belongs_to: "Erstellt von:"
bounding_box: "Bereich:"
no_bounding_box: "Für dieses Changeset wurde kein Bereich gespeichert."
- show_area_box: "Zeige Bereichsgrenze"
+ show_area_box: "Bereichsgrenze anzeigen"
box: "Bereichsgrenze"
has_nodes: "Enthält folgende {{node_count}} Knoten:"
has_ways: "Enthält folgende {{way_count}} Wege:"
relation: "Relation {{relation_name}}"
relation_as: "(als {{relation_role}})"
map:
- loading: "Lade..."
+ loading: "Laden..."
deleted: "Gelöscht"
view_larger_map: "Größere Karte anzeigen"
node_details:
node_history: "Knoten-Chronik"
download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"
download_xml: "XML herunterladen"
- view_details: "Details"
+ view_details: "Detailseite anzeigen"
node:
node: "Knoten"
node_title: "Knoten: {{node_name}}"
download: "{{download_xml_link}} oder {{view_history_link}}"
download_xml: "XML herunterladen"
- view_history: "Chronik"
+ view_history: "Chronik anzeigen"
not_found:
sorry: "Wir konnten den {{type}} mit der Nummer {{id}} leider nicht finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt."
paging_nav:
relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
download: "{{download_xml_link}} oder {{view_history_link}}"
download_xml: "XML herunterladen"
- view_history: "Chronik"
+ view_history: "Chronik anzeigen"
start:
view_data: "Daten des aktuellen Kartenausschnitts"
- manually_select: "Manuell einen anderen Kartenausschnitt auswählen"
+ manually_select: "Einen anderen Kartenausschnitt manuell auswählen"
start_rjs:
data_frame_title: "Daten"
- zoom_or_select: "Vergrößere die Karte oder wähle ein Bereich auf der Karte aus"
- drag_a_box: "Ziehe einen Rahmen über die Karte, um ein Gebiet auszuwählen"
- manually_select: "Manuell einen anderen Kartenausschnitt auswählen"
- loaded_an_area: "Du hast ein Gebiet geladen, das"
- browsers: "Elemente enthält. Manche Browser haben Probleme mit der Darstellung von einer so großen Menge an Daten. Normalerweise ist es am besten nur weniger als 100 Elemente zu betrachten; alles andere macht deinen Browser langsam bzw. lässt ihn nicht mehr auf Befehle reagieren. Wenn du sicher bist, dass du diese Daten darstellen willst, klicke auf \"Lade Daten\" unten."
- load_data: "Lade Daten"
+ zoom_or_select: "Karte vergrössern oder einen Bereich auf der Karte auswählen"
+ drag_a_box: "Einen Rahmen über die Karte aufziehen, um einen Bereich auszuwählen"
+ manually_select: "Einen anderen Kartenausschnitt manuell auswählen"
+ loaded_an_area: "Du hast einen Bereich geladen, der"
+ browsers: "Elemente enthält. Manche Browser haben Probleme bei der Darstellung einer so großen Datenmenge. Normalerweise ist es am besten, nur weniger als 100 Elemente zu betrachten; alles andere macht deinen Browser langsam bzw. lässt ihn nicht mehr auf Eingaben reagieren. Wenn du sicher bist, dass du diese Daten darstellen willst, klicke auf \'Daten laden\' unten."
+ load_data: "Daten laden"
unable_to_load: "Konnte nicht geladen werden: Bereich der Größe"
must_be_smaller: "ist zu groß (soll kleiner als 0.25 sein)"
- loading: "Lade..."
+ loading: "Laden..."
show_history: "Chronik"
- wait: "Verarbeite..."
+ wait: "Verarbeiten..."
history_for: "Chronik für"
details: "Details"
private_user: "Anonymer Benutzer"
way_history_title: "Chronik des Wegs: {{way_name}}"
download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
download_xml: "Download als XML"
- view_details: "Details"
+ view_details: "Detailseite anzeigen"
way:
way: "Weg"
way_title: "Weg: {{way_name}}"
download: "{{download_xml_link}} oder {{view_history_link}}"
download_xml: "Download als XML"
- view_history: "Chronik"
+ view_history: "Chronik anzeigen"
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: "Seite"
anonymous: "Anonym"
no_comment: "(kein Kommentar)"
no_edits: "(keine Bearbeitung)"
- show_area_box: "Zeige Bereich"
+ show_area_box: "Bereich anzeigen"
big_area: "(groß)"
view_changeset_details: "Details des Changesets"
more: "mehr"
list_bbox:
history: "Chronik"
changesets_within_the_area: "Changesets in dem Bereich:"
- show_area_box: "Zeige Bereich"
+ show_area_box: "Bereich anzeigen"
no_changesets: "Keine Changesets"
- all_changes_everywhere: "Für letzte Änderungen überall siehe {{recent_changes_link}}"
+ all_changes_everywhere: "Für letzte Änderungen weltweit siehe {{recent_changes_link}}"
recent_changes: "Letzte Änderungen"
no_area_specified: "Kein Bereich angegeben"
- first_use_view: "Nutze zuerst die {{view_tab_link}}, um ein interessantes Gebiet zu finden und klicke dann auf die 'Chronikansicht'."
+ first_use_view: "{{view_tab_link}} verwenden, um einen interessanten Bereich zu finden und dann auf die 'Chronikansicht' klicken."
view_the_map: "Karte"
view_tab: "Kartenansicht"
alternatively_view: "Alternativ, zeige {{recent_changes_link}}"
list:
recent_changes: "Letzte Änderungen"
recently_edited_changesets: "Zuletzt erstellte Changesets:"
- for_more_changesets: "Mehr Changesets des Benutzers kannst du auf seiner Benutzerseite unter Beiträge einsehen, für Changesets eines Bereiches gehe auf den 'Chronik'-Reiter nachdem du den gewünschten Kartenausschnitt betrachtest."
+ for_more_changesets: "Mehr Changesets des Benutzers kannst du auf dessen Benutzerseite unter Beiträge einsehen, für Changesets eines Bereiches gehe auf den 'Chronik'-Reiter beim betrachten des gewünschten Kartenausschnitts."
list_user:
edits_by_username: "Beiträge von {{username_link}}"
no_visible_edits_by: "Keine sichtbaren Beiträge von {{name}}."
for_all_changes: "Änderungen von allen Nutzern {{recent_changes_link}}"
recent_changes: "Letzte Änderungen"
diary_entry:
+ new:
+ title: Selbst Bloggen
list:
title: "Blogs"
new: Selbst Bloggen
body: "Wir konnten leider keinen Blogeintrag oder Kommentar mit der Nummer {{id}} finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt."
no_such_user:
body: "Wir konnten leider keinen Benutzer mit dem Namen {{user}} finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt."
- posted_by: "Verfasst von {{link_user}} am {{created}} in {{language}}"
- comment_link: Kommentar zu diesem Eintrag
- reply_link: Antworte auf diesen Eintrag
- comment_count:
- one: 1 Kommentar
- other: "{{count}} Kommentare"
- edit_link: Bearbeite diesen Eintrag
- comment_from: "Kommentar von {{link_user}} um {{comment_created_at}}"
+ diary_entry:
+ posted_by: "Verfasst von {{link_user}} am {{created}} in {{language}}"
+ comment_link: Kommentar zu diesem Eintrag
+ reply_link: Antworte auf diesen Eintrag
+ comment_count:
+ one: 1 Kommentar
+ other: "{{count}} Kommentare"
+ edit_link: Bearbeite diesen Eintrag
+ diary_comment:
+ comment_from: "Kommentar von {{link_user}} um {{comment_created_at}}"
export:
start:
area_to_export: "Bereich für den Export"
- manually_select: "Manuell einen anderen Bereich auswählen"
+ manually_select: "Einen anderen Bereich manuell auswählen"
format_to_export: "Format für den Export"
osm_xml_data: "OpenStreetMap-XML-Daten"
mapnik_image: "Mapnik-Bild"
max: "max."
image_size: "Bildgröße"
zoom: "Zoom"
- add_marker: "Marker zu der Karte hinzufügen"
- latitude: "Lat:"
- longitude: "Lon:"
+ add_marker: "Marker zur Karte hinzufügen"
+ latitude: "Breitengrad:"
+ longitude: "Längengrad:"
output: "Output"
- paste_html: "HTML kopieren, um es in eine Website einzufügen."
+ paste_html: "HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen."
export_button: "Export"
start_rjs:
export: "Export"
- drag_a_box: "Ziehe einen Rahmen über die Karte, um ein Gebiet auszuwählen"
- manually_select: "Manuell einen anderen Kartenausschnitt auswählen"
- click_add_marker: "Klicke auf die Karte, um eine Markierung hinzuzufügen"
+ drag_a_box: "Einen Rahmen über der Karte aufziehen, um einen Bereich auszuwählen"
+ manually_select: "Einen anderen Kartenausschnitt manuell auswählen"
+ click_add_marker: "Auf die Karte klicken, um eine Markierung hinzuzufügen"
change_marker: "Position der Markierung ändern"
add_marker: "Markierung zur Karte hinzufügen"
view_larger_map: "Größere Karte anzeigen"
sotm: 'Besuche die OpenStreetMap-Konferenz, The State of the Map 2009, am 10.-12. Juli in Amsterdam!'
alt_donation: Spenden
notifier:
- diary:
+ diary_comment_notification:
banner1: "* Bitte antworte nicht auf diese E-Mail. *"
banner2: "* Verwende stattdessen die OpenStreetMap Website zum Antworten. *"
hi: "Hallo {{to_user}},"
hopefully_you: "Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für"
# next two translations run-on : please word wrap appropriately
click_the_link_1: "Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den Link unten um deinen"
- click_the_link_2: "Account zu bestätigen. Lies weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM."
+ click_the_link_2: "Konto zu bestätigen. Lies weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM."
introductory_video: "Ein Einführungsvideo zu OpenStreetMap kannst du dir hier anschauen:"
more_videos: "Weitere Videos gibt es hier:"
the_wiki: "Weitere Informationen über OSM findest du in unserem Wiki:"
current_user_2: " die anzeigt wo sie auf der Welt sind, ist hier verfügbar:"
signup_confirm_html:
greeting: "Hallo!"
- hopefully_you: "Jemand (hoffentlich Du) möchte eine Account erstellen für"
- click_the_link: "Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den Link unten um deinen Account zu bestätigen Lies weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM."
+ hopefully_you: "Jemand (hoffentlich Du) möchte eine Konto erstellen für"
+ click_the_link: "Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den Link unten um deinen Konto zu bestätigen Lies weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM."
introductory_video: "Du kannst dir das {{introductory_video_link}} anschaun."
video_to_openstreetmap: "Einführungsvideo zu OpenStreetMap"
more_videos: "Darüber hinaus gibt es noch viele weitere {{more_videos_link}}."
showing: "Zeige Seite"
of: "von"
trace:
- pending: "WARTET"
+ pending: "AUSSTEHEND"
more: "mehr"
trace_details: "Track-Details"
view_map: "Karte anzeigen"
lost password link: "Passwort vergessen?"
login_button: "Anmelden"
lost_password:
- title: "Passwort verloren"
+ title: "Passwort vergessen"
heading: "Passwort vergessen?"
email address: "E-Mail-Adresse:"
- new password button: "Sende mir ein neues Passwort"
+ new password button: "Neues Passwort senden"
notice email on way: "Eine E-Mail mit Hinweisen zum Zurücksetzen des Passworts wurde an dich versandt."
notice email cannot find: "Wir konnten die E-Mailadresse nicht finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder mit einer anderen E-Mailadresse angemeldet."
reset_password:
flash changed check mail: "Dein Passwort wurde geändert und per E-Mail an dich versandt."
flash token bad: "Wir konnten dieses Kürzel leider nicht finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt."
new:
- heading: "Erstelle ein Benutzerkonto"
+ heading: "Ein Benutzerkonto erstellen"
no_auto_account_create: "Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos nicht möglich."
contact_webmaster: 'Bitte kontaktiere den <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">Webmaster</a> um ein Benutzerkonto erstellt zu bekommen - wir werden die Anfrage so schnell wie möglich bearbeiten. '
fill_form: "Fülle das Formular aus und dir wird eine kurze E-Mail zur Aktivierung deines Benutzerkontos geschickt."
my edits: Meine Bearbeitungen
my traces: Meine Tracks
my settings: Meine Einstellungen
- send message: Sende Nachricht
+ send message: Nachricht senden
diary: Tagebuch
edits: Bearbeitungen
traces: Tracks
flash update success: "Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert."
confirm:
heading: Bestätige das Benutzerkonto
- press confirm button: "Aktiviere dein Benutzerkonto, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst."
+ press confirm button: "Benutzerkonto aktivieren, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst."
button: Bestätigen
confirm email:
heading: Bestätige die Änderung der E-Mail-Adresse
- press confirm button: "Bestätige deine neue E-Mail-Adresse, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst."
+ press confirm button: "Neue E-Mail-Adresse bestätigen, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst."
button: Bestätigen
set_home:
flash success: "Standort erfolgreich gespeichert"
go_public:
- flash success: "Alle deine Bearbeitungen sind nun öffentlich und du kannst nun die Kartendaten bearbeiten."
\ No newline at end of file
+ flash success: "Alle deine Bearbeitungen sind nun öffentlich und du kannst nun die Kartendaten bearbeiten."