlji"
+ help: "Pomoč"
+ help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload"
trace_header:
- see_just_your_traces: "See just your traces, or upload a trace"
- see_all_traces: "See all traces"
- see_your_traces: "See all your traces"
- traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users."
+ see_just_your_traces: "Seznam le mojih in pošiljanje novih sledi"
+ see_all_traces: "Seznam vseh sledi"
+ see_your_traces: "Seznam vseh mojih sledi"
+ traces_waiting: "V čakalni vrsti na uvoz čaka {{count}} sledi. Prosim, razmislite o tem, da bi počakali, da se te sledi uvozijo preden pošljete nove in s tem ne podaljšujete vrste drugim uporabnikom."
trace_optionals:
- tags: "Tags"
+ tags: "Oznake"
view:
- pending: "PENDING"
- filename: "Filename:"
- download: "download"
- uploaded: "Uploaded at:"
- points: "Points:"
- start_coordinates: "Start coordinate:"
- map: "map"
- edit: "edit"
- owner: "Owner:"
- description: "Description:"
- tags: "Tags"
- none: "None"
- make_public: "Make this track public permanently"
- edit_track: "Edit this track"
- delete_track: "Delete this track"
+ pending: "ČAKAJOČA"
+ filename: "Datoteka:"
+ download: "prenos"
+ uploaded: "Poslano ob:"
+ points: "Točk:"
+ start_coordinates: "Začetna koordinata:"
+ map: "zemljevid"
+ edit: "uredi"
+ owner: "Lastnik:"
+ description: "Opis:"
+ tags: "Oznake"
+ none: "Brez"
+ make_public: "Naj ta sled postane trajno javna"
+ edit_track: "Uredi to sled"
+ delete_track: "Izbriši to sled"
+ viewing_trace: "Prikaz sledi {{name}}"
+ trace_not_found: "Sledi ni bilo mogoče najti!"
trace_paging_nav:
- showing: "Showing page"
- of: "of"
+ showing: "Prikaz strani"
+ of: "od"
trace:
- pending: "PENDING"
- more: "more"
- trace_details: "View Trace Details"
- view_map: "View Map"
- edit: "edit"
- edit_map: "Edit Map"
- public: "PUBLIC"
- private: "PRIVATE"
- by: "by"
- in: "in"
+ pending: "ČAKAJOČA"
+ count_points: "{{count}} točk"
+ ago: "{{time_in_words_ago}} nazaj"
+ more: "več"
+ trace_details: "Ogled podrobnnosti zemljevida"
+ view_map: "Ogled zemljevida"
+ edit: "uredi"
+ edit_map: "Uredi zemljevid"
+ public: "JAVNA"
+ private: "ZASEBNA"
+ by: "Uporabnik"
+ in: "v"
+ map: "zemljevid"
+ list:
+ public_traces: "Javne GPS sledi"
+ your_traces: "Vaše GPS sledi"
+ public_traces_from: "Javnr GPS sledi uporabnika {{user}}"
+ tagged_with: " z oznako {{tags}}"
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: "Sled bo izbrisana"
+ make_public:
+ made_public: "Sled je postala javna"
user:
login:
- heading: "Login"
- please login: "Please login or {{create_user_link}}."
- create_account: "create an account"
- email or username: "Email Address or Username: "
- password: "Password: "
- lost password link: "Lost your password?"
- login_button: "Login"
+ title: "Prijava"
+ heading: "Prijava"
+ please login: "Prijavite se ali {{create_user_link}}."
+ create_account: "ustvarite uporabniški račun"
+ email or username: "Naslov e-pošte ali uporabniško ime: "
+ password: "Geslo: "
+ lost password link: "Ste pozabili geslo?"
+ login_button: "Prijava"
+ account not active: "Oprostite, vaš uporabniški račun še ni aktiven.<br>Za aktivacijo prosim kliknite na povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporočilu za potrditev uporabniškega računa."
+ auth failure: "Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela."
lost_password:
- title: "lost password"
- heading: "Forgotten Password?"
- email address: "Email Address:"
- new password button: "Send me a new password"
- notice email on way: "Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon."
- notice email cannot find: "Couldn't find that email address, sorry."
+ title: "pozabljeno geslo"
+ heading: "Ste pozabili geslo?"
+ email address: "Naslove e-pošte:"
+ new password button: "Pošlji mi novo geslo"
+ notice email on way: "Elektronsko sporočilo z vsemi potrebnimi podatki za nastavitev novega gesla je že na poti."
+ notice email cannot find: "Oprostite, a vnešenega naslova elektronske pošte ni bilo mogoče najti."
reset_password:
- title: "reset password"
- flash changed check mail: "Your password has been changed and is on its way to your mailbox :-)"
- flash token bad: "Didn't find that token, check the URL maybe?"
+ title: "ponastavitev gesla"
+ flash changed check mail: "Vaše geslo je bilo spremenjeno in je že na poti v vaš poštni predal :-)"
+ flash token bad: "Tega žetona ni bilo mogoče najti. Predlagamo, da preverite naslov URL."
new:
- heading: "Create a User Account"
- no_auto_account_create: "Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically."
- contact_webmaster: 'Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible. '
- fill_form: "Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account."
- license_agreement: 'By creating an account, you agree that all work uploaded to openstreetmap.org and all data created by use of any tools which connect to openstreetmap.org is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.'
- email address: "Email Address: "
- confirm email address: "Confirm Email Address: "
- not displayed publicly: 'Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)'
- display name: "Display Name: "
- password: "Password: "
- confirm password: "Confirm Password: "
- signup: Signup
- flash create success message: "User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests."
+ title: "Nov uporabniški račun"
+ heading: "Ustvarite si uporabniški račun"
+ no_auto_account_create: "Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniškega računa."
+ contact_webmaster: 'Prosimo, pišite <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastru</a> (v angleščini) in se dogovorite za ustvarjenje uporabniškega računa - potrudili se bomo za čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka. '
+ fill_form: "Izpolnite obrazec in poslali vam bomo elektronsko sporočilce s katerim boste aktivirali svoj uporabniški račun."
+ license_agreement: 'Z ustvarjanjem uporabniškega računa se strinjate, da bodo vsi vaši prispevki, ki jih boste poslali na openstreetmap.org in vsi podatki, ki jih boste ustvarili z orodji, ki se povezujejo z openstreetmap.org licencirani (ne-izključno) pod pogoji <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sl">te Creative Commons licence (by-sa)</a>.'
+ email address: "Naslov e-pošte: "
+ confirm email address: "Potrdite naslov e-pošte: "
+ not displayed publicly: 'Ne bo javno objavljeno (glej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="politika zasebnosti z razdelkom o naslovu elektronske pošte v wiki-ju">politiko zasebnosti</a>)'
+ display name: "Prikazno ime: "
+ password: "Geslo: "
+ confirm password: "Potrdite geslo: "
+ signup: "Želim se vpisati"
+ flash create success message: "Uporabniški račun narejen. Preverite vaš poštni predal s sporočilom za potrditev in že boste lahko kartirali :-)<br /><br />Prosimo, upoštevajte, da prijava v sistem ne bo mogoča dokler ne potrdite svojega e-poštnega naslova.<br /><br />V kolikor vaš filter neželene pošte (anti spam filter) pred sprejemom sporočil neznanih pošiljateljev zahteva potrditev vas prosimo, da pošiljatelja webmaster@openstreetmap.org uvrstite na seznam dovoljenih pošiljateljev. Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke."
no_such_user:
- body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
+ title: "Ni tega uporabnika"
+ heading: "Uporabnik {{user}} ne obstaja"
+ body: "Oprostite, uporabnika z imenom {{user}} ni. Prosimo, preverite črkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
view:
- my diary: my diary
- new diary entry: new diary entry
- my edits: my edits
- my traces: my traces
- my settings: my settings
- send message: send message
- diary: diary
- edits: edits
- traces: traces
- remove as friend: remove as friend
- add as friend: add as friend
- mapper since: "Mapper since: "
- ago: "({{time_in_words_ago}} ago)"
- user image heading: User image
- delete image: Delete Image
- upload an image: Upload an image
- add image: Add Image
- description: Description
- user location: User location
- no home location: "No home location has been set."
- if set location: "If you set your location, a pretty map and stuff will appear below. You can set your home location on your {{settings_link}} page."
- settings_link_text: settings
- your friends: Your friends
- no friends: You have not added any friends yet.
- km away: "{{distance}}km away"
- nearby users: "Nearby users: "
- no nearby users: "There are no users who admit to mapping nearby yet."
- change your settings: change your settings
+ my diary: moj dnevnik
+ new diary entry: nov vnos v dnevnik
+ my edits: moji prispevki
+ my traces: moje sledi
+ my settings: moje nastavitve
+ send message: pošlji sporočilo
+ diary: dnevnik
+ edits: prispevki
+ traces: sledi
+ remove as friend: odstrani izmed prijateljev
+ add as friend: dodaj med prijatelje
+ mapper since: "Kartograf od: "
+ ago: "({{time_in_words_ago}} nazaj)"
+ user image heading: Slika uporabnika
+ delete image: Izbriši sliko
+ upload an image: Objavite sliko
+ add image: Dodaj sliko
+ description: Opis
+ user location: Lokacija uporabnika
+ no home location: "Domača lokacija uporabnika še ni bila nastavljena."
+ if set location: "Če nastavite vašo domačo lokacijo bo tu prikazan lep zemljevd in podobne dobrote. Domačo lokacijo lahko nastavite v {{settings_link}}."
+ settings_link_text: vaših nastavitvah
+ your friends: Vaši prijatelji
+ no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
+ km away: "Oddaljen {{count}} km"
+ nearby users: "Bližnji uporabniki: "
+ no nearby users: "Ni uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši bližini."
+ change your settings: uredite vaše nastavitve
friend_map:
- your location: Your location
- nearby mapper: "Nearby mapper: "
+ your location: Vaša lokacija
+ nearby mapper: "Bližnji kartograf: "
account:
- my settings: My settings
- email never displayed publicly: "(never displayed publicly)"
+ title: "Urejanje uporabniškega računa"
+ my settings: Moje nastavitve
+ email never displayed publicly: "(nikoli javno objavljen)"
public editing:
- heading: "Public editing: "
- enabled: "Enabled. Not anonymous and can edit data."
+ heading: "Javno urejanje: "
+ enabled: "Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke."
enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
- enabled link text: "what's this?"
- disabled: "Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous."
- disabled link text: "why can't I edit?"
- profile description: "Profile Description: "
- preferred languages: "Preferred Languages: "
- home location: "Home Location: "
- no home location: "You have not entered your home location."
- latitude: "Latitude: "
- longitude: "Longitude: "
- update home location on click: "Update home location when I click on the map?"
- save changes button: Save Changes
- make edits public button: Make all my edits public
- return to profile: Return to profile
+ enabled link text: "Kaj je to?"
+ disabled: "Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki so anonimni."
+ disabled link text: "Zakaj ne morem urejati?"
+ profile description: "Opis uporabnika: "
+ preferred languages: "Jezikovne preference: "
+ home location: "Domača lokacija: "
+ no home location: "Niste nastavili vaše domače lokacije."
+ latitude: "Zemljepisna širina: "
+ longitude: "Zemljepisna dolžina: "
+ update home location on click: "Posodobi domačo lokacijo ob kliku na zemljevid?"
+ save changes button: Shrani spremembe
+ make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
+ return to profile: Nazaj na profil
flash update success confirm needed: "User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address."
- flash update success: "User information updated successfully."
+ flash update success: "Podatki o uporabniku uspešno posodobljeni."
confirm:
- heading: Confirm a user account
- press confirm button: "Press the confirm button below to activate your account."
- button: Confirm
- confirm email:
- heading: Confirm a change of email address
- press confirm button: "Press the confirm button below to confirm your new email address."
- button: Confirm
+ heading: Potrdite uporabniški račun
+ press confirm button: "Za aktivacijo vašega uporabniškega računa pritisnite na gumb Potrdi spodaj."
+ button: Potrdi
+ success: "Vaš uporabniški račun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!"
+ failure: "Uporabnišli račun je že bil potrjen s tem žetonom."
+ confirm_email:
+ heading: Potrdite spremembo naslova e-pošte
+ press confirm button: "Za potrditev spremembe vašega naslova elektronske pošte pritisnite na gumb Potrdi spodaj."
+ button: Potrdi
+ success: "Vaš naslov elektronske pošte je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!"
+ failure: "Naslov elektronske pošte je že bil potrjen s tem žetonom."
set_home:
- flash success: "Home location saved successfully"
+ flash success: "Domača lokacija uspešno shranjena"
go_public:
- flash success: "All your edits are now public, and you are now allowed to edit."
+ flash success: "Vsi vaši prispevki so sedaj javni in sedaj imate pravico do urejanja."
+ make_friend:
+ success: "Uporabnik {{name}} je sedaj vaš prijatelj."
+ failed: "Oprostite, uporabnika {{name}} ni bilo mogoče dodati med prijatelje."
+ already_a_friend: "Z uporabnikom {{name}} ste že prijatelja."
+ remove_friend:
+ success: "Uporabnika {{name}} ste odstranili izmed svojih prijateljev."
+ not_a_friend: "Uporabnika {{name}} ni med vašimi prijatelji."