]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ga.yml
Use sshfs in preference to nfs for vagrant file sharing
[rails.git] / config / locales / ga.yml
index 091e801a7adb42cd33bea7942725dbdd03e160f6..d5471e60c701f5e86e8825479a623b946bcb95dd 100644 (file)
@@ -228,7 +228,7 @@ ga:
       user: Úsáideoir
       comment: Nóta tráchta
       area: Limistéar
-    list:
+    index:
       title: Tacair athruithe
       title_user: Tacair athruithe de chuid %{user}
       title_friend: Tacair athruithe de chuid mo chairde
@@ -254,7 +254,7 @@ ga:
     new:
       title: Iontráil Nua Dialainne
       publish_button: Foilsigh
-    list:
+    index:
       title: Dialanna úsáideoirí
       title_friends: Dialanna cairde
       title_nearby: Dialann de chuid Úsáideoirí In Aice Láimhe
@@ -277,7 +277,7 @@ ga:
       use_map_link: an léarscáil a úsáid
       save_button: Sábháil
       marker_text: Suíomh na hiontrála dialainne
-    view:
+    show:
       title: Dialann %{user} | %{title}
       user_title: Dialann %{user}
       leave_a_comment: Fág nóta tráchta
@@ -1123,6 +1123,7 @@ ga:
       body: Corp
       send_button: Seol
       back_to_inbox: Siar chuig an mbosca isteach
+    create:
       message_sent: Seoladh an teachtaireacht
       limit_exceeded: Tá go leor teachtaireachtaí seolta agat le déanaí. Fan píosa
         sula ndéanfaidh tú iarracht tuilleadh a sheoladh.
@@ -1546,8 +1547,7 @@ ga:
         stampaí ama acu)
       identifiable: Inaitheanta (taispeánfar é i liosta na lorg agus mar phointí inaitheanta,
         in ord, agus stampaí ama acu)
-    create:
-      upload_trace: Lorg GPS a Uaslódáil
+    new:
       upload_gpx: 'Comhad GPX a Uaslódáil:'
       description: 'Cur síos:'
       tags: 'Clibeanna:'
@@ -1556,6 +1556,8 @@ ga:
       visibility_help: céard a chiallaíonn seo?
       upload_button: Uaslódáil
       help: Cabhair
+    create:
+      upload_trace: Lorg GPS a Uaslódáil
     edit:
       title: Lorg %{name} á chur in eagar
       heading: Lorg %{name} á chur in eagar
@@ -1575,7 +1577,7 @@ ga:
       visibility_help: céard a chiallaíonn seo?
     trace_optionals:
       tags: Clibeanna
-    view:
+    show:
       title: Amharc ar lorg %{name}
       heading: Amharc ar lorg %{name}
       pending: AR FEITHEAMH
@@ -1590,8 +1592,8 @@ ga:
       description: 'Cur síos:'
       tags: 'Clibeanna:'
       none: Tada
-      edit_track: Cuir an rian seo in eagar
-      delete_track: Scrios an rian seo
+      edit_trace: Cuir an rian seo in eagar
+      delete_trace: Scrios an rian seo
       trace_not_found: Níor aimsíodh an rian!
       visibility: 'Infheictheacht:'
     trace_paging_nav:
@@ -1614,7 +1616,7 @@ ga:
       by: ag
       in: in
       map: léarscáil
-    list:
+    index:
       public_traces: Loirg GPS phoiblí
       my_traces: Mo loirg GPS
       public_traces_from: Loirg GPS phoiblí ó %{user}
@@ -1864,7 +1866,7 @@ ga:
     no_such_user:
       title: Níl an t-úsáideoir sin ann
       deleted: scriosta
-    view:
+    show:
       my diary: Mo Dhialann
       new diary entry: iontráil nua dialainne
       my edits: Mo Athruithe
@@ -1969,7 +1971,7 @@ ga:
       button: Cuir leis mar chara
       success: Is cara leat %{name} anois!
       failed: Ár leithscéal, níorbh fhéidir %{name} a chur leis mar chara.
-    list:
+    index:
       title: Úsáideoirí
       heading: Úsáideoirí
     suspended: