sl:
+ activerecord:
+ # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
+ models:
+ acl: "Access Control List"
+ changeset: "Changeset"
+ changeset_tag: "Changeset Tag"
+ country: "Country"
+ diary_comment: "Diary Comment"
+ diary_entry: "Diary Entry"
+ friend: "Friend"
+ language: "Language"
+ message: "Message"
+ node: "Node"
+ node_tag: "Node Tag"
+ notifier: "Notifier"
+ old_node: "Old Node"
+ old_node_tag: "Old Node Tag"
+ old_relation: "Old Relation"
+ old_relation_member: "Old Relation Member"
+ old_relation_tag: "Old Relation Tag"
+ old_way: "Old Way"
+ old_way_node: "Old Way Node"
+ old_way_tag: "Old Way Tag"
+ relation: "Relation"
+ relation_member: "Relation Member"
+ relation_tag: "Relation Tag"
+ session: "Session"
+ trace: "Trace"
+ tracepoint: "Trace Point"
+ tracetag: "Trace Tag"
+ user: "User"
+ user_preference: "User Preference"
+ user_token: "User Token"
+ way: "Way"
+ way_node: "Way Node"
+ way_tag: "Way Tag"
+ # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
+ # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: "Body"
+ diary_entry:
+ user: "User"
+ title: "Title"
+ latitude: "Latitude"
+ longitude: "Longitude"
+ language: "Language"
+ friend:
+ user: "User"
+ friend: "Friend"
+ trace:
+ user: "User"
+ visible: "Visible"
+ name: "Name"
+ size: "Size"
+ latitude: "Latitude"
+ longitude: "Longitude"
+ public: "Public"
+ description: "Description"
+ message:
+ sender: "Sender"
+ title: "Title"
+ body: "Body"
+ recipient: "Recipient"
+ user:
+ email: "Email"
+ active: "Active"
+ display_name: "Display Name"
+ description: "Description"
+ languages: "Languages"
+ pass_crypt: "Password"
map:
view: Zemljevid
edit: Urejanje
view_history: "poglej zgodovino"
start:
view_data: "Ogled podatkov trenutno prikazanega zemljevida"
- manually_select: "Ročno izberi drugo področje"
+ manually_select: "Ročno izberite drugo področje"
start_rjs:
data_frame_title: "Podatki"
zoom_or_select: "Povečajte zemljevid ali izberite področje za prikaz"
drag_a_box: "Za izbor področja povlecite pravokotnik na zemljevidu"
- manually_select: "Ročno izberi drugo področje"
+ manually_select: "Ročno izberite drugo področje"
loaded_an_area: "Naložili ste področje, ki vsebuje"
browsers: "elementov. Nekateri spletni brskalniki ne zmorejo prikaza takšne količine podatkov. Na splošno brskalniki najbolje prikazujejo 100 ali manj elementov hkrati: karkoli drugega lahko upočasni vaš brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Če ste prepričani, da želite prikazati vse te podatke, pritisnite na spodnji gumb."
load_data: "Naloži podatke"
wait: "Počakajte..."
history_for: "Zgodovina"
details: "Podrobnosti"
- private_user: "private user"
+ private_user: "anonimni uporabnik"
edited_by: "Uredil"
at_timestamp: "ob"
tag_details:
way_details:
nodes: "Vozlišča:"
part_of: "Del:"
+ also_part_of:
+ one: "tudi del poti {{related_ways}}"
+ other: "tudi del poti {{related_ways}}"
way_history:
way_history: "Zgodovina poti"
way_history_title: "Zgodovina poti: {{way_name}}"
showing_page: "Prikaz strani"
of: "od"
changeset:
- still_editing: "(still editing)"
+ still_editing: "(še ureja)"
anonymous: "Anonimen"
no_comment: "(brez)"
no_edits: "(brez sprememb)"
show_area_box: "prikaži pravokotno področje"
big_area: "(veliko)"
- view_changeset_details: "View changeset details"
+ view_changeset_details: "Ogled podrobnosti paketa sprememb"
more: "več"
changesets:
id: "ID"
- saved_at: "Saved at"
- user: "User"
- comment: "Comment"
- area: "Area"
+ saved_at: "Shranjeno ob"
+ user: "Uporabnik"
+ comment: "Komentar"
+ area: "Področje"
list_bbox:
- history: "History"
- changesets_within_the_area: "Changesets within the area:"
- show_area_box: "show area box"
- no_changesets: "No changesets"
- all_changes_everywhere: "For all changes everywhere see {{recent_changes_link}}"
- recent_changes: "Recent Changes"
- no_area_specified: "No area specified"
- first_use_view: "First use the {{view_tab_link}} to pan and zoom to an area of interest, then click the history tab."
- view_the_map: "view the map"
- view_tab: "view tab"
- alternatively_view: "Alternatively, view all {{recent_changes_link}}"
+ history: "Zgodovina"
+ changesets_within_the_area: "Paketi sprememb na področju:"
+ show_area_box: "prikaži pravokotno področje"
+ no_changesets: "Ni paketov sprememb"
+ all_changes_everywhere: "Za vse spremembe kjerkoli poglejte {{recent_changes_link}}"
+ recent_changes: "Nedavne spremembe"
+ no_area_specified: "Področje ni določeno"
+ first_use_view: "Najprej na {{view_tab_link}} izberite področje, ki vas zanima, nato pa kliknite zavihek Zgodovina."
+ view_the_map: "zavihek, na katerem je zemljevid"
+ view_tab: "zavihku z zemljevidom"
+ alternatively_view: "Lahko pa pogledate tudi vse {{recent_changes_link}}"
list:
- recent_changes: "Recent Changes"
- recently_edited_changesets: "Recently edited changesets:"
+ recent_changes: "Nedavne spremembe"
+ recently_edited_changesets: "Nedavno urejeni paketi sprememb:"
for_more_changesets: "For more changesets, select a user and view their edits, or see the editing 'history' of a specific area."
list_user:
- edits_by_username: "Edits by {{username_link}}"
- no_visible_edits_by: "No visible edits by {{name}}."
- for_all_changes: "For changes by all users see {{recent_changes_link}}"
- recent_changes: "Recent Changes"
+ edits_by_username: "Spremembe uporabnika {{username_link}}"
+ no_visible_edits_by: "Ni vidnih sprememb uporabnika {{name}}."
+ for_all_changes: "Za spremembe vseh uporabnikov poglejte {{recent_changes_link}}"
+ recent_changes: "nedavne spremembe"
diary_entry:
+ new:
+ title: Nov zapis v dnevnik uporabnikov
list:
- title: "Users' diaries"
- new: New Diary Entry
- new_title: Compose a new entry in your user diary
- no_entries: No diary entries
- recent_entries: "Recent diary entries: "
- older_entries: Older Entries
- newer_entries: Newer Entries
+ title: "Dnevniki uporabnikov"
+ user_title: "Dnavnik uporabnika {{user}}"
+ new: Nov zapis v dnevnik uporabnikov
+ new_title: Napišite nov zapis v vaš uporabniški dnevnik
+ no_entries: Ni zapisov v dnevnik
+ recent_entries: "Nedavni zapisi v dnevnik: "
+ older_entries: Starejši zapisi
+ newer_entries: Novejši zapisi
edit:
- title: "Edit diary entry"
- subject: "Subject: "
- body: "Body: "
- language: "Language: "
- location: "Location: "
- latitude: "Latitude: "
- longitude: "Longitude: "
- use_map_link: "use map"
- save_button: "Save"
- marker_text: Diary entry location
+ title: "Uredi zapis v dnevnik"
+ subject: "Naslov: "
+ body: "Besedilo: "
+ language: "Jezki: "
+ location: "Lokacija: "
+ latitude: "Z. širina: "
+ longitude: "Z. dolžina: "
+ use_map_link: "uporabi zemljevid"
+ save_button: "Shrani"
+ marker_text: Lokacija, na katero se nanaša zapis
+ view:
+ title: "Dnevnik uporabnika {{user}}"
+ leave_a_comment: "Napiši komentar"
+ save_button: "Shrani"
no_such_entry:
heading: "No entry with the id: {{id}}"
body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
no_such_user:
- body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
- posted_by: "Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language}}"
- comment_link: Comment on this entry
- reply_link: Reply to this entry
- comment_count:
- one: 1 comment
- other: "{{count}} comments"
- edit_link: Edit this entry
- comment_from: "Comment from {{link_user}} at {{comment_created_at}}"
+ body: "Oprostite, uporabnika z imenom {{user}} ni. Prosimo, preverite črkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
+ diary_entry:
+ posted_by: "Objavil {{link_user}} ob {{created}} v jeziku {{language}}"
+ comment_link: Komentiraj ta vnos
+ reply_link: Odgovori na ta vnos
+ comment_count:
+ one: 1 komentar
+ other: "{{count}} komentarjev"
+ edit_link: Uredi ta vnos
+ diary_comment:
+ comment_from: "Komentar uporabnika {{link_user}} ob {{comment_created_at}}"
export:
start:
- area_to_export: "Area to Export"
- manually_select: "Manually select a different area"
- format_to_export: "Format to Export"
- osm_xml_data: "OpenStreetMap XML Data"
- mapnik_image: "Mapnik Image"
- osmarender_image: "Osmarender Image"
- embeddable_html: "Embeddable HTML"
- licence: "Licence"
- export_details: 'OpenStreetMap data is licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.'
- options: "Options"
- format: "Format"
- scale: "Scale"
+ area_to_export: "Področje za izvoz"
+ manually_select: "Ročno izberite drugo področje"
+ format_to_export: "Oblika izvoženih podatkov"
+ osm_xml_data: "OpenStreetMap podatki v XML zapisu"
+ mapnik_image: "Mapnik slika zemljevida"
+ osmarender_image: "Osmarender slika zemljevida"
+ embeddable_html: "HTML za vključitev na spletno stran"
+ licence: "Licenca"
+ export_details: 'OpenStreetMap podatki imajo licenco <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sl">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.'
+ options: "Možnosti"
+ format: "Oblika zapisa"
+ scale: "Merilo"
max: "max"
- image_size: "Image Size"
+ image_size: "Velikost slike"
zoom: "Povečava"
- add_marker: "Add a marker to the map"
+ add_marker: "Dodaj zaznamek na zemljevid"
latitude: "Šir:"
longitude: "Dol:"
- output: "Output"
- paste_html: "Paste HTML to embed in website"
+ output: "Rezultat"
+ paste_html: "Uporabite ta HTML za vključitev zemljevida na spletno stran"
export_button: "Izvozi"
start_rjs:
export: "Izvoz"
- drag_a_box: "Drag a box on the map to select an area"
- manually_select: "Manually select a different area"
- click_add_marker: "Click on the map to add a marker"
- change_marker: "Change marker position"
- add_marker: "Add a marker to the map"
- view_larger_map: "View Larger Map"
+ drag_a_box: "Za izbor področja povlecite pravokotnik na zemljevidu"
+ manually_select: "Ročno izberite drugo področje"
+ click_add_marker: "S klikom na zemljevid pripnite zaznamek."
+ change_marker: "Premakni zaznamek"
+ add_marker: "Dodaj zaznamek na zemljevid"
+ view_larger_map: "Večji zemljevid"
geocoder:
results:
results: "Zadetki"
export: Izvoz
gps_traces: GPS sledi
user_diaries: Dnevniki uporabnikov
- tag_line: The Free Wiki World Map
- intro_1: "OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you."
- intro_2: "OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth."
- intro_3: "OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}."
- osm_offline: "The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out."
- osm_read_only: "The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out."
- donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund."
- donate_link_text: donating
+ tag_line: Prost wiki zemljevid sveta
+ intro_1: "OpenStreetMap je prost zemljevid sveta, ki ga urejajo ljudje, kot ste Vi."
+ intro_2: "OpenStreetMap vam omogoča ogled, urejanje in souporabo geografskih podatkov kjerkoli na Zemlji."
+ intro_3: "Strežniki OpenStreetMap projekta prijazno gostujejo pri {{ucl}} in {{bytemark}}."
+ osm_offline: "Baza OpenStreetMap zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno ni dostopna."
+ osm_read_only: "Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno dostopna le za branje."
+ donate: "Podprite OpenStreetMap z {{link}} v fond za nadgradnjo strojne opreme."
+ donate_link_text: donacijo
help_wiki: "Pomoč in Wiki"
news_blog: "Novice"
shop: Trgovina
sotm: 'Udeležite se letošnje OpenStreetMap konference, The State of the Map, ki bo od 10 do 12 Julija v Amsterdamu!'
- alt_donation: Prispevaj finančna sredstva
+ alt_donation: Prispevajte finančna sredstva
notifier:
- diary:
+ diary_comment_notification:
banner1: "* Ne odgovarjajte na to sporočilo. *"
banner2: "* Za odgovor uporabite spletno stran OpenStreetMap. *"
hi: "Pozdravljen, {{to_user}}!"
click_the_link_1: "Če ste to vi, dobrodošli! Kliknite na spodnjo povezavo za "
click_the_link_2: "potrditev računa in več informacij o projektu OpenStreetMap."
introductory_video: "Uvodni video posnetek si lahko pogledate na naslovu:"
- more_videos: "There are more videos here:"
+ more_videos: "Več video posnetkov je na naslovu:"
the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
message:
inbox:
- my_inbox: "My inbox"
- outbox: "outbox"
- you_have: "You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages"
- from: "From"
- subject: "Subject"
- date: "Date"
+ my_inbox: "Moja prejeta"
+ outbox: "poslana pošta"
+ you_have: "Imate {{new_count}} novih, neprebranih in {{old_count}} starih, že prebranih sporočil"
+ from: "Od"
+ subject: "Zadeva"
+ date: "Datum"
no_messages_yet: "You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?"
people_mapping_nearby: "people mapping nearby"
message_summary:
- unread_button: "Mark as unread"
- read_button: "Mark as read"
- reply_button: "Reply"
+ unread_button: "Označi kot neprebrano"
+ read_button: "Označi kot prebrano"
+ reply_button: "Odgovori"
new:
- send_message_to: "Send a new message to {{name}}"
- subject: "Subject"
- body: "Body"
- send_button: "Send"
- back_to_inbox: "Back to inbox"
+ send_message_to: "Pošlji novo sporočilo uporabniku {{name}}"
+ subject: "Zadeva"
+ body: "Besedilo"
+ send_button: "Pošlji"
+ back_to_inbox: "Nazaj na prejeto pošto"
no_such_user:
no_such_user: "No such user or message"
sorry: "Sorry there is no user or message with that name or id"
outbox:
- my_inbox: "My {{inbox_link}}"
- inbox: "inbox"
- outbox: "outbox"
- you_have_sent_messages: "You have {{sent_count}} sent messages"
- to: "To"
- subject: "Subject"
- date: "Date"
+ my_inbox: "Moja {{inbox_link}}"
+ inbox: "prejeta"
+ outbox: "poslana pošta"
+ you_have_sent_messages: "Poslali ste {{sent_count}} sporočil"
+ to: "Za"
+ subject: "Zadeva"
+ date: "Datum"
no_sent_messages: "You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?"
people_mapping_nearby: "people mapping nearby"
read:
- reading_your_messages: "Reading your messages"
- from: "From"
- subject: "Subject"
- date: "Date"
- reply_button: "Reply"
- unread_button: "Mark as unread"
- back_to_inbox: "Back to inbox"
- reading_your_sent_messages: "Reading your sent messages"
- to: "To"
- back_to_outbox: "Back to outbox"
+ reading_your_messages: "Prebiranje vaših sporočil"
+ from: "Od"
+ subject: "Zadeva"
+ date: "Datum"
+ reply_button: "Odgovori"
+ unread_button: "Označi kot neprebrano"
+ back_to_inbox: "Nazaj na prejeto pošto"
+ reading_your_sent_messages: "Prebiranje vaših poslanih sporočil"
+ to: "Za"
+ back_to_outbox: "Nazaj na poslano pošto"
site:
index:
- js_1: "You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript."
- js_2: "OpenStreetMap uses javascript for its slippy map."
- js_3: 'You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.'
- permalink: Permalink
+ home: "domov"
+ js_1: "Bodisi uporabljate brskalnik, ki ne podpira Javascript-a, ali pa je izvajanje Javascript-a onemogočeno."
+ js_2: "OpenStreetMap za prikaz zemljevida uporablja Javascript."
+ js_3: 'Če Javascripta ne morete omogočiti lahko poizkusite <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">statičen pregledovalnik zemljevida Tiles@Home</a>.'
+ permalink: Trajna povezava
license: "Licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 license by the OpenStreetMap project and its contributors."
edit:
not_public: "You haven't set your edits to be public."
flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.'
potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)"
sidebar:
- search_results: Search Results
- close: Close
+ search_results: Rezultati iskanja
+ close: Zapri
search:
- search: Search
- where_am_i: "Where am I?"
- submit_text: "Go"
- searching: "Searching..."
- search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
+ search: Iskanje
+ where_am_i: "Kje sem?"
+ submit_text: "Išči"
+ searching: "Iščem..."
+ search_help: "primeri: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Več primerov...</a>"
key:
- map_key: "Map key"
+ map_key: "Legenda"
trace:
create:
- upload: "Upload GPS Trace"
+ upload_trace: "Pošlji GPS sled"
+ trace_uploaded: "Vaša datoteka z GPS sledjo v datoteki GPX je bila poslana na strežnik in čaka na uvoz v bazo. To se ponavadi zgodi v roku pol ure. O uvozu boste obveščeni po elektronski pošti."
edit:
- filename: "Filename:"
- uploaded_at: "Uploaded at:"
- points: "Points:"
- start_coord: "Start coordinate:"
- edit: "edit"
- owner: "Owner:"
- description: "Description:"
- tags: "Tags:"
- save_button: "Save Changes"
+ filename: "Ime datoteke:"
+ uploaded_at: "Poslano na strežnik:"
+ points: "Točk:"
+ start_coord: "Začetna koordinata:"
+ edit: "uredi"
+ owner: "Lastnik:"
+ description: "Opis:"
+ tags: "Oznake:"
+ save_button: "Shrani spremembe"
no_such_user:
- no_such_user: "Sorry, there is no user with the name {{name}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
+ no_such_user: "Oprostite, uporabnika z imenom {{user}} ni. Prosimo, preverite črkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
trace_form:
- upload_gpx: "Upload GPX File"
- description: "Description"
- tags: "Tags"
- public: "Public?"
- upload_button: "Upload"
- help: "Help"
+ upload_gpx: "Pošljite datoteko GPX"
+ description: "Opis"
+ tags: "Oznake"
+ public: "Javna?"
+ upload_button: "Pošlji"
+ help: "Pomoč"
trace_header:
- see_just_your_traces: "See just your traces, or upload a trace"
- see_all_traces: "See all traces"
- see_your_traces: "See all your traces"
+ see_just_your_traces: "Seznam le mojih in pošiljanje novih sledi"
+ see_all_traces: "Seznam vseh sledi"
+ see_your_traces: "Seznam vseh mojih sledi"
traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users."
trace_optionals:
- tags: "Tags"
+ tags: "Oznake"
view:
- pending: "PENDING"
- filename: "Filename:"
- download: "download"
- uploaded: "Uploaded at:"
- points: "Points:"
- start_coordinates: "Start coordinate:"
- map: "map"
- edit: "edit"
- owner: "Owner:"
- description: "Description:"
- tags: "Tags"
- none: "None"
- make_public: "Make this track public permanently"
- edit_track: "Edit this track"
- delete_track: "Delete this track"
+ pending: "ČAKAJOČA"
+ filename: "Datoteka:"
+ download: "prenos"
+ uploaded: "Poslano ob:"
+ points: "Točk:"
+ start_coordinates: "Začetna koordinata:"
+ map: "zemljevid"
+ edit: "uredi"
+ owner: "Lastnik:"
+ description: "Opis:"
+ tags: "Oznake"
+ none: "Brez"
+ make_public: "Naj ta sled postane trajno javna"
+ edit_track: "Uredi to sled"
+ delete_track: "Izbriši to sled"
+ viewing_trace: "Prikaz sledi {{name}}"
+ trace_not_found: "Sledi ni bilo mogoče najti!"
trace_paging_nav:
- showing: "Showing page"
- of: "of"
+ showing: "Prikaz strani"
+ of: "od"
trace:
- pending: "PENDING"
- more: "more"
- trace_details: "View Trace Details"
- view_map: "View Map"
- edit: "edit"
- edit_map: "Edit Map"
- public: "PUBLIC"
- private: "PRIVATE"
- by: "by"
- in: "in"
+ pending: "ČAKAJOČA"
+ count_points: "{{count}} točk"
+ ago: "{{time_in_words_ago}} nazaj"
+ more: "več"
+ trace_details: "Ogled podrobnnosti zemljevida"
+ view_map: "Ogled zemljevida"
+ edit: "uredi"
+ edit_map: "Uredi zemljevid"
+ public: "JAVNA"
+ private: "ZASEBNA"
+ by: "Uporabnik"
+ in: "v"
+ map: "zemljevid"
+ list:
+ public_traces: "Javne GPS sledi"
+ your_traces: "Vaše GPS sledi"
+ public_traces_from: "Javnr GPS sledi uporabnika {{user}}"
+ tagged_with: " z oznako {{tags}}"
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: "Sled bo izbrisana"
+ make_public:
+ made_public: "Sled je postala javno"
user:
login:
- heading: "Login"
- please login: "Please login or {{create_user_link}}."
- create_account: "create an account"
- email or username: "Email Address or Username: "
- password: "Password: "
- lost password link: "Lost your password?"
- login_button: "Login"
+ heading: "Prijava"
+ please login: "Prijavite se ali {{create_user_link}}."
+ create_account: "ustvarite uporabniški račun"
+ email or username: "Naslov e-pošte ali uporabniško ime: "
+ password: "Geslo: "
+ lost password link: "Ste pozabili geslo?"
+ login_button: "Prijava"
lost_password:
- title: "lost password"
- heading: "Forgotten Password?"
- email address: "Email Address:"
- new password button: "Send me a new password"
- notice email on way: "Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon."
- notice email cannot find: "Couldn't find that email address, sorry."
+ title: "pozabljeno geslo"
+ heading: "Ste pozabili geslo?"
+ email address: "Naslove e-pošte:"
+ new password button: "Pošlji mi novo geslo"
+ notice email on way: "Elektronsko sporočilo z vsemi potrebnimi podatki za nastavitev novega gesla je že na poti."
+ notice email cannot find: "Oprostite, a vnešenega naslova elektronske pošte ni bilo mogoče najti."
reset_password:
- title: "reset password"
- flash changed check mail: "Your password has been changed and is on its way to your mailbox :-)"
- flash token bad: "Didn't find that token, check the URL maybe?"
+ title: "ponastavitev gesla"
+ flash changed check mail: "Vaše geslo je bilo spremenjeno in je že na poti v vaš poštni predal :-)"
+ flash token bad: "Tega žetona ni bilo mogoče najti. Predlagamo, da preverite naslov URL."
new:
- heading: "Create a User Account"
- no_auto_account_create: "Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically."
- contact_webmaster: 'Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible. '
- fill_form: "Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account."
- license_agreement: 'By creating an account, you agree that all work uploaded to openstreetmap.org and all data created by use of any tools which connect to openstreetmap.org is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.'
- email address: "Email Address: "
- confirm email address: "Confirm Email Address: "
- not displayed publicly: 'Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)'
- display name: "Display Name: "
- password: "Password: "
- confirm password: "Confirm Password: "
- signup: Signup
- flash create success message: "User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests."
+ heading: "Ustvarite si uporabniški račun"
+ no_auto_account_create: "Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniškega računa."
+ contact_webmaster: 'Prosimo, pišite <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastru</a> (v angleščini) in se dogovorite za ustvarjenje uporabniškega računa - potrudili se bomo za čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka. '
+ fill_form: "Izpolnite obrazec in poslali vam bomo elektronsko sporočilce s katerim boste aktivirali svoj uporabniški račun."
+ license_agreement: 'Z ustvarjanjem uporabniškega računa se strinjate, da bodo vsi vaši prispevki, ki jih boste poslali na openstreetmap.org in vsi podatki, ki jih boste ustvarili z orodji, ki se povezujejo z openstreetmap.org licencirani (ne-izključno) pod pogoji <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sl">te Creative Commons licence (by-sa)</a>.'
+ email address: "Naslov e-pošte: "
+ confirm email address: "Potrdite naslov e-pošte: "
+ not displayed publicly: 'Ne bo javno objavljeno (glej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="politika zasebnosti z razdelkom o naslovu elektronske pošte v wiki-ju">politiko zasebnosti</a>)'
+ display name: "Prikazno ime: "
+ password: "Geslo: "
+ confirm password: "Potrdite geslo: "
+ signup: "Želim se vpisati"
+ flash create success message: "Uporabniški račun narejen. Preverite vaš poštni predal s sporočilom za potrditev, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests."
no_such_user:
- body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
+ body: "Oprostite, uporabnika z imenom {{user}} ni. Prosimo, preverite črkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
view:
- my diary: my diary
- new diary entry: new diary entry
- my edits: my edits
- my traces: my traces
- my settings: my settings
- send message: send message
- diary: diary
- edits: edits
- traces: traces
- remove as friend: remove as friend
- add as friend: add as friend
- mapper since: "Mapper since: "
- ago: "({{time_in_words_ago}} ago)"
- user image heading: User image
- delete image: Delete Image
- upload an image: Upload an image
- add image: Add Image
- description: Description
- user location: User location
- no home location: "No home location has been set."
- if set location: "If you set your location, a pretty map and stuff will appear below. You can set your home location on your {{settings_link}} page."
- settings_link_text: settings
- your friends: Your friends
- no friends: You have not added any friends yet.
- km away: "{{distance}}km away"
- nearby users: "Nearby users: "
- no nearby users: "There are no users who admit to mapping nearby yet."
- change your settings: change your settings
+ my diary: moj dnevnik
+ new diary entry: nov vnos v dnevnik
+ my edits: moji prispevki
+ my traces: moje sledi
+ my settings: moje nastavitve
+ send message: pošlji sporočilo
+ diary: dnevnik
+ edits: prispevki
+ traces: sledi
+ remove as friend: odstrani izmed prijateljev
+ add as friend: dodaj med prijatelje
+ mapper since: "Kartograf od: "
+ ago: "(pred {{time_in_words_ago}})"
+ user image heading: Slika uporabnika
+ delete image: Izbriši sliko
+ upload an image: Objavite sliko
+ add image: Dodaj sliko
+ description: Opis
+ user location: Lokacija uporabnika
+ no home location: "Domača lokacija uporabnika še ni bila nastavljena."
+ if set location: "Če nastavite vašo domačo lokacijo bo tu prikazan lep zemljevd in podobne dobrote. Domačo lokacijo lahko nastavite v {{settings_link}}."
+ settings_link_text: vaših nastavitvah
+ your friends: Vaši prijatelji
+ no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
+ km away: "Oddaljen {{distance}} km"
+ nearby users: "Bližnji uporabniki: "
+ no nearby users: "Ni uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši bližini."
+ change your settings: uredite vaše nastavitve
friend_map:
- your location: Your location
- nearby mapper: "Nearby mapper: "
+ your location: Vaša lokacija
+ nearby mapper: "Bližnji kartograf: "
account:
- my settings: My settings
- email never displayed publicly: "(never displayed publicly)"
+ my settings: Moje nastavitve
+ email never displayed publicly: "(nikoli javno objavljen)"
public editing:
- heading: "Public editing: "
- enabled: "Enabled. Not anonymous and can edit data."
+ heading: "Javno urejanje: "
+ enabled: "Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke."
enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
- enabled link text: "what's this?"
- disabled: "Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous."
- disabled link text: "why can't I edit?"
- profile description: "Profile Description: "
- preferred languages: "Preferred Languages: "
- home location: "Home Location: "
- no home location: "You have not entered your home location."
- latitude: "Latitude: "
- longitude: "Longitude: "
- update home location on click: "Update home location when I click on the map?"
- save changes button: Save Changes
- make edits public button: Make all my edits public
- return to profile: Return to profile
+ enabled link text: "Kaj je to?"
+ disabled: "Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki so anonimni."
+ disabled link text: "Zakaj ne morem urejati?"
+ profile description: "Opis uporabnika: "
+ preferred languages: "Jezikovne preference: "
+ home location: "Domača lokacija: "
+ no home location: "Niste nastavili vaše domače lokacije."
+ latitude: "Zemljepisna širina: "
+ longitude: "Zemljepisna dolžina: "
+ update home location on click: "Posodobi domačo lokacijo ob kliku na zemljevid?"
+ save changes button: Shrani spremembe
+ make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
+ return to profile: Nazaj na profil
flash update success confirm needed: "User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address."
- flash update success: "User information updated successfully."
+ flash update success: "Podatki o uporabniku uspešno posodobljeni."
confirm:
- heading: Confirm a user account
- press confirm button: "Press the confirm button below to activate your account."
- button: Confirm
+ heading: Potrdite uporabniški račun
+ press confirm button: "Za aktivacijo vašega uporabniškega računa pritisnite na gumb Potrdi spodaj."
+ button: Potrdi
confirm email:
- heading: Confirm a change of email address
- press confirm button: "Press the confirm button below to confirm your new email address."
- button: Confirm
+ heading: Potrdite spremembo naslova e-pošte
+ press confirm button: "Za potrditev spremembe vašega naslova elektronske pošte pritisnite na gumb Potrdi spodaj."
+ button: Potrdi
set_home:
- flash success: "Home location saved successfully"
+ flash success: "Domača lokacija uspešno shranjena"
go_public:
- flash success: "All your edits are now public, and you are now allowed to edit."
+ flash success: "Vsi vaši prispevki so sedaj javni in sedaj imate pravico do urejanja."