]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-TW.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-TW.yml
index a7b0b122b299f7986dde0aaa37bf29fc16d2b338..c0f2654e4fd4ed676608a102aca78ef920500790 100644 (file)
@@ -3,7 +3,6 @@
 # Export driver: phpyaml
 # Author: A Retired User
 # Author: A2093064
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Anakmalaysia
 # Author: Assh1857
 # Author: C933103
@@ -156,20 +155,37 @@ zh-TW:
         title: 標題
         body: 內文
         recipient: 收件者
+      redaction:
+        title: 標題
+        description: 說明
       report:
         category: 選擇您回報的原因
         details: 請提供有關問題的更多些詳情(必需)
       user:
+        auth_provider: 認證提供方
+        auth_uid: 認證 UID
         email: 電子郵件
+        email_confirmation: 電子郵件確認
+        new_email: 新的電子郵件地址
         active: 開啟中
         display_name: 顯示名稱
-        description: 說明
-        languages: 語言
+        description: 基本資料說明
+        home_lat: 緯度
+        home_lon: 經度
+        languages: 偏好的語言
+        preferred_editor: 偏好編輯器
         pass_crypt: 密碼
         pass_crypt_confirmation: 確認密碼
     help:
       trace:
         tagstring: 以逗點分隔
+      user_block:
+        reason: 使用者之所以被封鎖的理由。請盡量以平靜、合理的態度,來詳細地描述情況,另外請記住訊息是公開可見的。請注意,並非所有使用者都能了解社群術語,所以請嘗試使用較為通用的說法。
+        needs_view: 在清除這項封鎖之前是否需要使用者登入?
+      user:
+        email_confirmation: 您的地址未公開顯示,請查看我們的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+          title="包含有關電郵地址部分的 OSMF 隱私權政策">隱私權政策</a>來獲得更多資訊。
+        new_email: (永遠不公開顯示)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -214,18 +230,12 @@ zh-TW:
     with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: 預設 (目前為 %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (瀏覽器內編輯)
     id:
       name: iD
       description: iD (瀏覽器內編輯)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (瀏覽器內編輯)
     remote:
       name: 遠端控制
-      description: 遠端控制 (JOSM 或 Merkaartor)
+      description: 遠端控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: 無
@@ -438,12 +448,7 @@ zh-TW:
     new:
       title: 新日記項目
     form:
-      subject: 主旨:
-      body: 內文:
-      language: 語言:
-      location: 位置:
-      latitude: 緯度:
-      longitude: 經度:
+      location: 位置
       use_map_link: 使用地圖
     index:
       title: 使用者日記
@@ -1005,6 +1010,7 @@ zh-TW:
           cape: 海角
           cave_entrance: 洞穴入口
           cliff: 懸崖
+          coastline: 海岸線
           crater: 火山口
           dune: 沙丘
           fell: 高原荒地
@@ -1022,6 +1028,7 @@ zh-TW:
           moor: 停泊處
           mud: 泥地
           peak: 山峰
+          peninsula: 半島
           point: 點
           reef: 礁
           ridge: 山脊
@@ -1456,18 +1463,24 @@ zh-TW:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 已評論日記項目'
       hi: '%{to_user} 您好,'
       header: '%{from_user} 評論主旨為 %{subject} 的 OpenStreetMap 日記項目:'
+      header_html: '%{from_user} 評論主旨為 %{subject} 的 OpenStreetMap 日記項目:'
       footer: 您也可以在 %{readurl} 閱讀評論,並且在 %{commenturl} 留下評論,或在 %{replyurl} 發送訊息給作者
+      footer_html: 您也可以在 %{readurl} 閱讀評論,並且在 %{commenturl} 留下評論,或在 %{replyurl} 發送訊息給作者
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: '%{to_user} 您好,'
       header: '%{from_user} 透過 OpenStreetMap 寄給您主旨為 %{subject} 的訊息:'
+      header_html: '%{from_user} 透過 OpenStreetMap 寄給您主旨為 %{subject} 的訊息:'
+      footer: 您也可以在 %{readurl} 閱讀訊息,並且在 %{replyurl} 發送訊息給作者
       footer_html: 您也可以在 %{readurl} 閱讀訊息,並且在 %{replyurl} 發送訊息給作者
     friendship_notification:
       hi: 嗨 %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 將您加入為好友'
       had_added_you: '%{user} 已在 OpenStreetMap 將您加入為好友。'
       see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 查看他的基本資料。
+      see_their_profile_html: 您可以在 %{userurl} 查看他的基本資料。
       befriend_them: 您可以在 %{befriendurl} 把他加入為好友。
+      befriend_them_html: 您可以在 %{befriendurl} 把他加入為好友。
     gpx_description:
       description_with_tags_html: 看起來似乎是您的 GPX 檔案%{trace_name}帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤:%{tags}
       description_with_no_tags_html: 看起來似乎是您的 GPX 檔案%{trace_name}帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤
@@ -1495,21 +1508,11 @@ zh-TW:
       welcome: 在確認你的帳號後,我們將提供一些額外的訊息,幫助你開始使用 OpenStreetMap。
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] 確認您的電子郵件地址'
-    email_confirm_plain:
       greeting: 您好,
       hopefully_you: 有人 (希望是您) 希望在 %{server_url} 更改電子郵件地址至 %{new_address} 。
       click_the_link: 如果這是您,請按下列連結確認此變更。
-    email_confirm_html:
-      greeting: 您好,
-      hopefully_you: 有人 (希望是您) 想將他的電子郵件地址 %{server_url} 改變為 %{new_address}。
-      click_the_link: 如果這是您,請按下列連結確認此變更。
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] 密碼重設要求'
-    lost_password_plain:
-      greeting: 您好,
-      hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的 openstreetmap.org 帳號,重設密碼。
-      click_the_link: 如果這是您,請按下列連結重設您的密碼。
-    lost_password_html:
       greeting: 您好,
       hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的 openstreetmap.org 帳號,重設密碼。
       click_the_link: 如果這是您,請按下列連結重設您的密碼。
@@ -1520,18 +1523,25 @@ zh-TW:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}% 在您的註記評論'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 就您感興趣的註記評論'
         your_note: '%{commenter} 在 %{place} 附近的地圖註記評論。'
+        your_note_html: '%{commenter} 在 %{place} 附近的地圖註記評論。'
         commented_note: '%{commenter} 在你感興趣的地圖註記評論。該註記在 %{place} 附近。'
+        commented_note_html: '%{commenter} 在你感興趣的地圖註記評論。該註記在 %{place} 附近。'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解決你其中一筆註記 %{commenter}'
         subject_other: '[OpenStreetMap]%{commenter} 已經解決一筆你興趣的註記'
         your_note: '%{commenter} 已經解決你其中一筆接近 %{place} 的註記。'
+        your_note_html: '%{commenter} 已經解決你其中一筆接近 %{place} 的註記。'
         commented_note: '%{commenter} 已經解決一筆你留言過的地圖註記。這筆在 %{place} 附近。'
+        commented_note_html: '%{commenter} 已經解決一筆你留言過的地圖註記。這筆在 %{place} 附近。'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 再次開啟你其中一筆註記。'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 再次開啟你感興趣的註記。'
         your_note: '%{commenter} 已經再次開啟你其中一筆接近 %{place} 的地圖註記。'
+        your_note_html: '%{commenter} 已經再次開啟你其中一筆接近 %{place} 的地圖註記。'
         commented_note: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。'
+        commented_note_html: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。'
       details: 關於註記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。
+      details_html: 關於註記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。
     changeset_comment_notification:
       hi: 嗨 %{to_user},
       greeting: 您好,
@@ -1539,16 +1549,21 @@ zh-TW:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}% 在您的變更集評論'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 就您感興趣的變更集評論'
         your_changeset: '%{commenter}於 %{time} 在您的變更集之一裡留下了評論'
+        your_changeset_html: '%{commenter}於 %{time} 在您的變更集之一裡留下了評論'
         commented_changeset: '%{commenter}於 %{time} 在您監視的由%{changeset_author}所建立變更集裡留下了評論'
+        commented_changeset_html: '%{commenter}於 %{time} 在您監視的由%{changeset_author}所建立變更集裡留下了評論'
         partial_changeset_with_comment: 評論 "%{changeset_comment}"
+        partial_changeset_with_comment_html: 評論 "%{changeset_comment}"
         partial_changeset_without_comment: 沒有評論
       details: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。
+      details_html: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。
       unsubscribe: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。
+      unsubscribe_html: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。
   messages:
     inbox:
       title: 收件匣
       my_inbox: 我的收件匣
-      outbox: 寄件匣
+      my_outbox: 我的寄件匣
       messages: 您有 %{new_messages} 及 %{old_messages}。
       new_messages:
         one: '%{count} 項新訊息'
@@ -1581,9 +1596,8 @@ zh-TW:
       body: 抱歉,並沒有這個 id 的訊息。
     outbox:
       title: 寄件匣
-      my_inbox_html: 我的 %{inbox_link}
-      inbox: 收件匣
-      outbox: 寄件匣
+      my_inbox: 我的收件匣
+      my_outbox: 我的寄件匣
       messages:
         one: 您有 %{count} 項已寄訊息
         other: 您有 %{count} 項已寄訊息
@@ -1612,6 +1626,25 @@ zh-TW:
       as_unread: 訊息標記為未讀
     destroy:
       destroyed: 訊息已刪除
+  shared:
+    markdown_help:
+      title_html: 使用 <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+        解析
+      headings: 標題
+      heading: 標題
+      subheading: 副標題
+      unordered: 無序清單
+      ordered: 有序清單
+      first: 第一項
+      second: 第二項
+      link: 連結
+      text: 文字
+      image: 圖片
+      alt: 替代文字
+      url: 網址
+    richtext_field:
+      edit: 編輯
+      preview: 預覽
   site:
     about:
       next: 下一頁
@@ -1758,14 +1791,6 @@ zh-TW:
       user_page_link: 使用者頁面
       anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: 瞭解為什麼這很重要。
-      flash_player_required_html: 您需要 Flash player 才能使用 Potlatch,OpenStreetMap Flash
-        編輯器。您可以<a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">在 Adobe.com 下載 Flash Player</a>。<a
-        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">還有其他許多選擇</a>也可以編輯 OpenStreetMap。
-      potlatch_unsaved_changes: 您還有未儲存的變更。 (要在 Potlatch 中儲存,您應該取消選擇目前的路徑或節點 (如果是在清單模式編輯),或是點選儲存
-        (如果有儲存按鈕)。)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 尚未設定 - 請參閱 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
-        以取得更多資訊
-      potlatch2_unsaved_changes: 您有未儲存的更改。 (要在 Potlatch 2 中儲存,您應按一下儲存。)
       id_not_configured: iD 尚未設定
       no_iframe_support: 您的瀏覽器不支援 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。
     export:
@@ -1860,6 +1885,11 @@ zh-TW:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: 開放街圖 Wiki
         description: 瀏覽 wiki,取得詳盡的開放街圖文件。
+    potlatch:
+      removed: 您預設的開放街圖編輯器是設定成 Potlatch。因為 Adobe Flash Player 已終止維護,Potlatch 已不在網路瀏覽器上可用。
+      desktop_html: 您仍可以透過<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下載適用於 Mac 與
+        Windows 的桌面應用程式</a>來使用 Potlatch。
+      id_html: 除此之外,您可以設定您的預設編輯器成 iD,這可以和先前的 Potlatch 一樣,在您的網路瀏覽器上運作。<a href="%{settings_url}">在此更改您的使用者設定</a>。
     sidebar:
       search_results: 搜尋結果
       close: 關閉
@@ -1943,24 +1973,6 @@ zh-TW:
           bicycle_shop: 自行車店
           bicycle_parking: 自行車停車場
           toilets: 廁所
-    richtext_area:
-      edit: 編輯
-      preview: 預覽
-    markdown_help:
-      title_html: 使用 <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
-        解析
-      headings: 標題
-      heading: 標題
-      subheading: 副標題
-      unordered: 無序清單
-      ordered: 有序清單
-      first: 第一項
-      second: 第二項
-      link: 連結
-      text: 文字
-      image: 圖片
-      alt: 替代文字
-      url: URL
     welcome:
       title: 歡迎!
