]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nb.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4717'
[rails.git] / config / locales / nb.yml
index c57c518dae3fe1779ae6728ac1309228fddf73c3..6c95a901abf41f1989a9760f88e24ffb2a48186a 100644 (file)
@@ -2,18 +2,21 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Abbe98
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Citadell
+# Author: Danieldegroot2
 # Author: Danmichaelo
 # Author: Dittaeva
+# Author: EdoAug
 # Author: EvenT
 # Author: Event
+# Author: Gabriel Kielland
 # Author: Gustavf
 # Author: Haakon K
 # Author: Hansfn
 # Author: Imre Eilertsen
 # Author: Janhoy
 # Author: Jon Harald Søby
+# Author: Josteinh
 # Author: Kingu
 # Author: Laaknor
 # Author: Macofe
 # Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nghtwlkr
+# Author: Nikolajfyhn
 # Author: Oyvind
 # Author: SuperPotato
 # Author: The real emj
+# Author: Yupik
 # Author: 6400
 ---
 nb:
@@ -36,7 +41,7 @@ nb:
       prompt: Velg fil
     submit:
       diary_comment:
-        create: Lagre
+        create: Kommenter
       diary_entry:
         create: Publiser
         update: Oppdater
@@ -46,7 +51,10 @@ nb:
         create: Send
       client_application:
         create: Registrer
-        update: Rediger
+        update: Oppdater
+      oauth2_application:
+        create: Registrer deg
+        update: Oppdater
       redaction:
         create: Lag maskering
         update: Lagre markering
@@ -61,6 +69,11 @@ nb:
       messages:
         invalid_email_address: later ikke til å være en gyldig e-postadresse
         email_address_not_routable: kan ikke rutes
+        display_name_is_user_n: kan ikke være user_n med mindre n allerede er bruker-ID-en
+          din
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: er allerede dempet
     models:
       acl: Tilgangskontrolliste
       changeset: Endringssett
@@ -74,7 +87,6 @@ nb:
       message: Melding
       node: Node
       node_tag: Nodemerkelapp
-      notifier: Varsler
       old_node: Gammel node
       old_node_tag: Gammel nodemerkelapp
       old_relation: Gammel relasjon
@@ -92,23 +104,38 @@ nb:
       tracepoint: Punkt i spor
       tracetag: Spormerkelapp
       user: Bruker
-      user_preference: Brukerinnstillinger
+      user_preference: Brukeralternativ
       user_token: Brukernøkkel
       way: Linje
       way_node: Veinode
       way_tag: Linjemerkelapp
     attributes:
       client_application:
+        name: Navn (påkrevd)
+        url: Hovedapplikasjons-URL (påkrevd)
         callback_url: 'URL for tilbakekall:'
         support_url: Støtte-URL
+        allow_read_prefs: lese brukeralternativ deres
+        allow_write_prefs: endre brukeralternativ deres
+        allow_write_diary: opprette dagbokoppføringer, kommentarer og finne venner
+        allow_write_api: endre kartet
+        allow_read_gpx: lese deres private GPS-spor
+        allow_write_gpx: laste opp GPS-spor
+        allow_write_notes: endre merknader
       diary_comment:
         body: Brødtekst
       diary_entry:
         user: Bruker
         title: Emne
+        body: Brødtekst
         latitude: Breddegrad
         longitude: Lengdegrad
-        language: Språk
+        language_code: Språk
+      doorkeeper/application:
+        name: Navn
+        redirect_uri: Omdirigerings-URI-er
+        confidential: Konfidensiell søknad?
+        scopes: Tillatelser
       friend:
         user: Bruker
         friend: Venn
@@ -123,24 +150,47 @@ nb:
         description: Beskrivelse
         gpx_file: Last opp GPX-fil
         visibility: Synlighet
-        tagstring: Tagger
+        tagstring: Egenskaper
       message:
         sender: Avsender
         title: Emne
         body: Brødtekst
         recipient: Mottaker
+      redaction:
+        title: Tittel
+        description: Beskrivelse
       report:
+        category: Begrunn rapporten din
         details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet)
       user:
+        auth_provider: Leverandør av autentisering
+        auth_uid: Autentisering UID
         email: E-post
+        email_confirmation: E-post-bekreftelse
+        new_email: Ny e-postadresse
         active: Aktiv
         display_name: Visningsnavn
-        description: Beskrivelse
-        languages: Språk
+        description: Profilbeskrivelse
+        home_lat: Breddegrad
+        home_lon: Lengdegrad
+        languages: Foretrukne språk
+        preferred_editor: Foretrukket redigeringsverktøy
         pass_crypt: Passord
+        pass_crypt_confirmation: Bekreft passord
     help:
+      doorkeeper/application:
+        redirect_uri: Bruk en linje per URI
       trace:
         tagstring: kommaseparert
+      user_block:
+        reason: Grunnen til at brukeren er blitt blokkert. Vennligst vær så rolig
+          og fornuftig som mulig, og gi så mye informasjon som du kan om situasjonen,
+          mens du husker på at meldingen vil være offentlig synlig. Husk på at ikke
+          alle brukere skjønner seg på kartuttrykk, så vennligst bruk hverdagslige
+          uttrykk.
+        needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet?
+      user:
+        new_email: ' (vises aldri offentlig)'
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -182,25 +232,17 @@ nb:
         other: '%{count} år siden'
   editor:
     default: Standard (nåværende %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (redigering i nettleseren)
     id:
       name: iD
       description: iD (redigering i nettleseren)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (redigering i nettleseren)
     remote:
       name: Lokalt installert program
-      description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
+      description: eksternt program (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Ingen
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipedia
   api:
@@ -226,45 +268,71 @@ nb:
       entry:
         comment: Kommentar
         full: Fullstendig merknad
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Slett min konto
+        warning: Advarsel! Kontosletting er endelig, og kan ikke omgjøres.
+        delete_account: Slett konto
+        delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved å bruke knappen
+          nedenfor. Bemerk det følgende:'
+        delete_profile: Din profilinformasjon, inkludert ditt profilbilde/avatar,
+          beskrivelse og hjemmested kommer til å bli fjernet.
+        delete_display_name: Ditt viste navn vil bli fjernet, og kan bli gjenbrukt
+          av andre konter.
+        confirm_delete: Er du sikker?
+        cancel: Avbryt
+  accounts:
+    edit:
+      title: Rediger konto
+      my settings: Mine innstillinger
+      current email address: Nåværende e-postadresse
+      external auth: Ekstern autentisering
+      openid:
+        link text: hva er dette?
+      public editing:
+        heading: Offentlig redigering
+        enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data.
+        enabled link text: hva er dette?
+        disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer
+          er anonyme.
+        disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
+      contributor terms:
+        heading: Bidragsytervilkår
+        agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene.
+        not yet agreed: Du har ennå ikke godkjent de nye bidragsytervilkårene.
+        review link text: Vennligst følg denne lenken når det passer deg, for å se
+          igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene.
+        agreed_with_pd: Du har også opplyst at du anser dine redigeringer for å være
+          offentlig eiendom (Public Domain).
+        link text: hva er dette?
+      save changes button: Lagre endringer
+      delete_account: Slett konto...
+    go_public:
+      heading: Offentlig redigering
+      make_edits_public_button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
+    update:
+      success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å
+        bekrefte din epostadresse.
+      success: Brukerinformasjon oppdatert.
+    destroy:
+      success: Kontoen er slettet.
   browse:
-    created: Opprettet
-    closed: Lukket
-    created_html: Opprettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    created_by_html: Opprettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
-    deleted_by_html: Slettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
-    edited_by_html: Redigert <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
-    closed_by_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
     version: Versjon
     in_changeset: Endringssett
     anonymous: anonym
     no_comment: (ingen kommentar)
     part_of: Del av
+    part_of_relations:
+      one: 1 relasjon
+      other: '%{count} relasjoner'
+    part_of_ways:
+      one: 1 linje
+      other: '%{count} linjer'
     download_xml: Last ned XML
     view_history: Vis historikk
     view_details: Vis detaljer
     location: 'Posisjon:'
-    changeset:
-      title: 'Endringssett: %{id}'
-      belongs_to: Forfatter
-      node: Noder (%{count})
-      node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
-      way: Strekninger (%{count})
-      way_paginated: Strekninger (%{x}-%{y} av %{count})
-      relation: Forbindelser (%{count})
-      relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
-      comment: Kommentarer (%{count})
-      hidden_commented_by_html: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      changesetxml: XML for endringssett
-      osmchangexml: osmChange-XML
-      feed:
-        title: Endringssett %{id}
-        title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}'
-      join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen
-      discussion: Diskusjon
-      still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet
-        er lukket.
     node:
       title_html: 'Node: %{name}'
       history_title_html: 'Node-historikk: %{name}'
@@ -279,6 +347,9 @@ nb:
       title_html: 'Forbindelse: %{name}'
       history_title_html: 'Forbindelseshistorikk: %{name}'
       members: Medlemmer
+      members_count:
+        one: ett medlem
+        other: '%{count} medlemmer'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
@@ -289,6 +360,7 @@ nb:
       entry_html: Relasjon %{relation_name}
       entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
     not_found:
+      title: Ikke funnet
       sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}.
       type:
         node: node
@@ -297,6 +369,7 @@ nb:
         changeset: endringssett
         note: merknad
     timeout:
+      title: Feil pga. tidsavbrudd
       sorry: Beklager, det tok for lang tid å hente data for %{type} med ID %{id}.
       type:
         node: node
@@ -328,25 +401,6 @@ nb:
       wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons
       telephone_link: Ring %{phone_number}
       colour_preview: Forhåndsvisning av fargen %{colour_value}
-    note:
-      title: 'Merknad: %{id}'
-      new_note: Ny merknad
-      description: Beskrivelse
-      open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
-      closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}'
-      opened_by_html: Opprettet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Opprettet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      commented_by_html: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Kommentar fra anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Løst av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Løst av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Gjenåpnet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Gjenåpnet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Skjult av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Rapporter denne notisen
     query:
       title: Se over elementer
       introduction: Klikk på kartet for å finne nærliggende funksjoner.
