]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/oc.yml
Merge pull request #3104 from fredrik-lindseth/patch-1
[rails.git] / config / locales / oc.yml
index d6f1bc88bb3e2d8d5c494a0f951455e9e2ad52fb..48f000c6713bc4e520e8a03753bac803eec4ae53 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Messages for Occitan (occitan)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: COMISSIONTOPOC
 # Author: Cedric31
 # Author: Gasconoc
@@ -110,18 +109,28 @@ oc:
         title: Subjècte
         body: Còrs
         recipient: Destinatari
+      redaction:
+        description: Descripcion
       report:
         details: Se vos plai, fornissètz mai de detalhs sus la dificultat (obligatòri).
       user:
         email: Adreça de corrièr electronic
+        new_email: 'Novèla adreça de corrièr electronic :'
         active: Actiu
         display_name: Nom afichat
         description: Descripcion
+        home_lat: 'Latitud :'
+        home_lon: 'Longitud :'
         languages: Lengas
         pass_crypt: Senhau
     help:
       trace:
         tagstring: separadas per de virgulas
+      user_block:
+        needs_view: L’utilizaire se deu connectar abans qu'aqueste blocatge expire
+          ?
+      user:
+        new_email: (pas jamai afichat publicament)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -163,15 +172,9 @@ oc:
         other: fa près de %{count} d'ans
   editor:
     default: Per defaut (actualament %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (editor integrat au navigador)
     id:
       name: iD
       description: iD (editor integrat al navigador)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (editor integrat au navigador)
     remote:
       name: Editor extèrne
       description: Editor extèrne (JOSM o Merkaartor)
@@ -384,12 +387,7 @@ oc:
     new:
       title: Novèla entrada de jornau
     form:
-      subject: 'Subjècte :'
-      body: 'Còrs :'
-      language: 'Lenga :'
       location: 'Luòc :'
-      latitude: 'Latitud :'
-      longitude: 'Longitud :'
       use_map_link: Utilizar la mapa
     index:
       title: Jornaus deis utilizaires
@@ -1239,32 +1237,18 @@ oc:
         perque poscatz començar.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirmacion de vòstra adreça de corrièr electronic'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Bonjorn,
       hopefully_you: Qualqu’un (vos, esperam-lo) voldriá modificar son adreça de corrièr
         electronic sus %{server_url} en %{new_address}.
       click_the_link: Se sètz a l'origina d'aquesta requèsta, clicatz sul ligam çaijós
         per confirmar aquesta modificacion.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Bonjorn,
-      hopefully_you: Qualqu’un (vos, esperam-lo) voldriá cambiar son adreça de corrièr
-        electronic de %{server_url} en %{new_address}.
-      click_the_link: Se sètz vos, clicatz sul ligam çaijós per confirmar aquesta
-        la modificacion.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Demanda de reïnicializacion del senhal'
-    lost_password_plain:
       greeting: Bonjorn,
       hopefully_you: Quauqu’un (possiblament vos) a demandat que lo senhau d'aqueu
         còmpte openstreetmap.org siegue remandat a vòstra adreiça de corrier electronic.
       click_the_link: Se sètz a l'origina d'aquesta requèsta, clicatz sul ligam çaijós
         per reïnicializar vòstre senhal.
-    lost_password_html:
-      greeting: Bonjorn,
-      hopefully_you: Quauqu’un (possiblament vos) a demandat de restaurar lo senhau
-        dau còmpte openstreetmap.org liat a aquesta adreiça de corrier electronic.
-      click_the_link: Se sètz vos, clicatz sul ligam çaijós per reïnicializar vòstre
-        senhal.
     note_comment_notification:
       anonymous: Un utilizaire anonim
       greeting: Bonjorn,
@@ -1309,11 +1293,25 @@ oc:
       details: Mai de detalhs sus l’ensemble de modificacions a %{url}.
       unsubscribe: Per vos desabonar de las mesas a jorn d'aqueste ensemble de modificacions,
         visitatz %{url} e clicatz sus « Desabonar ».
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Verificatz vòstre corrièr electronic !
+      introduction_1: Vos avèm mandat un corrièl de confirmacion.
+      press confirm button: Quichar lo boton confirmar çaijós per activar vòstre compte.
+      button: Confirmar
+      success: Compte confirmat, mercé de vos èsser enregistrat !
+      already active: Aqueste compte es ja estat confirmat.
+      unknown token: Lo còdi de confirmacion a expirat o existís pas.
+    confirm_resend:
+      failure: L’utilizaire %{name} es introbable.
+    confirm_email:
+      heading: Confirmar lo cambiament de vòstra adreça e-mail
+      button: Confirmar
+      success: Modificacion de vòstra adreça de corrièr electronic confirmada !
   messages:
     inbox:
       title: Bóstia de recepcion
       my_inbox: Ma bóstia de recepcion
-      outbox: bóstia de mandadís
       messages: Avètz %{new_messages} e %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} messatge novèl'
@@ -1348,9 +1346,6 @@ oc:
       body: O planhèm, i a pas cap de messatge amb aqueste identificant.
     outbox:
       title: Bóstia de mandadís
-      my_inbox_html: Ma %{inbox_link}
-      inbox: bóstia de recepcion
-      outbox: bóstia de mandadís
       messages:
         one: Avètz %{count} messatge mandat
         other: Avètz %{count} messatges mandats
@@ -1384,6 +1379,73 @@ oc:
       as_unread: Messatge marcat coma pas legit
     destroy:
       destroyed: Messatge suprimit
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Senhal perdut
+      heading: Avètz perdut vòstre senhal ?
+      email address: 'Adreça de corrièr electronic :'
+      new password button: Mandar un senhal novèl
+      notice email on way: Un e-mail vos es estat mandat per reïnicializar vòstre
+        senhal.
+      notice email cannot find: Adreça email introbabla, o planhèm.
+    reset_password:
+      title: Reïnicializar lo senhal
+      heading: Reïnicializar lo senhal de %{user}
+      reset: Reïnicializar lo senhal
+      flash changed: Vòstre senhal es estat modificat.
+      flash token bad: Avètz pas trobat aqueste geton, avètz verificat l'URL ?
+  sessions:
+    new:
+      title: Se connectar
+      heading: Connexion
+      email or username: 'Adreça e-mail o nom d''utilizaire :'
+      password: 'Senhal :'
+      openid_html: '%{logo} OpenID :'
+      remember: Se remembrar de ieu
+      lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ?
+      login_button: Se connectar
+      register now: S'inscriure ara
+      with external: 'A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar :'
+      new to osm: Novèl sus OpenStreetMap ?
+      to make changes: Per aportar de modificacions a las donadas OpenStreetMap, vos
+        cal possedir un compte.
+      create account minute: Se crear un compte. Aquò pren pas qu'una minuta.
+      no account: Avètz pas de compte ?
+      auth failure: O planhèm, mas las informacions provesidas an pas permés de vos
+        identificar.
+      openid_logo_alt: Se connectar amb un OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Se connectar amb OpenID
+          alt: Se connectar amb una URL OpenID
+        google:
+          title: Se connectar amb Google
+          alt: Se connectar amb l'OpenID de Google
+        facebook:
+          title: Se connectar amb Facebook
+          alt: Se connectar amb un commpte Facebook
+        windowslive:
+          title: Se connectar amb Windows Live
+          alt: Se connectar amb un compte Windows Live
+        github:
+          title: Connexion amb GitHub
+          alt: Connexion amb un Compte GitHub
+        wikipedia:
+          title: Se connectar amb Wikipèdia
+          alt: Se connectar amb un compte de Wikipèdia
+        yahoo:
+          title: Se connectar amb Yahoo
+          alt: Se connectar amb l'OpenID de Yahoo
+        wordpress:
+          title: Se connectar amb Wordpress
+          alt: Se connectar amb l'OpenID de Wordpress
+        aol:
+          title: Se connectar amb AOL
+          alt: Se connectar amb l'OpenID d'AOL
+    destroy:
+      title: Desconnexion
+      heading: Desconnexion d'OpenStreetMap
+      logout_button: Desconnexion
   site:
     about:
       next: Seguent
@@ -1520,8 +1582,6 @@ oc:
       not_public: Avètz pas reglat vòstras modificacions per que sián publicas.
       user_page_link: pagina d'utilizaire
       anon_edits_link_text: Trobatz perqué aicí.
-      potlatch2_unsaved_changes: Avètz de modificacions pas salvadas. (Per salvar
-        vòstras modificacions dins Potlach2, clicar sus "enregistrar".)
       id_not_configured: iD es pas estat configurat
     export:
       title: Exportar
@@ -1706,23 +1766,6 @@ oc:
           bicycle_shop: Magazin de bicicletas
           bicycle_parking: Parcatge de bicicleta
           toilets: Comuns
-    richtext_area:
-      edit: Modificar
-      preview: Apercebut
-    markdown_help:
-      title_html: Analisat amb <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
-      headings: Títols
-      heading: Títol
-      subheading: Sostítol
-      unordered: Lista pas ordenada
-      ordered: Lista ordenada
-      first: Primièr element
-      second: Segond element
-      link: Ligam
-      text: Tèxte
-      image: Imatge
-      alt: Tèxte Alternatiu
-      url: URL
     welcome:
       title: Benvenguda !
       introduction_html: Vos donam la benvenguda a OpenStreetMap, la mapa liura e
@@ -1820,7 +1863,6 @@ oc:
       more: mai
       trace_details: Veire los detalhs de la traça
       view_map: Veire la mapa
-      edit: modificar
       edit_map: Modificar la mapa
       public: PUBLIC
       identifiable: IDENTIFICABLE
@@ -1828,7 +1870,6 @@ oc:
       trackable: PISTABLE
       by: per
       in: dins
-      map: mapa
     index:
       public_traces: Traças GPS publicas
       my_traces: las mias traças GPS
@@ -1931,71 +1972,6 @@ oc:
     destroy:
       flash: Enregistrament de l'aplicacion clienta suprimit
   users:
-    login:
-      title: Se connectar
-      heading: Connexion
-      email or username: 'Adreça e-mail o nom d''utilizaire :'
-      password: 'Senhal :'
-      openid_html: '%{logo} OpenID :'
-      remember: Se remembrar de ieu
-      lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ?
-      login_button: Se connectar
-      register now: S'inscriure ara
-      with external: 'A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar :'
-      new to osm: Novèl sus OpenStreetMap ?
-      to make changes: Per aportar de modificacions a las donadas OpenStreetMap, vos
-        cal possedir un compte.
-      create account minute: Se crear un compte. Aquò pren pas qu'una minuta.
-      no account: Avètz pas de compte ?
-      auth failure: O planhèm, mas las informacions provesidas an pas permés de vos
-        identificar.
-      openid_logo_alt: Se connectar amb un OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Se connectar amb OpenID
-          alt: Se connectar amb una URL OpenID
-        google:
-          title: Se connectar amb Google
-          alt: Se connectar amb l'OpenID de Google
-        facebook:
-          title: Se connectar amb Facebook
-          alt: Se connectar amb un commpte Facebook
-        windowslive:
-          title: Se connectar amb Windows Live
-          alt: Se connectar amb un compte Windows Live
-        github:
-          title: Connexion amb GitHub
-          alt: Connexion amb un Compte GitHub
-        wikipedia:
-          title: Se connectar amb Wikipèdia
-          alt: Se connectar amb un compte de Wikipèdia
-        yahoo:
-          title: Se connectar amb Yahoo
-          alt: Se connectar amb l'OpenID de Yahoo
-        wordpress:
-          title: Se connectar amb Wordpress
-          alt: Se connectar amb l'OpenID de Wordpress
-        aol:
-          title: Se connectar amb AOL
-          alt: Se connectar amb l'OpenID d'AOL
-    logout:
-      title: Desconnexion
-      heading: Desconnexion d'OpenStreetMap
-      logout_button: Desconnexion
-    lost_password:
-      title: Senhal perdut
-      heading: Avètz perdut vòstre senhal ?
-      email address: 'Adreça de corrièr electronic :'
-      new password button: Mandar un senhal novèl
-      notice email on way: Un e-mail vos es estat mandat per reïnicializar vòstre
-        senhal.
-      notice email cannot find: Adreça email introbabla, o planhèm.
-    reset_password:
-      title: Reïnicializar lo senhal
-      heading: Reïnicializar lo senhal de %{user}
-      reset: Reïnicializar lo senhal
-      flash changed: Vòstre senhal es estat modificat.
-      flash token bad: Avètz pas trobat aqueste geton, avètz verificat l'URL ?
     new:
       title: S’inscriure
       contact_webmaster_html: Contactatz lo <a href="%{webmaster}">webmaster</a> per
@@ -2009,8 +1985,6 @@ oc:
       display name description: Vòstre nom d'utilizaire afichat publicament. Podètz
         cambiar aquò ulteriorament dins las preferéncias.
       external auth: 'Autentificacion tèrça :'
-      password: 'Senhal :'
-      confirm password: 'Confirmatz lo senhal :'
       use external auth: A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar
       continue: S’inscriure
       terms accepted: Mercé d’aver acceptat los novèls tèrmes del contributor !
@@ -2108,8 +2082,6 @@ oc:
       title: Modificar lo compte
       my settings: Meis opcions
       current email address: 'Adreça de corrièr electronic actuala:'
-      new email address: 'Novèla adreça de corrièr electronic :'
-      email never displayed publicly: (pas jamai afichat publicament)
       external auth: 'Autenticacion extèrna:'
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
@@ -2129,13 +2101,9 @@ oc:
         agreed: Avètz acceptat los novèls tèrmes del contributor.
         not yet agreed: Avètz pas encara acceptat los novèls tèrmes del contributor.
         link text: qu’es aquò ?
-      profile description: 'Descripcion del perfil :'
-      preferred languages: 'Lengas preferidas :'
-      preferred editor: 'Editor preferit :'
       image: 'Imatge :'
       gravatar:
         gravatar: Utilizar Gravatar
-        link text: qu’es aquò ?
         disabled: Gravatar es estat desactivat.
         enabled: L'afichatge de vòstre Gravatar es estat activat.
       new image: Ajustar un imatge
@@ -2145,8 +2113,6 @@ oc:
       image size hint: (los imatges carrats d'al mens 100×100 pixèls foncionan melhor)
       home location: 'Emplaçament del domicili :'
       no home location: Avètz pas indicat l'emplaçament de vòstre domicili.
-      latitude: 'Latitud :'
-      longitude: 'Longitud :'
       update home location on click: Metre a jorn l'emplaçament de vòstre domicili
         quand clicatz sus la mapa ?
       save changes button: Enregistrar las modificacions
@@ -2156,20 +2122,6 @@ oc:
         amb succès. Verificatz vòstra bóstia mail per tal de validar la verificacion
         de vòstre novèla adreça e-mail.
       flash update success: Informacions sus l'utilizaire mesas a jorn amb succès.
-    confirm:
-      heading: Verificatz vòstre corrièr electronic !
-      introduction_1: Vos avèm mandat un corrièl de confirmacion.
-      press confirm button: Quichar lo boton confirmar çaijós per activar vòstre compte.
-      button: Confirmar
-      success: Compte confirmat, mercé de vos èsser enregistrat !
-      already active: Aqueste compte es ja estat confirmat.
-      unknown token: Lo còdi de confirmacion a expirat o existís pas.
-    confirm_resend:
-      failure: L’utilizaire %{name} es introbable.
-    confirm_email:
-      heading: Confirmar lo cambiament de vòstra adreça e-mail
-      button: Confirmar
-      success: Modificacion de vòstra adreça de corrièr electronic confirmada !
     set_home:
       flash success: Emplaçament de mon domicili salvat amb succès
     index:
@@ -2220,26 +2172,15 @@ oc:
     new:
       title: Creat un blocatge sus %{name}
       heading_html: Creat un blocatge sus %{name}
-      reason: Rason per la quala %{name} es blocat. Mercé d'èsser tant suau e rasonable
-        com possible, e de balhar tant de detalhs coma possible sus la situacion.
-        Doblidetz pas qu'aqueste messatge serà visible per totes. Sapiatz que tot
-        lo monde compren pas lo girgon de la comunautat, alara utilizatz de tèrmes
-        simples e precises.
       tried_contacting: Ai contactat l'utilizaire e li ai demandat d'arrestar.
-      needs_view: L’utilizaire se deu connectar abans qu'aqueste blocatge siá escafat
       back: Veire totes los blocatges
     edit:
       title: Modifica un blocatge sus %{name}
       heading_html: Modifica un blocatge sus %{name}
-      reason: Rason per la quala %{name} es blocat. Mercé d'èsser tant suau e rasonable
-        com possible, e de balhar tant de detalhs coma possible sus la situacion.
-        Sapiatz que tot lo monde compren pas lo girgon de la comunautat, alara utilizatz
-        de tèrmes simples e precises.
       period: Quant de temps, a partir d'ara, l’utilizaire deu èsser blocat sus l’API
         ?
       show: Afichar aqueste blocatge
       back: Veire totes los blocatges
-      needs_view: L’utilizaire se deu connectar abans qu'aqueste blocatge expire ?
     filter:
       block_expired: Lo blocatge a ja expirat e pòt pas èsser modificat.
     create:
@@ -2340,7 +2281,6 @@ oc:
       custom_dimensions: Definir las dimensions personalizadas
       format: 'Format :'
       scale: 'Escala :'
-      image_size: L’imatge aficharà lo jaç estandard en
       download: Descargar
       short_url: URL corta
       include_marker: Inclure lo marcador
@@ -2523,7 +2463,6 @@ oc:
       centre_map: Centrar la mapa aicí
   redactions:
     edit:
-      description: Descripcion
       heading: Modificar la redaccion
       title: Modificar la redaccion
     index:
@@ -2531,7 +2470,6 @@ oc:
       heading: Lista de redaccions
       title: Lista de redaccions
     new:
-      description: Descripcion
       heading: Picatz las informacions sus la novèla redaccion
       title: Crear una redaccion novèla
     show: