-# Messages for Czech (Ä\8cesky)
+# Messages for Czech (Ä\8desky)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Bilbo
+# Author: Chmee2
# Author: Jezevec
# Author: Jkjk
# Author: Kuvaly
# Author: Masox
# Author: Mormegil
# Author: Mr. Richard Bolla
+# Author: Nemo bis
+# Author: Reaperman
# Author: Tchoř
# Author: Veritaslibero
cs:
application:
require_cookies:
cookies_needed: Vypadá to, že máte zakázány cookies – před pokračováním si je v prohlížeči zapněte.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: K provedení této akce musíte být moderátor.
setup_user_auth:
blocked: Váš přístup k API byl zablokován. Další informace zjistíte přihlášením do webového rozhraní.
need_to_see_terms: Váš přístup k API byl dočasně zablokován. Přihlašte se prosím do webového rozhraní a přečtěte si Podmínky pro přispěvatele. Nemusíte je odsouhlasit, musíte si je ale zobrazit.
changeset:
changeset: "Sada změn: %{id}"
changesetxml: Soubor změn XML
- download: Stáhnout %{changeset_xml_link} nebo %{osmchange_xml_link}
feed:
title: Sada změn %{id}
title_comment: "Sada změn: %{id} - %{comment}"
next_changeset_tooltip: Další úprava od %{user}
prev_changeset_tooltip: Předešlá úprava od %{user}
node:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} nebo %{edit_link}"
download_xml: Stáhnout XML
- edit: upravit
+ edit: Upravit uzel
node: Uzel
node_title: "Uzel: %{node_name}"
- view_history: zobrazit historii
+ view_history: Zobrazit historii
node_details:
coordinates: "Souřadnice:"
part_of: "Součást:"
node_history:
- download: "%{download_xml_link} nebo %{view_details_link}"
download_xml: Stáhnout XML
node_history: Historie uzlu
node_history_title: "Historie uzlu: %{node_name}"
- view_details: zobrazit detaily
+ view_details: Zobrazit detaily
not_found:
sorry: Promiňte, ale %{type} s id %{id} nebylo možné nalézt.
type:
paging_nav:
of: z
showing_page: Zobrazuji stranu
+ redacted:
+ message_html: Verzi %{version} tohoto objektu %{type} nelze zobrazit, protože byla skryta. Více informací uvádí stránka %{redaction_link}.
+ redaction: Redakce %{id}
+ type:
+ node: uzel
+ relation: relace
+ way: cesta
relation:
- download: "%{download_xml_link} nebo %{view_history_link}"
download_xml: Stáhnout XML
relation: Relace
relation_title: "Relace: %{relation_name}"
- view_history: zobrazit historii
+ view_history: Zobrazit historii
relation_details:
members: "Členové:"
part_of: "Součást:"
relation_history:
- download: "%{download_xml_link} nebo %{view_details_link}"
download_xml: Stáhnout XML
relation_history: Historie relace
relation_history_title: "Historie relace: %{relation_name}"
- view_details: zobrazit detaily
+ view_details: Zobrazit detaily
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}"
type:
node: Uzel
relation: Relace
way: Cesta
- start:
- manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
- view_data: Ukázat data k zobrazené mapě
start_rjs:
data_frame_title: Data
- data_layer_name: Data
+ data_layer_name: Procházet mapová data
details: Detaily
- drag_a_box: Myší na mapě označte zvolenou oblast
- edited_by_user_at_timestamp: Upravil [[user]] dne [[timestamp]]
+ edited_by_user_at_timestamp: Upravil %{user} dne %{timestamp}
hide_areas: Schovat oblasti
- history_for_feature: Historie pro [[feature]]
+ history_for_feature: Historie pro %{feature}
load_data: Nahrát data
- loaded_an_area_with_num_features: Máte načtenu oblast, která obsahuje [[num_features]] prvků. Některé prohlížeče mohou mít potíže při zobrazování takového množství dat. Obecně fungují prohlížeče nejlépe při zobrazování ne více než sta prvků současně – větší množství může způsobit, že bude prohlížeč reagovat pomalu či vůbec. Pokud jste si jisti, že chcete tato data zobrazit, klikněte na tlačítko níže.
+ loaded_an_area_with_num_features: Máte načtenu oblast, která obsahuje %{num_features} prvků. Některé prohlížeče mohou mít potíže při zobrazování takového množství dat. Obecně fungují prohlížeče nejlépe při zobrazování ne více než %{max_features} prvků současně – větší množství může způsobit, že bude prohlížeč reagovat pomalu či vůbec. Pokud jste si jisti, že chcete tato data zobrazit, klikněte na tlačítko níže.
loading: Načítá se…
manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
object_list:
heading: Seznam objektů
history:
type:
- node: Uzel [[id]]
- way: Cesta [[id]]
+ node: Uzel %{id}
+ way: Cesta %{id}
selected:
type:
- node: Uzel [[id]]
- way: Cesta [[id]]
+ node: Uzel %{id}
+ way: Cesta %{id}
type:
node: Uzel
way: Cesta
private_user: anonym
show_areas: Zobrazit oblasti
show_history: Zobrazit historii
- unable_to_load_size: "Nelze načíst: Rozměr [[bbox_size]] je příliš velký (maximum je %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: "Nelze načíst: Rozměr %{bbox_size} je příliš velký (maximum je %{max_bbox_size})"
+ view_data: Ukázat data k zobrazené mapě
wait: Čekejte...
zoom_or_select: Zvolte větší měřítko nebo vyberte nějakou oblast mapy
tag_details:
relation: relace
way: cesty
way:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} nebo %{edit_link}"
download_xml: Stáhnout XML
- edit: upravit
- view_history: zobrazit historii
+ edit: Upravit cestu
+ view_history: Zobrazit historii
way: Cesta
way_title: "Cesta: %{way_name}"
way_details:
nodes: "Uzly:"
part_of: "Součást:"
way_history:
- download: "%{download_xml_link} nebo %{view_details_link}"
download_xml: Stáhnout XML
- view_details: zobrazit detaily
+ view_details: Zobrazit detaily
way_history: Historie cesty
way_history_title: "Historie cesty: %{way_name}"
changeset:
description_nearby: Sady změn uživatelů poblíž
description_user: Sady změn uživatele %{user}
description_user_bbox: Sady změn uživatele %{user} v %{bbox}
+ empty_anon_html: Zatím žádné editace
+ empty_user_html: Vypadá to, že jste zatím neprovedli žádné editace. Pokud chcete začít, podívejte se do <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Beginners_Guide_1.3'>Příručky pro začátečníka</a>.
heading: Sady změn
heading_bbox: Sady změn
heading_friend: Sady změn
few: "%{count} komentáře"
one: 1 komentář
other: "%{count} komentářů"
+ zero: Bez komentářů
comment_link: Okomentovat tento zápis
confirm: Potvrdit
edit_link: Upravit tento záznam
area_to_export: Oblast k exportu
embeddable_html: Vkládatelné HTML
export_button: Export
- export_details: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs">Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0</a>.
+ export_details: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
format: Formát
format_to_export: Formát exportu
image_size: Velikost obrázku
description:
title:
geonames: Poloha podle <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_namefinder: "%{types} podle <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
osm_nominatim: Poloha podle <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: Velkoměsta
places: Místa
towns: Města
- description_osm_namefinder:
- prefix: "%{distance} na %{direction} od %{type}"
direction:
east: východ
north: sever
ca_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">interní databáze</a>
- osm_namefinder: Výsledky z <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
osm_nominatim: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Výsledky z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} na %{parentdirection} od %{parentname})"
- suffix_place: ", %{distance} na %{direction} od %{placename}"
- suffix_suburb: "%{parentname} - %{suffix}"
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
auditorium: Posluchárna
bank: Banka
bar: Bar
+ bbq: Místo na grilování
bench: Lavička
bicycle_parking: Parkoviště pro kola
bicycle_rental: Půjčovna kol
+ biergarten: Zahradní hospoda
brothel: Nevěstinec
bureau_de_change: Směnárna
bus_station: Autobusové nádraží
ferry_terminal: Přístaviště přívozu
fire_hydrant: Požární hydrant
fire_station: Hasičská stanice
+ food_court: Občerstvení
fountain: Fontána
fuel: Čerpací stanice
grave_yard: Hřbitov
shop: Obchod
shopping: Nákupní centrum
shower: Sprchy
+ social_centre: Společenské centrum
social_club: Společenský klub
studio: Studio
supermarket: Supermarket
youth_centre: Centrum pro mládež
boundary:
administrative: Administrativní hranice
+ census: Hranice pro potřeby sčítání
national_park: Národní park
protected_area: Chráněná oblast
bridge:
footway: Chodník
ford: Brod
living_street: Obytná zóna
+ milestone: Kilometrovník
minor: Vedlejší silnice
motorway: Dálnice
motorway_junction: Dálniční křižovatka
primary_link: Silnice první třídy
raceway: Závodní dráha
residential: Ulice
+ rest_area: Odpočívadlo
road: Cesta
secondary: Silnice druhé třídy
secondary_link: Silnice druhé třídy
railway: Železnice
recreation_ground: Rekreační oblast
reservoir: Zásobník na vodu
+ reservoir_watershed: Povodí nádrže
residential: Rezidenční oblast
retail: Maloobchody
+ road: Cesty
village_green: Náves
vineyard: Vinice
wetland: Mokřad
wood: Neudržovaný les
leisure:
beach_resort: Pobřežní letovisko
+ bird_hide: Ptačí pozorovatelna
common: Obecní půda
fishing: Rybářská oblast
+ fitness_station: Fitness
garden: Zahrada
golf_course: Golfové hřiště
ice_rink: Kluziště
scrub: Rumiště
shoal: Mělčina
spring: Pramen
+ stone: Kámen
strait: Úžina
tree: Strom
valley: Údolí
wetlands: Mokřad
wood: Neudržovaný les
office:
+ accountant: Účetní
+ architect: Architekt
+ company: Firma
+ employment_agency: Pracovní agentura
estate_agent: Realitní kancelář
+ government: Vládní úřad
+ insurance: Pojišťovna
lawyer: Právnická kancelář
+ ngo: Úřad nevládní organizace
+ telecommunication: Telekomunikační úřad
travel_agent: Cestovní kancelář
+ "yes": Kancelář
place:
airport: Letiště
city: Velkoměsto
history: Historie
home: domů
home_tooltip: Přejít na polohu domova
- inbox: zprávy (%{count})
+ inbox_html: pošta %{count}
inbox_tooltip:
few: Ve schránce máte %{count} nepřečtené zprávy
one: Ve schránce máte 1 nepřečtenou zprávu
intro_2_html: Data si můžete volně %{download} a %{use} pod %{license}. Mapu můžete vylepšit, pokud %{create_account}.
intro_2_license: svobodnou licencí
intro_2_use: používat
- license:
- title: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic
log_in: přihlásit se
log_in_tooltip: Přihlásit se k existujícímu účtu
logo:
partners_ucl: středisko VR UCL
sign_up: zaregistrovat se
sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci
- sotm2011: Navštivte konferenci OpenStreetMap 2011 „The State of the Map“ (Stav mapy) od 9. do 11. září v Denveru!
tag_line: Otevřená wiki-mapa světa
user_diaries: Deníčky
user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů
english_link: anglickým originálem
text: V případě rozporů mezi touto přeloženou verzí a %{english_original_link} má přednost anglická stránka.
title: O tomto překladu
- legal_babble: "<h2>Autorská práva a licence</h2>\n<p>\n OpenStreetMap jsou <i>svobodná data</i>, nabízená za podmínek licence <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs\">Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\n Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat naše mapy i data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud naše mapy nebo data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek šířit pod stejnou licencí. Vaše práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">licenčním ujednání</a>.\n</p>\n\n<h3>Jak uvádět OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Pokud používáte obrázky z mapy OpenStreetMap, žádáme, abyste uváděli přinejmenším „© Přispěvatelé OpenStreetMap, CC BY-SA“. Pokud používáte pouze mapová data, požadujeme „Mapová data © Přispěvatelé OpenStreetMap, CC BY-SA“.\n</p>\n<p>\n Pokud je to možné, OpenStreetMap by měl být hypertextový odkaz na <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC BY-SA na <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs</a>. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tištěném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na www.openstreetmap.org (zřejmě rozšířením „OpenStreetMap“ do této plné adresy) a www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Další informace</h3>\n<p>\n O používání našich dat se můžete dočíst více v našem <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Právním FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n Přispěvatelům OSM připomínáme, že by nikdy neměli přidávat data ze zdrojů chráněných autorským právem (např. Google Maps či tištěné mapy) bez výslovného svolení držitelů práv.\n</p>\n<p>\n Přestože OpenStreetMap tvoří svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat třetím stranám mapové API.\n\n Vizte naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Pravidla použití API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Pravidla použití dlaždic</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Pravidla použití Nominatimu</a>.\n</p>\n\n<h3>Naši přispěvatelé</h3>\n<p>\n Naše licence CC BY-SA vyžaduje, abyste „způsobem odpovídajícím danému nosiči a v přiměřené formě uváděli autora“. Jednotliví přispěvatelé nevyžadují uvádění svého autorství nad ono „Přispěvatelé OpenStreetMap“, ale tam, kde byla do OpenStreetMap zahrnuta data národních zeměměřických úřadů či jiných velkých zdrojů, může být přiměřené uznat jejich autorství uvedením jejich označení nebo odkázáním na tuto stránku.\n</p>\n<!--\nInformace pro editory této stránky\n\nNásledující seznamy obsahují pouze ty organizace, které vyžadují uvedení svého autorství jako podmínku použití svých dat v OpenStreetMap. Nejedná se o všeobecný katalog importů a používá se jen v případě nutnosti uvedení autorství kvůli vyhovění licenci importovaných dat.\n\nVeškeré přídavky musí být nejprve prodiskutovány se správci systému OSM.\n-->\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Austrálie</strong>: Obsahuje data předměstí založená na datech Australského statistického úřadu.</li>\n <li><strong>Francie</strong>: Obsahuje data pocházející z Direction Générale des Impôts.</li>\n <li><strong>Jihoafrická republika</strong>: Obsahuje data pocházející z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Obsahuje data z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje data pocházející z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n <li><strong>Polsko</strong>: Obsahuje data z <a href=\"http://ump.waw.pl/\">map UMP-pcPL</a>. Copyright přispěvatelé UMP-pcPL. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">Více o využití dat UMP na OSM</a></li>\n <li><strong>Rakousko</strong>: Obsahuje data od <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">města Vídně</a> pod <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>.</li>\n <li><strong>Spojené království</strong>: Obsahuje data Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databázi 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Zahrnutí dat do OpenStreetMap neznamená, že původní poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabízí jakoukoli záruku nebo přijímá jakoukoli zodpovědnost.\n</p>"
+ legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: Příklad, jak uvádět autorství OpenStreetMap na webové stránce
+ title: Příklad uvedení autorství
+ contributors_at_html: "<strong>Rakousko</strong>: Obsahuje data od <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">města Vídně</a> pod <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">země Vorarlbersko</a> a země Tyrolsko (pod <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC BY AT s dodatky</a>)."
+ contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Obsahuje data z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
+ contributors_footer_1_html: "Další podrobnosti o těchto a dalších zdrojích, které se používaly pro vylepšení OpenStreetMap, najdete na <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">stránce Contributors</a> na wiki OpenStreetMap."
+ contributors_footer_2_html: Zahrnutí dat do OpenStreetMap neznamená, že původní poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabízí jakoukoli záruku nebo přijímá jakoukoli zodpovědnost.
+ contributors_fr_html: "<strong>Francie</strong>: Obsahuje data pocházející z Direction Générale des Impôts."
+ contributors_gb_html: "<strong>Spojené království</strong>: Obsahuje data Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databázi 2010–12."
+ contributors_intro_html: "Našimi přispěvateli jsou tisíce jednotlivců. Také zahrnujeme svobodně licencovaná data z národních zeměměřických úřadů a dalších zdrojů, mimo jiné:"
+ contributors_nl_html: "<strong>Nizozemsko</strong>: Obsahuje © AND data, 2007 (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+ contributors_nz_html: "<strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje data pocházející z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+ contributors_title_html: Naši přispěvatelé
+ contributors_za_html: "<strong>Jihoafrická republika</strong>: Obsahuje data pocházející z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
+ credit_1_html: Vyžadujeme uvádění autorství „© Přispěvatelé OpenStreetMap“.
+ credit_2_html: "Také musíte jasně uvést, že data jsou dostupná za podmínek Open Database License, a pokud používáte naše mapové dlaždice, že jejich kartografický obsah je licencován pod CC-BY-SA. To můžete splnit odkázáním na <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">tuto stránku</a>.\n\nNebo můžete (a pokud šíříte OSM jako data, tak musíte) uvést název licence a odkaz na ni přímo. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tištěném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na openstreetmap.org (zřejmě rozšířením „OpenStreetMap“ do této plné adresy), na opendatacommons.org a, pokud se vás to týká, na creativecommons.org."
+ credit_3_html: "U interaktivní elektronické mapy by autorství mělo být uvedeno v rohu mapy.\nPříklad:"
+ credit_title_html: Jak uvádět OpenStreetMap
+ infringement_1_html: Přispěvatelům OSM připomínáme, že by nikdy neměli přidávat data ze zdrojů chráněných autorským právem (např. Google Maps či tištěné mapy) bez výslovného svolení držitelů práv.
+ infringement_2_html: Pokud si myslíte, že byl do databáze OpenStreetMap nebo na tento server neoprávněně vložen autorskoprávně chráněný obsah, postupujte podle našeho <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupu pro odstranění</a> nebo přímo podejte výzvu pomocí <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line formuláře</a>.
+ infringement_title_html: Porušení autorských práv
+ intro_1_html: OpenStreetMap jsou <i>svobodná data</i>, nabízená za podmínek <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+ intro_2_html: Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat naše data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud naše data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek šířit pod stejnou licencí. Vaše práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenčním ujednání</a>.
+ intro_3_html: Kartografická díla v našich mapových dlaždicích a naše dokumentace jsou k dispozici pod licencí <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs">Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0</a> (CC-BY-SA).
+ more_1_html: O používání našich dat a způsobu uvádění autorství se můžete dočíst více v našem <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Právním FAQ</a>.
+ more_2_html: "Přestože OpenStreetMap tvoří svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat třetím stranám mapové API.\nVizte naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Pravidla použití API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Pravidla použití dlaždic</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Pravidla použití Nominatimu</a>."
+ more_title_html: Další informace
+ title_html: Autorská práva a licence
native:
mapping_link: začít mapovat
native_link: českou verzi
header: "%{from_user} vám poslal(a) prostřednictvím OpenStreetMap zprávu s předmětem %{subject}:"
hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy"
+ confirm: "Než budeme pokračovat, potřebujeme potvrdit, že tento požadavek přišel od vás, takže pokud jste to byli vy, klikněte prosím na odkaz níže, abyste svůj účet potvrdili:"
+ created: Někdo (doufáme, že vy) si právě založil účet na %{site_url}.
+ greeting: Ahoj!
+ subject: "[OpenStreetMap] Vítejte v OpenStreetMap"
+ welcome: Rádi bychom vás přivítali a poskytli vám do začátku trochu dalších informací.
signup_confirm_html:
ask_questions: Libovolné otázky k OpenStreetMap můžete klást na našem <a href="http://help.openstreetmap.org/">webu otázek a odpovědí</a>.
- click_the_link: Pokud jste to vy, vítejte! Kliknutím na následující odkaz potvrdíte svůj účet, níže se dozvíte další informace o OpenStreetMap.
current_user: Seznam existujících uživatelů v kategoriích podle místa bydliště je dostupný v <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">kategorii Users by geographical region</a>.
get_reading: Přečtěte si něco o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cz:Beginners_Guide">na wiki</a>, sledujte aktuální dění na našem <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blogu</a> či <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteru</a> nebo si projděte blog zakladatele OpenStreetMap Steva Coasta <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData</a> se stručnou historií projektu i ve formě <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcastů</a>!
- greeting: Ahoj!
- hopefully_you: Někdo (snad vy) si chce založit účet na
introductory_video: Můžete si prohlédnout %{introductory_video_link}.
more_videos: Máme i %{more_videos_link}.
more_videos_here: další videa
signup_confirm_plain:
ask_questions: "Libovolné otázky k OpenStreetMap můžete klást na našem webu otázek a odpovědí:"
blog_and_twitter: "Sledujte aktuální dění na našem blogu či Twitteru:"
- click_the_link_1: Pokud jste to vy, vítejte! Kliknutím na následující odkaz potvrdíte
- click_the_link_2: svůj účet, níže se dozvíte další informace o OpenStreetMap.
- current_user_1: Seznam existujících uživatelů v kategoriích podle místa bydliště
- current_user_2: "je dostupný na:"
- greeting: Ahoj!
- hopefully_you: Někdo (snad vy) si chce založit účet na
+ current_user: "Seznam stávajících kategorií pro dělení uživatelů podle bydliště je dostupný na:"
introductory_video: "Můžete si prohlédnout úvodní video k OpenStreetMap:"
more_videos: "Další videa najdete na:"
opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladatele OpenStreetMap Steva Coasta, nabízí i podcasty:"
the_wiki: "Přečtěte si něco o OpenStreetMap na wiki:"
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Beginners_Guide?uselang=cs
- user_wiki_1: Doporučujeme, abyste si na wiki založili uživatelskou stránku, na které
- user_wiki_2: kategoriemi označíte, odkud pocházíte, například [[Category:Users in Praha]].
+ user_wiki_page: Doporučujeme, abyste si na wiki založili uživatelskou stránku, na které kategoriemi označíte, odkud pocházíte, například [[Category:Users in Praha]].
wiki_signup: "Také se můžete chtít zaregistrovat na OpenStreetMap wiki:"
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=CS:Main_Page&uselang=cs
oauth:
allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
allow_write_prefs: měnit jejich uživatelské nastavení.
authorize_url: "Autorizační URL:"
+ confirm: Opravdu?
+ delete: Smazat klienta
edit: Upravit podrobnosti
key: "Uživatelský klíč:"
requests: "Uživatelé se žádají o následující oprávnění:"
url: "URL tokenu požadavku:"
update:
flash: Klientské informace úspěšně aktualizovány
+ redaction:
+ create:
+ flash: Redakce vytvořena.
+ destroy:
+ error: Došlo k chybě při ničení této redakce.
+ flash: Redakce zničena.
+ not_empty: Redakce není prázdná. Před zrušením této redakce zrušte skrytí všech verzí patřících do této redakce.
+ edit:
+ description: Popis
+ heading: Upravit redakci
+ submit: Uložit redakci
+ title: Upravit redakci
+ index:
+ empty: Žádné opravy k ukázání.
+ heading: Seznam oprav
+ title: Seznam oprav
+ new:
+ description: Popis
+ heading: Zadejte informace k nové redakci
+ submit: Vytvořit redakci
+ title: Tvorba nové redakce
+ show:
+ confirm: Opravdu?
+ description: "Popis:"
+ destroy: Odstranit tuto redakci
+ edit: Upravit tuto redakci
+ heading: Zobrazení redakce „%{title}“
+ title: Zobrazení redakce
+ user: "Autor:"
+ update:
+ flash: Změny uloženy.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Proč to tak je?
js_1: Buď používáte prohlížeč bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný.
js_2: OpenStreetMap používá pro svou interaktivní mapu JavaScript.
license:
- license_name: Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic
- notice: Nabízeno pod licencí %{license_name}, vytvořeno přispěvateli %{project_name}.
- project_name: projektu OpenStreetMap
+ copyright: Copyright OpenStreetMap a přispěvatelé, pod svobodnou licencí
permalink: Trvalý odkaz
remote_failed: Editace se nezdařila – ujistěte se, že JOSM nebo Merkaartor běží a je zapnuto dálkové ovládání
shortlink: Krátký odkaz
unclassified: Silnice
unsurfaced: Nezpevněná cesta
wood: Les
+ markdown_help:
+ alt: Alternativní text
+ first: První položka
+ heading: Nadpis
+ headings: Nadpisy
+ image: Obrázek
+ link: Odkaz
+ ordered: Číslovaný seznam
+ second: Druhá položka
+ subheading: Podnadpis
+ text: Text
+ title_html: Zpracovává se <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdownem</a>
+ unordered: Neseřazený seznam
+ url: URL
+ richtext_area:
+ edit: Upravit
+ preview: Náhled
search:
search: Hledat
search_help: "příklady: „Příbram“, „Havlíčkova, Plzeň“, „CB2 5AQ“, nebo „post offices near Mělník“ <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>další příklady…</a>"
visibility: "Viditelnost:"
visibility_help: co tohle znamená?
list:
+ empty_html: Nic tu ještě není. <a href='%{upload_link}'>Nahrajte novou stopu</a> nebo si něco o GPS stopách přečtěte na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Beginners_Guide_1.2'>wiki</a>.
public_traces: Veřejné GPS stopy
public_traces_from: Veřejné GPS stopy uživatele %{user}
tagged_with: " oštítkované jako %{tags}"
trace_optionals:
tags: Štítky
trace_paging_nav:
- next: Následující »
- previous: « Předchozí
+ newer: Novější stopy
+ older: Starší stopy
showing_page: Zobrazuji stranu %{page}
view:
delete_track: Smazat tuto stopu
email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje)
flash update success: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány.
flash update success confirm needed: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány. Zkontrolujte si e-mail, měla by vám přijít výzva k potvrzení nové e-mailové adresy.
+ gravatar:
+ gravatar: Používat Gravatar
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Gravatar
+ link text: co to znamená?
home location: "Poloha domova:"
image: "Obrázek:"
image size hint: (nejlépe fungují čtvercové obrázky velikosti nejméně 100×100)
disabled link text: proč nemůžu editovat?
enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: co tohle je?
+ enabled link text: co to znamená?
heading: "Veřejné editace:"
public editing note:
heading: Veřejné editace
lost password link: Ztratili jste heslo?
new to osm: Jste na OpenStreetMap noví?
no account: Nemáte účet?
- notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Zjistěte více o nadcházející změně licence OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">překlady</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskuse</a>)
- notice_terms: OpenStreetMap přechází 1. dubna 2012 na novou licenci. Je stejně otevřená jako ta stávající, ale právní řešení je pro naší mapovou databázi mnohem vhodnější. Velice rádi bychom v OpenStreetMap zachovali vaše příspěvky, to ale můžeme jen v případě, že svolíte k jejich šíření pod novou licencí. V opačném případě je budeme muset z databáze odstranit.<br /><br />Prosíme, přihlaste se a věnujte chvilku k přečtení a odsouhlasení nových podmínek. Děkujeme!
openid: "%{logo} OpenID:"
openid invalid: Je nám líto, ale vaše OpenID vypadá chybně
openid missing provider: Je nám líto, ale nepodařilo se kontaktovat vašeho poskytovatele OpenID
title: Přihlášení pomocí Yahoo
password: "Heslo:"
register now: Zaregistrujte se
- remember: "Zapamatuj si mě:"
+ remember: Zapamatuj si mě
title: Přihlásit se
to make changes: Pokud chcete upravovat OpenStreetMap, musíte mít uživatelský účet.
with openid: "Nebo se můžete přihlásit svým OpenID:"
title: Ztracené heslo
make_friend:
already_a_friend: Již jste přátelé s %{name}.
+ button: Přidat jako přítele
failed: Je mi líto, nepodařilo se přidat %{name} jako přítele.
+ heading: Přidat uživatele %{user} jako přítele?
success: "%{name} je nyní váš přítel."
new:
confirm email address: "Potvrdit e-mailovou adresu:"
email address: "E-mailová adresa:"
fill_form: Vyplňte následující formulář a my vám pošleme stručný e-mail, jak si účet aktivovat.
flash create success message: Děkujeme za registraci. Na %{email} jsme poslali potvrzovací zprávu, jakmile potvrdíte svůj účet, budete moci začít tvořit mapy.<br /><br />Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat.
+ flash welcome: Děkujeme za registraci. Na %{email} jsme poslali přivítání a několik rad do začátku.
heading: Vytvořit uživatelský účet
license_agreement: Při potvrzení účtu budete muset souhlasit s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">podmínkami pro přispěvatele</a>.
no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálně nejsme schopni vytvořit účet automaticky.
nearby mapper: Nedaleký uživatel
your location: Vaše poloha
remove_friend:
+ button: Odebrat z přátel
+ heading: Odebrat uživatele %{user} z přátel?
not_a_friend: "%{name} není mezi vašimi přáteli."
success: "%{name} byl odstraněn z vašich přátel."
reset_password:
legale_select: "Označte zemi, ve které sídlíte:"
read and accept: Přečtěte si prosím níže zobrazenou dohodu a klikněte na tlačítko souhlasu, čímž potvrdíte, že přijímáte podmínky této dohody pro stávající i budoucí příspěvky.
title: Podmínky pro přispěvatele
- you need to accept or decline: Pro pokračování si prosím přečtětě a přijměte nebo odmítněte nové Podmínky pro přispěvatele.
+ you need to accept or decline: Pro pokračování si prosím přečtěte a přijměte nebo odmítněte nové Podmínky pro přispěvatele.
view:
activate_user: aktivovat tohoto uživatele
add as friend: přidat jako přítele
ago: (před %{time_in_words_ago})
- block_history: zobrazit zablokování
+ block_history: zablokování
blocks by me: zablokování mnou
blocks on me: moje zablokování
comments: komentáře
latest edit: "Poslední editace %{ago}:"
m away: "%{count} m"
mapper since: "Účastník projektu od:"
- moderator_history: zobrazit udělená zablokování
+ moderator_history: udělená zablokování
my comments: moje komentáře
my diary: můj deníček
my edits: moje editace
creator_name: Autor
display_name: Zablokovaný uživatel
edit: Upravit
+ next: Následující »
not_revoked: (nezrušeno)
+ previous: « Předchozí
reason: Důvod pro blok
revoke: Zrušit !
revoker_name: Zrušno
show: Zobrazit
+ showing_page: Zobrazuji stranu %{page}
status: Stav
period:
one: 1 hodina
time_past: Ukončeno před %{time}
title: "%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}"
update:
- only_creator_can_edit: Jen správce, který tento blok vytvořil, ho může upravovat.
+ only_creator_can_edit: Jen moderátor, který tento blok vytvořil, ho může upravovat.
success: Blok aktualizován.
user_role:
filter: