+ recent_entries: Neueste Einträge
+ title: Blogs
+ title_friends: Blogs meiner Freunde
+ title_nearby: Blogs von Nutzern in der Nähe
+ user_title: Blog von %{user}
+ location:
+ edit: Bearbeiten
+ location: "Ort:"
+ view: Anzeigen
+ new:
+ title: Selbst Bloggen
+ no_such_entry:
+ body: Wir konnten leider keinen Blogeintrag oder Kommentar mit der Nummer %{id} finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
+ heading: Kein Blogeintrag mit der Nummer %{id}
+ title: Blogeintrag nicht gefunden
+ view:
+ leave_a_comment: Schreibe einen Kommentar
+ login: Anmelden
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link}, um einen Kommentar zu schreiben"
+ save_button: Speichern
+ title: Blog von %{user} | %{title}
+ user_title: Blog von %{user}
+ editor:
+ default: Standard (derzeit %{name})
+ id:
+ description: iD (im Browser eingebetteter Editor)
+ name: iD
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (im Browser eingebetteter Editor)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (im Browser eingebetteter Editor)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: externem Editor (JOSM oder Merkaartor)
+ name: externem Editor
+ export:
+ start:
+ add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
+ area_to_export: Bereich für den Export
+ embeddable_html: HTML zum Einbinden
+ export_button: Export
+ export_details: Die von OpenStreetMap zur Verfügung gestellten Daten sind unter der <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database Lizenz</a> (ODbL) lizenziert.
+ format: "Format:"
+ format_to_export: Format für den Export
+ image_size: "Bildgröße:"
+ latitude: "Breitengrad:"
+ licence: Lizenz
+ longitude: "Längengrad:"
+ manually_select: Einen anderen Bereich manuell auswählen
+ map_image: Karte (zeigt die Standardebene)
+ max: max.
+ options: Optionen
+ osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-Daten
+ output: Ausgabe
+ paste_html: HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen
+ scale: Maßstab
+ too_large:
+ body: Dieser Bereich ist zu groß, um als OpenStreetMap-XML-Daten exportiert werden. Bitte heranzoomen, einen kleineren Bereich wählen oder eine der folgenden Quellen für Massendatendownloads nutzen.
+ geofabrik:
+ description: Regelmäßig aktualisierte Auszüge von Kontinenten, Ländern und ausgewählten Städten.
+ title: Geofabrik Downloads
+ heading: Bereich zu groß
+ metro:
+ description: Auszüge für bedeutende Weltstädte und ihre Umgebungen
+ title: Metro Extracts
+ other:
+ description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet
+ title: Andere Quellen
+ planet:
+ description: Regelmäßig aktualisierte Kopien der kompletten OpenStreetMap-Datenbank
+ title: Planet OSM
+ zoom: Zoom
+ start_rjs:
+ add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
+ change_marker: Position der Markierung ändern
+ click_add_marker: Auf die Karte klicken, um eine Markierung hinzuzufügen
+ drag_a_box: Einen Rahmen über der Karte aufziehen, um einen Bereich auszuwählen
+ export: Export
+ manually_select: Einen anderen Kartenausschnitt manuell auswählen
+ geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: Lage von <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim: Lage von <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ types:
+ cities: Großstädte
+ places: Orte
+ towns: Städte
+ direction:
+ east: östlich
+ north: nördlich
+ north_east: nordöstlich
+ north_west: nordwestlich
+ south: südlich
+ south_east: südöstlich
+ south_west: südwestlich
+ west: westlich
+ distance:
+ one: ca. 1 km
+ other: ca. %{count} km
+ zero: weniger als 1 km
+ results:
+ more_results: Mehr Treffer
+ no_results: Keine Ergebnisse gefunden
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Suchergebnisse von <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: Suchergebnisse von <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse: Ergebnisse von <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Suchergebnisse von <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+ osm_nominatim: Ergebnisse von <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ osm_nominatim_reverse: Ergebnisse von <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ uk_postcode: Suchergebnisse von <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+ us_postcode: Suchergebnisse von <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Nachbarschaftsgrenze
+ level2: Staatsgrenze
+ level4: Landesgrenze
+ level5: Regionsgrenze
+ level6: Kreis-/Bezirksgrenze
+ level8: Gemeinde-/Stadtgrenze
+ level9: Stadtteilgrenze
+ prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Sessellift
+ drag_lift: Schlepplift
+ station: Gondelstation
+ aeroway:
+ aerodrome: Flugplatz
+ apron: Flugvorfeld
+ gate: Flugsteig
+ helipad: Hubschrauberlandeplatz
+ runway: Start- und Landebahn
+ taxiway: Rollbahn
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ WLAN: WLAN-Zugangspunkt
+ airport: Flughafen
+ arts_centre: Kulturzentrum
+ artwork: Kunstwerk
+ atm: Geldautomat
+ auditorium: Hörsaal
+ bank: Bank
+ bar: Bar
+ bbq: Grillplatz
+ bench: Bank
+ bicycle_parking: Fahrrad-Stellplatz
+ bicycle_rental: Fahrradverleih
+ biergarten: Biergarten
+ brothel: Bordell
+ bureau_de_change: Wechselstube
+ bus_station: Busbahnhof
+ cafe: Café
+ car_rental: Autovermietung
+ car_sharing: Carsharing
+ car_wash: Autowaschanlage
+ casino: Casino
+ charging_station: Ladestation
+ cinema: Kino
+ clinic: Krankenhaus
+ club: Club
+ college: Hochschule
+ community_centre: Gemeindezentrum
+ courthouse: Gericht
+ crematorium: Krematorium
+ dentist: Zahnarzt
+ doctors: Arzt
+ dormitory: Studentenwohnheim
+ drinking_water: Trinkwasser
+ driving_school: Fahrschule
+ embassy: Botschaft
+ emergency_phone: Notrufsäule
+ fast_food: Schnellimbiss
+ ferry_terminal: Fähren-Anlaufstelle
+ fire_hydrant: Hydrant
+ fire_station: Feuerwehr
+ food_court: Food-Court
+ fountain: Springbrunnen
+ fuel: Tankstelle
+ grave_yard: Friedhof
+ gym: Fitnessstudio
+ hall: Halle
+ health_centre: Gesundheitszentrum
+ hospital: Krankenhaus
+ hotel: Hotel
+ hunting_stand: Hochstand
+ ice_cream: Eisdiele
+ kindergarten: Kindergarten
+ library: Bücherei
+ market: Markt
+ marketplace: Marktplatz
+ mountain_rescue: Bergrettung
+ nightclub: Nachtklub
+ nursery: Kindertagesstätte
+ nursing_home: Altersheim
+ office: Büro
+ park: Park
+ parking: Parkplatz
+ pharmacy: Apotheke
+ place_of_worship: Andachtsstätte
+ police: Polizei
+ post_box: Briefkasten
+ post_office: Postamt
+ preschool: Vorschule
+ prison: Gefängnis
+ pub: Pub
+ public_building: Öffentliches Gebäude
+ public_market: Öffentlicher Markt
+ reception_area: Empfangsbereich
+ recycling: Recycling-Center
+ restaurant: Restaurant
+ retirement_home: Altersheim
+ sauna: Sauna
+ school: Schule
+ shelter: Unterstand
+ shop: Geschäft
+ shopping: Einkaufszentrum
+ shower: Dusche
+ social_centre: Sozialzentrum
+ social_club: Social Club
+ social_facility: Soziale Einrichtung
+ studio: Studio
+ supermarket: Supermarkt
+ swimming_pool: Schwimmbecken
+ taxi: Taxi
+ telephone: Telefonzelle
+ theatre: Theater
+ toilets: WC
+ townhall: Rathaus
+ university: Universität
+ vending_machine: Selbstbedienungsautomat
+ veterinary: Tierarzt
+ village_hall: Gemeindeamt
+ waste_basket: Mülleimer
+ wifi: WLAN-Zugangspunkt
+ youth_centre: Jugendzentrum
+ boundary:
+ administrative: Verwaltungsgrenze
+ census: Grenze des Volkszählungsgebiets
+ national_park: Nationalpark
+ protected_area: Schutzgebiet
+ bridge:
+ aqueduct: Aquädukt
+ suspension: Hängebrücke
+ swing: Drehbrücke
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": Brücke
+ building:
+ "yes": Gebäude
+ emergency:
+ fire_hydrant: Hydrant
+ phone: Notrufsäule
+ highway:
+ bridleway: Reitweg
+ bus_guideway: Busspur
+ bus_stop: Bushaltestelle
+ byway: Seitenweg (brit.)
+ construction: Straße im Bau
+ cycleway: Radweg
+ emergency_access_point: Notrufpunkt
+ footway: Fußweg
+ ford: Furt
+ living_street: Spiel-/Wohnstraße
+ milestone: Kilometerstein
+ minor: Nebenstraße
+ motorway: Autobahn
+ motorway_junction: Autobahnausfahrt/-kreuz
+ motorway_link: Autobahnauffahrt
+ path: Pfad (Wanderweg)
+ pedestrian: Fußgängerzone
+ platform: Bahnsteig
+ primary: Bundesstraße
+ primary_link: Bundesstraße-Auffahrt
+ proposed: Geplante Straße
+ raceway: Rennstrecke
+ residential: Straße
+ rest_area: Rastplatz
+ road: Straße
+ secondary: Landesstraße
+ secondary_link: Landesstraße-Auffahrt
+ service: Zufahrtsstraße
+ services: Autobahnraststätte
+ speed_camera: Blitzer
+ steps: Treppe
+ stile: Zaunübertritt
+ street_lamp: Straßenlaterne
+ tertiary: Gemeindestraße
+ tertiary_link: Tertiärstraße-Auffahrt
+ track: Feldweg
+ trail: Pfad
+ trunk: Schnellstraße
+ trunk_link: Schnellstraßenauffahrt
+ unclassified: Straße
+ unsurfaced: Nichtasphaltierte Straße
+ historic:
+ archaeological_site: Ausgrabungsstätte
+ battlefield: Kampfgebiet
+ boundary_stone: Grenzstein
+ building: Historisches Gebäude
+ castle: Schloss
+ church: Kirche
+ citywalls: Stadtmauern
+ fort: Fort
+ house: Historisches Haus
+ icon: Ikone
+ manor: Gutshaus
+ memorial: Denkmal
+ mine: Mine
+ monument: Monument
+ museum: Museum
+ ruins: Ruine
+ tomb: Grabstätte
+ tower: Historischer Turm
+ wayside_cross: Wegkreuz
+ wayside_shrine: Bildstock
+ wreck: Schiffswrack
+ landuse:
+ allotments: Kleingärten
+ basin: Becken
+ brownfield: Brache
+ cemetery: Friedhof
+ commercial: Gewerbegebiet
+ conservation: Naturschutzgebiet
+ construction: Baustelle
+ farm: Bauernhof
+ farmland: Acker
+ farmyard: Bauernhof
+ forest: Wald
+ garages: Garagen
+ grass: Wiese
+ greenfield: unerschlossene Fläche
+ industrial: Industriegebiet
+ landfill: Deponie
+ meadow: Wiese
+ military: Militärgebiet
+ mine: Mine
+ nature_reserve: Naturschutzgebiet
+ orchard: Obstgarten
+ park: Park
+ piste: Piste
+ quarry: Steinbruch
+ railway: Bahnkörper
+ recreation_ground: Erholungsgebiet
+ reservoir: Reservoir
+ reservoir_watershed: Wassereinzugsgebiet
+ residential: Siedlung
+ retail: Einzelhandel
+ road: Straßenfläche
+ village_green: Dorfwiese (brit.)
+ vineyard: Weingut
+ wetland: Feuchtgebiet
+ wood: Wald
+ leisure:
+ beach_resort: Strandbad
+ bird_hide: Vogelbeobachtungshütte
+ common: öffentliche Grünfläche (brit.)
+ fishing: Fischereigrund
+ fitness_station: Fitnessstudio
+ garden: Garten
+ golf_course: Golfplatz
+ ice_rink: Eislaufplatz
+ marina: Marina
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Naturschutzgebiet
+ park: Park
+ pitch: Sportplatz
+ playground: Spielplatz
+ recreation_ground: Erholungsgebiet
+ sauna: Sauna
+ slipway: Slipanlage
+ sports_centre: Sportzentrum
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Schwimmbecken
+ track: Laufbahn
+ water_park: Wasserpark
+ military:
+ airfield: Militärflugplatz
+ barracks: Kaserne
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Gebirgspass
+ natural:
+ bay: Bucht
+ beach: Strand
+ cape: Kap
+ cave_entrance: Höhleneingang
+ channel: Kanal
+ cliff: Klippe
+ crater: Krater
+ dune: Düne
+ feature: Feature
+ fell: Weide
+ fjord: Fjord
+ forest: Wald
+ geyser: Geysir
+ glacier: Gletscher
+ heath: Heide
+ hill: Berg
+ island: Insel
+ land: Land
+ marsh: Marsch
+ moor: Moor
+ mud: Schlick
+ peak: Gipfel
+ point: Punkt
+ reef: Riff
+ ridge: Grat
+ river: Fluss
+ rock: Steine
+ scree: Geröll
+ scrub: Buschland
+ shoal: Untiefe
+ spring: Quelle
+ stone: Findling
+ strait: Straße
+ tree: Baum
+ valley: Tal
+ volcano: Vulkan
+ water: Wasser
+ wetland: Feuchtgebiet
+ wetlands: Feuchtgebiet
+ wood: Wald
+ office:
+ accountant: Buchhaltungsbüro
+ architect: Architekt
+ company: Unternehmen
+ employment_agency: Arbeitsamt
+ estate_agent: Immobilienhändler
+ government: Amt
+ insurance: Krankenversicherungsbüro
+ lawyer: Rechtsanwalt
+ ngo: NGO
+ telecommunication: Postamt
+ travel_agent: Reisebüro
+ "yes": Büro
+ place:
+ airport: Flughafen
+ city: Stadt
+ country: Staat
+ county: Bezirk
+ farm: Bauernhof
+ hamlet: Weiler
+ house: Haus
+ houses: Häuser
+ island: Insel
+ islet: Eiland
+ isolated_dwelling: Einzelgehöft
+ locality: Flur
+ moor: Moor
+ municipality: Gemeinde
+ neighbourhood: Wohngegend
+ postcode: Postleitzahl
+ region: Region
+ sea: Meer
+ state: Bundesland/-staat
+ subdivision: Vorort
+ suburb: Stadtteil
+ town: Stadt
+ unincorporated_area: Gemeindefreies Gebiet
+ village: Dorf
+ railway:
+ abandoned: Aufgelassene Bahnstrecke
+ construction: Eisenbahn im Bau
+ disused: Aufgelassene Bahnstrecke
+ disused_station: Aufgelassener Bahnhof
+ funicular: Standseilbahn
+ halt: Haltepunkt
+ historic_station: Ehemaliger Bahnhof
+ junction: Bahnknoten
+ level_crossing: Eisenbahnkreuzung
+ light_rail: Stadtbahn
+ miniature: Miniaturbahn
+ monorail: Einschienenbahn
+ narrow_gauge: Schmalspurbahn
+ platform: Bahnsteig
+ preserved: Museumsbahn
+ proposed: Geplante Bahnstrecke
+ spur: Anschlussgleis
+ station: Bahnhof
+ stop: Haltepunkt
+ subway: U-Bahn
+ subway_entrance: U-Bahn-Eingang
+ switch: Weiche
+ tram: Straßenbahn
+ tram_stop: Haltestelle
+ yard: Rangierbahnhof
+ shop:
+ alcohol: Spirituosenladen
+ antiques: Antiquitätengeschäft
+ art: Kunstladen
+ bakery: Bäckerei
+ beauty: Parfümerie
+ beverages: Getränkemarkt
+ bicycle: Fahrradgeschäft
+ books: Buchgeschäft
+ boutique: Boutique
+ butcher: Metzgerei
+ car: Autohaus
+ car_parts: Autoteilehändler
+ car_repair: Autowerkstatt
+ carpet: Teppichladen
+ charity: Wohltätigkeitsladen
+ chemist: Drogerie
+ clothes: Bekleidungsgeschäft
+ computer: Computergeschäft
+ confectionery: Konditorei
+ convenience: Lebensmittelgeschäft
+ copyshop: Copyshop
+ cosmetics: Parfümerie
+ deli: Feinkostladen
+ department_store: Kaufhaus
+ discount: Diskontladen
+ doityourself: Baumarkt
+ dry_cleaning: Textilreinigung
+ electronics: Elektronikgeschäft
+ estate_agent: Immobilienhändler
+ farm: Hofladen
+ fashion: Modegeschäft
+ fish: Fischereiladen
+ florist: Blumenladen
+ food: Lebensmittelladen
+ funeral_directors: Bestattungsunternehmen
+ furniture: Möbelgeschäft
+ gallery: Galerie
+ garden_centre: Garten-Center
+ general: Gemischtwarenladen
+ gift: Geschenkeladen
+ greengrocer: Obst- und Gemüsehändler
+ grocery: Lebensmittelladen
+ hairdresser: Frisör
+ hardware: Eisenwarenhändler
+ hifi: Elektroshop
+ insurance: Versicherungsbüro
+ jewelry: Juwelier
+ kiosk: Kiosk
+ laundry: Wäscherei
+ mall: Einkaufszentrum
+ market: Markt
+ mobile_phone: Handygeschäft
+ motorcycle: Motorradgeschäft
+ music: Musikladen
+ newsagent: Zeitschriftenladen
+ optician: Optiker
+ organic: Bio-Laden
+ outdoor: Außenbekleidungsladen
+ pet: Tierhandlung
+ pharmacy: Apotheke
+ photo: Fotoladen
+ salon: Salon
+ second_hand: Second-Hand-Geschäft
+ shoes: Schuhgeschäft
+ shopping_centre: Einkaufszentrum
+ sports: Sportgeschäft
+ stationery: Schreibwarenladen
+ supermarket: Supermarkt
+ tailor: Schneiderei
+ toys: Spielwarengeschäft
+ travel_agency: Reisebüro
+ video: Videothek
+ wine: Vinothek
+ "yes": Geschäft
+ tourism:
+ alpine_hut: Berghütte
+ artwork: Kunstwerk
+ attraction: Sehenswürdigkeit
+ bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
+ cabin: Hütte
+ camp_site: Campingplatz
+ caravan_site: Wohnmobile-Stellplatz
+ chalet: Chalet
+ guest_house: Pension
+ hostel: Jugendherberge
+ hotel: Hotel
+ information: Information
+ lean_to: Unterstand
+ motel: Motel
+ museum: Museum
+ picnic_site: Piknikplatz
+ theme_park: Freizeitpark
+ valley: Tal
+ viewpoint: Aussichtspunkt
+ zoo: Zoo
+ tunnel:
+ culvert: Durchlass
+ "yes": Tunnel
+ waterway:
+ artificial: Künstliche Wasserstraße
+ boatyard: Werft
+ canal: Kanal
+ connector: Wasserstraßenverbindung
+ dam: Staudamm
+ derelict_canal: Aufgelassener Kanal
+ ditch: Wassergraben
+ dock: Dock
+ drain: Abwassergraben
+ lock: Schleuse
+ lock_gate: Schleusentor
+ mineral_spring: Mineralquelle
+ mooring: Anlegeplatz
+ rapids: Stromschnellen
+ river: Fluss
+ riverbank: Flussufer
+ stream: Bach
+ wadi: Trockental
+ water_point: Trinkwassernachfüllstation
+ waterfall: Wasserfall
+ weir: Wehr
+ javascripts:
+ close: Schließen
+ edit_help: Wähle eine höhere Zoomstufe und verschiebe die Karte an einen Ort, den du bearbeiten möchtest, und klicke hier.
+ key:
+ title: Legende
+ tooltip: Legende
+ tooltip_disabled: Die Legende ist nur für die Standardebene verfügbar
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Radfahrerkarte
+ hot: Humanitarian
+ mapquest: MapQuest Open
+ standard: Standard
+ transport_map: Verkehrskarte
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-Mitwirkende</a>
+ layers:
+ data: Kartendaten
+ header: Kartenebenen
+ notes: Hinweise/Fehlermeldungen
+ overlays: Overlays zur Fehlersuche aktivieren
+ title: Ebenen
+ locate:
+ popup: Du bist innerhalb von {distance} {unit} um diesen Punkt
+ title: Aktuellen Standort anzeigen
+ zoom:
+ in: Vergrößern
+ out: Verkleinern
+ notes:
+ new:
+ add: Hinweis/Fehler melden
+ intro: Bitte verschiebe den Marker auf die exakte Position und gib genaue Hinweise/Informationen bzw. beschreibe den Fehler in der Karte möglichst präzise. Andere Mapper werden sich dann um die Erledigung kümmern.
+ show:
+ anonymous_warning: Dieser Hinweis enthält Kommentare von anonymen Benutzern, die unabhängig geprüft werden sollten.
+ closed_by: erledigt von <a href='%{user_url}'>%{user}</a> am %{time}
+ closed_by_anonymous: erledigt von anonym am %{time}
+ comment: Kommentar
+ comment_and_resolve: Kommentieren & Erledigen
+ commented_by: Kommentar von <a href='%{user_url}'>%{user}</a> am %{time}
+ commented_by_anonymous: Kommentar von anonym am %{time}
+ hide: Verstecken
+ opened_by: erstellt von <a href='%{user_url}'>%{user}</a> am %{time}
+ opened_by_anonymous: erstellt von anonym am %{time}
+ permalink: Permalink
+ reactivate: Reaktivieren
+ reopened_by: reaktiviert von <a href='%{user_url}'>%{user}</a> am %{time}
+ reopened_by_anonymous: reaktiviert von anonym am %{time}
+ resolve: Erledigt
+ share:
+ cancel: Abbrechen
+ center_marker: Karte am Marker zentrieren
+ custom_dimensions: Ausschnitt festlegen
+ download: Herunterladen
+ embed: HTML
+ format: "Format:"
+ image: Bild
+ image_size: Bild zeigt Standardebene bei
+ include_marker: Kartenmarker setzen
+ link: Link oder HTML
+ long_link: Link
+ paste_html: HTML zur Einbettung in Webseiten kopieren
+ scale: "Maßstab:"
+ short_link: Kurz-URL
+ short_url: Kurz-URL
+ title: Teilen
+ view_larger_map: Größere Karte anzeigen
+ site:
+ createnote_disabled_tooltip: Zum Erstellen von Hinweisen muss eine höhere Zoomstufe gewählt werden
+ createnote_tooltip: Einen Hinweis/Fehler zu den Kartendaten melden
+ edit_disabled_tooltip: Zum Editieren muss eine höhere Zoomstufe gewählt werden
+ edit_tooltip: Karte bearbeiten
+ history_disabled_tooltip: Zum Anzeigen der Änderungen muss eine höhere Zoomstufe gewählt werden
+ history_tooltip: Änderungen für diesen Bereich anzeigen
+ layouts:
+ community: Gemeinschaft
+ community_blogs: Blogs
+ community_blogs_title: Blogs von Mitwirkenden bei OpenStreetMap
+ copyright: Urheberrecht + Lizenz
+ data: Daten
+ documentation: Dokumentation
+ documentation_title: Projektdokumentation im Wiki
+ donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene %{link}.
+ donate_link_text: Spende