@@ -379,6 +433,29 @@ nb:
       no_more_area: Ingen flere endringssett i dette området.
       no_more_user: Ingen flere endringssett av denne brukeren.
       load_more: Last inn mer
+      feed:
+        title: Endringssett %{id}
+        title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}'
+        created: Opprettet
+        closed: Lukket
+        belongs_to: Forfatter
+    no_such_entry:
+      heading: 'Ingen oppføring med ID-en: %{id}'
+    show:
+      title: 'Endringssett: %{id}'
+      discussion: Diskusjon
+      join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen
+      still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet
+        er lukket.
+      changesetxml: XML for endringssett
+      osmchangexml: osmChange-XML
+    paging_nav:
+      nodes: Noder (%{count})
+      nodes_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+      ways: Strekninger (%{count})
+      ways_paginated: Strekninger (%{x}-%{y} av %{count})
+      relations: Forbindelser (%{count})
+      relations_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
     timeout:
       sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
   changeset_comments:
@@ -392,17 +469,31 @@ nb:
       title_particular: 'OpenStreetMap-endringssettsdiskusjon #%{changeset_id}'
     timeout:
       sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count}km unna'
+      m away: '%{count}m unna'
+      latest_edit_html: 'Siste redigering (%{ago}):'
+    popup:
+      your location: Din posisjon
+      nearby mapper: Bruker i nærheten
+      friend: Venn
+    show:
+      my friends: Vennene mine
+      no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
+      nearby users: Andre nærliggende brukere
+      no nearby users: Det er ingen andre brukere som innrømmer kartlegging i ditt
+        område ennå.
+      friends_changesets: venners endringssett
+      friends_diaries: venners dagbokoppføringer
+      nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten
+      nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten
   diary_entries:
     new:
       title: Ny dagboksoppføring
     form:
-      subject: 'Emne:'
-      body: 'Brødtekst:'
-      language: 'Språk:'
-      location: 'Posisjon:'
-      latitude: 'Breddegrad:'
-      longitude: 'Lengdegrad:'
-      use_map_link: bruk kart
+      location: Posisjon
+      use_map_link: Bruk kart
     index:
       title: Brukeres dagbøker
       title_friends: Dine venners dagbøker
@@ -422,6 +513,7 @@ nb:
     show:
       title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
       user_title: Dagboken til %{user}
+      discussion: Diskusjon
       leave_a_comment: Legg igjen en kommentar
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge inn en kommentar'
       login: Logg inn
@@ -431,13 +523,14 @@ nb:
       body: Beklager, det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk
         om du har skrevet riktig eller om lenka du klikket er feil.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+      posted_by_html: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}.
+      updated_at_html: Sist oppdatert den %{updated}.
       comment_link: Kommenter dette innlegget
       reply_link: Send en beskjed til forfatteren
       comment_count:
-        zero: Ingen kommentarer
         one: '%{count} kommentar'
         other: '%{count} kommentarer'
+      no_comments: Ingen kommentarer
       edit_link: Rediger innlegget
       hide_link: Skjul innlegget
       unhide_link: Fjern skjuling av dette innlegget
@@ -464,12 +557,18 @@ nb:
         title: Innlegg i OpenStreetMap-dagboka
         description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} har kommentert følgende dagbokinnlegg'
       post: Artikkel
       when: Når
       comment: Kommentar
       newer_comments: Nyere kommentarer
       older_comments: Eldre kommentarer
+  errors:
+    contact:
+      contact: kontakt
+    forbidden:
+      title: Forbudt
+    not_found:
+      title: Fil ikke funnet
   friendships:
     make_friend:
       heading: Legge til %{user} som venn?
@@ -485,22 +584,15 @@ nb:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon_html: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">Internt</a>
-        ca_postcode_html: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim_html: Resultat fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_html: Resultat fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Intern
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Kabelbane
           chair_lift: Stolheis
           drag_lift: Skitrekk
           gondola: Gondolheis
+          magic_carpet: Magisk-teppe-heis
           platter: Tallerken-heis
           pylon: Pylon
           station: Fjellheisstasjon
@@ -515,8 +607,10 @@ nb:
           holding_position: Venteposisjon
           parking_position: Parkeringsposisjon
           runway: Rullebane
+          taxilane: Taxifelt
           taxiway: Taxibane
           terminal: Terminal
+          windsock: Vindpose
         amenity:
           animal_shelter: Dyrehospits
           arts_centre: Kunstsenter
@@ -527,7 +621,9 @@ nb:
           bench: Benk
           bicycle_parking: Sykkelparkering
           bicycle_rental: Sykkelutleie
+          bicycle_repair_station: Sykkelreparasjonsstasjon
           biergarten: Ølhage
+          blood_bank: Blodbank
           boat_rental: Båtutleie
           brothel: Bordell
           bureau_de_change: Vekslingskontor
@@ -544,6 +640,7 @@ nb:
           clock: Klokke
           college: Høyskole
           community_centre: Samfunnshus
+          conference_centre: Konferansesenter
           courthouse: Rettsbygning
           crematorium: Krematorium
           dentist: Tannlege
@@ -563,16 +660,21 @@ nb:
           hospital: Sykehus
           hunting_stand: Jaktbod
           ice_cream: Iskrem
+          internet_cafe: Internettcafe
           kindergarten: Barnehage
+          language_school: Språkskole
           library: Bibliotek
           marketplace: Markedsplass
           monastery: Kloster
+          money_transfer: Pengeoverføring
           motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
+          music_school: Musikkskole
           nightclub: Nattklubb
           nursing_home: Pleiehjem
           parking: Parkeringsplass
           parking_entrance: Innkjøring til parkeringsgarasje
           parking_space: Parkeringsplass
+          payment_terminal: Betalingsterminal
           pharmacy: Apotek
           place_of_worship: Tilbedelsesplass
           police: Politi
@@ -580,6 +682,8 @@ nb:
           post_office: Postkontor
           prison: Fengsel
           pub: Pub
+          public_bath: Offentlig bad
+          public_bookcase: Offentlig bokkasse
           public_building: Offentlig bygning
           recycling: Resirkuleringspunkt
           restaurant: Restaurant
@@ -601,12 +705,14 @@ nb:
           village_hall: Forsamlingshus
           waste_basket: Søppelkasse
           waste_disposal: Avfallshåndtering
+          waste_dump_site: Avfallsdeponi
           water_point: Vannpunkt
         boundary:
           administrative: Administrativ grense
           census: Folketellingsgrense
           national_park: Nasjonalpark
           protected_area: Verna område
+          "yes": Avgrensning
         bridge:
           aqueduct: Akvadukt
           boardwalk: Strandpromenade
@@ -615,45 +721,79 @@ nb:
           viaduct: Viadukt
           "yes": Bru
         building:
-          apartments: Leilighetsblokk
+          apartment: Leilighet
+          apartments: Leiligheter
+          barn: Låve
+          bungalow: Bungalow
+          cabin: Hytte
           chapel: Kapell
-          church: Kirke
+          church: Kirkebygning
           commercial: Kommersiell bygning
+          construction: Bygning under konstruksjon
           dormitory: Sovesal
-          farm: Gårdsbygg
+          farm: Gårdshus
+          farm_auxiliary: Ytterlig gårdsbygning
           garage: Garasje
+          garages: Garasjer
+          greenhouse: Drivhus
+          hangar: Hangar
           hospital: Sykehusbygg
-          hotel: Hotell
+          hotel: Hotellbygning
           house: Hus
+          houseboat: Husbåt
+          hut: Hytte
           industrial: Industribygg
+          kindergarten: Barnehagebygning
           office: Kontorbygg
           public: Offentlig bygg
           residential: Boligbygg
           retail: Detaljsalgbygg
+          roof: Tak
+          ruins: Bygningsruin
           school: Skolebygg
-          terrace: Terrasse
-          train_station: Jernbanestasjon
+          service: Servicebygning
+          shed: Skur
+          stable: Stall
+          static_caravan: Husvogn
+          temple: Tempelbygning
+          terrace: Terrassebygning
+          train_station: Jernbanestasjonsbygning
           university: Universitetsbygg
+          warehouse: Lagerhall
           "yes": Bygning
+        club:
+          scout: Speiderklubbhus
+          sport: Sportsklubb
+          "yes": Klubb
         craft:
+          beekeeper: Birøkter
+          blacksmith: Smed
           brewery: Bryggeri
           carpenter: Tømrer
+          caterer: Catering
+          confectionery: Godtebutikk
           electrician: Elektriker
+          electronics_repair: Elektronikkreparatør
           gardener: Gartner
           painter: Maler
           photographer: Fotograf
           plumber: Rørlegger
+          roofer: Taklegger
+          sawmill: Sagbruk
           shoemaker: Skomaker
+          stonemason: Steinhogger
           tailor: Skredder
+          window_construction: Vindussnekker
+          winery: Vingård
           "yes": Handtverksbutikk
         emergency:
           ambulance_station: Ambulansestasjon
           assembly_point: Samlingsplass
           defibrillator: Hjertestarter
+          fire_extinguisher: Brannslukker
           landing_site: Nødlandingsplass
           phone: Nødtelefon
           water_tank: Nødvanntank
-          "yes": Nødsituasjon
         highway:
           abandoned: Forlatt motorvei
           bridleway: Ridevei
@@ -694,18 +834,21 @@ nb:
           tertiary: Tertiær vei
           tertiary_link: Tertiær vei
           track: Traktorvei
-          traffic_signals: Trafikksignalering
+          traffic_mirror: Trafikkspeil
+          traffic_signals: Trafikklys
           trunk: Hovedvei
           trunk_link: Hovedvei
           turning_loop: Vendesløyfe
           unclassified: Uklassifisert vei
           "yes": Vei
         historic:
+          aircraft: Historisk fly
           archaeological_site: Arkeologisk plass
           battlefield: Slagmark
           boundary_stone: Grensestein
           building: Historisk bygning
           bunker: Bunker
+          cannon: Historisk kanon
           castle: Slott
           church: Kirke
           city_gate: Byport
@@ -720,6 +863,7 @@ nb:
           monument: Monument
           roman_road: Romersk vei
           ruins: Ruiner
+          rune_stone: Runestein
           stone: Stein
           tomb: Grav
           tower: Tårn
@@ -731,13 +875,13 @@ nb:
           "yes": Kryss
         landuse:
           allotments: Kolonihager
+          aquaculture: Akvakultur
           basin: Elveområde
           brownfield: Tidligere industriområde
           cemetery: Gravplass
           commercial: Kommersielt område
-          conservation: Fredet
-          construction: Kontruksjon
-          farm: Gård
+          conservation: Fredet område
+          construction: Kontruksjonsområde
           farmland: Jorde
           farmyard: Gårdstun
           forest: Skog
@@ -750,19 +894,21 @@ nb:
           military: Militært område
           mine: Gruve
           orchard: Frukthage
+          plant_nursery: Planteskole
           quarry: Steinbrudd
           railway: Jernbane
           recreation_ground: Rekreasjonsområde
           reservoir: Reservoar
           reservoir_watershed: Magasinvannskille
           residential: Boligområde
-          retail: Detaljsalg
+          retail: Detaljsalgsområde
           village_green: Landsbypark
           vineyard: Vingård
           "yes": Urbant område
         leisure:
           beach_resort: Strandsted
           bird_hide: Fugletårn
+          bowling_alley: Bowlinghall
           common: Allmenning
           dog_park: Hundepark
           firepit: Bålgrop
@@ -771,12 +917,14 @@ nb:
           fitness_station: Treningsstudio
           garden: Hage
           golf_course: Golfbane
-          horse_riding: Ridning
+          horse_riding: Ridesenter
           ice_rink: Skøytebane
           marina: Båthavn
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Naturreservat
+          outdoor_seating: Utendørs sitteplass
           park: Park
+          picnic_table: Piknikbord
           pitch: Sportsarena
           playground: Lekeplass
           recreation_ground: Rekreasjonsområde
@@ -791,13 +939,20 @@ nb:
           "yes": Fritid
         man_made:
           adit: Stoll
+          advertising: Reklame
+          antenna: Antenne
+          avalanche_protection: Skredbeskyttelse
           beacon: Fyr
           beehive: Bikube
           breakwater: Molo
           bridge: Bro
           bunker_silo: Bunker
+          cairn: Varde
           chimney: Skorstein
+          clearcut: Flatehogst
+          communications_tower: Kommunikasjonstårn
           crane: Kran
+          cross: Kors
           dolphin: Fortøyningspæl
           dyke: Grøft
           embankment: Dike
@@ -806,19 +961,27 @@ nb:
           groyne: Bølgebryter
           kiln: Kalkovn
           lighthouse: Fyrtårn
+          manhole: Kum
           mast: Mast
           mine: Gruve
           mineshaft: Gruvesjakt
           monitoring_station: Overvåkningsstasjon
           petroleum_well: Oljebrønn
-          pier: Molo
+          pier: Pir
           pipeline: Rørgate
+          pumping_station: Pumpestasjon
           silo: Silo
+          snow_cannon: Snøkanon
+          snow_fence: Snøskjerm
           storage_tank: Lagringstank
+          street_cabinet: Gatekabinett
           surveillance: Overvåkning
+          telescope: Teleskop
           tower: Tårn
+          utility_pole: Elmast
           wastewater_plant: Kloakkanlegg
           watermill: Vannmølle
+          water_tap: Vannkran
           water_tower: Vanntårn
           water_well: Brønn
           water_works: Vannrensningsanlegg
@@ -829,15 +992,20 @@ nb:
           airfield: Militær flyplass
           barracks: Kaserne
           bunker: Bunker
+          checkpoint: Kontrollpost
+          trench: Skyttegrav
           "yes": Militært
         mountain_pass:
           "yes": Fjellovergang
         natural:
+          atoll: Atoll
+          bare_rock: Klippe
           bay: Bukt
           beach: Strand
           cape: Nes
           cave_entrance: Huleinngang
           cliff: Klippe
+          coastline: Kystlinje
           crater: Krater
           dune: Sanddyne
           fell: Snaufjell
@@ -848,12 +1016,14 @@ nb:
           grassland: Gresslette
           heath: Vidde
           hill: Ås
+          hot_spring: Varm kilde
           island: Øy
           land: Land
           marsh: Myr
           moor: Fjellhei
           mud: Gjørme
           peak: Topp
+          peninsula: Halvøy
           point: Punkt
           reef: Rev
           ridge: Rygg
@@ -874,22 +1044,27 @@ nb:
         office:
           accountant: Revisor
           administrative: Administrasjon
+          advertising_agency: Reklamebyrå
           architect: Arkitekt
           association: Forening
           company: Firma
           educational_institution: Utdanningsinstitusjon
           employment_agency: Bemanningsfirma
           estate_agent: Eiendomsmegler
+          financial: Finanskontor
           government: Statlig kontor
           insurance: Forsikringskontor
           it: IT-kontor
           lawyer: Advokat
+          logistics: Logistikkontor
+          newspaper: Aviskontor
           ngo: Ikke-statlig kontor
           telecommunication: Telekommunikasjonskontor
           travel_agent: Reisebyrå
           "yes": Kontor
         place:
           allotments: Jordlapper
+          archipelago: Øygruppe
           city: By
           city_block: Bykvartal
           country: Land
@@ -904,6 +1079,7 @@ nb:
           locality: Plass
           municipality: Kommune
           neighbourhood: Naboskap
+          plot: Tomt
           postcode: Postnummer
           quarter: Kvartal
           region: Område
@@ -956,13 +1132,18 @@ nb:
           car_repair: Bilverksted
           carpet: Teppebutikk
           charity: Veldedighetsbutikk
+          cheese: Ostebutikk
           chemist: Kjemiker
+          chocolate: Sjokolade
           clothes: Klesbutikk
+          coffee: Kaffebutikk
           computer: Databutikk
           confectionery: Konditori
           convenience: Nærbutikk
           copyshop: Kopieringsbutikk
           cosmetics: Kosmetikkforretning
+          craft: Hobbybutikk
+          curtain: Gardinbutikk
           deli: Delikatessebutikk
           department_store: Varehus
           discount: Tilbudsbutikk
@@ -990,27 +1171,33 @@ nb:
           kiosk: Kiosk
           kitchen: Kjøkkenbutikk
           laundry: Vaskeri
+          locksmith: Låsesmed
           lottery: Lotteri
           mall: Kjøpesenter
           massage: Massasjeinstitutt
           mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
           motorcycle: Motorsykkelbutikk
           music: Musikkbutikk
+          musical_instrument: Musikkinstrumenter
           newsagent: Nyhetsbyrå
           optician: Optiker
           organic: Organisk matbutikk
           outdoor: Utendørs butikk
           paint: Fargehandel
           pawnbroker: Pantelåner
+          perfumery: Parfymeri
           pet: Dyrebutikk
           photo: Fotobutikk
           seafood: Sjømat
           second_hand: Bruktbutikk
+          sewing: Syforretning
           shoes: Skobutikk
           sports: Sportsbutikk
           stationery: Papirbutikk
           supermarket: Supermarked
           tailor: Skredder
+          tattoo: Tatoveringsstudio
+          tea: Tehandel
           ticket: Billettformidler
           tobacco: Tobakkshandler
           toys: Lekebutikk
@@ -1019,6 +1206,7 @@ nb:
           vacant: Ledig forretningslokale
           variety_store: Stormagasin
           video: Videobutikk
+          video_games: Videospillbutikk
           wine: Vinforretning
           "yes": Butikk
         tourism:
@@ -1027,7 +1215,7 @@ nb:
           artwork: Kunstverk
           attraction: Attraksjon
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
-          cabin: Hytte
+          cabin: Turisthytte
           camp_site: Teltplass
           caravan_site: Campingplass
           chalet: Fjellhytte
@@ -1070,6 +1258,7 @@ nb:
         level4: Statsgrense
         level5: Områdegrense
         level6: Fylkesgrense
+        level7: Kommunegrense
         level8: Bygrense
         level9: Landsbygrense
         level10: Forstadsgrense
@@ -1095,32 +1284,30 @@ nb:
       status: Status
       reports: Rapporter
       last_updated: Sist oppdatert
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}'
       link_to_reports: Se på rapporter
       reports_count:
-        other: 1 rapport
+        one: '%{count} rapport'
+        other: '%{count} rapporter'
       reported_item: Rapportert element
       states:
         ignored: Sett bort fra
         open: Åpen
         resolved: Løst
-    update:
-      new_report: Din rapport har blitt vellykket registrert
-      successful_update: Din rapport har blitt vellykket oppdatert
-      provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer
     show:
       title: '%{status} Sak #%{issue_id}'
       reports:
-        other: null=Ingen rapporter
-      report_created_at: Første gang rapportert %{datetime}
-      last_resolved_at: Siste gang løst %{datetime}
-      last_updated_at: Siste gang oppdatert %{datetime} av %{displayname}
+        one: '%{count} rapport'
+        other: '%{count} rapporter'
+      no_reports: Ingen rapporter
+      report_created_at_html: Første gang rapportert %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Siste gang løst %{datetime}
+      last_updated_at_html: Siste gang oppdatert %{datetime} av %{displayname}
       resolve: Løs
       ignore: Se bort fra
       reopen: Gjenåpne
       reports_of_this_issue: Rapporter som finnes om denne saken
-      read_reports: Les rapporter
+      read_reports: Lese rapporter
       new_reports: Nye rapporter
       other_issues_against_this_user: Andre saker mot denne brukeren
       no_other_issues: Ingen andre saker mot denne brukeren.
@@ -1143,6 +1330,7 @@ nb:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Din kommentar ble feilfritt opprettet
+      issue_reassigned: Kommentaren din ble opprettet, og saken ble tildelt på nytt
   reports:
     new:
       title_html: Rapport %{link}
@@ -1179,18 +1367,13 @@ nb:
       successful_report: Din rapport har blitt vellykket registrert
       provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
     home: Gå til din brukers hjemmeadresse
     logout: Logg ut
     log_in: Logg inn
-    log_in_tooltip: Logg inn med en eksisterende konto
     sign_up: Registrer deg
     start_mapping: Start kartlegging
-    sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering
     edit: Rediger
     history: Historikk
     export: Eksporter
@@ -1207,9 +1390,6 @@ nb:
     intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg,
       og gratis å bruke under en åpen lisens.
     intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto
-    hosting_partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, og andre %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnere
     tou: Bruksvilkår
     osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt
@@ -1224,8 +1404,6 @@ nb:
     community: Fellesskap
     community_blogs: Fellesskapsblogger
     community_blogs_title: Blogger fra medlemmene i OpenStreetMap-felleskapet
-    foundation: Stiftelse
-    foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
     make_a_donation:
       title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon
       text: Doner
@@ -1240,7 +1418,6 @@ nb:
       footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
         %{commenturl} eller sende forfatteren en melding på %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: Hei %{to_user},
       header: '%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet
         %{subject}:'
@@ -1251,14 +1428,15 @@ nb:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn'
       had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Du kan se profilen hens på %{userurl}.
       befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Du kan også legge hen til som venn på %{befriendurl}.
     gpx_failure:
+      hi: Hei, %{to_user},
       failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:'
       subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
     gpx_success:
-      loaded_successfully:
-        one: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulig punkt.
-        other: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter.
+      hi: Hei, %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
@@ -1271,29 +1449,16 @@ nb:
         så du kan komme godt i gang.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
         %{server_url} til %{new_address}.
       click_the_link: Hvis dette er deg, klikk lenka nedenfor for å bekrefte endringen.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
-        %{server_url} til %{new_address}.
-      click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å bekrefte endringen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Forespørsel om nullstilling av passord'
-    lost_password_plain:
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt om å nullstille passordet
         for OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
       click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å tilbakestille passordet.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt å nullstille passordet for
-        OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
-      click_the_link: Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor for å nullstille passordet
-        ditt.
     note_comment_notification:
       anonymous: En anonym bruker
       greeting: Hei,
@@ -1333,13 +1498,33 @@ nb:
         partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: uten kommentar
       details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}.
-      unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet,
-        besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement».
+      unsubscribe: Du kan avslutte abonnementet på dette endringssettet på %{url}.
+      unsubscribe_html: Du kan avslutte abonnementet på oppdateringer på dette endringssettet
+        på %{url}.
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Sjekk e-posten din!
+      introduction_1: Vi har sendt deg en bekreftelsesepost.
+      introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i e-posten så kan
+        du begynne å kartlegge.
+      press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å aktivere kontoen din.
+      button: Bekreft
+      success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+      already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
+      unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
+      click_here: trykk her
+    confirm_resend:
+      failure: Fant ikke brukeren %{name}.
+    confirm_email:
+      heading: Bekreft endring av e-postadresse
+      press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å bekrefte din nye e-postadresse.
+      button: Bekreft
+      success: Bytte av e-postadresse bekreftet!
+      failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
+      unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
   messages:
     inbox:
       title: Innboks
-      my_inbox: Min innboks
-      outbox: utboks
       messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} ny melding'
@@ -1347,22 +1532,24 @@ nb:
       old_messages:
         one: '%{count} gammel melding'
         other: '%{count} gamle meldinger'
-      from: Fra
-      subject: Emne
-      date: Dato
       no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme
         i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten
+    messages_table:
+      from: Fra
+      to: Til
+      subject: Emne
+      date: Dato
+      actions: Handlinger
     message_summary:
       unread_button: Marker som ulest
       read_button: Marker som lest
       reply_button: Svar
       destroy_button: Slett
+      unmute_button: Flytt til innboksen
     new:
       title: Send melding
       send_message_to_html: Send en ny melding til %{name}
-      subject: Emne
-      body: Kropp
       back_to_inbox: Tilbake til innboks
     create:
       message_sent: Melding sendt
@@ -1374,44 +1561,146 @@ nb:
       body: Det er ingen melding med den ID-en.
     outbox:
       title: Utboks
-      my_inbox_html: Min %{inbox_link}
-      inbox: innboks
-      outbox: utboks
+      actions: Handlinger
       messages:
         one: Du har %{count} sendt melding
         other: Du har %{count} sendte meldinger
-      to: Til
-      subject: Emne
-      date: Dato
       no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli
         kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
+    muted:
+      title: Dempede meldinger
+      messages:
+        one: '%{count} dempet melding'
+        other: Du har %{count} dempede meldinger
     reply:
       wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
         på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.
     show:
-      title: Les melding
-      from: Fra
-      subject: Emne
-      date: Dato
+      title: Lese melding
       reply_button: Svar
       unread_button: Marker som ulest
       destroy_button: Slett
       back: Tilbake
-      to: Til
       wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble
         ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Slett
+    heading:
+      my_inbox: Min innboks
+      my_outbox: Min utboks
+      muted_messages: Dempede meldinger
     mark:
       as_read: Melding markert som lest
       as_unread: Melding markert som ulest
+    unmute:
+      notice: Meldingen har blitt flyttet til innboksen
+      error: Meldingen kunne ikke flyttes til innboksen.
     destroy:
       destroyed: Melding slettet
+  passwords:
+    new:
+      title: Glemt passord
+      heading: Glemt passord?
+      email address: E-postadresse
+      new password button: Nullstill passord
+      help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil
+        sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
+    edit:
+      title: Nullstill passord
+      heading: Nullstill passord for %{user}
+      reset: Nullstill passord
+      flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
+    update:
+      flash changed: Ditt passord er endret.
+  preferences:
+    show:
+      title: Mine innstillinger
+      preferred_editor: Foretrukket redigeringsverktøy
+      preferred_languages: Foretrukne språk
+      edit_preferences: Endre innstillinger
+    edit:
+      title: Endre innstillinger
+      save: Oppdater innstillingene
+      cancel: Avbryt
+    update:
+      failure: Kunne ikke oppdatere innstillingene.
+    update_success_flash:
+      message: Innstillinger oppdatert.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Rediger profil
+      save: Oppdater profil
+      cancel: Avbryt
+      image: Bilde
+      gravatar:
+        gravatar: Bruk Gravatar
+        what_is_gravatar: Hva er Gravatar?
+        disabled: Gravatar har blitt slått av.
+        enabled: Visning av din Gravatar er slått på.
+      new image: Legg til et bilde
+      keep image: Behold gjeldende bilde
+      delete image: Fjern gjeldende bilde
+      replace image: Erstatt gjeldende bilde
+      image size hint: (kvadratiske bilder som er minst 100x100 fungerer best)
+      home location: Hjemmeposisjon
+      no home location: Du har ikke angitt din hjemmeposisjon.
+      update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet?
+      show: Vis
+      delete: Slett
+      undelete: Angre sletting
+    update:
+      success: Profil oppdatert.
+      failure: Kunne ikke oppdatere profil.
+  sessions:
+    new:
+      title: Logg inn
+      heading: Logg inn
+      email or username: E-postadresse eller brukernavn
+      password: Passord
+      remember: Husk meg
+      lost password link: Mistet passordet ditt?
+      login_button: Logg inn
+      register now: Registrer deg nå
+      with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:'
+      no account: Har du ikke en konto?
+      auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
+      openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Logg inn med OpenID
+          alt: Logg inn med en OpenID-URL
+        google:
+          title: Logg inn med Google
+          alt: Logg inn med en Google OpenID
+        facebook:
+          title: Logg inn med Facebook
+          alt: Logg inn med en Facebook-konto
+        microsoft:
+          title: Logg inn med Microsoft
+          alt: Logg inn med en Microsoft-konto
+        github:
+          title: Logg inn med GitHub
+          alt: Logg inn med en GitHub-konto
+        wikipedia:
+          title: Logg inn med Wikipedia
+          alt: Logg inn med en Wikipedia-konto
+        wordpress:
+          title: Logg inn med Wordpress
+          alt: Logg inn med en Wordpress OpenID
+        aol:
+          title: Logg inn med AOL
+          alt: Logg inn med en AOL OpenID
+    destroy:
+      title: Logg ut
+      heading: Logg ut fra OpenStreetMap
+      logout_button: Logg ut
+  shared:
+    richtext_field:
+      edit: Rediger
   site:
     about:
       next: Neste
-      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsytere
       used_by_html: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker
         kartdata fra %{name}
       lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter
@@ -1422,30 +1711,8 @@ nb:
         Bidragsytere bruker flyfotografier, GPS-enheter og enkle feltkart for å gå
         god for at OSM er nøyaktig og oppdatert.
       community_driven_title: Fellesskapsdrevet
-      community_driven_html: |-
-        OpenStreetMap's samfunn er mangfoldig, lidenskapelig, og den vokser for hver dag som går.
-        Blant våre bidragsytere finner man entusiast-kartleggere, GIS-proffer, ingeniører som kjører OSM-tjenere, humanister som kartlegger katastroferammede områder, og mange flere.
-        For å lære mer om samfunnet, sjekk ut <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Bloggen</a>,
-        <a href='%{diary_path}'>brukerdagbøker</a>,
-        <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>samfunnsblogger</a>, og <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a> nettstedet.
       open_data_title: Åpne Data
-      open_data_html: 'OpenStreetMap er <i>åpne data</i>: Du kan fritt bruke det for
-        alle formål, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dets bidragsytere. Hvis
-        du gjør endringer eller bygger på dataene på enkelte måter, kan du kun distribuere
-        resultatet under samme lisens. Se <a href=''%{copyright_path}''>Opphavsrett
-        og lisenssiden</a> for detaljer.'
       legal_title: Juridisk
-      legal_1_html: Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt
-        av <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
-        på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand
-        for våre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">bruksvilkår</a>,
-        vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politikk
-        for akseptabel bruk</a> og vår <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">personvernspolitikk</a>
-      legal_2_html: |-
-        <a href="https://osmfoundation.org/Contact">Kontakt OSMF</a>
-        hvis du har spørsmål rundt lisenser, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål.
-        <br />
-        OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the Map er <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrerte varemerker for OSMF</a>.
       partners_title: Partnere
     copyright:
       foreign:
@@ -1462,97 +1729,30 @@ nb:
         mapping_link: start kartlegging
       legal_babble:
         title_html: Opphavsrett og lisenser
-        intro_1_html: |-
-          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a
-          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-          Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
-        intro_2_html: |-
-          Du står fritt til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse våre kart og data,
-          så lenge du krediterer OpenStreetMap og dens
-          bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre på våre kart eller data, må du
-          distribuere resultatet under samme lisens. Den
-          fullstendige <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode">juridiske teksten</a> beskriver rettigheter og ansvar.
-        intro_3_1_html: |-
-          Dokumentasjonen vår er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
         credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene».
-        credit_2_1_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under
-          Open \nDatabase License, og dersom du bruker våre kartfliser, at kartografien
-          er\n lisensert som CC BY-SA. Du kan gjøre dette ved å lenke til\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
-          siden om opphavsrett</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
-          OSM i et\n dataskjema, kan du navngi og opprette en hyperlink direkte til
-          lisensene. I medier\n hvor hyperlenker ikke er mulig (f.eks. trykte verker)
-          foreslår vi at du\n henviser dine lesere til openstreetmap.org (kanskje
-          ved å utvide\n'OpenStreetMap' til denne fulle adressen), til opendatacommons.org,
-          og\n hvis relevant, til creativecommons.org."
-        credit_3_1_html: |-
-          Kartflisene i standardkartlaget på www.openstreetmap.org er et produsert verk («Produced Work») av OpenStreetMap Foundation som bruker data from OpenStreetMap lisensiert under Open Database License. Hvis du bruker disse kartflisene, vennligst bruk følgende kreditering:
-          «Grunnkart og data fra OpenStreetMap og OpenStreetMap Foundation».
-        credit_4_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises
-          i hjørnet på kartet.
         attribution_example:
           alt: Eksempel på hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde på en nettside
           title: Eksempel på kildehenvisning
         more_title_html: Finner ut mer
-        more_1_html: Les mer om hvordan du kan bruke dataene våre og hvordan du oppgir
-          oss som kilde på <a href="http://osmfoundation.org/Licence">siden om OSMF-lisensen</a>.
-        more_2_html: |-
-          Selv om OpenStreetMap er åpent data, kan vi ikke bidra med gratis kart-API for tredjepartsutviklere.
-          Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API Usage Policy</a>,
-          <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Tile Usage Policy</a> og <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Usage Policy</a>.
         contributors_title_html: Våre bidragsytere
         contributors_intro_html: 'Vi har tusenvis av individuelle bidragsytere. Vi
           inkluderer også åpne datasett fra nasjonale karttjenester og andre kilder,
           blant annet fra:'
-        contributors_at_html: |-
-          <strong>Østerrike</strong>: Inneholder data fra
-             <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> under
-             <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
-          <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> og
-          Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tilføyelser</a>).
-        contributors_au_html: |-
-          <strong>Australia</strong>: Inneholder forstaddata basert
-             på Australian Bureau of Statistics data.
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>Canada</strong>: Inneholder data fra
-             GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
-             Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
-             Resources Canada), og StatCan (Geography Division,
-             Statistics Canada).
-        contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Inneholder data fra National
-          Land Survey fra Finlands topografiske database og andre datasett under <a
-          href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI-lisensen</a>.'
-        contributors_fr_html: |-
-          <strong>Frankrike</strong>: Inneholder data hentet fra
-             Direction Générale des Impôts.
-        contributors_nl_html: |-
-          <strong>Nederland</strong>: Inneholder &copy; AND data, 2007
-          (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: |-
-          <strong>New Zealand</strong>: Inneholder data hentet fra
-          <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> og
-          lisensiert for gjenbruk under
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
-        contributors_si_html: |-
-          <strong>Slovenia</strong>: Inneholder data fra
-          <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Geologisk undersøkelse og kartmyndighet</a> and
-          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Departemanget for jordbruk, skog og mat</a>
-          (offentlig informasjonsopphav fra Slovenia).
-        contributors_es_html: |-
-          <strong>Spania</strong>: Inneholder data fra
-          Spanish National Geographic Institute (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) og
-          National Cartographic System (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
-          lisensiert for gjenbruk under <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
-        contributors_za_html: '<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneholder data fra <a
-          href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>,
-          State copyright reservert.'
-        contributors_gb_html: |-
-          <strong>Storbritannia</strong>: Inneholder Ordnance
-           Survey data © Crown copyright and database right 2010-19.
-        contributors_footer_1_html: For detaljer om disse og andre kilder som har
-          blitt brukt for å forbedre OpenStreetMap, se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">siden
-          med bidragsytere</a> på OpenStreetMap-wikien.
+        contributors_at_austria: Østerrike
+        contributors_au_australia: Australia
+        contributors_ca_canada: Canada
+        contributors_cz_czechia: Tsjekkia
+        contributors_fi_finland: Finland
+        contributors_fr_france: Frankrike
+        contributors_hr_croatia: Kroatia
+        contributors_nl_netherlands: Nederland
+        contributors_nz_new_zealand: New Zealand
+        contributors_rs_serbia: Serbia
+        contributors_si_slovenia: Slovenia
+        contributors_es_spain: Spania
+        contributors_za_south_africa: Sør-Afrika
+        contributors_gb_united_kingdom: Storbritannia
         contributors_footer_2_html: |2-
             Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige
             dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller
@@ -1561,17 +1761,6 @@ nb:
         infringement_1_html: OSM-bidragsytere blir minnet på aldri å legge til data
           fra opphavsrettsbeskyttede  kilder (f.eks. Google Maps eller utskrevne kart)
           uten uttrykkelig tillatelse fra rettighetshaverne.
-        infringement_2_html: |-
-          Hvis du mener at opphavsrettslig beskyttet materiale feilaktig er
-          lagt til OpenStreetMap-databasen eller dette nettstedet, ber vi deg se på
-          vår <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">prosedyre for fjerning av materiale</a> eller send inn klagen direkte på
-          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">nettsiden</a>.
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varemerker
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the
-          Map er registrerte varemerker beskyttet på vegne av OpenStreetMap Foundation.
-          Hvis du har spørsmål vedrørende bruken av varemerkene, rett spørsmål mot
-          <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">arbeidsgruppen
-          for lisenser</a>.
     index:
       js_1: Du har en nettleser som ikke støtter JavaScript eller så har du slått
         av JavaScript.
@@ -1589,31 +1778,13 @@ nb:
         det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.
       user_page_link: brukerside
       anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
-      flash_player_required_html: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch
-        som er Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">laste
-        ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Det
-        finnes flere alternativer</a> for å redigere OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch,
-        må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i
-        live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
-        for mer informasjon
-      potlatch2_unsaved_changes: Du har endringer som ikke er lagret. (For å lagre
-        i Potlatch 2, må du klikke lagre.)
       id_not_configured: iD er ikke satt opp
       no_iframe_support: Nettleseren din støtter ikke HTML iframes som er nødvendig
         for denne egenskapen.
     export:
       title: Eksporter
-      area_to_export: Område som skal eksporteres
       manually_select: Velg et annet område manuelt
-      format_to_export: Eksportformat
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      map_image: Kartbilde (viser standardlag)
-      embeddable_html: HTML som kan bygges inn
       licence: Lisens
-      export_details_html: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av
           kildene i listen under:'
@@ -1630,23 +1801,9 @@ nb:
           title: Geofabrik-nedlastninger
           description: Regelmessig oppdaterte utdrag av kontinenter, land og utvalgte
             byer
-        metro:
-          title: Metro-utdrag
-          description: Utdrag av verdens største byer med omgivelser
         other:
           title: Andre kilder
           description: Ytterliger kilder listet på OpenStreetMap-wikien
-      options: Valg
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: maks
-      image_size: Bildestørrelse
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Legg til en markør på kartet
-      latitude: 'Bre:'
-      longitude: 'Len:'
-      output: Utdata
-      paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted
       export_button: Eksporter
     fixthemap:
       title: Rapporter et problem / Korriger kartet
@@ -1657,15 +1814,8 @@ nb:
           explanation_html: Hvis du har observert et problem med våre kartdata, for
             eksempel at det mangler en vei, anbefaler vi at du blir med i OpenStreetMap-fellesskapet
             for å kunne reparere dataene selv.
-        add_a_note:
-          instructions_html: |-
-            Bare klikk <a class='icon note'></a> eller det samme ikonet på kartvisningen.
-            Dette vil legge en markør på kartet som du kan flytte rundt på. Legg så inn en melding og klikk lagre, og andre kartleggere kan følge opp informasjonen din.
       other_concerns:
         title: Andre problemstillinger
-        explanation_html: Hvis du er opptatt av hvordan våre data blir brukt eller
-          av innholdet, vær vennlig å se på <a href='/copyright'>side om opphavsrett</a>
-          for juridisk informasjon, eller ta kontakt med den dyktige <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbeidsgruppen</a>.
     help:
       title: Få hjelp
       introduction: OpenStreetMap har diverse ressurser for å lære om prosjektet,
@@ -1680,19 +1830,10 @@ nb:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
         title: Hjelp for nybegynnere
         description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
-      help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: Hjelpeforum
-        description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og
-          svar-sider.
       mailing_lists:
         title: E-postlister
         description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke
           område eller saksbestemte e-postlister.
-      forums:
-        title: Forumer
-        description: Spørsmål og diskusjoner for de som foretrekker et oppslagstavlelignende
-          grensesnitt.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktiv sludrekanal på flere ulike språk som dekker mange
@@ -1702,14 +1843,14 @@ nb:
         description: Hjelp for bedrifter og organisasjoner som vil bytte til OpenStreetMap-baserte
           kart og andre tjenester.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: For organisasjoner
         description: Er du del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap?
           Finn ut av hva du har bruk for å vite på Velkomstmatten.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMaps wiki
         description: Se gjennom wikien for dyptgående OSM-dokumentasjon.
+    any_questions:
+      title: Noen spørsmål?
     sidebar:
       search_results: Søkeresultater
       close: Lukk
@@ -1741,124 +1882,75 @@ nb:
           footway: Gangvei
           rail: Jernbane
           subway: Undergrunnsbane
-          tram:
-          - Bybane
-          - trikk
-          cable:
-          - Kabelvogn
-          - stolheis
-          runway:
-          - Flystripe
-          - taksebane
-          apron:
-          - terminal
-          - terminal
+          cable_car: Kabelvogn
+          chair_lift: stolheis
+          runway: Flystripe
+          taxiway: taksebane
+          apron: terminal
           admin: Administrativ grense
+          capital: Hovedstad
+          city: By
           forest: Skog
           wood: Ved
           golf: Golfbane
           park: Park
+          common: Vanlig
           resident: Boligområde
-          common:
-          - Vanlig
-          - eng
           retail: Detaljsalgområde
           industrial: Industriområde
           commercial: Kommersielt område
           heathland: Heilandskap
-          lake:
-          - Innsjø
-          - reservoar
+          lake: Innsjø
+          reservoir: reservoar
+          glacier: Isbre
+          reef: Rev
+          wetland: Våtmark
           farm: Gård
           brownfield: Tidligere industriområde
           cemetery: Gravplass
           allotments: Kolonihager
           pitch: Sportsarena
           centre: Sportssenter
+          beach: Strand
           reserve: Naturreservat
           military: Militært område
-          school:
-          - Skole
-          - universitet
+          school: Skole
+          university: Universitet
+          hospital: Sykehus
           building: Viktig bygning
           station: Jernbanestasjon
-          summit:
-          - Topp
-          - fjelltopp
+          summit: Topp
+          peak: Fjelltopp
           tunnel: Streket kant = tunnel
           bridge: Sort kant = bru
           private: Privat tilgang
           destination: Destinasjonstilgang
           construction: Veier under konstruksjon
+          bus_stop: Busstopp
+          stop: Stopp
           bicycle_shop: Sykkelbutikk
+          bicycle_rental: Sykkelutleie
           bicycle_parking: Sykkelparkering
+          bicycle_parking_small: Liten sykkelparkering
           toilets: Toaletter
-    richtext_area:
-      edit: Rediger
-      preview: Forhåndsvisning
-    markdown_help:
-      title_html: Fortolket med <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
-      headings: Overskrifter
-      heading: Overskrift
-      subheading: Underoverskrift
-      unordered: Usortert liste
-      ordered: Sortert liste
-      first: Første punkt
-      second: Andre punkt
-      link: Lenke
-      text: Tekst
-      image: Bilde
-      alt: Alternativ tekst
-      url: URL
     welcome:
       title: Velkommen!
-      introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet.
+      introduction: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet.
         Nå som du er opprettet som bruker er du klar til å legge til og endre kartinformasjon.
         Her er en guide med den viktigste informasjonen for å komme hurtig i gang.
       whats_on_the_map:
         title: Hva finnes på kartet
-        on_html: OpenStreetMap er et nettsted som lagrer og viser frem fysiske elementer
-          med en fast geografisk plassering - f.eks. millionvis av bygninger, veier
-          og andre stedlige detaljer. Du kan kartlegge alle slike ting fra den virkelige
-          verden som du er interessert i.
-        off_html: Kartet inneholder <em>ikke</em> subjektiv informasjon (f.eks. anmeldelser),
-          objekter som er er fiktive eller ikke lenger eksisterer, samt opphavsrettslig
-          beskyttede data fra andre kart. Kopier aldri noe som helst informasjon fra
-          andre digitale eller papirbaserte kart, med mindre det foreligger en særlig
-          tillatelse.
       basic_terms:
         title: Grunnleggende termer
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap har sin egen sjargong. Her er en ordliste
-          som kan være nyttig.
-        editor_html: En <strong>redigerer</strong> er et program eller en nettside
-          som kan brukes til å redigere kartet.
-        node_html: En <strong>node</strong> er et enkeltelement på kartet, f.eks.
-          en restaurant eller et tre.
-        way_html: En <strong>strekning</strong> er en linje eller et areal, f.eks.
-          en vei, elv, innsjø eller en bygning.
-        tag_html: En <strong>tagg</strong> er et informasjonselement om en node eller
-          strekning, f.eks. navnet på en restaurant eller fartsgrensen på en vei.
+        paragraph_1: OpenStreetMap har sin egen sjargong. Her er en ordliste som kan
+          være nyttig.
       rules:
         title: Regler!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap har få formelle regler, men vi forventer at
-          alle deltagere samarbeider og kommuniserer med fellesskapet. Hvis du er
-          interessert i andre aktiviteter enn manuell redigering, vennligst les og
-          følg retningslinjene for <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>import</a>
-          og <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatiske
-          redigeringer</a>.
-      questions:
-        title: Noen spørsmål?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap har forskjellige ressurser for å undervise om prosjektet, som stiller spørsmål og svarer på disse, samt legger til rette for diskusjon og dokumentasjon av ulike kartleggingsemner.
-          <a href='%{help_url}'>Få hjelp her</a>. Er du en del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Sjekk ut velkomstmatten</a>.
       start_mapping: Start kartlegging
       add_a_note:
         title: Har du ikke tid til å kartlegge selv? Legg inn en merknad!
-        paragraph_1_html: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har
-          tid til å gjøre dette selv, kan du legge inn en merknad.
-        paragraph_2_html: |-
-          Bare gå til <a href='%{map_url}'>kartet</a> og klikk på notis-ikonet:
-          <span class='icon note'></span>. Dette vil legge en markør på kartet, som du så kan dra til annet sted. Legg til meldingen og lagre. Andre kan da sjekke meldingen.
+        para_1: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har tid til å
+          gjøre dette selv, kan du legge inn en merknad.
   traces:
     visibility:
       private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter)
@@ -1869,7 +1961,6 @@ nb:
     new:
       upload_trace: Last opp GPS-spor
       visibility_help: hva betyr dette?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Hjelp
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1916,7 +2007,6 @@ nb:
       visibility: 'Synlighet:'
       confirm_delete: Slett dette sporet?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Side %{page}
       older: Eldre spor
       newer: Nyere spor
     trace:
@@ -1927,26 +2017,18 @@ nb:
       more: mer
       trace_details: Vis detaljer for spor
       view_map: Vis kart
-      edit: rediger
       edit_map: Rediger kart
       public: OFFENTLIG
       identifiable: IDENTIFISERBAR
       private: PRIVAT
       trackable: SPORBAR
-      by: av
-      in: i
-      map: kart
     index:
       public_traces: Offentlig GPS-spor
-      my_traces: Mine GPS-spor
       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
       description: Bla gjennom nylig opplastede GPS-spor
       tagged_with: merket med %{tags}
-      empty_html: Ingenting her ennå. <a href='%{upload_link}'>Last opp et nytt spor</a>
-        eller lær å lage GPS-spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-siden</a>.
       upload_trace: Last opp et GPS-spor
-      see_all_traces: Se alle spor
-      see_my_traces: Se alle mine spor
+      my_traces: Mine spor
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet
     make_public:
@@ -1986,8 +2068,8 @@ nb:
         %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du
         kan velge så mange eller få du vil.
       allow_to: 'Gi programmet lov til å:'
-      allow_read_prefs: lese brukerinnstillingene dine.
-      allow_write_prefs: endre innstillingene dine.
+      allow_read_prefs: lese brukeralternativ dine.
+      allow_write_prefs: endre brukeralternativ dine.
       allow_write_diary: opprette dagbokoppføringer, kommentarer og finne venner.
       allow_write_api: endre kartet.
       allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
@@ -2006,6 +2088,14 @@ nb:
       flash: Du slettet nøkkelen for %{application}
     permissions:
       missing: Du har ikke latt applikasjonen få tilgang til denne fasiliteten
+    scopes:
+      read_prefs: Lese brukeralternativ
+      write_prefs: Endre brukeralternativ
+      write_api: Endre kartet
+      read_gpx: Lese private GPS-spor
+      write_gpx: Last opp GPS-spor
+      write_notes: Endre merknader
+      read_email: Lese brukerens e-postadresse
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrer en ny applikasjon
@@ -2047,110 +2137,34 @@ nb:
       flash: Oppdaterte klientinformasjonen
     destroy:
       flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Mine applikasjoner
+      no_applications_html: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss
+        gjennom %{oauth2}-standarden? Du må registrere ditt program før det kan gjøre
+        OAuth-forespørsler til denne tjenesten.
+    application:
+      edit: Rediger
+      delete: Slett
+    new:
+      title: Registrer en ny applikasjon
+    show:
+      delete: Slett
   users:
-    login:
-      title: Logg inn
-      heading: Logg inn
-      email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:'
-      password: 'Passord:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: Husk meg
-      lost password link: Mistet passordet ditt?
-      login_button: Logg inn
-      register now: Registrer deg nå
-      with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet
-        og passordet ditt:'
-      with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:'
-      new to osm: Ny på OpenStreetMap?
-      to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto.
-      create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt.
-      no account: Har du ikke en konto?
-      account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Bruk lenka
-        i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller <a href="%{reconfirm}">be
-        om en ny bekreftelsesepost</a>.
-      account is suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig
-        aktivitet.<br />Vennligst kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> hvis
-        du ønsker å diskutere dette.
-      auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
-      openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Logg inn med OpenID
-          alt: Logg inn med en OpenID-URL
-        google:
-          title: Logg inn med Google
-          alt: Logg inn med en Google OpenID
-        facebook:
-          title: Logg inn med Facebook
-          alt: Logg inn med en Facebook-konto
-        windowslive:
-          title: Logg inn med Windows Live
-          alt: Logg inn med en Windows Live-konto
-        github:
-          title: Logg inn med GitHub
-          alt: Logg inn med en GitHub-konto
-        wikipedia:
-          title: Logg inn med Wikipedia
-          alt: Logg inn med en Wikipedia-konto
-        yahoo:
-          title: Logg inn med Yahoo
-          alt: Logg inn med en Yahoo OpenID
-        wordpress:
-          title: Logg inn med Wordpress
-          alt: Logg inn med en Wordpress OpenID
-        aol:
-          title: Logg inn med AOL
-          alt: Logg inn med en AOL OpenID
-    logout:
-      title: Logg ut
-      heading: Logg ut fra OpenStreetMap
-      logout_button: Logg ut
-    lost_password:
-      title: Glemt passord
-      heading: Glemt passord?
-      email address: 'E-postadresse:'
-      new password button: Nullstill passord
-      help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil
-        sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
-      notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at
-        du kan tilbakestille det snart.
-      notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager.
-    reset_password:
-      title: Nullstill passord
-      heading: Nullstill passord for %{user}
-      reset: Nullstill passord
-      flash changed: Ditt passord er endret.
-      flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
     new:
       title: Registrer deg
       no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en
         konto for deg automatisk.
-      contact_webmaster_html: Kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for å opprette
-        en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig.
       about:
         header: Gratis og redigerbar
-        html: |-
-          <p>I motsetning til andre kart, er OpenStreetMap laget av folk som deg, og det er fritt for alle å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.</p>
-          <p>Registrer deg for å komme i gang med å bidra. Vi vil sende en e-mail for å bekrefte din konto.</p>
-      email address: 'E-postadresse:'
-      confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:'
-      not_displayed_publicly_html: Adressen din vises ikke offentlig, se <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="OSMF personvernpolitikk for wiki-en, inklusive avsnitt om e-postadressser">vår
-        personvernpolitikk</a> for mer informasjon.
-      display name: 'Visningsnavn:'
       display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre
-        dette senere i innstillingene.
+        dette senere i alternativ.
       external auth: 'Tredjepartsgodkjenning:'
-      password: 'Passord:'
-      confirm password: 'Bekreft passord:'
       use external auth: Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn
       auth no password: Med tredjepartsbekreftelse er passord ikke påkrevd, men en
         del ekstra verktøy og tjenere kan trenge det.
       continue: Registrer deg
       terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene!
-      terms declined: Vi beklager at du har besluttet å ikke akseptere de nye bidragsytervilkårene.
-        For mer informasjon, se <a href="%{url}">denne wiki-siden</a> .
-      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Vilkår
       heading: Vilkår
@@ -2167,10 +2181,7 @@ nb:
         public domain
       consider_pd_why: hva er dette?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et <a href="%{summary}">menneskelig
-        lesbart sammendrag</a> og noen <a href="%{translations}">uformelle oversettelser</a>'
       continue: Fortsett
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Avslå
       you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye
         bidragsytervilkårene for å fortsette.
@@ -2187,7 +2198,6 @@ nb:
       deleted: slettet
     show:
       my diary: Min dagbok
-      new diary entry: ny dagbokoppføring
       my edits: Mine redigeringer
       my traces: Mine spor
       my notes: Mine merknader
@@ -2195,7 +2205,6 @@ nb:
       my profile: Min profil
       my settings: Mine innstillinger
       my comments: Mine kommentarer
-      oauth settings: oauth-innstillinger
       blocks on me: Mine blokkeringer
       blocks by me: Blokkeringer opprettet av meg
       send message: Send melding
@@ -2209,23 +2218,10 @@ nb:
       ct status: 'Bidragsyters vilkår:'
       ct undecided: Usikker
       ct declined: Avslått
-      latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):'
       email address: 'E-postadresse:'
       created from: 'Opprettet fra:'
       status: 'Status:'
       spam score: 'Spamresultat:'
-      description: Beskrivelse
-      user location: Brukerens posisjon
-      if_set_location_html: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre
-        brukere i nærheten.
-      settings_link_text: innstillingene
-      my friends: Vennene mine
-      no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
-      km away: '%{count}km unna'
-      m away: '%{count}m unna'
-      nearby users: Andre nærliggende brukere
-      no nearby users: Det er ingen andre brukere som innrømmer kartlegging i ditt
-        område ennå.
       role:
         administrator: Denne brukeren er en administrator
         moderator: Denne brukeren er en moderator
@@ -2240,119 +2236,19 @@ nb:
       comments: Kommentarer
       create_block: Blokker Denne Brukeren
       activate_user: Aktiver denne Brukeren
-      deactivate_user: Deaktiver denne brukeren
       confirm_user: Bekreft denne brukeren
       hide_user: Skjul denne brukeren
       unhide_user: Slutt å skjule denne brukeren
       delete_user: Slett denne brukeren
       confirm: Bekreft
-      friends_changesets: venners endringssett
-      friends_diaries: venners dagbokoppføringer
-      nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten
-      nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten
       report: Rapporter denne brukeren
-    popup:
-      your location: Din posisjon
-      nearby mapper: Bruker i nærheten
-      friend: Venn
-    account:
-      title: Rediger konto
-      my settings: Mine innstillinger
-      current email address: 'Nåværende e-postadresse:'
-      new email address: 'Ny e-postadresse:'
-      email never displayed publicly: ' (vises aldri offentlig)'
-      external auth: 'Ekstern bekreftelse:'
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: hva er dette?
-      public editing:
-        heading: 'Offentlig redigering:'
-        enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: hva er dette?
-        disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer
-          er anonyme.
-        disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
-      public editing note:
-        heading: Offentlig redigering
-        html: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende
-          deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate
-          folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. <b>Siden
-          overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.</b>
-          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a>
-          ). <ul><li>Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig.</li><li>Denne
-          handlingen kan ikke angres, og alle nye brukere er nå offentlige som standard.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: 'Bidragsytervilkår:'
-        agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene.
-        not yet agreed: Du har ennå ikke godkjent de nye bidragsytervilkårene.
-        review link text: Vennligst følg denne lenken når det passer deg, for å se
-          igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene.
-        agreed_with_pd: Du har også opplyst at du anser dine redigeringer for å være
-          offentlig eiendom (Public Domain).
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: hva er dette?
-      profile description: 'Profilbeskrivelse:'
-      preferred languages: 'Foretrukne språk:'
-      preferred editor: 'Foretrukket redigeringsverktøy:'
-      image: 'Bilde:'
-      gravatar:
-        gravatar: Bruk Gravatar
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: hva er dette?
-        disabled: Gravatar har blitt slått av.
-        enabled: Visning av din Gravatar er slått på.
-      new image: Legg til et bilde
-      keep image: Behold gjeldende bilde
-      delete image: Fjern gjeldende bilde
-      replace image: Erstatt gjeldende bilde
-      image size hint: (kvadratiske bilder som er minst 100x100 fungerer best)
-      home location: 'Hjemmeposisjon:'
-      no home location: Du har ikke angitt din hjemmeposisjon.
-      latitude: 'Breddegrad:'
-      longitude: 'Lengdegrad:'
-      update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet?
-      save changes button: Lagre endringer
-      make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
-      return to profile: Returner til profil
-      flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten
-        din for å bekrefte din epostadresse.
-      flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
-    confirm:
-      heading: Sjekk e-posten din!
-      introduction_1: Vi har sendt deg en bekreftelsesepost.
-      introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i e-posten så kan
-        du begynne å kartlegge.
-      press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å aktivere kontoen din.
-      button: Bekreft
-      success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
-      already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
-      unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
-      reconfirm_html: Hvis du trenger at vi sender bekreftelseseposten på nytt, <a
-        href="%{reconfirm}">klikk her</a>
-    confirm_resend:
-      success_html: Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart
-        du bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.<br /><br />Om du bruker
-        et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har
-        hvitelistet %{sender} siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler.
-      failure: Fant ikke brukeren %{name}.
-    confirm_email:
-      heading: Bekreft endring av e-postadresse
-      press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å bekrefte din nye e-postadresse.
-      button: Bekreft
-      success: Bytte av e-postadresse bekreftet!
-      failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
-      unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
-    set_home:
-      flash success: Hjemmeposisjon lagret
     go_public:
       flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
     index:
       title: Brukere
       heading: Brukere
-      showing:
-        one: Side %{page} (%{first_item} av %{items})
-        other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+      older: Eldre brukere
+      newer: Nyere brukere
       summary_html: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} opprettet %{date}'
       confirm: Bekreft valgte brukere
@@ -2361,13 +2257,6 @@ nb:
     suspended:
       title: Konto stengt
       heading: Konto stengt
-      webmaster: webmaster
-      body_html: |-
-        <p>
-        Beklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.
-        </p>
-        <p>
-        Denne avgjørelsen vil bli gjennomgått av en administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker å diskutere dette.
     auth_failure:
       connection_failed: Tilkobling til bekreftelsestilbyder feilet
       invalid_credentials: Ugyldige bekreftelsesopplysninger
@@ -2412,34 +2301,19 @@ nb:
     new:
       title: Oppretter blokkering av %{name}
       heading_html: Oppretter blokkering av %{name}
-      reason: Årsaken til at %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig
-        som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen
-        blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen
-        så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
       period: Hvor lenge, fra nå, skal brukeren blokkeres fra API-en.
-      tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt vedkommende stoppe.
-      tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på kommunikasjonen.
-      needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
       back: Vis alle blokkeringer
     edit:
       title: Endrer blokkering av %{name}
       heading_html: Endrer blokkering av %{name}
-      reason: Årsaken til hvorfor %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og
-        rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at
-        ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
       period: Hvor lenge, fra nå, brukeren skal bli blokkert fra API-en.
       show: Vis denne blokkeringen
       back: Vis alle blokkeringer
-      needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet?
     filter:
       block_expired: Blokkeringen har allerede utløpt og kan ikke endres.
       block_period: Blokkeringsperioden må være en av verdiene som kan velges fra
         rullegardinen.
     create:
-      try_contacting: Prøv å kontakte brukeren før du blokkerer dem og gi dem rimelig
-        med tid til å svare.
-      try_waiting: Prøv å gi brukeren rimelig med tid til å svare før du blokkerer
-        dem.
       flash: Opprettet en blokkering av brukeren %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Bare moderatoren som opprettet denne blokkeringen kan
@@ -2452,8 +2326,8 @@ nb:
     revoke:
       title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on}
       heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
-      time_future: Denne blokkeringen ender om %{time}
-      past: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nå.
+      time_future_html: Denne blokkeringen ender om %{time}
+      past_html: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nå.
       confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen?
       revoke: Tilbakekall!
       flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt.
@@ -2490,14 +2364,13 @@ nb:
     show:
       title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
-      created: Opprettet
-      status: Status
+      created: 'Opprettet:'
+      status: 'Status:'
       show: Vis
       edit: Rediger
       revoke: Tilbakekall!
       confirm: Er du sikker?
       reason: 'Årsak for blokkering:'
-      back: Vis alle blokkeringer
       revoker: 'Tilbakekaller:'
       needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
     block:
@@ -2511,9 +2384,6 @@ nb:
       reason: Årsak for blokkering
       status: Status
       revoker_name: Tilbakekalt av
-      showing_page: Side %{page}
-      next: Neste »
-      previous: « Forrige
   notes:
     index:
       title: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}
@@ -2524,6 +2394,29 @@ nb:
       description: Beskrivelse
       created_at: Opprettet
       last_changed: Sist endret
+    show:
+      title: 'Merknad: %{id}'
+      description: Beskrivelse
+      open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
+      closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}'
+      report: rapporter denne notisen
+      anonymous_warning: Denne merknaden inneholder kommentarer fra anonyme brukere
+        som bør bekreftes uavhengig.
+      hide: Skjul
+      resolve: Løs
+      reactivate: Reaktiver
+      comment_and_resolve: Kommenter og løs
+      comment: Kommenter
+    new:
+      title: Ny merknad
+      intro: Funnet en feil eller noe som mangler? La andre kartleggere få vite det
+        så vi kan fikse det. Flytt markøren til riktig posisjon og skriv en merknad
+        som beskriver problemet.
+      advice: Merknaden din blir publisert offentlig og blir brukt av kartleggere
+        for å oppdatere kartet, så ikke inkluder personlig info eller informasjon
+        fra opphavsrett-beskyttede kart eller kataloger.
+      add: Legg til merknad
   javascripts:
     close: Lukk
     share:
@@ -2538,7 +2431,6 @@ nb:
       custom_dimensions: Sett egendefinerte dimensjoner
       format: 'Format:'
       scale: 'Skala:'
-      image_size: Bilde vil vise standard lag ved
       download: Last ned
       short_url: Kort-URL
       include_marker: Inkluder markør
@@ -2569,7 +2461,6 @@ nb:
         cycle_map: Sykkelkart
         transport_map: Transport-kart
         hot: Humanitært
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Kartlag
         notes: Kartmerknader
@@ -2577,15 +2468,6 @@ nb:
         gps: Offentlige GPS-sporinger
         overlays: Aktiver overlag for å feilsøke kartet
         title: Lag
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsytere</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Gi en donasjon</a>
-      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Nettside- og API-vilkår</a>
-      thunderforest: Fliser levert av <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
-        Allan</a>
-      opnvkarte: Fliser levert av <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
-      hotosm: Flisestil av <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
-        Team</a> levert av <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
-        France</a>
     site:
       edit_tooltip: Rediger kartet
       edit_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å redigere kartet
@@ -2597,28 +2479,11 @@ nb:
       queryfeature_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å se over elementer
     changesets:
       show:
-        comment: Kommentar
+        comment: Kommenter
         subscribe: Abonner
         unsubscribe: Avslutt abonnement
         hide_comment: skjul
         unhide_comment: vis
-    notes:
-      new:
-        intro: Funnet en feil eller noe som mangler? La andre kartleggere få vite
-          det så vi kan fikse det. Flytt markøren til riktig posisjon og skriv en
-          merknad som beskriver problemet.
-        advice: Merknaden din blir publisert offentlig og blir brukt av kartleggere
-          for å oppdatere kartet, så ikke inkluder personlig info eller informasjon
-          fra opphavsrett-beskyttede kart eller kataloger.
-        add: Legg til merknad
-      show:
-        anonymous_warning: Denne merknaden inneholder kommentarer fra anonyme brukere
-          som bør bekreftes uavhengig.
-        hide: Skjul
-        resolve: Løs
-        reactivate: Reaktiver
-        comment_and_resolve: Kommenter og løs
-        comment: Kommenter
     edit_help: Flytt kartet og forstørr utvalg til et sted du vil redigere, og klikk
       så her.
     directions:
@@ -2726,7 +2591,6 @@ nb:
       centre_map: Sentrer kartet her
   redactions:
     edit:
-      description: Beskrivelse
       heading: Rediger maskering
       title: Rediger maskering
     index:
@@ -2734,7 +2598,6 @@ nb:
       heading: Liste over maskeringer
       title: Liste over maskeringer
     new:
-      description: Beskrivelse
       heading: Legg inn informasjon for ny maskering
       title: Lager ny maskering
     show: