# Author: Mjbmr
# Author: Mobin2008
# Author: Mohammad ebz
+# Author: Mojtabakd
# Author: Movyn
# Author: Nbi
# Author: Omidh
way_tag: تگ راه
attributes:
client_application:
- name: نام (اجباری)
+ name: نام (الزامی)
url: نشانی اینترنتی برنامه اصلی (الزامی)
callback_url: Callback URL
support_url: URL پشتیبانی
allow_read_prefs: ترجیحات کاربری او را بخواند
allow_write_prefs: ترجیحات کاربری او را تغییر دهد
allow_write_diary: روزنوشت ایجاد کند، نظر ثبت کند و دوست اضافه کند
- allow_write_api: Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 را اصÙ\84Ø§Ø Ú©Ù\86Û\8cد
+ allow_write_api: Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 را تغÛ\8cÛ\8cر دÙ\87د
allow_read_gpx: ردهای GPS خصوصی او را بخواند
allow_write_gpx: ردهای GPS بارگذاری کند
allow_write_notes: یادداشتها را تغییر دهد
home_lon: طول جغرافیایی
languages: زبانهای مورد ترجیح
preferred_editor: ویرایشگر مورد ترجیح
- pass_crypt: رÙ\85ز عبÙ\88ر
+ pass_crypt: اسÙ\85 رÙ\85ز
pass_crypt_confirmation: تأیید رمز عبور
help:
doorkeeper/application:
entry:
comment: نظر
full: یادداشت کامل
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: حذف حساب من
+ warning: هشدار! فرآیند حذف حساب قطعی است و امکان لغو ندارد.
+ delete_account: حساب را حذف کن
+ delete_introduction: 'با فشردن دکمهٔ زیر میتوانید حساب اوپناستریتمپ خود
+ را حذف کنید. لطفاً به نکات زیر توجه نمایید:'
+ delete_profile: اطلاعات نمایهٔ شما شامل عکس، توضیحات و موقعیت خانه حذف خواهد
+ شد.
+ delete_display_name: نام نمایشی شما حذف خواهد شد و حسابهای دیگر میتوانند
+ از آن استفاده کنند.
+ retain_caveats: 'اگرچه، حتی پس از حذف شدن حسابتان برخی اطلاعات شما در اوپناستریتمپ
+ حفظ خواهد شد:'
+ retain_edits: همهٔ ویرایشهای شما در پایگاه دادهٔ نقشه حفظ خواهد شد.
+ retain_traces: همهٔ ردهایی که بارگذاری کردهاید حفظ خواهد شد.
+ retain_diary_entries: همهٔ روزنوشتها و نظرات شما به روزنوشتها حفظ خواهد
+ شد اما نمایش داده نمیشود.
+ retain_notes: همهٔ یادداشتهای نقشه و نظرات شما به یادداشتهای نقشه حفظ خواهد
+ شد اما نمایش داده نمیشود.
+ retain_changeset_discussions: همهٔ گفتوگوهای شما روی بستههای تغییر حفظ خواهد
+ شد.
+ retain_email: نشانی ایمیل شما حفظ خواهد شد.
+ confirm_delete: آیا مطمئن هستید؟
+ cancel: لغو
accounts:
edit:
title: ویرایش حساب
شرایط جدید مشارکتکننده، موافقت خود را با آن اعلام کنید.
agreed_with_pd: شما همچنین اعلام کردهاید که ویرایشهایتان در مالکیت عمومی
باشد.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: این چیست؟
save changes button: ذخیرهکردن تغییرات
make edits public button: همهٔ ویرایشهای من را عمومی کن
+ delete_account: حذف حساب...
update:
success_confirm_needed: اطلاعات کاربر با موفقیت روزآمد شد. برای تأیید نشانی
ایمیل جدید، یادداشت ارسالشده به ایمیلتان را بررسی کنید.
success: اطلاعات کاربر با موفقیت روزآمد شد.
+ destroy:
+ success: حساب حذف شد.
browse:
created: ایجاد شد
closed: بسته شد
title: روزنوشتهای OpenStreetMap
description: روزنوشتهای اخیر از کاربران OpenStreetMap
comments:
- no_comments: فاقد پیام روزانه
+ title: نظراتی که %{user} به روزنوشتها داده است
+ heading: نظرات %{user} به روزنوشتها
+ subheading_html: نظراتی که %{user} به روزنوشتها داده است
+ no_comments: به روزنوشتها نظری نداده است
post: فرسته
when: زمان
comment: نظر
aeroway:
aerodrome: فرودگاه هواپیما
airstrip: پایگاه هوایی
- apron: پیشگاه
- gate: ورودی
+ apron: پیشگاه فرودگاه
+ gate: ورودی فرودگاه
hangar: آشیانه هواپیما
helipad: محل فرود هلی کوپتر
holding_position: انتظارگاه ورود
parking_position: موقعیت پارککردن
runway: باند فرودگاه
taxiway: خزشراه
- terminal: پایانه
+ terminal: پایانه فرودگاه
windsock: بادنمای کیسهای
amenity:
animal_boarding: محل تحویل حیوانات
fire_station: آتشنشانی
food_court: پذيرايي
fountain: فواره
- fuel: پمپ بنزین
+ fuel: ایستگاه سوختگیری
gambling: قمار
grave_yard: محوطهٔ گورستان
grit_bin: گریتبین
warehouse: انبار
"yes": ساختمان
club:
- sport: کلوپ ورزشی
+ sport: باشگاه ورزشی
"yes": باشگاه
craft:
blacksmith: آهنگر
brownfield: زمین قهوهای
cemetery: قبرستان
commercial: منطقهٔ تجاری
- conservation: حفاظت شده
- construction: در دست ساخت
- farm: مزرعه
+ conservation: منطقه حفاظتشده
+ construction: منطقه در دست ساخت
farmland: زمین های کشاورزی
farmyard: محوطه مزرعه
forest: جنگل
reservoir: مخزن
reservoir_watershed: آبخیزداری مخزن
residential: منطقهٔ مسکونی
- retail: خردهفروشی
+ retail: منطقه خردهفروشی
village_green: روستای سبز
vineyard: تاکستان
"yes": کاربری زمین
deli: اغذیه فروشی
department_store: فروشگاه بزرگ
discount: اقلام تخفیف فروشگاه
- doityourself: خودتان انجامش دهید
+ doityourself: فروشگاه «خودت بکن»
dry_cleaning: تمیز کننده خشک
e-cigarette: فروشگاه سیگار الکترونیک
electronics: فروشگاه الکترونیکی
hairdresser: سلمانی
hardware: فروشگاه سخت افزار
herbalist: عطاری
- hifi: Hi-Fi
+ hifi: فروشگاه Hi-Fi
houseware: فروشگاه لوازم خانگی
ice_cream: بستنیفروشی
interior_decoration: دکوراسیون داخلی
sign_up_tooltip: ساخت حساب کاربری برای ویرایش
edit: ویرایش
history: تاریخچه
- export: برونبری
+ export: برونبرد
issues: مسئلهها
data: داده
export_data: برونبرد داده
success: تغییر نشانی ایمیل شما تأیید شد!
failure: یک نشانی ایمیل قبلاً با این توکن تأیید شده است.
unknown_token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: یادداشت تأیید تازهای به %{email} فرستادیم. حسابتان را که
+ تأیید کنید بلافاصله میتوانید نقشهکشی را آغاز نمایید.
+ whitelist: اگر از سامانهٔ ضدّهرزنامه استفاده میکنید که درخواستهای تأیید میفرستد،
+ لطفاً مطمئن شوید که %{sender} را در لیست سفید قرار دهید زیرا نمیتوانیم به
+ هرگونه درخواست تأیید پاسخ دهیم.
messages:
inbox:
title: صندوق دریافت
چاپی)، توصیه میکنیم که خوانندگان خود را به openstreetmap.org (شاید با
گسترش OpenStreetMap به این نشانی کامل)، به opendatacommons.org و در صورت
تناسب به creativecommons.org هدایت کنید.
- credit_3_1_html: |-
- کاشیهای نقشهٔ www.openstreetmap.org در «سبک استاندارد»، کار تولیدی (Produced Work) محسوب میشوند که بنیاد اوپناستریتمپ با استفاده از دادهٔ اوپناستریتمپ تحت پروانهٔ پایگاهدادهٔ باز (ODbL) ساختهاست. اگر از این کاشیها استفاده میکنید لطفاً این انتساب را به کار ببرید:
- «نقشه و دادهٔ پایه از OpenStreetMap و بنیاد OpenStreetMap»
+ credit_3_1_html: کاشیهای نقشه با «سبک استاندارد» در www.openstreetmap.org
+ کار تولیدی (Produced Work) محسوب میشوند که بنیاد اوپناستریتمپ با استفاده
+ از دادهٔ اوپناستریتمپ تحت پروانهٔ پایگاهدادهٔ باز (ODbL) ساختهاست. هنگام
+ استفاده از این سبک نقشه، همان انتساب بهکاررفته برای دادهٔ نقشه، لازم است.
credit_4_html: |-
در یک نقشهٔ الکترونیکی قابل مرور، یادکرد باید در گوشهٔ نقشه ظاهر شود.
برای مثال:
با اجازهٔ صریح و آشکار از صاحبان حقنشر.
infringement_2_html: اگر بر این باورید که دادهٔ مشمول حقنشر بهطور نامناسبی
به پایگاهدادهٔ OpenStreetMap یا به این وبسایت افزوده شده، لطفاً به <a
- href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">روندنامهٔ
+ href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">روندنامهٔ
حذف</a> مراجعه کنید یا دادخواست خود را مستقیماً در <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">صفحهٔ
دادخواهی برخط</a> تسلیم کنید.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>نشانهای تجاری
no_iframe_support: مرورگر شما فریمهای HTML را، که برای این ویژگی لازم است،
پشتیبانی نمیکند.
export:
- title: برونبری
+ title: برونبرد
area_to_export: محدوده برای برونبرد
manually_select: بهصورت دستی منطقهٔ دیگری انتخاب کنید
format_to_export: قالب برونبرد
longitude: 'طول:'
output: خروجی
paste_html: برای استفادهٔ توکار در وبسایت، HTML بچسبانید
- export_button: برونبری
+ export_button: برونبرد
fixthemap:
title: گزارش مشکل / اصلاح نقشه
how_to_help:
کاربری وب وارد شوید تا شرایط مشارکتکننده را ببینید. لازم نیست آن را بپذیرید،
ولی حتماً باید آن را ببینید.
settings_menu:
+ account_settings: تنظیمات حساب
oauth1_settings: تنظیمات OAuth 1
oauth2_applications: اپلیکیشنهای OAuth 2
oauth2_authorizations: مجوزهای OAuth 2
write_gpx: آپلود ردهای جیپیاس
write_notes: اصلاح یادداشتها
read_email: خواندن نشانی ایمیل کاربر
+ skip_authorization: اپلیکیشن با تأیید خودکار
oauth_clients:
new:
title: ثبت اپلیکیشن تازه
oauth2_authorizations:
new:
title: نیازمند کسب مجوز
+ introduction: آیا به %{application} اجازه میدهید با مجوزهای زیر به حسابتان
+ دسترسی داشته باشد؟
+ authorize: مجاز کردن
+ deny: رد کردن
+ error:
+ title: خطایی رخ داد
+ show:
+ title: کد مجوز
oauth2_authorized_applications:
index:
title: نرمافزارهای مجاز من
+ application: اپلیکیشن
permissions: اجازهها
+ no_applications_html: هنوز به هیچ اپلیکیشن %{oauth2} اجازه ندادهاید.
application:
revoke: ابطال دسترسی
confirm_revoke: دسترسی این برنامه باطل شود؟
read_tou: شرایط استفاده را خواندهام و آن را میپذیرم
consider_pd: علاوه بر موارد بالا، میپذیرم که مشارکتهایم در مالکیت عمومی باشد.
consider_pd_why: این چیست؟
- consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'اطلاعاتی برای کمک به درک شرایط مشارکتکننده: <a href="%{summary}">خلاصهٔ
خوانا برای انسان</a> و <a href="%{translations}">ترجمههای غیررسمی</a>'
continue: ادامه
no_authorization_code: بدون کد احراز هویت
unknown_signature_algorithm: الگوریتم امضای ناشناخته
invalid_scope: حوزهٔ نامعتبر
+ unknown_error: احراز هویت ناموفق بود
auth_association:
heading: شناسهٔ شما هنوز با یک حساب کاربری OpenStreetMap مرتبط نشده است.
option_1: اگر در OpenStreetMap تازهوارد هستید، لطفاً با استفاده از فرم زیر
title: یادداشتهایی که %{user} ارسال کرده یا روی آنها نظر داده
heading: یادداشتهای %{user}
subheading_html: یادداشتهایی که %{user} ارسال کرده یا روی آنها نظر داده
- no_notes: فاقد یادداشت
+ no_notes: یادداشتی ننوشته است
id: شناسه
creator: ایجادکننده
description: شرح