diary_entry:
user: Учасник
title: Тема
- body: Тіло
+ body: Текст
latitude: Широта
longitude: Довгота
language_code: Мова
applications:
create:
notice: Запит зареєстровано.
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: Тут ви можете знайти інформацію про відповідні канали спілкування
+ contact: звʼяжіться
+ contact_the_community_html: Будь ласка, %{contact_link} зі спільнотою OpenStreetMap,
+ якщо ви знайшли несправне посилання або помилку. Запишіть точну URL-адресу
+ вашого запиту.
+ forbidden:
+ title: Заборонено
+ description: Дія, яку ви намагались виконати, доступна лише адміністраторам
+ сервера OpenStreetMap (HTTP 403).
+ internal_server_error:
+ title: Помилка сервера
+ description: Сервер OpenStreetMap зіткнувся з несподіваною умовою, через яку
+ він не зміг виконати запит (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Файл не знайдено
+ description: Не вдалося знайти файл/теку/дію API з такою назвою на сервері OpenStreetMap
+ (HTTP 404)
friendships:
make_friend:
heading: Додати %{user} як друга?
helipad: Вертолітний майданчик
holding_position: Місце зупинки
navigationaid: Авіаційна навігаційна допомога
- parking_position: Місце паркування
+ parking_position: Місце стоянки
runway: Злітна смуга
taxilane: Руліжна доріжка на пероні
taxiway: Руліжна доріжка
trailhead: Трейлхед
trunk: Шосе
trunk_link: З’їзд з/на шосе
- turning_circle: РадÑ\96Ñ\83Ñ\81 повороту
+ turning_circle: Ð\9cÑ\96Ñ\81Ñ\86е длÑ\8f Ñ\80озвороту
turning_loop: Місце для розвороту
unclassified: Дорога без класифікації
"yes": Дорога
antenna: Антена
avalanche_protection: Захист від лавин
beacon: Маяк
- beam: Ð\9fÑ\80омÑ\96нÑ\8c
+ beam: ТÑ\80авеÑ\80за
beehive: Вулик
breakwater: Хвилеріз
bridge: Міст
manhole: Люк
mast: Мачта
mine: Копальня
- mineshaft: Шахтний вал
+ mineshaft: Шахтний ствол
monitoring_station: Станція моніторингу
petroleum_well: Нафтова скважина
pier: Пірс
stone: Камінь
strait: Протока
tree: Дерево
- tree_row: Ð\94еÑ\80ево Ñ\80Ñ\8fдÑ\83
+ tree_row: Ð Ñ\8fд деÑ\80ев
tundra: Тундра
valley: Долина
volcano: Вулкан
variety_store: Магазин однієї ціни
video: Відео
video_games: Магазин відеоігор
- wholesale: Ð\9eптовий магазин
+ wholesale: Ð\93Ñ\83Ñ\80товий магазин
wine: Спиртні напої на винос
"yes": Крамниця
tourism:
heading: Вийти з OpenStreetMap
logout_button: Вийти
suspended_flash:
- suspended: Ð\9dа жалÑ\8c, облÑ\96ковка пÑ\80изÑ\83пинена через підозрілу активність.
+ suspended: Ð\9dа жалÑ\8c, ваÑ\88 облÑ\96ковий запиÑ\81 бÑ\83ло пÑ\80изÑ\83пинено через підозрілу активність.
contact_support_html: Будь ласка, зверніться до %{support_link}, якщо ви бажаєте
обговорити це.
- support: Підтримка
+ support: служби підтримки
shared:
markdown_help:
title_html: Оброблено <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
contributors_at_html: |-
<strong>Австрія</strong>: дані від
<a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (на умовах ліцензії
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> та Земля Тіроль (на умовах <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT з виправленнями</a>).
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Земля Форарльберґ</a> та Земля Тіроль (на умовах <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT зі змінами</a>).
contributors_au_html: |-
- <strong>Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алÑ\96Ñ\8f</strong>: Ð\92клÑ\8eÑ\87ено або Ñ\80озÑ\80облено за допомогоÑ\8e адмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82ивниÑ\85 коÑ\80донÑ\96в ©
+ <strong>Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алÑ\96Ñ\8f</strong>: Ð\9cÑ\96Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c або Ñ\80озÑ\80облено за допомогоÑ\8e Administrative Boundaries ©
<a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a>, ліцензованих Австралійською Співдружністю за міжнародною
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">ліцензією Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0)</a>.
contributors_ca_html: '<strong>Канада</strong>: дані від GeoBase®, GeoGratis
title: Як допомогти
join_the_community:
title: Приєднатися до спільноти
- explanation_html: ЯкÑ\89о ви помÑ\96Ñ\82или, неÑ\82оÑ\87ноÑ\81Ñ\82Ñ\96 в наÑ\88иÑ\85 мапогÑ\80аÑ\84Ñ\96Ñ\87ниÑ\85 даниÑ\85,
- напÑ\80иклад вÑ\96дÑ\81Ñ\83Ñ\82нÑ\8f доÑ\80ога або ваÑ\88а адÑ\80еÑ\81а, найкÑ\80аÑ\89ий Ñ\81поÑ\81Ñ\96б Ñ\86е випÑ\80авиÑ\82и â\80\94
- пÑ\80иÑ\94днаÑ\82иÑ\81Ñ\8c до Ñ\81пÑ\96лÑ\8cноÑ\82и OpenStreetMap Ñ\96 додаÑ\82и або випÑ\80авиÑ\82и данÑ\96 Ñ\81амоÑ\81Ñ\82Ñ\96йно.
+ explanation_html: ЯкÑ\89о ви помÑ\96Ñ\82или, неÑ\82оÑ\87ноÑ\81Ñ\82Ñ\96 в наÑ\88иÑ\85 даниÑ\85, напÑ\80иклад
+ вÑ\96дÑ\81Ñ\83Ñ\82нÑ\8f доÑ\80ога або ваÑ\88а адÑ\80еÑ\81а, найкÑ\80аÑ\89ий Ñ\81поÑ\81Ñ\96б Ñ\86е випÑ\80авиÑ\82и â\80\94 пÑ\80иÑ\94днаÑ\82иÑ\81Ñ\8c
+ до спільноти OpenStreetMap і додати або виправити дані самостійно.
add_a_note:
instructions_html: |-
Просто натисніть <a class='icon note'></a> або подібну піктограму на мапі.
- У результаті, на мапі з'явиться маркер, який Ви зможете перетягувати на мапі. Додайте Ваше повідомлення, а потім натисніть кнопку Зберегти, і інші учасники матимуть змогу з цим розібратись.
+ У результаті, на мапі зʼявиться маркер, який Ви зможете перетягувати на мапі. Додайте Ваше повідомлення, а потім натисніть кнопку Зберегти, і інші учасники матимуть змогу з цим розібратись.
other_concerns:
title: Інші проблеми
explanation_html: |-
дошки обговорень.
community:
title: Форум спільноти
- description: СпÑ\96лÑ\8cне мÑ\96Ñ\81Ñ\86е длÑ\8f Ñ\80озмов про OpenStreetMap.
+ description: Ð\9cÑ\96Ñ\81Ñ\86е де можна поÑ\81пÑ\96лкÑ\83ваÑ\82иÑ\81Ñ\8c про OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Інтерактивний чат багатьма мовами на різні теми.
questions:
title: Є питання?
paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap маÑ\94 Ñ\80Ñ\96знÑ\96 Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81и длÑ\8f оÑ\82Ñ\80иманнÑ\8f Ñ\96нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\97 пÑ\80о пÑ\80оÑ\94кÑ\82, Ñ\89об поÑ\81Ñ\82авиÑ\82и пиÑ\82аннÑ\8f Ñ\82а оÑ\82Ñ\80имаÑ\82и вÑ\96дповÑ\96дÑ\8c, длÑ\8f Ñ\81пÑ\96лÑ\8cного обговоÑ\80еннÑ\8f Ñ\96 Ñ\81Ñ\82воÑ\80еннÑ\8f докÑ\83менÑ\82аÑ\86Ñ\96Ñ\97 з каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\83ваннÑ\8f.
+ OpenStreetMap маÑ\94 Ñ\80Ñ\96знÑ\96 Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81и длÑ\8f оÑ\82Ñ\80иманнÑ\8f Ñ\96нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\97 пÑ\80о пÑ\80оÑ\94кÑ\82, Ñ\89об поÑ\81Ñ\82авиÑ\82и пиÑ\82аннÑ\8f Ñ\82а оÑ\82Ñ\80имаÑ\82и вÑ\96дповÑ\96дÑ\8c, длÑ\8f Ñ\81пÑ\96лÑ\8cного обговоÑ\80еннÑ\8f Ñ\96 Ñ\81Ñ\82воÑ\80еннÑ\8f докÑ\83менÑ\82аÑ\86Ñ\96Ñ\97 з мапÑ\96нгÑ\83.
<a href='%{help_url}'>Отримайте допомогу тут</a>. Ваша установа має намір почати працювати з OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Відвідайте Welcome Mat.</a>
start_mapping: Розпочати мапити
add_a_note:
in: у
index:
public_traces: Загальнодоступні GPS-треки
- my_gps_traces: Мої GPS сліди
+ my_gps_traces: Мої GPS-треки
public_traces_from: Загальнодоступні GPS треки %{user}
description: Огляд останніх завантажених треків GPS
tagged_with: ' позначені %{tags}'
no_auto_account_create: На жаль, наразі ми не в змозі створити для вас обліковий
запис автоматично.
please_contact_support_html: Будь ласка, зв’яжіться з %{support_link}, щоб домовитися
- про створення облікового запису – ми постараємося розглянути запит якомога
+ про створення облікового запису – ми постараємося розглянути запит якомога
швидше.
- support: пÑ\96дÑ\82Ñ\80имка
+ support: пÑ\96дÑ\82Ñ\80имкоÑ\8e
about:
header: Вільні й доступні для редагування
html: |-
comment: Коментар
report_link_html: Якщо ця нотатка містить конфіденційну інформацію, яку потрібно
видалити, ви можете %{link}.
- other_problems_resolve: Ð\92Ñ\81Ñ\96 Ñ\96нÑ\88Ñ\96 пÑ\80облеми з пÑ\80имÑ\96ткою вирішуйте самостійно в
+ other_problems_resolve: Ð\92Ñ\81Ñ\96 Ñ\96нÑ\88Ñ\96 пÑ\80облеми з ноÑ\82аткою вирішуйте самостійно в
коментарях.
other_problems_resolved: Для всіх інших проблем достатньо вирішення.
- disappear_date_html: ЦÑ\8f виÑ\80Ñ\96Ñ\88ена ноÑ\82аÑ\82ка зникне з каÑ\80Ñ\82и через %{disappear_in}.
+ disappear_date_html: ЦÑ\8f виÑ\80Ñ\96Ñ\88ена ноÑ\82аÑ\82ка зникне з мапи через %{disappear_in}.
new:
title: Нова нотатка
intro: Помітили помилку або чогось не вистачає? Дайте знати іншим маперам, щоб
descend: Вниз
directions: Маршрут
distance: Відстань
+ distance_m: '%{distance} м'
+ distance_km: '%{distance} км'
errors:
no_route: Не вдалося знайти маршрут між цими двома точками.
no_place: На жаль неможливо знайти '%{place}'.