       introduction_html: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登入,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。
@@ -2054,7 +2066,6 @@ zh-TW:
       more: 更多
       trace_details: 檢視軌跡詳細資料
       view_map: 檢視地圖
-      edit: 編輯
       edit_map: 編輯地圖
       public: 公開
       identifiable: 可辨識
@@ -2062,7 +2073,6 @@ zh-TW:
       trackable: 可追蹤
       by: 由
       in: 於
-      map: 地圖
     index:
       public_traces: 公開 GPS 軌跡
       my_traces: 我的 GPS 軌跡
@@ -2242,13 +2252,9 @@ zh-TW:
           <p>請註冊以開始貢獻吧。我們將發出電子郵件以確認你的帳號。</p>
       email address: 電子郵件地址:
       confirm email address: 確認電子郵件地址:
-      not_displayed_publicly_html: 您的地址未公開顯示,請看我們的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="包含部份電郵地址的OSMF隱私權政策">隱私權政策</a>來獲得更多訊息
       display name: 顯示名稱:
       display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。
       external auth: 第三方身份認證
-      password: 密碼:
-      confirm password: 確認密碼:
       use external auth: 或者使用第三方服務登入
       auth no password: 使用第三方認証無須填寫密碼,但部份額外工具或伺服器可能仍需要使用密碼。
       continue: 註冊
@@ -2353,15 +2359,13 @@ zh-TW:
     account:
       title: 編輯帳號
       my settings: 我的設定值
-      current email address: 目前的電子郵件地址:
-      new email address: 新的電子郵件地址:
-      email never displayed publicly: (永遠不公開顯示)
-      external auth: 外部認證:
+      current email address: 目前的電子郵件地址
+      external auth: 外部認證
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: 這是什麼?
       public editing:
-        heading: 公開編輯
+        heading: 公開編輯
         enabled: 已開啟。非匿名且可以編輯資料。
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: 這是什麼?
@@ -2373,21 +2377,18 @@ zh-TW:
           API 的轉換,只有公開的使用者可以編輯地圖資料</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道為什麼</a>)。<ul><li>您的電子郵件地址將不會被因為成為公開使用者而被透露。
           </li><li>這個動作不能逆轉,所有新的使用者現在都預設為公開的。 </li></ul>
       contributor terms:
-        heading: 貢獻者條款
+        heading: 貢獻者條款
         agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
         not yet agreed: 您未同意新的貢獻者條款。
         review link text: 請跟隨此連結,方便你檢視並接受新的貢獻者條款。
         agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: 這是什麼?
-      profile description: 基本資料描述:
-      preferred languages: 偏好的語言:
-      preferred editor: '偏好編輯器:'
-      image: 圖片:
+      image: 圖片
       gravatar:
         gravatar: 使用 Gravatar
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: 這是什麼
+        what_is_gravatar: 什麼是 Gravatar
         disabled: Gravatar已停用。
         enabled: 您的Gravatar顯示功能已啟用。
       new image: 加入圖片
@@ -2395,10 +2396,8 @@ zh-TW:
       delete image: 移除目前的圖片
       replace image: 取代目前的圖片
       image size hint: ' (方形圖片至少 100x100 的效果最好)'
-      home location: 家的位置
+      home location: 家的位置
       no home location: 您尚未輸入家的位置。
-      latitude: 緯度:
-      longitude: 經度:
       update home location on click: 當我點選地圖時更新家的位置?
       save changes button: 儲存變更
       make edits public button: 將我所有的編輯設為公開
@@ -2485,20 +2484,16 @@ zh-TW:
     new:
       title: 正在建立對 %{name} 的封鎖
       heading_html: 正在建立對 %{name} 的封鎖
-      reason: '%{name} 之所以被封鎖的理由。請盡量以平靜、合理的態度,詳細的說明有關情況。請記住訊息會公開讓所有人看到,而並非所有使用者都了解社群的術語,所以請嘗試使用較為通用的說法。'
       period: 從現在開始,這個使用者將被禁止使用 API 多久。
       tried_contacting: 我已聯緊這個使用者並請他停止。
       tried_waiting: 我已經給予這位使用者合理的時間回應這些問題。
-      needs_view: 需要使用者登入才能解除這項封鎖
       back: 檢視所有封鎖
     edit:
       title: 正在編輯對 %{name} 的封鎖
       heading_html: 正在編輯對 %{name} 的封鎖
-      reason: '%{name} 之所以被封鎖的理由。請盡量以平靜、合理的態度,詳細的說明有關情況。請記住並非所有使用者都了解社群的術語,所以請嘗試使用較為通用的說法。'
       period: 從現在開始,這個使用者將被禁止使用 API 多久。
       show: 檢視這項封鎖
       back: 檢視所有的封鎖
-      needs_view: 在清除這項封鎖之前是否需要使用者登入?
     filter:
       block_expired: 這項封鎖已經逾期並且不能被編輯。
       block_period: 封鎖期間必須是在下拉式選單中選填擇的其中一項數值。
@@ -2601,7 +2596,7 @@ zh-TW:
       custom_dimensions: 設定自訂的尺寸
       format: 格式:
       scale: 比例:
-      image_size: 標準圖層圖片顯示尺寸為
+      image_dimensions: 圖片會顯示成 %{width} x %{height} 標準圖層
       download: 下載
       short_url: 簡短 URL
       include_marker: 包括標記
@@ -2629,6 +2624,7 @@ zh-TW:
           other: 您距離此地點在 %{count} 英尺內
       base:
         standard: 標準
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: 自行車地圖
         transport_map: 交通運輸地圖
         hot: 人道救援
@@ -2643,11 +2639,13 @@ zh-TW:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 貢獻者</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>來捐款吧</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>網站與 API 項目</a>
+      cyclosm: <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a> 影像塊樣式,由 <a href='%{osmfrance_url}'
+        target='_blank'>OpenStreetMap 法國</a>託管
       thunderforest: 由 <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
         提供的影像塊
       opnvkarte: 由 <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a> 提供的影像塊
-      hotosm: 由 <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap 法國</a>主持的<a
-        href='%{hotosm_url}' target='_blank'>人道 OpenStreetMap 團隊</a>提供的影像塊樣式
+      hotosm: <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>人道 OpenStreetMap 團隊</a>影像塊樣式,由
+        <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap 法國</a> 託管
     site:
       edit_tooltip: 編輯地圖
       edit_disabled_tooltip: 放大以編輯地圖
@@ -2775,7 +2773,6 @@ zh-TW:
       centre_map: 中央地圖在此
   redactions:
     edit:
-      description: 說明
       heading: 編輯修訂
       title: 編輯修訂
     index:
@@ -2783,7 +2780,6 @@ zh-TW:
       heading: 修訂清單
       title: 修訂清單
     new:
-      description: 說明
       heading: 輸入新增修訂資訊
       title: 建立修訂中
     show: