]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ne.yml
Move element history actions to old element controllers
[rails.git] / config / locales / ne.yml
index 48a2d183a459e9bacbebcb0a8b860a70f1f2face..5f7004ab2962f1055d4b6fae0a5d424cad016bd5 100644 (file)
@@ -55,7 +55,6 @@ ne:
       message: सन्देश
       node: नोड
       node_tag: नोड चिनो
       message: सन्देश
       node: नोड
       node_tag: नोड चिनो
-      notifier: सुचक
       old_node: पूरानो नोड
       old_node_tag: पूरानो नोड ट्याग
       old_relation: पूरानो रिलेशन
       old_node: पूरानो नोड
       old_node_tag: पूरानो नोड ट्याग
       old_relation: पूरानो रिलेशन
@@ -141,27 +140,16 @@ ne:
         heading: सार्वजनिक सम्पादन
         enabled link text: यो के हो ?
         disabled link text: म किन सम्पादन गर्न सक्दिन?
         heading: सार्वजनिक सम्पादन
         enabled link text: यो के हो ?
         disabled link text: म किन सम्पादन गर्न सक्दिन?
-      public editing note:
-        heading: 'सार्वजनिक सम्पादन:'
       contributor terms:
         link text: यो के हो ?
       save changes button: परिवर्तनहरू संग्रह गर्नुहोस्
       contributor terms:
         link text: यो के हो ?
       save changes button: परिवर्तनहरू संग्रह गर्नुहोस्
+    go_public:
+      heading: 'सार्वजनिक सम्पादन:'
     update:
       success_confirm_needed: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
         Check your email for a note to confirm your new email address.
       success: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
   browse:
     update:
       success_confirm_needed: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
         Check your email for a note to confirm your new email address.
       success: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
   browse:
-    created: सृजना गरिएको
-    closed: समापन भएको
-    created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> बनाइएको
-    closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> समापन गरिएको
-    created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> %{user}द्वारा सृजना
-      गरिएको
-    deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> %{user}द्वारा हटाइएको
-    edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> %{user}द्वारा सम्पादन
-      गरिएको
-    closed_by_html: ' %{user}द्वारा <abbr title=''%{title}''>%{time} अगाडि</abbr>
-      समापन गरिएको'
     version: संस्करण
     in_changeset: परिवर्नहरू
     anonymous: अज्ञात
     version: संस्करण
     in_changeset: परिवर्नहरू
     anonymous: अज्ञात
@@ -171,27 +159,6 @@ ne:
     view_history: इतिहास हेर्नुहोस्
     view_details: बिस्तृतमा हेर्नुहोस्
     location: 'स्थान:'
     view_history: इतिहास हेर्नुहोस्
     view_details: बिस्तृतमा हेर्नुहोस्
     location: 'स्थान:'
-    changeset:
-      title: 'परिवर्तनहरू: %{id}'
-      belongs_to: रचयिता
-      node: अंशहरू (%{count})
-      node_paginated: अंशहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
-      way: बाटोहरू (%{count})
-      way_paginated: बाटोहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
-      relation: सम्बन्धहरू (%{count})
-      relation_paginated: सम्बन्धहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
-      comment: टिप्पणीहरू (%{count})
-      hidden_commented_by_html: ' %{user} द्वारा गरिएको लुकाइएको टिप्पणी <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
-        पहिले</abbr>'
-      commented_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
-        गरिएको टिप्पणी'
-      changesetxml: चेन्जसेट XML
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: 'परिवर्तनहरू: %{id}'
-        title_comment: परिवर्तनहरू %{id} - %{comment}
-      join_discussion: छलफलमा भाग लिन लग इन गर्नुहोस्
-      discussion: छलफल
     node:
       title_html: 'अंश: %{name}'
       history_title_html: 'अंशको इतिहास: %{name}'
     node:
       title_html: 'अंश: %{name}'
       history_title_html: 'अंशको इतिहास: %{name}'
@@ -286,6 +253,25 @@ ne:
       no_more_area: यो क्षेत्रमा अन्य कुनै परिवर्तनहरू छैनन्।
       no_more_user: यस प्रयोगकर्तटद्वारा अन्य कुनै परिवर्तनहरू गरिएका छैनन् ।
       load_more: अझै बढी खोल्नुहोस्
       no_more_area: यो क्षेत्रमा अन्य कुनै परिवर्तनहरू छैनन्।
       no_more_user: यस प्रयोगकर्तटद्वारा अन्य कुनै परिवर्तनहरू गरिएका छैनन् ।
       load_more: अझै बढी खोल्नुहोस्
+      feed:
+        title: 'परिवर्तनहरू: %{id}'
+        title_comment: परिवर्तनहरू %{id} - %{comment}
+        created: सृजना गरिएको
+        closed: समापन भएको
+        belongs_to: रचयिता
+    show:
+      title: 'परिवर्तनहरू: %{id}'
+      discussion: छलफल
+      join_discussion: छलफलमा भाग लिन लग इन गर्नुहोस्
+      changesetxml: चेन्जसेट XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: अंशहरू (%{count})
+      nodes_paginated: अंशहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
+      ways: बाटोहरू (%{count})
+      ways_paginated: बाटोहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
+      relations: सम्बन्धहरू (%{count})
+      relations_paginated: सम्बन्धहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
     timeout:
       sorry: माफ गर्नुहोला, तपाईंले खोज्नुभएको परिवर्तनहरूको सूची प्राप्त गर्न निकै
         समय लाग्यो ।
     timeout:
       sorry: माफ गर्नुहोला, तपाईंले खोज्नुभएको परिवर्तनहरूको सूची प्राप्त गर्न निकै
         समय लाग्यो ।
@@ -386,13 +372,6 @@ ne:
     remove_friend:
       button: साथीबाट हटाउने
   geocoder:
     remove_friend:
       button: साथीबाट हटाउने
   geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">आन्तरिक</a> बाट नतिजाहरू
-        osm_nominatim_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>बाट नतिजाहरू
-        osm_nominatim_reverse_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>बाट नतिजाहरू
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -807,7 +786,6 @@ ne:
     copyright: प्रतिलिपि अधिकार
     community: समुदाय
     community_blogs: समूदाय ब्लगहरू
     copyright: प्रतिलिपि अधिकार
     community: समुदाय
     community_blogs: समूदाय ब्लगहरू
-    foundation: फाउन्डेसन
     make_a_donation:
       text: दान गर्नुहोस्
     learn_more: थप जान्नुहोस्
     make_a_donation:
       text: दान गर्नुहोस्
     learn_more: थप जान्नुहोस्
@@ -844,8 +822,9 @@ ne:
   messages:
     inbox:
       title: इनबक्स
   messages:
     inbox:
       title: इनबक्स
-      my_inbox: मेरो इनबक्स
+    messages_table:
       from: बाट
       from: बाट
+      to: लाई
       subject: विषय
       date: मिति
     message_summary:
       subject: विषय
       date: मिति
     message_summary:
@@ -856,8 +835,6 @@ ne:
     new:
       title: सान्देस पठाउ
       send_message_to_html: '%{name} लाई नयाँ सन्देश पठाउनुहोस्'
     new:
       title: सान्देस पठाउ
       send_message_to_html: '%{name} लाई नयाँ सन्देश पठाउनुहोस्'
-      subject: विषय
-      body: मुख्य भाग
       back_to_inbox: इनबक्समा फर्कनुहोस्
     create:
       message_sent: सन्देश पठाइयो
       back_to_inbox: इनबक्समा फर्कनुहोस्
     create:
       message_sent: सन्देश पठाइयो
@@ -866,33 +843,29 @@ ne:
       heading: त्यस्तो कुनै पनि सन्देश छैन
     outbox:
       title: आउटबक्स
       heading: त्यस्तो कुनै पनि सन्देश छैन
     outbox:
       title: आउटबक्स
-      to: लाई
-      subject: विषय
-      date: मिति
     show:
       title: सन्देश पढ्नुहोस्
     show:
       title: सन्देश पढ्नुहोस्
-      from: बाट
-      subject: विषय
-      date: मिति
       reply_button: जवाफ दिने
       unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
       destroy_button: मेट्नुहोस्
       back: पछाडि
       reply_button: जवाफ दिने
       unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
       destroy_button: मेट्नुहोस्
       back: पछाडि
-      to: लाई
     sent_message_summary:
       destroy_button: हटाउनुहोस्
     sent_message_summary:
       destroy_button: हटाउनुहोस्
+    heading:
+      my_inbox: मेरो इनबक्स
     destroy:
       destroyed: सन्देश मेटियो
   passwords:
     destroy:
       destroyed: सन्देश मेटियो
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: पासवर्ड बिर्सियो
       heading: पासवर्ड बिर्सिनुभयो ?
       email address: 'इमेल ठेगाना:'
       new password button: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
       title: पासवर्ड बिर्सियो
       heading: पासवर्ड बिर्सिनुभयो ?
       email address: 'इमेल ठेगाना:'
       new password button: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
-    reset_password:
+    edit:
       title: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
       heading: '%{user}को लागि प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने'
       reset: नयाँ प्रवेशशव्द
       title: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
       heading: '%{user}को लागि प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने'
       reset: नयाँ प्रवेशशव्द
+    update:
       flash changed: तपाईंको प्रवेश शब्द परिवर्तन गरिएको छ।
   profiles:
     edit:
       flash changed: तपाईंको प्रवेश शब्द परिवर्तन गरिएको छ।
   profiles:
     edit:
@@ -916,7 +889,6 @@ ne:
   site:
     about:
       next: अर्को
   site:
     about:
       next: अर्को
-      copyright_html: <span>©</span>खुला सडक नक्सा<br>योगदानकर्ताहरू
       local_knowledge_title: स्थानीय ज्ञान
       community_driven_title: समूदायबाट सञ्चालित
       open_data_title: खुल्ला डेटा
       local_knowledge_title: स्थानीय ज्ञान
       community_driven_title: समूदायबाट सञ्चालित
       open_data_title: खुल्ला डेटा
@@ -937,15 +909,8 @@ ne:
       user_page_link: प्रयोगकर्ता पृष्ठ
     export:
       title: निर्यात गर्नुहोस्
       user_page_link: प्रयोगकर्ता पृष्ठ
     export:
       title: निर्यात गर्नुहोस्
-      area_to_export: निर्यात गर्ने क्षेत्र
       manually_select: आफै अर्को क्षेत्र छान्नुहोस
       manually_select: आफै अर्को क्षेत्र छान्नुहोस
-      format_to_export: निर्यात गर्ने ढाँचा
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML डेटा
-      map_image: नक्साको तस्वीर (सर्वस्वीकृत सतहहरू देखाउँछ)
-      embeddable_html: थप्नलायक HTML
       licence: इजाजतपत्र
       licence: इजाजतपत्र
-      export_details_html: ओपनस्ट्रीटम्यापका जानकारीहरू <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">अोपन
-        डेटा कमन्स ओपन डेटाबेस लाइसेन्स</a> अनुज्ञप्तिसँग अाबद्ध छन् ।
       too_large:
         advice: निर्यात गर्ने प्रक्रिया असफल भएमा तल दिइएका स्रोतहरू प्रयोग गर्नुहोस्-
         body: यो क्षेत्र ओपनस्ट्रीटम्याप एक्स् एम् एल जानकारीको रूपमा निर्यात गर्नको
       too_large:
         advice: निर्यात गर्ने प्रक्रिया असफल भएमा तल दिइएका स्रोतहरू प्रयोग गर्नुहोस्-
         body: यो क्षेत्र ओपनस्ट्रीटम्याप एक्स् एम् एल जानकारीको रूपमा निर्यात गर्नको
@@ -962,23 +927,9 @@ ne:
           title: Geofabrik डाउनलोडहरू
           description: नियमित रूपमा अपडेट गरिएका महादेशहरू, देशहरू तथा चुनिएका सहरहरूका
             उद्धरणहरू
           title: Geofabrik डाउनलोडहरू
           description: नियमित रूपमा अपडेट गरिएका महादेशहरू, देशहरू तथा चुनिएका सहरहरूका
             उद्धरणहरू
-        metro:
-          title: मेट्रो उद्धरणहरू
-          description: विश्वका प्रमुख सहर तथा वरिपरीका क्षेत्रहरूको उद्धरण
         other:
           title: अन्य स्रोतहरू
           description: ओपनस्ट्रीटम्याप विकिमा सूचीत थप स्रोतहरू
         other:
           title: अन्य स्रोतहरू
           description: ओपनस्ट्रीटम्याप विकिमा सूचीत थप स्रोतहरू
-      options: विकल्पहरू
-      format: ढाँचा
-      scale: स्केल
-      max: अधिकतम
-      image_size: तस्वीर आकार
-      zoom: जुम
-      add_marker: नक्शामा चिह्न थप्नुहोस्
-      latitude: 'अक्षांश:'
-      longitude: 'देशान्तर:'
-      output: उत्पादन
-      paste_html: वेबसाइट इम्बेड गर्न HTML पेस्ट गर्नुहोस्
       export_button: निर्यात गर्नुहोस्
     fixthemap:
       how_to_help:
       export_button: निर्यात गर्नुहोस्
     fixthemap:
       how_to_help:
@@ -995,12 +946,8 @@ ne:
       beginners_guide:
         title: सुरुवातकर्ताहरूको लागि मार्गदर्शन
         description: सुरुवातकर्ताहरूको लागि समुदायद्वारा निर्मित निर्देशिका
       beginners_guide:
         title: सुरुवातकर्ताहरूको लागि मार्गदर्शन
         description: सुरुवातकर्ताहरूको लागि समुदायद्वारा निर्मित निर्देशिका
-      help:
-        title: help.openstreetmap.org
       mailing_lists:
         title: मेलिङ्ग सूचीहरू
       mailing_lists:
         title: मेलिङ्ग सूचीहरू
-      forums:
-        title: मञ्च
       irc:
         title: आईआरसि
       switch2osm:
       irc:
         title: आईआरसि
       switch2osm:
@@ -1026,25 +973,21 @@ ne:
           cycleway: साइकल मार्ग
           rail: रेलमार्ग
           subway: सबवे
           cycleway: साइकल मार्ग
           rail: रेलमार्ग
           subway: सबवे
-          cable:
-          - केबल कार
-          - कुर्सी लिफ्ट
+          cable_car: केबल कार
+          chair_lift: कुर्सी लिफ्ट
           forest: वन
           wood: कुञ्ज
           golf: गल्फ कोर्स
           park: उद्यान
           resident: आवासीय क्षेत्र
           forest: वन
           wood: कुञ्ज
           golf: गल्फ कोर्स
           park: उद्यान
           resident: आवासीय क्षेत्र
-          lake:
-          - ताल
-          - मुहान
+          lake: ताल
+          reservoir: मुहान
           farm: खेती
           cemetery: अन्त्यष्टी स्थल
           farm: खेती
           cemetery: अन्त्यष्टी स्थल
-          school:
-          - विद्यालय
-          - विश्वविद्यालय
-          summit:
-          - शिखर
-          - शिखर
+          school: विद्यालय
+          university: विश्वविद्यालय
+          summit: शिखर
+          peak: शिखर
           bicycle_shop: साइकल पसल
           bicycle_parking: साकल पार्किङ
           toilets: शौचालय
           bicycle_shop: साइकल पसल
           bicycle_parking: साकल पार्किङ
           toilets: शौचालय
@@ -1085,8 +1028,6 @@ ne:
       delete_trace: यो ट्रेस मेट्ने
       trace_not_found: ट्रेस भेटिएन!
       visibility: 'दृश्यक्षमता:'
       delete_trace: यो ट्रेस मेट्ने
       trace_not_found: ट्रेस भेटिएन!
       visibility: 'दृश्यक्षमता:'
-    trace_paging_nav:
-      showing_page: पृष्ठ %{page}
     trace:
       pending: बाँकी रहेको
       count_points: पोइन्टहरु %{count}
     trace:
       pending: बाँकी रहेको
       count_points: पोइन्टहरु %{count}
@@ -1117,9 +1058,6 @@ ne:
       title: खाता खाेल्नुहाेस्
       about:
         header: खुल्ला र सम्पादन गर्न मिल्ने
       title: खाता खाेल्नुहाेस्
       about:
         header: खुल्ला र सम्पादन गर्न मिल्ने
-      email address: 'इमेल ठेगाना:'
-      confirm email address: 'इमेल ठेगाना पक्का गर्नुहोस्:'
-      display name: 'देखाउने नाम:'
       continue: खाता खाेल्नुहाेस्
     terms:
       consider_pd_why: यो के हो ?
       continue: खाता खाेल्नुहाेस्
     terms:
       consider_pd_why: यो के हो ?
@@ -1131,7 +1069,6 @@ ne:
       deleted: मेटाइयो
     show:
       my diary: मेरो डायरी
       deleted: मेटाइयो
     show:
       my diary: मेरो डायरी
-      new diary entry: नयाँ दैनिकी प्रविष्टी
       my edits: मेरा सम्पादनहरू
       my traces: मेरा ट्रेसहरू
       my notes: मेरा टिपोटहरू
       my edits: मेरा सम्पादनहरू
       my traces: मेरा ट्रेसहरू
       my notes: मेरा टिपोटहरू
@@ -1143,7 +1080,6 @@ ne:
       traces: ट्रेसहरू
       add as friend: साथी जोड्नुहोस्
       status: 'स्थिति:'
       traces: ट्रेसहरू
       add as friend: साथी जोड्नुहोस्
       status: 'स्थिति:'
-      description: वर्णन
       role:
         administrator: यी प्रयोगकर्ता प्रबन्धक हुनुहुन्छ
       comments: टिप्पणी
       role:
         administrator: यी प्रयोगकर्ता प्रबन्धक हुनुहुन्छ
       comments: टिप्पणी
@@ -1202,24 +1138,6 @@ ne:
       open_title: 'समाधान नगरिएको टिप्पणी #%{note_name}'
       closed_title: 'समाधान गरिएको टिप्पणी #%{note_name}'
       hidden_title: 'लुकाइएको टिप्पणी #%{note_name}'
       open_title: 'समाधान नगरिएको टिप्पणी #%{note_name}'
       closed_title: 'समाधान गरिएको टिप्पणी #%{note_name}'
       hidden_title: 'लुकाइएको टिप्पणी #%{note_name}'
-      opened_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
-        सिर्जना गरिएको'
-      opened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} अगाडि</abbr> अज्ञात
-        व्यक्तिद्वारा सिर्जना गरिएको
-      commented_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
-        गरिएको टिप्पणी'
-      commented_by_anonymous_html: अज्ञात व्यक्तिद्वारा <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        अगाडि</abbr> गरिएको टिप्पणी
-      closed_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
-        समाधान गरिएको'
-      closed_by_anonymous_html: अज्ञात व्यक्तिद्वारा <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        अगाडि</abbr> समाधान गरिएको
-      reopened_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
-        पुनःसक्रिय गरिएको'
-      reopened_by_anonymous_html: अज्ञात व्यक्तिद्वारा <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        अगाडि</abbr> पुनःसक्रिय गरिएको
-      hidden_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
-        लुकाइएको'
       report: यस टिपोटलाई उजुरी गर्नुहोस्
       hide: लुकाउनुहोस्
       comment: टिप्पणी
       report: यस टिपोटलाई उजुरी गर्नुहोस्
       hide: लुकाउनुहोस्
       comment: टिप्पणी