-# Messages for Hungarian (Magyar)
+# Messages for Hungarian (magyar)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: BáthoryPéter
# Author: City-busz
# Author: Dani
# Author: Dj
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Leiric
# Author: Misibacsi
+# Author: Nemo bis
# Author: R-Joe
# Author: Sucy
hu:
application:
require_cookies:
cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
setup_user_auth:
blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
changeset:
changeset: "Módosításcsomag: %{id}"
changesetxml: Changeset XML
- download: "%{changeset_xml_link} vagy %{osmchange_xml_link} letöltése"
feed:
title: "Módosításcsomag: %{id}"
title_comment: "Módosításcsomag: %{id} - %{comment}"
next_changeset_tooltip: "%{user} következő szerkesztése"
prev_changeset_tooltip: "%{user} előző szerkesztése"
node:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}"
download_xml: XML letöltése
edit: szerkesztés
node: Pont
coordinates: "Koordináták:"
part_of: "Része:"
node_history:
- download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}"
download_xml: XML letöltése
node_history: Pont előzményei
node_history_title: "Pont előzményei: %{node_name}"
paging_nav:
of: "összesen:"
showing_page: "Jelenlegi oldal:"
+ redacted:
+ type:
+ node: pont
+ relation: kapcsolat
+ way: vonal
relation:
- download: "%{download_xml_link} vagy %{view_history_link}"
download_xml: XML letöltése
relation: Kapcsolat
relation_title: "Kapcsolat: %{relation_name}"
members: "Tagok:"
part_of: "Része:"
relation_history:
- download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}"
download_xml: XML letöltése
relation_history: Kapcsolat előzményei
relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: %{relation_name}"
view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez
start_rjs:
data_frame_title: Adatok
- data_layer_name: Adatok
+ data_layer_name: Térképadatok böngészése
details: Részletek
drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
relation: kapcsolat
way: vonal
way:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}"
download_xml: XML letöltése
edit: szerkesztés
view_history: előzmények megtekintése
nodes: "Pontok:"
part_of: "Része:"
way_history:
- download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}"
download_xml: XML letöltése
view_details: részletek megtekintése
way_history: Vonal előzményei
diary_entry:
comments:
comment: Megjegyzés
+ has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez"
newer_comments: Úabb hozzászólások
older_comments: Régebbi hozzászólások
+ post: Hozzászólás
+ when: Mikor
diary_comment:
comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
confirm: Megerősítés
licence: Licenc
longitude: "Földrajzi hosszúság:"
manually_select: Más terület kézi kijelölése
+ map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
max: max.
options: Beállítások
osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
suffix_suburb: "%{suffix} (%{parentname})"
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Repülőtér
+ apron: Forgalmi előtér
+ gate: Kapu
+ helipad: Helikopter-leszálló
+ runway: Kifutópálya
+ taxiway: gurulóút
+ terminal: Utasterminál
amenity:
+ WLAN: WiFi hozzáférés
airport: Repülőtér
arts_centre: Művészeti központ
+ artwork: Műalkotás
atm: Bankautomata
auditorium: Auditórium
bank: Bank
bar: Bár
+ bbq: Grillsütő
bench: Pad
bicycle_parking: Kerékpártároló
bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző
+ biergarten: Sörkert
brothel: Bordélyház
bureau_de_change: Pénzváltó
bus_station: Autóbusz-állomás
car_sharing: Autómegosztás
car_wash: Autómosó
casino: Kaszinó
+ charging_station: Elektromos töltőállomás
cinema: Mozi
clinic: Klinika
club: Klub
fountain: Szökőkút
fuel: Benzinkút
grave_yard: Kis temető
- gym: Fitness- / Tornaterem
+ gym: Fitnesz- / Tornaterem
hall: Csarnok
health_centre: Egészségügyi központ
hospital: Kórház
shelter: Esőház
shop: Bolt
shopping: Bevásárlás
+ shower: Zuhanyzó
+ social_centre: Szociális központ
social_club: Társasági klub
studio: Stúdió
supermarket: Szupermarket
+ swimming_pool: Úszómedence
taxi: Taxi
telephone: Nyilvános telefon
theatre: Színház
youth_centre: Ifjúsági központ
boundary:
administrative: Közigazgatási határ
+ census: Népszámlálási határ
+ national_park: Nemzeti Park
+ protected_area: Védett terület
+ bridge:
+ aqueduct: Vízvezeték
+ suspension: Függőhíd
+ swing: Nyitható híd
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": Híd
building:
"yes": Épület
highway:
footway: Gyalogút
ford: Gázló
living_street: Pihenőút
+ milestone: Kilométerkő
minor: Alárendelt út
motorway: Autópálya
motorway_junction: Autópálya-csomópont
primary_link: Főút
raceway: Versenypálya
residential: Lakóövezeti út
+ rest_area: Pihenési terület
road: Út
secondary: Összekötő út
secondary_link: Összekötő út
service: Szervizút
services: Autópálya-pihenőhely
+ speed_camera: Sebességmérő kamera
steps: Lépcső
stile: Lépcsős átjáró
tertiary: Bekötőút
+ tertiary_link: Bekötőút
track: Földút
trail: Túraút
trunk: Autóút
building: Épület
castle: Vár
church: Templom
+ fort: Erőd
house: Ház
icon: Ikon
manor: Majorság
farmland: Mezőgazdasági terület
farmyard: Tanya épületei
forest: Erdő
+ garages: Garázs
grass: Füves terület
greenfield: Zöldmező
industrial: Ipari terület
military: Katonai terület
mine: Bánya
nature_reserve: Természetvédelmi terület
+ orchard: Gyümölcsös
park: Park
piste: Sípálya
quarry: Kőfejtő
railway: Vasúti terület
recreation_ground: Szabadidőpark
reservoir: Víztározó
+ reservoir_watershed: Víztározó
residential: Lakóövezet
retail: Kereskedelmi terület
village_green: Közös mező
beach_resort: Tengerparti üdülőhely
common: Közös terület
fishing: Horgászterület
+ fitness_station: Fitneszterem
garden: Kert
golf_course: Golfpálya
ice_rink: Műjégpálya
pitch: Labdarúgópálya
playground: Játszótér
recreation_ground: Szabadidőpark
+ sauna: Szauna
slipway: Sólya
sports_centre: Sportközpont
stadium: Stadion
swimming_pool: Uszoda
track: Futópálya
water_park: Vízipark
+ military:
+ airfield: Katonai repülőtér
+ barracks: Laktanya
+ bunker: Bunker
natural:
bay: Öböl
beach: Part
channel: Csatorna
cliff: Szikla
crater: Kráter
+ dune: Dűne
feature: Tereptárgy
fell: Kopár
fjord: Fjord
+ forest: Erdő
geyser: Gejzír
glacier: Gleccser
heath: Puszta
scrub: Cserjés
shoal: Zátony
spring: Forrás
+ stone: Kő
strait: Tengerszoros
tree: Fa
valley: Völgy
wetland: Láp
wetlands: Láp
wood: Erdő
+ office:
+ accountant: Könyvelő
+ architect: Építész
+ company: Cég
+ employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség
+ estate_agent: Ingatlanügynök
+ government: Kormányzati hivatal
+ insurance: Biztosítási iroda
+ lawyer: Ügyvéd
+ ngo: Nem kormányzati iroda
+ telecommunication: Távközlési iroda
+ travel_agent: Utazási iroda
+ "yes": Iroda
place:
airport: Repülőtér
city: Nagyváros
houses: Házak
island: Sziget
islet: Kis sziget
+ isolated_dwelling: Elszigetelt épület
locality: Hely
moor: Mocsár
municipality: Település
junction: Vasúti csomópont
level_crossing: Vasúti átjáró
light_rail: HÉV
+ miniature: Miniatűr vasút
monorail: Egysínű vasút
narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
platform: Vasúti peron
yard: Rendező-pályaudvar
shop:
alcohol: Alkoholos italbolt
+ antiques: Régiségek
art: Művészeti bolt
bakery: Pékség
beauty: Szépészeti bolt
valley: Völgy
viewpoint: Kilátó
zoo: Állatkert
+ tunnel:
+ "yes": Alagút
waterway:
+ artificial: Mesterséges víziút
boatyard: Hajóhangár
canal: Csatorna
connector: Vízi csatlakozó
base:
cycle_map: Kerékpártérkép
mapquest: MapQuest Open
+ standard: Alapértelmezett
transport_map: Tömegközlekedési térkép
site:
edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen
history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez
layouts:
+ community: Közösség
community_blogs: Közösségi blogok
community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
copyright: Szerzői jog és licenc
history: Előzmények
home: otthon
home_tooltip: Ugrás otthonra
- inbox: postaláda (%{count})
inbox_tooltip:
one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
other: A postaláda %{count} olvasatlan üzenetet tartalmaz
zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet
intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te.
+ intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
+ intro_2_download: letöltés
+ intro_2_html: Az adatok %{download} és%{use} ingyenes és korlátozásoktól mentes. Hozzon létre %{create_account} a térképek szerkesztéséhez.
+ intro_2_license: open license
+ intro_2_use: használata
license:
title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 Általános Licenc vonatkozik
log_in: bejelentkezés
title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partnerek
+ partners_ucl: az UCL VR központ
sign_up: regisztráció
sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
- sotm2011: Gyere a 2011-es OpenStreetMap Konferenciára, a The State of the Mapra, szeptember 9-11. között Denverbe!
tag_line: A szabad világtérkép
user_diaries: Naplók
user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
english_link: az eredeti angol nyelvű
text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
title: Erről a fordításról
- legal_babble: "<h2>Szerzői jog és licenc</h2>\n<p>\n Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC-BY-SA) vonatkozik.\n</p>\n<p>\n Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">jogi\n szöveg</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n</p>\n\n<h3>Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?</h3>\n<p>\n Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC-BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC-BY-SA” feltüntetését kérjük.\n</p>\n<p>\n Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n a CC-BY-SA-nak pedig a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre.\n</p>\n\n<h3>Tudj meg többet!</h3>\n<p>\n További információ adataink használatáról a <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n GYIK</a>-ben.\n</p>\n<p>\n Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n</p>\n<p>\n Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosítani\n ingyenes térkép API-t külső fejlesztőknek.\n\n Lásd a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-használati irányelveket</a>,\n a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempehasználati irányelveket</a>\n és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim használati irányelveit</a>.\n</p>\n\n<h3>Közreműködőink</h3>\n<p>\n A CC-BY-SA licencünk előírja, hogy “az eredeti szerzőt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködői” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra.\n</p>\n\n<!--\nInformáció az oldalszerkesztőknek\n\nAz alábbi listában csak azok a szervezetek szerepelnek, amelyek igénylik megnevezésüket\nadataik OpenStreetMapban történő használata feltételeként. Ez nem az\nimportálások általános katalógusa, és nem kell alkalmazni, kivéve, ha\na megnevezés szükséges ahhoz, hogy eleget tegyünk az importált adatok\nlicencfeltételeinek.\n\nBármilyen hozzáadás előtt először meg kell beszélni azt az OSM rendszer-adminisztrátorokkal.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Ausztrália</strong>: tartalmaz külvárosi adatokat az\n Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva.</li>\n <li><strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a>\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a> licenc alatt.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Direction Générale des Impôts.</li>\n <li><strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.</li>\n <li><strong>Lengyelország</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból: <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n UMP-pcPL közreműködői.</li>\n <li><strong>Egyesült Királyság</strong>: tartalmaz Ordnance\n Survey adatokat © Szerzői és adatbázisjog\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget.\n</p>"
+ legal_babble:
+ contributors_at_html: "<strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a>\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a> licenc alatt."
+ contributors_au_html: "<strong>Ausztrália</strong>: tartalmaz külvárosi adatokat az\n Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva."
+ contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
+ contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget."
+ contributors_fr_html: "<strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Direction Générale des Impôts."
+ contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: tartalmaz Ordnance\n Survey adatokat © Szerzői és adatbázisjog\n 2010."
+ contributors_intro_html: "A CC BY-SA licencünk előírja, hogy “az eredeti szerzőt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködői” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra."
+ contributors_nz_html: "<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva."
+ contributors_pl_html: "<strong>Lengyelország</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból: <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n UMP-pcPL közreműködői."
+ contributors_title_html: Közreműködőink
+ credit_1_html: "Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük."
+ credit_2_html: "Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n a CC BY-SA-nak pedig a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre."
+ credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
+ intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik."
+ intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">jogi\n szöveg</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet."
+ more_1_html: " További információ adataink használatáról a <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n GYIK</a>-ben."
+ more_2_html: " Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
+ more_3_html: " Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosítani\n ingyenes térkép API-t külső fejlesztőknek.\n\n Lásd a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-használati irányelveket</a>,\n a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempehasználati irányelveket</a>\n és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim használati irányelveit</a>."
+ more_title_html: Tudj meg többet!
+ title_html: Szerzői jog és licenc
native:
mapping_link: kezdheted a térképezést
native_link: magyar nyelvű változatára
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
authorize_url: "Felhatalmazási URL:"
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ delete: Ügyfél törlése
edit: Részletek szerkesztése
key: "Fogyasztói kulcs:"
requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
printable_name:
with_id: "%{id}"
with_name: "%{name} (%{id})"
+ redaction:
+ edit:
+ description: Leírás
+ new:
+ description: Leírás
+ show:
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ user: "Készítő:"
+ update:
+ flash: Változtatások elmentve.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
unclassified: Egyéb út
unsurfaced: Burkolatlan út
wood: Erdő
+ markdown_help:
+ alt: ALT szöveg
+ first: Első tétel
+ heading: Címsor
+ headings: Címsorok
+ image: Kép
+ link: Hivatkozás
+ ordered: Rendezett lista
+ second: Második tétel
+ subheading: Alcím
+ text: Szöveg
+ title_html: "Megjelenítés: <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/\">Markdown</a>"
+ unordered: Rendezetlen lista
+ url: URL
+ richtext_area:
+ edit: Szerkeszt
+ preview: Előnézet
search:
search: Keresés
search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
trace_optionals:
tags: Címkék
trace_paging_nav:
- next: Következő »
- previous: « Előző
showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
view:
delete_track: Ezen nyomvonal törlése
summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}"
title: Felhasználók
login:
+ account is suspended: "Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href=\"%{webmaster}\">a webmasterrel</a> a kérdés tisztázásához."
account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe.
login_button: Bejelentkezés
lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
+ no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgő licencváltozásáról</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">fordítások</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">vita</a>)
notice_terms: Az OpenStreetMap 2012. április 1-jén új licencre vált. Ez pont olyan szabad lesz, mint a jelenlegi licencünk, de a jogi részek sokkal jobban illeszkednek a mi térképi adatbázisunkhoz. Mi szeretnénk, ha megtartanád hozzájárulásaidat az OpenStreetMapban, de ez csak akkor lehetséges, ha beleegyezel abba, hogy hozzájárulásaidat az új licenc alatt terjesszük. Különben el kell távolítanunk azokat az adatbázisból.<br /><br />Kérünk, jelenkezz be, majd szánj néhány percet az új feltételek áttekintésére és elfogadására. Köszönjük!
openid: "%{logo} OpenID:"
title: Elvesztett jelszó
make_friend:
already_a_friend: "%{name} már a barátod."
- failed: Sajnálom, %{name} felvétele barátnak sikertelen.
+ failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
success: "%{name} mostantól a barátod."
new:
confirm email address: "E-mail cím megerősítése:"
set_home:
flash success: Otthon helye sikeresen mentve
suspended:
- body: "<p>\n Sajnálom, felhasználói fiókod automatikusan felfüggesztésre került\n gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
+ body: "<p>\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
title: Felhasználói fiók felfüggesztve
webmaster: webmester
edits: szerkesztések
email address: "E-mail cím:"
friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjainak tallózása
+ friends_diaries: A barátok által írt naplóbejegyzések böngészése
hide_user: ezen felhasználó elrejtése
if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a %{settings_link}nál állíthatod be.
km away: "%{count} km-re innen"
my settings: beállításaim
my traces: saját nyomvonalak
nearby users: Egyéb közeli felhasználók
+ nearby_changesets: A közeli felhasználók módosításainak böngészése
+ nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése
new diary entry: új naplóbejegyzés
no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek.