]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Addd some missing quotes
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index 1c38027708c2e06e866484472804244d6531a399..87c221b387586931c4e4997321241fa84e3dec88 100644 (file)
@@ -1,54 +1,38 @@
-# Messages for Finnish (Suomi)
+# Messages for Finnish (suomi)
 # Exported from translatewiki.net
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Alluk.
+# Author: Centerlink
 # Author: Crt
 # Author: Daeron
 # Author: Crt
 # Author: Daeron
+# Author: Konstaduck
+# Author: Lliehu
+# Author: Markosu
+# Author: MrTapsa
+# Author: Nedergard
+# Author: Nelg
+# Author: Nemo bis
 # Author: Nike
 # Author: Olli
 # Author: Ramilehti
 # Author: Nike
 # Author: Olli
 # Author: Ramilehti
+# Author: Samoasambia
 # Author: Silvonen
 # Author: Silvonen
+# Author: Snidata
 # Author: Str4nd
 # Author: Str4nd
+# Author: Susannaanas
+# Author: Tomi Toivio
 # Author: Usp
 # Author: ZeiP
 # Author: Usp
 # Author: ZeiP
-fi: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_comment: 
-        body: Kommentti
-      diary_entry: 
-        language: Kieli
-        latitude: Leveyspiiri
-        longitude: Pituuspiiri
-        title: Otsikko
-        user: Käyttäjä
-      friend: 
-        friend: Kaveri
-        user: Käyttäjä
-      message: 
-        body: Viesti
-        recipient: Vastaanottaja
-        sender: Lähettäjä
-        title: Otsikko
-      trace: 
-        description: Kuvaus
-        latitude: Leveyspiiri
-        longitude: Pituuspiiri
-        name: Nimi
-        public: Julkinen
-        size: Koko
-        user: Käyttäjä
-        visible: Näkyvissä
-      user: 
-        active: Aktivoitu
-        description: Kuvaus
-        display_name: Nimi
-        email: Sähköpostiosoite
-        languages: Kielet
-        pass_crypt: Salasana
-    models: 
+---
+fi:
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%e. %Bta %Y kello %H:%M'
+  activerecord:
+    models:
       acl: Pääsyoikeuslista
       changeset: Muutoskokoelma
       acl: Pääsyoikeuslista
       changeset: Muutoskokoelma
-      changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
+      changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
       country: Maa
       diary_comment: Päiväkirjan kommentti
       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
       country: Maa
       diary_comment: Päiväkirjan kommentti
       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
@@ -56,398 +40,380 @@ fi:
       language: Kieli
       message: Viesti
       node: Piste
       language: Kieli
       message: Viesti
       node: Piste
-      node_tag: Pisteen tägi
+      node_tag: Pisteen tagi
       notifier: Ilmoitus
       old_node: Vanha piste
       notifier: Ilmoitus
       old_node: Vanha piste
+      old_node_tag: Vanha pisteen tagi
       old_relation: Vanha relaatio
       old_relation: Vanha relaatio
-      old_way: Vanha polku
+      old_relation_member: Vanha relaation jäsen
+      old_relation_tag: Vanha relaation tagi
+      old_way: Vanha viiva
+      old_way_node: Vanha viiva piste
+      old_way_tag: Vanha viivan tagi
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
-      relation_tag: Relaation tägi
+      relation_tag: Relaation tagi
       session: Istunto
       trace: Jälki
       tracepoint: Jälkipiste
       session: Istunto
       trace: Jälki
       tracepoint: Jälkipiste
-      tracetag: Jäljen tägi
+      tracetag: Jäljen tagi
       user: Käyttäjä
       user_preference: Käyttäjän asetus
       user_token: Käyttäjän tunnus
       user: Käyttäjä
       user_preference: Käyttäjän asetus
       user_token: Käyttäjän tunnus
-      way: Polku
-      way_node: Polun piste
-      way_tag: Polun tägi
-  application: 
-    setup_user_auth: 
-      blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
-  browse: 
-    changeset: 
-      changeset: "Muutoskokoelma: %{id}"
-      changesetxml: muutoskokoelman XML
-      download: Lataa %{changeset_xml_link} tai %{osmchange_xml_link}
-      feed: 
+      way: Viiva
+      way_node: Viivan piste
+      way_tag: Viivan tagi
+    attributes:
+      diary_comment:
+        body: Kommentti
+      diary_entry:
+        user: Käyttäjä
+        title: Aihe
+        latitude: Leveyspiiri
+        longitude: Pituuspiiri
+        language: Kieli
+      friend:
+        user: Käyttäjä
+        friend: Kaveri
+      trace:
+        user: Käyttäjä
+        visible: Näkyvissä
+        name: Nimi
+        size: Koko
+        latitude: Leveyspiiri
+        longitude: Pituuspiiri
+        public: Julkinen
+        description: Kuvaus
+      message:
+        sender: Lähettäjä
+        title: Aihe
+        body: Viesti
+        recipient: Vastaanottaja
+      user:
+        email: Sähköpostiosoite
+        active: Aktivoitu
+        display_name: Nimi
+        description: Kuvaus
+        languages: Kielet
+        pass_crypt: Salasana
+  editor:
+    default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
+    potlatch:
+      name: Potlatch 1
+      description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain)
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (selainkäyttöinen muokkain)
+    potlatch2:
+      name: Potlatch 2
+      description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain)
+    remote:
+      name: Kauko-ohjaus
+      description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
+  browse:
+    created: Luotu
+    closed: Ratkaistu
+    created_html: Lähettänyt käyttäjä <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
+    closed_html: Ratkaistu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
+    created_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
+    deleted_by_html: Poistettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän
+      %{user} toimesta
+    edited_by_html: Muokannut viimeksi käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}
+      sitten</abbr>
+    closed_by_html: Suljettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän
+      %{user} toimesta
+    version: Versio
+    in_changeset: Muutoskokoelma
+    anonymous: tuntematon
+    no_comment: (ei kommenttia)
+    part_of: Osana seuraavia
+    download_xml: Lataa XML-tiedostona
+    view_history: Näytä historia
+    view_details: Näytä tiedot
+    location: 'Sijainti:'
+    changeset:
+      title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
+      belongs_to: Lähettäjä
+      way: Reitit (%{count})
+      way_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
+      relation: Relaatiot (%{count})
+      changesetxml: Muutoskokoelman XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+      feed:
         title: Muutoskokoelma %{id}
         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
         title: Muutoskokoelma %{id}
         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
-      osmchangexml: osmChange XML
-      title: Muutoskokoelma
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Käyttäjä:"
-      bounding_box: "Alueen rajat:"
-      box: alue
-      closed_at: "Suljettu:"
-      created_at: "Avattu:"
-      has_nodes: 
-        one: "Sisältää seuraavan pisteen:"
-        other: "Sisältää seuraavat %{count} pistettä:"
-      has_relations: 
-        one: "Sisältää seuraavan relaation:"
-        other: "Sisältää seuraavat %{count} relaatiota:"
-      has_ways: 
-        one: "Sisältää seuraavan polun:"
-        other: "Sisältää seuraavat %{count} polkua:"
-      no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
-      show_area_box: Näytä rajattu alue
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Kommentti:"
-      deleted_at: "Poistettu:"
-      deleted_by: "Poistaja:"
-      edited_at: "Muokattu:"
-      edited_by: "Muokkaaja:"
-      in_changeset: "Muutoskokoelma:"
-      version: "Versio:"
-    containing_relation: 
+    node:
+      title: 'Piste: %{name}'
+      history_title: Pisteen %{name} historia
+    way:
+      title: 'Viiva: %{name}'
+      history_title: Viivan %{name} historia
+      nodes: Pisteet
+      also_part_of:
+        one: osa viivaa %{related_ways}
+        other: osa viivoja %{related_ways}
+    relation:
+      title: 'Relaatio: %{name}'
+      history_title: Relaation %{name} historia
+      members: Jäsenet
+    relation_member:
+      entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
+      type:
+        node: Piste
+        way: Polku
+        relation: Relaatio
+    containing_relation:
       entry: Relaatio %{relation_name}
       entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
       entry: Relaatio %{relation_name}
       entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: Poistettu
-      larger: 
-        area: Näytä alue suurella kartalla
-        node: Näytä piste suurella kartalla
-        relation: Näytä relaatio suurella kartalla
-        way: Näytä polku suurella kartalla
-      loading: Ladataan…
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
-        next_node_tooltip: Seuraava piste
-        next_relation_tooltip: Seuraava relaatio
-        next_way_tooltip: Seuraava polku
-        prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
-        prev_node_tooltip: Edellinen piste
-        prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio
-        prev_way_tooltip: Edellinen polku
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän %{user} muutokset
-        next_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} seuraava muutos
-        prev_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} edellinen muutos
-    node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      edit: muokkaa
-      node: Piste
-      node_title: "Piste: %{node_name}"
-      view_history: näytä muokkaushistoria
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordinaatit:"
-      part_of: "Osana polkuja:"
-    node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
-      download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
-      node_history: Pisteen muokkaushistoria
-      node_history_title: Pisteen %{node_name} historia
-      view_details: näytä pisteen tiedot
-    not_found: 
-      sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa."
-      type: 
-        changeset: muutoskokoelma
+    not_found:
+      sorry: '%{type} %{id} ei ole olemassa.'
+      type:
         node: Pistettä
         node: Pistettä
-        relation: Relaatiota
         way: Polkua
         way: Polkua
-    paging_nav: 
-      of: " /"
-      showing_page: Nykyinen sivu
-    relation: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_history_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      relation: Relaatio
-      relation_title: "Relaatio: %{relation_name}"
-      view_history: näytä historia
-    relation_details: 
-      members: "Jäsenet:"
-      part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
-    relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      relation_history: Relaation muokkaushistoria
-      relation_history_title: Relaation %{relation_name} historia
-      view_details: näytä yksityiskohdat
-    relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}"
-      type: 
-        node: Piste
-        relation: Relaatio
-        way: Polku
-    start: 
-      manually_select: Valitse pienempi alue
-      view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: Tiedot
-      data_layer_name: Data
-      details: Tarkemmin
-      drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
-      edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]]
-      hide_areas: Piilota alueet
-      history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia
-      load_data: Lataa tiedot
-      loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
-      loading: Ladataan tietoja...
-      manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
-      object_list: 
-        api: Hae tämä alue APIsta
-        back: Näytettävien kohteiden lista
-        details: Lisätiedot
-        heading: Objektiluettelo
-        history: 
-          type: 
-            node: Piste [[id]]
-            way: Polku [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Piste [[id]]
-            way: Polku [[id]]
-        type: 
-          node: Piste
-          way: Polku
-      private_user: käyttäjä
-      show_areas: Näytä alueet
-      show_history: Näytä historia
-      wait: Odota...
-      zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
-    tag_details: 
-      tags: "Tägit:"
-      wiki_link: 
-        key: Wikisivu tietueelle %{key}
-        tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
-      wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
-    timeout: 
-      sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
-      type: 
+        relation: Relaatiota
         changeset: muutoskokoelma
         changeset: muutoskokoelma
+    timeout:
+      sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
+      type:
         node: piste
         node: piste
+        way: polku
         relation: relaatio
         relation: relaatio
+        changeset: muutoskokoelma
+    redacted:
+      redaction: Redaktio %{id}
+      message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu.
+        Katso lisätietoja %{redaction_link}.
+      type:
+        node: piste
         way: polku
         way: polku
-    way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      edit: muokkaa
-      view_history: näytä historia
-      way: Polku
-      way_title: "Polku: %{way_name}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: on myös osana polkua %{related_ways}
-        other: on myös osana polkuja %{related_ways}
-      nodes: "Pisteet:"
-      part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
-    way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      view_details: näytä tiedot
-      way_history: Polun muokkaushistoria
-      way_history_title: Polun %{way_name} historia
-  changeset: 
-    changeset: 
-      anonymous: Anonyymi
-      big_area: (iso)
-      no_comment: (tyhjä)
+        relation: relaatio
+    start_rjs:
+      feature_warning: Ladataan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidastaa
+        tai kaataa verkkoselaimen. Haluatko varmasti näyttää nämä tiedot?
+      load_data: Lataa tiedot
+      loading: Ladataan tietoja...
+    tag_details:
+      tags: Tagit
+      wiki_link:
+        key: Wikisivu avaimelle %{key}
+        tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
+      wikidata_link: '%{page} Wikidatassa'
+      wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
+      telephone_link: Soita %{phone_number}
+    note:
+      title: 'Karttailmoitus: %{id}'
+      new_note: Uusi karttailmoitus
+      description: Kuvaus
+      open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
+      closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
+      open_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>
+      open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>
+      closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+  changeset:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: Sivu %{page}
+      next: Seuraava →
+      previous: ← Edellinen
+    changeset:
+      anonymous: Tuntematon
       no_edits: (ei muokkauksia)
       no_edits: (ei muokkauksia)
-      show_area_box: näytä alueen rajat kartalla
-      still_editing: (muokkaus kesken)
       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
-    changeset_paging_nav: 
-      next: Seuraava →
-      previous: ←Edellinen
-      showing_page: Sivu %{page}
-    changesets: 
-      area: Alue
-      comment: Kommentti
-      id: ID
+    changesets:
+      id: Tunniste
       saved_at: Tallennettu
       user: Käyttäjä
       saved_at: Tallennettu
       user: Käyttäjä
-    list: 
-      description: Tuoreet muutokset
-      description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
-      description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
-      description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
-      heading: Muutoskokoelmat
-      heading_bbox: Muutoskokoelmat
-      heading_user: Muutoskokoelmat
-      heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
+      comment: Kommentti
+      area: Alue
+    list:
       title: Muutoskokoelmat
       title: Muutoskokoelmat
-      title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
-      title_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
-  diary_entry: 
-    diary_comment: 
-      comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
-      confirm: Vahvista
-      hide_link: Piilota tämä kommentti
-    diary_entry: 
-      comment_count: 
-        one: 1 kommentti
-        other: "%{count} kommenttia"
-      comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
-      confirm: Vahvista
-      edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
-      hide_link: Piilota tämä merkintä
-      posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
-      reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
-    edit: 
-      body: "Teksti:"
-      language: "Kieli:"
-      latitude: "Leveyspiiri:"
-      location: "Sijainti:"
-      longitude: "Pituuspiiri:"
-      marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
-      save_button: Tallenna
-      subject: "Aihe:"
-      title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
-      use_map_link: valitse kartalta
-    feed: 
-      all: 
-        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
-        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
-      language: 
-        description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name}
-        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
-      user: 
-        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
-        title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
-    list: 
+      title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
+      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
+      empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
+      empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
+      empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
+      no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
+      no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
+      no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
+      load_more: Lataa lisää
+    timeout:
+      sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
+        kauan.
+  diary_entry:
+    new:
+      title: Uusi päiväkirjamerkintä
+    list:
+      title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+      title_friends: Kaverien päiväkirjat
+      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
+      user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
       new: Lisää päiväkirjamerkintä
       new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
       new: Lisää päiväkirjamerkintä
       new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
-      newer_entries: Uudempia...
       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
-      older_entries: Vanhempia...
       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
-      title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+      older_entries: Vanhempia...
+      newer_entries: Uudempia...
+    edit:
+      title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+      subject: 'Aihe:'
+      body: 'Teksti:'
+      language: 'Kieli:'
+      location: 'Sijainti:'
+      latitude: 'Leveyspiiri:'
+      longitude: 'Pituuspiiri:'
+      use_map_link: valitse kartalta
+      save_button: Tallenna
+      marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
+    view:
+      title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
-    location: 
-      edit: Muokkaa
-      location: "Sijainti:"
-      view: Näytä
-    new: 
-      title: Uusi päiväkirjamerkintä
-    no_such_entry: 
-      body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
-      heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
-      title: Päiväkirjamerkintää ei ole
-    no_such_user: 
-      body: "Tuntematon käyttäjätunnus: %{user}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
-      heading: Käyttäjää %{user} ei ole
-      title: Ei sellaista käyttäjää
-    view: 
       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
+      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi'
       login: Kirjaudu sisään
       login: Kirjaudu sisään
-      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} kommentoidaksesi"
       save_button: Tallenna
       save_button: Tallenna
-      title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
-      user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
-  editor: 
-    default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
-    potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (selaineditori)
-      name: Potlatch 1
-    potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (selaineditori)
-      name: Potlatch 2
-    remote: 
-      description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
-      name: Kauko-ohjaus
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
+    no_such_entry:
+      title: Päiväkirjamerkintää ei ole
+      heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
+      body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
+        virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
+    diary_entry:
+      posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
+      comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
+      reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
+      comment_count:
+        one: 1 kommentti
+        zero: Ei kommentteja
+        other: '%{count} kommenttia'
+      edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+      hide_link: Piilota tämä merkintä
+      confirm: Vahvista
+    diary_comment:
+      comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
+      hide_link: Piilota tämä kommentti
+      confirm: Vahvista
+    location:
+      location: 'Sijainti:'
+      view: Näytä
+      edit: Muokkaa
+    feed:
+      user:
+        title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
+        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
+      language:
+        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
+        description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä
+          kielellä %{language_name}
+      all:
+        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
+        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+    comments:
+      has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
+      post: Kommentti
+      when: Milloin
+      comment: Kommentti
+      ago: '%{ago} sitten'
+      newer_comments: Uudemmat kommentit
+      older_comments: Vanhemmat kommentit
+  export:
+    title: Alueen vienti
+    start:
       area_to_export: Vietävä alue
       area_to_export: Vietävä alue
-      embeddable_html: HTML-koodi
-      export_button: Vie
-      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
-      format: "Tiedostomuoto:"
+      manually_select: Valitse pienempi alue
       format_to_export: Vientimuoto
       format_to_export: Vientimuoto
-      image_size: Kuvan koko
-      latitude: "Lev:"
+      osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
+      map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
+      embeddable_html: HTML-koodi
       licence: Lisenssi
       licence: Lisenssi
-      longitude: "Pit:"
-      manually_select: Valitse pienempi alue
-      mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
-      max: enintään
+      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
+      too_large:
+        advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
+        body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä
+          karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin
+          seuraavista:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestö OpenStreetMap-tietokannasta
+        overpass:
+          title: Ylikulku-API
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik-lataukset
+          description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista
+            kaupungeista
+        metro:
+          title: Metro-otteet
+          description: Otteita maailman suurista kaupungeista ja niitä ympäröivistä
+            alueista
+        other:
+          title: Muut lähteet
+          description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
       options: Asetukset
       options: Asetukset
-      osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
-      osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
-      output: Tulos
-      paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
+      format: 'Tiedostomuoto:'
       scale: Mittakaava
       scale: Mittakaava
-      too_large: 
-        body: Tämä alue on liian suuri OpenStreetMap XML-tiedoksi tuotavaksi. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue.
-        heading: Liian suuri alue
+      max: enintään
+      image_size: Kuvan koko
       zoom: Zoom-taso
       zoom: Zoom-taso
-    start_rjs: 
-      add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
-      change_marker: Muuta merkin sijaintia
-      click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin
-      drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
-      export: Vienti
-      manually_select: Valitse pienempi alue
-      view_larger_map: Näytä suurempi kartta
-  geocoder: 
-    description: 
-      title: 
-        geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinderistä</a>"
-        osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
-      types: 
-        cities: Kaupungit
-        places: Paikat
-        towns: Kylät
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} %{direction} kohteesta %{type}"
-    direction: 
-      east: itään
-      north: pohjoiseen
-      north_east: koilliseen
-      north_west: luoteeseen
-      south: etelään
-      south_east: kaakkoon
-      south_west: lounaaseen
-      west: länteen
-    distance: 
-      one: noin 1 km
-      other: noin %{count} km
-      zero: alle 1 km
-    results: 
-      more_results: Lisää tuloksia
-      no_results: Mitään ei löytynyt
-    search: 
-      title: 
-        ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+      add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
+      latitude: 'Lev:'
+      longitude: 'Pit:'
+      output: Tulos
+      paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
+      export_button: Vie
+  geocoder:
+    search:
+      title:
         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
-        osm_namefinder: Tulokset <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinderistä</a>
-        osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
-        uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} kohdasta %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} %{direction} paikasta %{placename}"
-    search_osm_nominatim: 
-      prefix: 
-        amenity: 
+        uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap
+          / FreeThe Postcode</a>
+        ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatimista</a>
+        geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse: Hakutulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatimista</a>
+        geonames_reverse: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          chair_lift: Tuolihissi
+          drag_lift: Vetohissi
+        aeroway:
+          aerodrome: Lentokenttä
+          apron: Asemataso
+          gate: Portti
+          helipad: Helikopterikenttä
+          runway: Kiitorata
+          taxiway: Rullaustie
+          terminal: Terminaali
+        amenity:
           airport: Lentokenttä
           arts_centre: Taidekeskus
           airport: Lentokenttä
           arts_centre: Taidekeskus
+          artwork: Taideteos
           atm: Pankkiautomaatti
           auditorium: Auditorio
           bank: Pankki
           bar: Baari
           atm: Pankkiautomaatti
           auditorium: Auditorio
           bank: Pankki
           bar: Baari
+          bbq: Grillauskatos
           bench: Penkki
           bicycle_parking: Pyöräparkki
           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
           bench: Penkki
           bicycle_parking: Pyöräparkki
           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
+          biergarten: Terassi
           brothel: Bordelli
           bureau_de_change: Rahanvaihto
           bus_station: Linja-autoasema
           brothel: Bordelli
           bureau_de_change: Rahanvaihto
           bus_station: Linja-autoasema
@@ -456,6 +422,7 @@ fi:
           car_sharing: Kimppakyyti
           car_wash: Autopesu
           casino: Kasino
           car_sharing: Kimppakyyti
           car_wash: Autopesu
           casino: Kasino
+          charging_station: Latausasema
           cinema: Elokuvateatteri
           clinic: Klinikka
           club: Klubi
           cinema: Elokuvateatteri
           clinic: Klinikka
           club: Klubi
@@ -474,6 +441,7 @@ fi:
           ferry_terminal: Lauttaterminaali
           fire_hydrant: Paloposti
           fire_station: Paloasema
           ferry_terminal: Lauttaterminaali
           fire_hydrant: Paloposti
           fire_station: Paloasema
+          food_court: Elintarviketori
           fountain: Lähde
           fuel: Polttoaine
           grave_yard: Hautausmaa
           fountain: Lähde
           fuel: Polttoaine
           grave_yard: Hautausmaa
@@ -496,7 +464,7 @@ fi:
           park: Puisto
           parking: Parkkipaikka
           pharmacy: Apteekki
           park: Puisto
           parking: Parkkipaikka
           pharmacy: Apteekki
-          place_of_worship: Kirkko
+          place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
           police: Poliisi
           post_box: Kirjelaatikko
           post_office: Postitoimisto
           police: Poliisi
           post_box: Kirjelaatikko
           post_office: Postitoimisto
@@ -514,9 +482,12 @@ fi:
           shelter: Väestönsuoja
           shop: Kauppa
           shopping: Ostokset
           shelter: Väestönsuoja
           shop: Kauppa
           shopping: Ostokset
+          shower: Suihku
+          social_centre: Sosiaalikeskus
           social_club: Sosiaalinen kerho
           studio: Studio
           supermarket: Supermarketti
           social_club: Sosiaalinen kerho
           studio: Studio
           supermarket: Supermarketti
+          swimming_pool: Uima-allas
           taxi: Taksi
           telephone: Puhelinkoppi
           theatre: Teatteri
           taxi: Taksi
           telephone: Puhelinkoppi
           theatre: Teatteri
@@ -528,53 +499,36 @@ fi:
           village_hall: Kyläkoti
           waste_basket: Roskakori
           wifi: Langaton lähiverkko
           village_hall: Kyläkoti
           waste_basket: Roskakori
           wifi: Langaton lähiverkko
+          WLAN: Langaton Internet
           youth_centre: Nuorisokeskus
           youth_centre: Nuorisokeskus
-        boundary: 
+        boundary:
           administrative: Hallinnollinen raja
           administrative: Hallinnollinen raja
-        building: 
-          apartments: Talo
-          block: Rakennusosa
-          bunker: Bunkkeri
-          chapel: Kappeli
-          church: Kirkko
-          city_hall: Kaupungintalo
-          commercial: Liikerakennus
-          dormitory: Asuntola
-          entrance: Rakennuksen sisäänkäynti
-          faculty: Tiedekunnan rakennus
-          farm: Maatilan rakennus
-          flats: Kerrostalo
-          garage: Autotalli
-          hall: Halli
-          hospital: Sairaalarakennus
-          hotel: Hotelli
-          house: Talo
-          industrial: Teollisuusrakennus
-          office: Toimistorakennus
-          public: Julkinen rakennus
-          residential: Asuinrakennus
-          retail: Liikerakennus
-          school: Koulurakennus
-          shop: Kauppa
-          stadium: Stadion
-          store: Kauppa
-          terrace: Terassi
-          tower: Torni
-          train_station: Rautatieasema
-          university: Yliopistorakennus
-        highway: 
-          bridleway: Ratsastuspolku
+          census: Väestönlaskenta-alueen raja
+          national_park: Kansallispuisto
+          protected_area: Suojelualue
+        bridge:
+          aqueduct: Akvedukti
+          suspension: Riippusilta
+          swing: Kääntösilta
+          viaduct: Maasilta
+          "yes": Silta
+        building:
+          "yes": Rakennus
+        emergency:
+          fire_hydrant: Paloposti
+          phone: Hätäpuhelin
+        highway:
+          bridleway: Ratsastustie
           bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
           bus_stop: Bussipysäkki
           byway: Sivutie
           construction: Rakenteilla oleva tie
           cycleway: Pyörätie
           bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
           bus_stop: Bussipysäkki
           byway: Sivutie
           construction: Rakenteilla oleva tie
           cycleway: Pyörätie
-          distance_marker: Etäisyysmerkki
           emergency_access_point: Hätätilapaikka
           footway: Polku
           ford: Kahluupaikka
           emergency_access_point: Hätätilapaikka
           footway: Polku
           ford: Kahluupaikka
-          gate: Portti
           living_street: Asuinkatu
           living_street: Asuinkatu
+          milestone: Virstanpylväs
           minor: Sivutie
           motorway: Moottoritie
           motorway_junction: Moottoritien liittymä
           minor: Sivutie
           motorway: Moottoritie
           motorway_junction: Moottoritien liittymä
@@ -584,29 +538,36 @@ fi:
           platform: Asemalaituri
           primary: Kantatie
           primary_link: Kantatie
           platform: Asemalaituri
           primary: Kantatie
           primary_link: Kantatie
+          proposed: Suunnitteilla oleva tie
           raceway: Kilparata
           residential: Asuinkatu
           raceway: Kilparata
           residential: Asuinkatu
+          rest_area: Lepoalue
           road: Tie
           secondary: Seututie
           secondary_link: Seututie
           service: Huoltotie
           services: Moottoritiepalvelut
           road: Tie
           secondary: Seututie
           secondary_link: Seututie
           service: Huoltotie
           services: Moottoritiepalvelut
+          speed_camera: Nopeuskamera
           steps: Portaat
           steps: Portaat
+          street_lamp: Katuvalaisin
           stile: Aidanylitys
           tertiary: Yhdystie
           stile: Aidanylitys
           tertiary: Yhdystie
+          tertiary_link: Yhdystie
           track: Metsätie
           trail: Vaelluspolku
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
           unclassified: Luokittelematon tie
           unsurfaced: Päällystämätön tie
           track: Metsätie
           trail: Vaelluspolku
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
           unclassified: Luokittelematon tie
           unsurfaced: Päällystämätön tie
-        historic: 
+        historic:
           archaeological_site: Arkeologinen kohde
           battlefield: Taistelukenttä
           boundary_stone: Rajakivi
           building: Rakennus
           castle: Linna
           church: Kirkko
           archaeological_site: Arkeologinen kohde
           battlefield: Taistelukenttä
           boundary_stone: Rajakivi
           building: Rakennus
           castle: Linna
           church: Kirkko
+          citywalls: Kaupunginmuurit
+          fort: Linnake
           house: Talo
           icon: Ikoni
           manor: Kartano
           house: Talo
           icon: Ikoni
           manor: Kartano
@@ -615,11 +576,15 @@ fi:
           monument: Muistomerkki
           museum: Museo
           ruins: Rauniot
           monument: Muistomerkki
           museum: Museo
           ruins: Rauniot
+          tomb: Hautakammio
           tower: Torni
           tower: Torni
+          wayside_cross: Tieristi
+          wayside_shrine: Tienvarsialttari
           wreck: Hylky
           wreck: Hylky
-        landuse: 
+        landuse:
           allotments: Siirtolapuutarha
           basin: Syvänne
           allotments: Siirtolapuutarha
           basin: Syvänne
+          brownfield: Purettujen rakennusten alue
           cemetery: Hautausmaa
           commercial: Kaupallinen alue
           conservation: Suojeltu kohde
           cemetery: Hautausmaa
           commercial: Kaupallinen alue
           conservation: Suojeltu kohde
@@ -627,31 +592,37 @@ fi:
           farm: Maatila
           farmland: Viljelysmaa
           farmyard: Maatilan piha
           farm: Maatila
           farmland: Viljelysmaa
           farmyard: Maatilan piha
-          forest: Metsä
+          forest: Talousmetsä
+          garages: Autotalleja
           grass: Nurmikko
           grass: Nurmikko
+          greenfield: Viheralue
           industrial: Teollisuusalue
           landfill: Kaatopaikka
           meadow: Niitty
           military: Sotilasalue
           mine: Kaivos
           industrial: Teollisuusalue
           landfill: Kaatopaikka
           meadow: Niitty
           military: Sotilasalue
           mine: Kaivos
-          mountain: Vuori
+          orchard: Puutarha
           nature_reserve: Luonnonsuojelualue
           park: Puisto
           piste: Latu
           nature_reserve: Luonnonsuojelualue
           park: Puisto
           piste: Latu
-          plaza: Aukio
           quarry: Avolouhos
           railway: Rautatie
           recreation_ground: Virkistysalue
           reservoir: Tekojärvi
           quarry: Avolouhos
           railway: Rautatie
           recreation_ground: Virkistysalue
           reservoir: Tekojärvi
+          reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
           residential: Asuinalue
           retail: Vähittäiskauppa
           residential: Asuinalue
           retail: Vähittäiskauppa
+          road: Tiealue
+          village_green: Puisto
           vineyard: Viinitarha
           wetland: Kosteikko
           wood: Metsä
           vineyard: Viinitarha
           wetland: Kosteikko
           wood: Metsä
-        leisure: 
+        leisure:
           beach_resort: Rantakohde
           beach_resort: Rantakohde
+          bird_hide: Linnunpesä
           common: Yhteinen maa
           fishing: Kalastusalue
           common: Yhteinen maa
           fishing: Kalastusalue
+          fitness_station: Kuntosali
           garden: Puutarha
           golf_course: Golf-kenttä
           ice_rink: Luistelurata
           garden: Puutarha
           golf_course: Golf-kenttä
           ice_rink: Luistelurata
@@ -662,24 +633,32 @@ fi:
           pitch: Urheilukenttä
           playground: Leikkikenttä
           recreation_ground: Virkistysalue
           pitch: Urheilukenttä
           playground: Leikkikenttä
           recreation_ground: Virkistysalue
+          sauna: Sauna
           slipway: Vesillelaskuramppi
           sports_centre: Urheilukeskus
           stadium: Stadioni
           swimming_pool: Uima-allas
           track: Juoksurata
           water_park: Vesipuisto
           slipway: Vesillelaskuramppi
           sports_centre: Urheilukeskus
           stadium: Stadioni
           swimming_pool: Uima-allas
           track: Juoksurata
           water_park: Vesipuisto
-        natural: 
+        military:
+          airfield: Sotilaskenttä
+          barracks: Kasarmi
+          bunker: Bunkkeri
+        mountain_pass:
+          "yes": Vuoristosola
+        natural:
           bay: Lahti
           beach: Hiekkaranta
           cape: Niemi
           cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
           channel: Kanava
           cliff: Jyrkänne
           bay: Lahti
           beach: Hiekkaranta
           cape: Niemi
           cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
           channel: Kanava
           cliff: Jyrkänne
-          coastline: Rantaviiva
           crater: Kraatteri
           crater: Kraatteri
+          dune: Dyyni
           feature: Erikoispiirre
           fell: Tunturi
           fjord: Vuono
           feature: Erikoispiirre
           fell: Tunturi
           fjord: Vuono
+          forest: Metsä
           geyser: Geysir
           glacier: Jäätikkö
           heath: Nummi
           geyser: Geysir
           glacier: Jäätikkö
           heath: Nummi
@@ -699,6 +678,7 @@ fi:
           scrub: Pensaikko
           shoal: Matalikko
           spring: Lähde
           scrub: Pensaikko
           shoal: Matalikko
           spring: Lähde
+          stone: Kivi
           strait: Salmi
           tree: Puu
           valley: Laakso
           strait: Salmi
           tree: Puu
           valley: Laakso
@@ -707,7 +687,20 @@ fi:
           wetland: Kosteikko
           wetlands: Kosteikko
           wood: Metsä
           wetland: Kosteikko
           wetlands: Kosteikko
           wood: Metsä
-        place: 
+        office:
+          accountant: Kirjanpitäjä
+          architect: Arkkitehti
+          company: Yritys
+          employment_agency: Työnvälitystoimisto
+          estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+          government: Virasto
+          insurance: Vakuutusyhtiö
+          lawyer: Asianajotoimisto
+          ngo: Kansalaisjärjestö
+          telecommunication: Tietoliikenneyritys
+          travel_agent: Matkatoimisto
+          "yes": Toimisto
+        place:
           airport: Lentokenttä
           city: Kaupunki
           country: Maa
           airport: Lentokenttä
           city: Kaupunki
           country: Maa
@@ -718,9 +711,11 @@ fi:
           houses: Taloja
           island: Saari
           islet: Saareke
           houses: Taloja
           island: Saari
           islet: Saareke
+          isolated_dwelling: Erakkomaja
           locality: Paikkakunta
           moor: Nummi
           municipality: Kunta
           locality: Paikkakunta
           moor: Nummi
           municipality: Kunta
+          neighbourhood: Naapurusto
           postcode: Postinumero
           region: Alue
           sea: Meri
           postcode: Postinumero
           region: Alue
           sea: Meri
@@ -730,7 +725,7 @@ fi:
           town: Kaupunki
           unincorporated_area: Ei-liitetty alue
           village: Kylä
           town: Kaupunki
           unincorporated_area: Ei-liitetty alue
           village: Kylä
-        railway: 
+        railway:
           abandoned: Hylätty rautatie
           construction: Rakenteilla oleva rautatie
           disused: Käyttämätön rautatie
           abandoned: Hylätty rautatie
           construction: Rakenteilla oleva rautatie
           disused: Käyttämätön rautatie
@@ -741,38 +736,52 @@ fi:
           junction: Rautatien risteys
           level_crossing: Tasoristeys
           light_rail: Pikaraitiotie
           junction: Rautatien risteys
           level_crossing: Tasoristeys
           light_rail: Pikaraitiotie
+          miniature: Pienoisrautatie
           monorail: Yksikiskoinen raide
           narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
           platform: Asemalaituri
           preserved: Museorautatie
           monorail: Yksikiskoinen raide
           narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
           platform: Asemalaituri
           preserved: Museorautatie
+          proposed: Suunnitteilla oleva rautatie
           spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
           spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
+          stop: Rautatieseisake
           subway: Metroasema
           subway_entrance: Metron sisäänkäynti
           switch: Ratavaihde
           tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
           yard: Ratapiha
           subway: Metroasema
           subway_entrance: Metron sisäänkäynti
           switch: Ratavaihde
           tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
           yard: Ratapiha
-        shop: 
+        shop:
+          alcohol: Alkoholikauppa
+          antiques: Antiikkia
           art: Taidekauppa
           bakery: Leipomo
           art: Taidekauppa
           bakery: Leipomo
+          beauty: Kosmetiikkakauppa
+          beverages: Juomakauppa
           bicycle: Polkupyöräkauppa
           books: Kirjakauppa
           bicycle: Polkupyöräkauppa
           books: Kirjakauppa
+          boutique: Puoti
           butcher: Lihakauppa
           car: Autokauppa
           butcher: Lihakauppa
           car: Autokauppa
-          car_dealer: Autokauppa
           car_parts: Auton osia
           car_repair: Autokorjaamo
           carpet: Mattokauppa
           car_parts: Auton osia
           car_repair: Autokorjaamo
           carpet: Mattokauppa
+          charity: Hyväntekeväisyyskauppa
           chemist: Apteekki
           clothes: Vaatekauppa
           computer: Tietokonekauppa
           chemist: Apteekki
           clothes: Vaatekauppa
           computer: Tietokonekauppa
+          confectionery: Makeiskauppa
           convenience: Lähikauppa
           convenience: Lähikauppa
+          copyshop: Kopiointipalvelu
           cosmetics: Kosmetiikkakauppa
           cosmetics: Kosmetiikkakauppa
+          deli: Herkkukauppa
           department_store: Tavaratalo
           department_store: Tavaratalo
+          discount: Alennusmyymälä
           doityourself: Tee-se-itse
           dry_cleaning: Kuivapesula
           electronics: Elektroniikkakauppa
           doityourself: Tee-se-itse
           dry_cleaning: Kuivapesula
           electronics: Elektroniikkakauppa
+          estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+          farm: Maatalouskauppa
           fashion: Muotikauppa
           fish: Kalakauppa
           florist: Kukkakauppa
           fashion: Muotikauppa
           fish: Kalakauppa
           florist: Kukkakauppa
@@ -780,14 +789,20 @@ fi:
           funeral_directors: Hautausurakoitsija
           furniture: Huonekaluliike
           gallery: Galleria
           funeral_directors: Hautausurakoitsija
           furniture: Huonekaluliike
           gallery: Galleria
+          garden_centre: Puutarhakeskus
+          general: Sekatavarakauppa
           gift: Lahjakauppa
           gift: Lahjakauppa
+          greengrocer: Vihanneskauppa
+          grocery: Ruokakauppa
           hairdresser: Kampaamo
           hardware: Rautakauppa
           hairdresser: Kampaamo
           hardware: Rautakauppa
+          hifi: Elektroniikkakauppa
           insurance: Vakuutus
           jewelry: Korukauppa
           kiosk: Kioski
           laundry: Pesula
           mall: Ostoskeskus
           insurance: Vakuutus
           jewelry: Korukauppa
           kiosk: Kioski
           laundry: Pesula
           mall: Ostoskeskus
+          market: Tori
           mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
           motorcycle: Moottoripyöräkauppa
           music: Musiikkikauppa
           mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
           motorcycle: Moottoripyöräkauppa
           music: Musiikkikauppa
@@ -796,16 +811,22 @@ fi:
           organic: Luomukauppa
           outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
           pet: Eläinkauppa
           organic: Luomukauppa
           outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
           pet: Eläinkauppa
+          pharmacy: Apteekki
           photo: Valokuvausliike
           salon: Salonki
           photo: Valokuvausliike
           salon: Salonki
+          second_hand: Osto- ja myyntiliike
           shoes: Kenkäkauppa
           shopping_centre: Ostoskeskus
           sports: Urheilukauppa
           shoes: Kenkäkauppa
           shopping_centre: Ostoskeskus
           sports: Urheilukauppa
+          stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
           supermarket: Supermarketti
+          tailor: Räätäli
           toys: Lelukauppa
           travel_agency: Matkatoimisto
           video: Videokauppa
           toys: Lelukauppa
           travel_agency: Matkatoimisto
           video: Videokauppa
-        tourism: 
+          wine: Alkoholikauppa
+          "yes": Kauppa
+        tourism:
           alpine_hut: Alppimaja
           artwork: Taideteos
           attraction: Nähtävyys
           alpine_hut: Alppimaja
           artwork: Taideteos
           attraction: Nähtävyys
@@ -814,9 +835,11 @@ fi:
           camp_site: Leirintäalue
           caravan_site: Leirintäalue
           chalet: Alppimaja
           camp_site: Leirintäalue
           caravan_site: Leirintäalue
           chalet: Alppimaja
+          guest_house: Vierasmaja
           hostel: Hostelli
           hotel: Hotelli
           information: Infopiste
           hostel: Hostelli
           hotel: Hotelli
           information: Infopiste
+          lean_to: Laavu
           motel: Motelli
           museum: Museo
           picnic_site: Piknik-paikka
           motel: Motelli
           museum: Museo
           picnic_site: Piknik-paikka
@@ -824,699 +847,1375 @@ fi:
           valley: Laakso
           viewpoint: Näköalapaikka
           zoo: Eläintarha
           valley: Laakso
           viewpoint: Näköalapaikka
           zoo: Eläintarha
-        waterway: 
+        tunnel:
+          culvert: Siltarumpu
+          "yes": Tunneli
+        waterway:
+          artificial: Kanava
           boatyard: Telakka
           canal: Kanaali
           boatyard: Telakka
           canal: Kanaali
+          connector: Kanava
           dam: Pato
           dam: Pato
+          derelict_canal: Hylätty kanava
           ditch: Oja
           dock: Märkätelakka
           drain: Oja
           lock: Sulku
           lock_gate: Sulkuportti
           ditch: Oja
           dock: Märkätelakka
           drain: Oja
           lock: Sulku
           lock_gate: Sulkuportti
+          mineral_spring: Mineraalivesilähde
+          mooring: Rantautumispaikka
           rapids: Koski
           river: Joki
           riverbank: Joki
           stream: Puro
           rapids: Koski
           river: Joki
           riverbank: Joki
           stream: Puro
+          wadi: Vadi
           waterfall: Vesiputous
           waterfall: Vesiputous
+          water_point: Vedenottopaikka
           weir: Pato
           weir: Pato
-  javascripts: 
-    map: 
-      base: 
-        cycle_map: Pyöräilykartta
-        noname: Nimettömät tiet
-    site: 
-      edit_tooltip: Muokkaa karttaa
-  layouts: 
-    community_blogs: Yhteisöblogit
-    community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
-    copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
-    documentation: Ohjeet
-    documentation_title: Projektin ohjeet
-    donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
-    donate_link_text: lahjoittamalla
-    edit: Muokkaa
-    edit_with: Muokkaa %{editor}:lla
-    export: Vienti
-    export_tooltip: Karttatiedon vienti
-    foundation: Säätiö
-    foundation_title: OpenStreetMap Foundation
-    gps_traces: GPS-jäljet
-    gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
-    help: Ohje
-    help_centre: Ohjekeskus
-    help_title: Projektin ohjesivusto
-    history: Historia
-    home: koti
-    home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
-    inbox: viestit (%{count})
-    inbox_tooltip: 
-      one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
-      other: Sinulla on %{count} lukematonta viestiä.
-      zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
-    intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
-    intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
-    intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark}. Muut projektin tukijat on listattu %{partners}.
-    intro_3_partners: wikissä
-    license: 
-      title: OpenStreetMap-tiedot lisensoidaan Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic -lisenssillä
+      admin_levels:
+        level2: Valtion raja
+        level4: Osavaltion raja
+        level5: Alueen raja
+        level6: Maan raja
+        level8: Kunnan raja
+        level9: Kylän raja
+        level10: Asuinalueen raja
+    description:
+      title:
+        osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatimista</a>
+        geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+      types:
+        cities: Kaupungit
+        towns: Kylät
+        places: Paikat
+    results:
+      no_results: Mitään ei löytynyt
+      more_results: Lisää tuloksia
+    distance:
+      one: noin 1 km
+      zero: alle 1 km
+      other: noin %{count} km
+    direction:
+      south_west: lounaaseen
+      south: etelään
+      south_east: kaakkoon
+      east: itään
+      north_east: koilliseen
+      north: pohjoiseen
+      north_west: luoteeseen
+      west: länteen
+  layouts:
+    logo:
+      alt_text: OpenStreetMap-logo
+    home: Siirry kotipaikkaan
+    logout: Kirjaudu ulos
     log_in: kirjaudu sisään
     log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
     log_in: kirjaudu sisään
     log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
-    logo: 
-      alt_text: OpenStreetMap-logo
-    logout: kirjaudu ulos
-    logout_tooltip: Kirjaudu ulos
-    make_a_donation: 
-      text: Lahjoita
-      title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
-    osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
-    osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
     sign_up: rekisteröidy
     sign_up: rekisteröidy
+    start_mapping: Liity mukaan
     sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
     sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
-    sotm2011: Tule vuoden 2011 OpenStreetMap-konferenssiin, 9. - 11. syyskuuta Denveriin!
-    tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
+    edit: Muokkaa
+    history: Historia
+    export: Vienti
+    data: Tiedot
+    export_data: Vie tiedostona
+    gps_traces: GPS-jäljet
+    gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
     user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
     user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
-    view: Kartta
-    view_tooltip: Näytä kartta
-    welcome_user: Tervetuloa, %{user_link}
-    welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
-    wiki: Wiki
-    wiki_title: Projektin wikisivusto
-  license_page: 
-    foreign: 
-      english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
-      text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla.
+    edit_with: 'Muokkaa: %{editor}'
+    tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
+    intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin!
+    intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
+      käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
+    intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
+    partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
+    partners_ucl: UCL VR Centre
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_partners: kumppanimme
+    osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien
+      ylläpitotöiden takia.
+    osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien
+      ylläpitotöiden takia.
+    donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
+    help: Ohje
+    about: Tietoja
+    copyright: Tekijänoikeudet
+    community: Yhteisö
+    community_blogs: Yhteisöblogit
+    community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
+    foundation: Säätiö
+    foundation_title: OpenStreetMap-säätiö
+    make_a_donation:
+      title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
+      text: Lahjoita
+    learn_more: Lisätietoja
+    more: Lisää
+  license_page:
+    foreign:
       title: Tietoja tästä käännöksestä
       title: Tietoja tästä käännöksestä
-    legal_babble: "<h2>Tekijänoikeus ja lisenssi</h2>\n<p>\nOpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi/\">\nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio</a> -lisenssilllä (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n</p>\n\n\n<h3>OpenStreetMapin mainitseminen</h3>\n<p>\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nja CC-BY-SA osoitteeseen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Lisätietoja</h3>\n<p>\nLue lisää\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal FAQ:sta</a>.\n</p>\n<p>\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n</p>\n<p>\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>.\n</p>\n\n<h3>Tekijät</h3>\n<p>\nKäyttämämme CC-BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia</strong>: Sisältää lähiötietoja\n   Australian Bureau of Statisticsilta.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Sisältää tietoja\n   GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural\n   Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>France</strong>: Contains data sourced from\n   Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää tietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.\n   <li><strong>Puola</strong>: Sisältää tietoja\n   <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista</a>. Tekijänoikeus\n   UMP-pcPL:n tekijät.</li>\n   <li><strong>Yhdistyneet kuningaskunnat</strong>: Sisältää Ordnance\n   Surveyn keräämiä tietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n   2010.\n</ul>\n\n\n<p>\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n</p>"
-    native: 
-      mapping_link: aloittaa kartoituksen
-      native_link: suomenkieliseen versioon
-      text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin %{native_link} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista  ja %{mapping_link}.
+      text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
+        englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
+      english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
+    native:
       title: Tietoja sivusta
       title: Tietoja sivusta
-  message: 
-    delete: 
-      deleted: Viesti poistettu
-    inbox: 
-      date: Päiväys
-      from: Lähettäjä
+      text: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista.
+        Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien lukemisen
+        ja %{mapping_link}.
+      native_link: suomenkielinen versio
+      mapping_link: aloittaa kartoituksen
+    legal_babble:
+      title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
+      intro_1_html: |-
+        OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a
+        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+        Commons Open Database Lisenssillä</a> (ODbL).
+      intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää
+        ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja
+        tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.\n<a
+        href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a> mainitaan
+        levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
+      intro_3_html: |-
+        Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
+        Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisenssillä. (CC-BY-SA).
+      credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
+      credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti &quot;&copy;
+        OpenStreetMapin tekijät&quot; tai sen englanninkielinen vastine &quot;&copy;
+        OpenStreetMap contributors&quot;.
+      credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
+        Open Database Lisenssillä,\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä.
+        Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
+        tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollisia (esimerkiksi
+        paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
+        www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
+      credit_3_html: 'Sähköisen karttaikkunan tulee sisältää tekijän nimi kartan alaosassa:'
+      attribution_example:
+        alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
+        title: Nimeämisesimerkki
+      more_title_html: Lisätietoja
+      more_1_html: Lue lisää aineiston käyttämisestä <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">lakiasioiden
+        useimmin kysytyimmistä kysymyksistä</a>.
+      more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
+        karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API:n
+        käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">kartta-aineiston
+        käyttöehtoihin</a> ja \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimin
+        käyttöehtoihin</a>."
+      contributors_title_html: Tekijät
+      contributors_intro_html: |-
+        Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet
+        vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta
+        ja muista lähteistä, muun muassa:
+      contributors_at_html: |-
+        <strong>Itävalta</strong>: Sisältää karttatietoja
+        <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (
+        <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
+        <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
+        Land Tirolista (<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
+      contributors_ca_html: |-
+        <strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja
+           GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
+           Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural
+           Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
+           Statistics Canada).
+      contributors_fi_html: '<strong>Suomi</strong>: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
+        maastotietokannasta ja muista lähteistä, <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata_lisenssi_versio1_20120501">Maanmittauslaitoksen
+        lisenssin</a> mukaisesti.'
+      contributors_fr_html: |-
+        <strong>Ranska</strong>: Sisältää karttatietoja
+           Direction Générale des Impôtsista.
+      contributors_nl_html: |-
+        <strong>Alankomaat</strong>: Sisältää &copy; AND-karttatietoja vuodelta 2007
+        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+      contributors_nz_html: '<strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja
+        Land Information New Zealandista. Crown Copyright.'
+      contributors_za_html: |-
+        <strong>Etelä-Afrikka</strong>: Sisältää karttatietoja
+        <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+        National Geo-Spatial Informationista</a>, kaikki oikeudet pidätetään.
+      contributors_gb_html: |-
+        <strong>Iso-Britanna</strong>: Sisältää Ordnance Surveyn
+        keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus 2010-12.
+      contributors_footer_1_html: |-
+        Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä <a
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Avustajat-sivulta</a>.
+      contributors_footer_2_html: |-
+        Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
+        ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
+      infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
+      infringement_1_html: |-
+        OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
+        (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
+      infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
+        karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle,
+        siitä tulee tehdä <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
+        tai <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
+  welcome_page:
+    title: Tervetuloa!
+    introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
+      maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
+      kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.
+    whats_on_the_map:
+      title: Mitä kartalla on
+      on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa juuri
+        nyt</em> – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja maailmasta.
+        Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat.
+      off_html: Kartta <em>ei</em> sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia
+        tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista
+        lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
+    basic_terms:
+      title: Käsitteitä ja termistöä
+      paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään lukuisia, vain siinä esiintyviä
+        termejä. Kun nämä termit ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
+      editor_html: <strong>Muokkausohjelma</strong> tai <strong>kartanmuokkain</strong>
+        (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.
+      node_html: <strong>Piste</strong> (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla,
+        kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla
+        ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi.
+      way_html: Avoin <strong>viiva</strong> (engl. way) on viivamainen kohde, kuten
+        katu tai joki. Suljettu viiva eli <strong>alue</strong> (engl. area) kuvaa
+        aluetta, kuten järveä tai rakennusta.
+      tag_html: <strong>Tagi</strong> eli <strong>ominaisuustieto</strong> kuvaa pisteen,
+        viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi ravintolan
+        nimi tai kadun nopeusrajoitus.
+    questions:
+      title: Kysyttävää?
+      paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
+        Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>.
+    start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
+    add_a_note:
+      title: Eikö muokkaaminen kiinnosta? Ilmoita karttavirheistä!
+      paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse,
+        tee siitä karttavirheilmoitus.
+      paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry <a href=''%{map_url}''>kartalle</a>
+        ja napsauta <span class=''icon note''></span>-kuvaketta. Siirrä kartalle ilmestyvä
+        karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja: Suomessa olevista
+        virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella kielellä tai
+        englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat voivat korjata
+        virheen.'
+  fixthemap:
+    title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa
+    how_to_help:
+      title: Kuinka voin auttaa
+      join_the_community:
+        title: Liity yhteisöön
+        explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan tien
+          tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön
+          ja lisätä tai korjata kohta itse.
+      add_a_note:
+        instructions_html: "Klikkaa vain <a class='icon note'></a> tai samaa ikonia
+          karttanäkymässä.\nTämä lisää merkin kartalle, jota voit liikuttaa \nraahaamalla.
+          Lisää tekstisi, ja klikkaa Tallenna, ja muut voivat tutkia sitä."
+    other_concerns:
+      title: Muut huolenaiheet
+      explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään
+        tai huolia sisällöstä, katso neuvoa <a href='/copyright'>copyright-sivultamme</a>
+        saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaan<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-työryhmään</a>.
+  help_page:
+    title: Ohjekeskus
+    introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista
+      eri lähteistä.
+    welcome:
+      url: /welcome
+      title: Tervetuloa OpenStreetMapiin
+      description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla.
+    help:
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+      title: help.openstreetmap.org
+      description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OSM:n kysy- ja vastaa
+        -sivustolla. Englanninkielinen.
+    wiki:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
+        englanninkielinen.
+  about_page:
+    next: Seuraava
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>-kartoittajat
+    used_by: Sadat verkkosivustot, sovellukset ja laitteet käyttävät %{name}-karttaa
+    lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka tuottavat
+      ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
+      ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
+    local_knowledge_title: Paikallistuntemus
+    local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
+      käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
+      ajan tasalla.
+    community_driven_title: Yhteisön voima
+    community_driven_html: |-
+      OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
+      <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
+      <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
+    open_data_title: Avoin data
+    open_data_html: 'OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>: palvelua saa käyttää vapaasti
+      mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään
+      tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja
+      on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisenssi</a> -sivulla.'
+    partners_title: Kumppanit
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi'
+      hi: Hei %{to_user},
+      header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa
+        otsikolla %{subject}:'
+      footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla
+        %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
+    message_notification:
+      hi: Hei %{to_user}!
+      header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla
+        %{subject}:'
+      footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa
+        %{replyurl}.
+    friend_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
+      had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
+      see_their_profile: Voit tutustua hänen profiiliinsa osoitteessa %{userurl}.
+      befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
+    gpx_notification:
+      greeting: Hei!
+      your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto
+      with_description: ', jonka kuvaus on'
+      and_the_tags: 'ja seuraavat avainsanat:'
+      and_no_tags: ja jolla ei tageja.
+      failure:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
+        failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:'
+        more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
+        more_info_2: 'ne löytyvät osoitteesta:'
+      success:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui'
+        loaded_successfully: '%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista
+          %{possible_points} pisteestä.'
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMap-sovellukseen'
+      greeting: Hei!
+      created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.
+      confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä
+        linkkiä:'
+      welcome: Käyttäjätilin vahvistamisen jälkeen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
+        asioita, jotta pääset alkuun.
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi'
+    email_confirm_plain:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen
+        palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
+    email_confirm_html:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa
+        sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö'
+    lost_password_plain:
+      greeting: Hei!
+      hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen
+        rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
+    lost_password_html:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin
+        salasanaa on pyydetty vaihdettavan.
+      click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla
+        alapuolella olevaa linkkiä.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: Tuntematon käyttäjä
+      greeting: Hei!
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta
+          olet kiinnostunut'
+        your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
+          %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
+          Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta
+          olet kiinnostunut'
+        your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}'
+        commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut.
+          Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen
+          uudelleen'
+        your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa
+          %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä
+          viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka
+          on lähellä paikkaa %{place}.'
+      details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+  message:
+    inbox:
+      title: Saapuneet
       my_inbox: Saapuneet
       my_inbox: Saapuneet
-      no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
-      outbox: lähetetyt
-      people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä
+      outbox: Lähetetyt
+      messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
+      new_messages:
+        one: '%{count} lukematon viesti'
+        other: '%{count} lukematonta viestiä'
+      old_messages:
+        one: '%{count} luettu viesti'
+        other: '%{count} luettua viestiä'
+      from: Lähettäjä
       subject: Otsikko
       subject: Otsikko
-      title: Saapuneet
-      you_have: Sinulle on %{new_count} uutta viestiä ja %{old_count} vanhaa viestiä
-    mark: 
-      as_read: Viesti merkitty luetuksi
-      as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
-    message_summary: 
-      delete_button: Poista
+      date: Päiväys
+      no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+      people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
+    message_summary:
+      unread_button: Merkitse lukemattomaksi
       read_button: Merkitse luetuksi
       reply_button: Vastaa
       read_button: Merkitse luetuksi
       reply_button: Vastaa
-      unread_button: Merkitse lukemattomaksi
-    new: 
-      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
+      delete_button: Poista
+    new:
+      title: Lähetä viesti
+      send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
+      subject: Otsikko
       body: Sisältö
       body: Sisältö
-      limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää.
-      message_sent: Viesti lähetetty
       send_button: Lähetä
       send_button: Lähetä
-      send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
+      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
+      message_sent: Viesti on lähetetty.
+      limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
+        ennen kuin yrität lähettää lisää.
+    no_such_message:
+      title: Ei sellaista viestiä
+      heading: Ei sellaista viestiä
+      body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
+    outbox:
+      title: Lähetetyt
+      my_inbox: '%{inbox_link}'
+      inbox: Saapuneet
+      outbox: Lähetetyt
+      messages:
+        one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
+        other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
+      to: Vastaanottaja
       subject: Otsikko
       subject: Otsikko
-      title: Lähetä viesti
-    no_such_user: 
-      heading: Käyttäjää ei löydy
-      title: Käyttäjää ei löydy
-    outbox: 
       date: Päiväys
       date: Päiväys
-      inbox: saapuneet
-      my_inbox: "%{inbox_link}"
-      no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
-      outbox: lähetetyt
+      no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
+        joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
+    reply:
+      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon
+        tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
+        sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
+    read:
+      title: Lue viesti
+      from: 'Lähettäjä:'
       subject: Otsikko
       subject: Otsikko
-      title: Lähetetyt
-      to: Vastaanottaja
-      you_have_sent_messages: Sinulla on %{count} lähetettyä viestiä
-    read: 
-      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
-      back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
       date: Päiväys
       date: Päiväys
-      from: "Lähettäjä:"
-      reading_your_messages: Saapunut viesti
-      reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
       reply_button: Vastaa
       reply_button: Vastaa
-      subject: Otsikko
-      title: Lue viesti
-      to: "Vastaanottaja:"
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
-    sent_message_summary: 
+      back: Takaisin
+      to: 'Vastaanottaja:'
+      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
+        tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
+        sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
+    sent_message_summary:
       delete_button: Poista
       delete_button: Poista
-  notifier: 
-    diary_comment_notification: 
-      footer: Voit lukea kommentin sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voit esittää sivulla %{commenturl} tai lähettää vastausviestin sivulla %{replyurl}
-      header: "%{from_user} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:"
-      hi: Hei %{to_user},
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
-    email_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
-    email_confirm_html: 
-      greeting: Hei,
-    email_confirm_plain: 
-      greeting: Hei,
-    friend_notification: 
-      befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa %{befriendurl}.
-      had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
-      see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla %{userurl}.
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut ystäväkseen"
-    gpx_notification: 
-      and_no_tags: ja ei tageja.
-      and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:"
-      failure: 
-        failed_to_import: "epäonnistui tuoda. Tässä virhe:"
-        more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
-        more_info_2: "ne löytyvät osoitteesta:"
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
-      greeting: Hei,
-      success: 
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
-      with_description: kuvauksen kanssa
-      your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
-    lost_password: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
-    lost_password_html: 
-      greeting: Hei,
-    lost_password_plain: 
-      greeting: Hei,
-    message_notification: 
-      footer1: Voit lukea viestin myös osoitteessa %{readurl}
-      footer2: ja voit vastata siihen osoitteessa %{replyurl}
-      header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapin kautta, otsikko %{subject}:"
-      hi: Hei %{to_user},
-    signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
-    signup_confirm_html: 
-      greeting: Hei!
-      more_videos_here: lisää videoita täällä
-      video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Voit kysyä kysymyksiä OpenStreetMapiin liittyen kysymys-ja-vastaus -sivustollamme:"
-      blog_and_twitter: "Katso viimeisimmät uutiset OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä:"
-      click_the_link_1: Jos se olit sinä, tervetuloa! Napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi
-      click_the_link_2: tilisi ja lukeaksesi lisätietoja OpenStreetMapista.
-      current_user_1: Luettelo tämänhetkisistä käyttäjistä luokissa, pohjautuen heidän sijaintiin
-      greeting: Hei!
-      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa luoda tilin
-      introductory_video: "Voit katsoa OpenStreetMap-esittelyvideon täällä:"
-      more_videos: "Lisää videoita:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org on OpenStreetMapin perustajan Steve Coastin blogi. Myös podcasteja on saatavissa:"
-      the_wiki: "Lue lisää OpenStreetMapista wikissä:"
-      user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää
-      user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]."
-      wiki_signup: "Saatat myös haluta rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin:"
-  oauth: 
-    oauthorize: 
-      allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
-      allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
-      allow_to: "Salli asiakassovelluksen:"
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
-      allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
-      allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
-  oauth_clients: 
-    edit: 
-      submit: Muokkaa
-    form: 
-      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiä
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_write_diary: luoda päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja merkitä ystäväksi
-      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
-      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
-      name: Nimi
-      requests: "Pyydä seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
-      required: vaadittu
-    index: 
-      application: Sovelluksen nimi
-      register_new: Rekisteröi sovelluksesi
-    new: 
-      submit: Rekisteröi
-      title: Rekisteröi uusi sovellus
-    show: 
-      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
-      allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
-      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
-  site: 
-    edit: 
-      anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
-      flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.comin download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
-      not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
-      not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
-      potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
-      user_page_link: käyttäjätiedot
-    index: 
-      js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
+    mark:
+      as_read: Viesti on merkitty luetuksi.
+      as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
+    delete:
+      deleted: Viesti on poistettu.
+  site:
+    index:
+      js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
       js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
       js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
-      js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home karttakuvaselailinta</a>.
-      license: 
-        license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
-        project_name: OpenStreetMap-projekti
       permalink: Ikilinkki
       shortlink: Lyhytosoite
       permalink: Ikilinkki
       shortlink: Lyhytosoite
-    key: 
-      map_key: Karttamerkit
-      map_key_tooltip: Merkkien selitykset
-      table: 
-        entry: 
-          admin: Hallinnollinen raja
-          allotments: Siirtolapuutarha
-          apron: 
-            - Lentokentän asemataso
-            - terminaali
-          bridge: Musta kehys = silta
-          bridleway: Ratsastustie
-          building: Merkittävä rakennus
+      createnote: Ilmoita karttavirheestä
+      license:
+        copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä'
+      remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on
+        ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
+    edit:
+      not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
+      not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi
+        julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
+      user_page_link: käyttäjätiedot
+      anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
+      flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash
+        Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben
+        verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla
+        ohjelmistoilla</a>.
+      potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa
+        poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta,
+        jos sellainen on käytössä.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna
+        muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
+      id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
+      no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan
+        tämän toiminnon käyttämiseen.
+    sidebar:
+      search_results: Hakutulokset
+      close: Sulje
+    search:
+      search: Haku
+      where_am_i: Nykyinen sijainti?
+      where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
+      submit_text: Hae
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: Moottoritie
+          trunk: Valtatie
+          primary: Kantatie
+          secondary: Seututie
+          unclassified: Luokittelematon tie
+          unsurfaced: Päällystämätön tie
+          track: Metsätie
           byway: Sivutie
           byway: Sivutie
-          cable: 
-            - Köysirata
-            - tuolihissi
-          cemetery: Hautausmaa
-          centre: Urheilukeskus
-          commercial: Toimistoalue
-          common: 
-            - Niitty
-            - keto
-          construction: Rakenteilla olevia teitä
+          bridleway: Ratsastustie
           cycleway: Pyörätie
           cycleway: Pyörätie
-          destination: Sallittu kohteeseen
-          farm: Maatila
           footway: Jalankulkutie
           footway: Jalankulkutie
+          rail: Junarata
+          subway: Metro
+          tram:
+          - Pikaraitiotie
+          - raitiotie
+          cable:
+          - Köysirata
+          - tuolihissi
+          runway:
+          - Lentokentän kiitotie
+          - rullaustie
+          apron:
+          - Lentokentän asemataso
+          - terminaali
+          admin: Hallinnollinen raja
           forest: Talousmetsä
           forest: Talousmetsä
+          wood: Metsä
           golf: Golfkenttä
           golf: Golfkenttä
-          heathland: Kanervikko
-          industrial: Teollisuusalue
-          lake: 
-            - Järvi
-            - tekojärvi
-          military: Sotilasalue
-          motorway: Moottoritie
           park: Puisto
           park: Puisto
-          permissive: Salliva pääsy
-          pitch: Urheilukenttä
-          primary: Kantatie
-          private: Yksityinen
-          rail: Junarata
-          reserve: Luonnonsuojelualue
           resident: Asuinalue
           resident: Asuinalue
+          tourist: Turistikohde
+          common:
+          - Niitty
+          - keto
           retail: Kaupallinen alue
           retail: Kaupallinen alue
-          runway: 
-            - Lentokentän kiitotie
-            - rullaustie
-          school: 
-            - Koulu
-            - yliopisto
-          secondary: Seututie
+          industrial: Teollisuusalue
+          commercial: Toimistoalue
+          heathland: Kanervikko
+          lake:
+          - Järvi
+          - tekojärvi
+          farm: Maatila
+          brownfield: Purettujen rakennusten alue
+          cemetery: Hautausmaa
+          allotments: Siirtolapuutarha
+          pitch: Urheilukenttä
+          centre: Urheilukeskus
+          reserve: Luonnonsuojelualue
+          military: Sotilasalue
+          school:
+          - Koulu
+          - yliopisto
+          building: Merkittävä rakennus
           station: Rautatieasema
           station: Rautatieasema
-          subway: Metro
-          summit: 
-            - Vuorenhuippu
-            - huippu
-          tourist: Turistikohde
-          track: Metsätie
-          tram: 
-            - Pikaraitiotie
-            - raitiotie
-          trunk: Valtatie
+          summit:
+          - Vuorenhuippu
+          - huippu
           tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
           tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
-          unclassified: Luokittelematon tie
-          unsurfaced: Päällystämätön tie
-          wood: Metsä
-    search: 
-      search: Haku
-      search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
-      submit_text: Hae
-      where_am_i: Nykyinen sijainti?
-      where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
-    sidebar: 
-      close: Sulje
-      search_results: Hakutulokset
-  time: 
-    formats: 
-      friendly: "%e. %Bta %Y kello %H:%M"
-  trace: 
-    create: 
-      trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
+          bridge: Musta kehys = silta
+          private: Yksityinen
+          permissive: Luvanvarainen pääsy
+          destination: Ei läpikulkua
+          construction: Rakenteilla olevia teitä
+    richtext_area:
+      edit: Muokkaa
+      preview: Esikatselu
+    markdown_help:
+      title_html: Jäsennä <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
+      headings: Otsikot
+      heading: Otsikko
+      subheading: Alaotsikko
+      unordered: Numeroimaton lista
+      ordered: Numeroitu lista
+      first: Ensimmäinen kohta
+      second: Toinen kohta
+      link: Linkki
+      text: Teksti
+      image: Kuva
+      alt: Vaihtoehtoinen teksti
+      url: Osoite
+  trace:
+    visibility:
+      private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
+      public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
+      trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta
+        nimettömänä)
+      identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti
+        järjestettynä aikaleimoineen)
+    create:
       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
-    delete: 
-      scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
-    edit: 
-      description: "Kuvaus:"
-      download: lataa
-      edit: muokkaa
-      filename: "Tiedostonimi:"
+      trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan
+        syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen
+        asiasta.
+    edit:
+      title: Muokataan jälkeä %{name}
       heading: Jäljen %{name} muokkaus
       heading: Jäljen %{name} muokkaus
+      filename: 'Tiedostonimi:'
+      download: lataa
+      uploaded_at: 'Lähetetty:'
+      points: 'Pisteet:'
+      start_coord: 'Alun koordinaatit:'
       map: kartta
       map: kartta
-      owner: "Käyttäjä:"
-      points: "Pisteet:"
-      save_button: Tallenna muutokset
-      start_coord: "Alun koordinaatit:"
-      tags: "Tägit:"
+      edit: muokkaa
+      owner: 'Käyttäjä:'
+      description: 'Kuvaus:'
+      tags: 'Tagit:'
       tags_help: pilkuilla erotettu lista
       tags_help: pilkuilla erotettu lista
-      title: Muokataan jälkeä %{name}
-      uploaded_at: "Lähetetty:"
-      visibility: "Näkyvyys:"
+      save_button: Tallenna muutokset
+      visibility: 'Näkyvyys:'
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
-    list: 
-      public_traces: Julkiset GPS-jäljet
-      public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
-      tagged_with: ", joilla on tägi %{tags}"
-      your_traces: Omat GPS-jäljet
-    make_public: 
-      made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
-    no_such_user: 
-      body: Valitettavasti käyttäjää %{user} ei ole. Tarkista oikeinkirjoitus tai ehkä napsauttamasi linkki on väärä.
-      heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
-      title: Käyttäjää ei löydy
-    offline: 
-      heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
-      message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
-    offline_warning: 
-      message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
-    trace: 
-      ago: "%{time_in_words_ago} sitten"
-      by: käyttäjältä
-      count_points: 
-        one: "%{count} piste"
-        other: "%{count} pistettä"
-      edit: muokkaa
-      edit_map: Muokkaa karttaa
-      identifiable: TUNNISTETTAVA
-      in: avainsanoilla
-      map: sijainti kartalla
-      more: tiedot
-      pending: JONOSSA
-      private: YKSITYINEN
-      public: JULKINEN
-      trace_details: Näytä jäljen tiedot
-      trackable: SEURATTAVA
-      view_map: Selaa karttaa
-    trace_form: 
-      description: Kuvaus
-      help: Ohje
-      tags: Tägit
+    trace_form:
+      upload_gpx: 'Tallenna GPX-tiedosto:'
+      description: 'Kuvaus:'
+      tags: 'Tagit:'
       tags_help: pilkuilla erotettu lista
       tags_help: pilkuilla erotettu lista
-      upload_button: Tallenna
-      upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
-      visibility: Näkyvyys
+      visibility: 'Näkyvyys:'
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
-    trace_header: 
+      upload_button: Tallenna
+      help: Ohje
+    trace_header:
+      upload_trace: Lisää GPS-jälki
       see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
       see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
       see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
       see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
-      traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo %{count} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
-      upload_trace: Lisää GPS-jälki
-    trace_optionals: 
-      tags: Tägit
-    trace_paging_nav: 
-      next: Seuraava »
-      previous: "« Edellinen"
-      showing_page: Sivu %{page}
-    view: 
-      delete_track: Poista tämä jälki
-      description: "Kuvaus:"
-      download: lataa
-      edit: muokkaa
-      edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
-      filename: "Tiedostonimi:"
+      traces_waiting:
+        one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan.
+          Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät
+          lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin
+          tietokantaan.
+        other: Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta
+          tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen
+          kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät
+          aiemmin tietokantaan.
+    trace_optionals:
+      tags: Tagit
+    view:
+      title: Näytetään jälkeä %{name}
       heading: Näytetään jälkeä %{name}
       heading: Näytetään jälkeä %{name}
+      pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
+      filename: 'Tiedostonimi:'
+      download: lataa
+      uploaded: 'Lähetetty:'
+      points: 'Pisteitä:'
+      start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:'
       map: kartalla
       map: kartalla
+      edit: muokkaa
+      owner: 'Käyttäjä:'
+      description: 'Kuvaus:'
+      tags: Tagit
       none: Tyhjä
       none: Tyhjä
-      owner: "Käyttäjä:"
-      pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
-      points: "Pisteitä:"
-      start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
-      tags: Tägit
-      title: Näytetään jälkeä %{name}
+      edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
+      delete_track: Poista tämä jälki
       trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
       trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
-      uploaded: "Lähetetty:"
-      visibility: "Näkyvyys:"
-    visibility: 
-      identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
-      private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja)
-      public: Julkisen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
-      trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
-  user: 
-    account: 
-      contributor terms: 
-        link text: mikä tämä on?
-      current email address: "Nykyinen sähköpostiosoite:"
-      delete image: Poista nykyinen kuva
-      email never displayed publicly: (ei näy muille)
-      flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
-      flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
-      home location: "Kodin sijainti:"
-      image: "Kuva:"
-      image size hint: (parhaiten toimivat neliöt kuvat, joiden koko on vähintään 100x100)
-      keep image: Säilytä nykyinen kuva
-      latitude: "Leveyspiiri:"
-      longitude: "Pituuspiiri:"
-      make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
-      my settings: Käyttäjän asetukset
-      new email address: "Uusi sähköpostiosoite:"
-      new image: Lisää kuva
-      no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
-      preferred languages: "Kielivalinnat:"
-      profile description: "Kuvaustekstisi:"
-      public editing: 
-        disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
-        disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
-        enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
-        heading: "Muokkaukset julkisia:"
-      public editing note: 
-        heading: Julkinen muokkaus
-      replace image: Korvaa nykyinen kuva
-      return to profile: Palaa profiilisivulle
-      save changes button: Tallenna muutokset
-      title: Asetusten muokkaus
-      update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
-    confirm: 
-      button: Vahvista
-      heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
-      press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
-      success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
-    confirm_email: 
-      button: Vahvista
-      failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
-      heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
-      press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
-      success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
-    filter: 
-      not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
-    go_public: 
-      flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
-    list: 
-      heading: Käyttäjät
-      hide: Piilota valitut käyttäjät
-    login: 
-      account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
-      auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
-      email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
+      visibility: 'Näkyvyys:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: Sivu %{page}
+      older: Vanhat jäljet
+      newer: Uudet jäljet
+    trace:
+      pending: JONOSSA
+      count_points:
+        one: '%{count} piste'
+        other: '%{count} pistettä'
+      ago: '%{time_in_words_ago} sitten'
+      more: tiedot
+      trace_details: Näytä jäljen tiedot
+      view_map: Selaa karttaa
+      edit: muokkaa
+      edit_map: Muokkaa karttaa
+      public: JULKINEN
+      identifiable: TUNNISTETTAVA
+      private: YKSITYINEN
+      trackable: SEURATTAVA
+      by: käyttäjältä
+      in: avainsanoilla
+      map: sijainti kartalla
+    list:
+      public_traces: Julkiset GPS-jäljet
+      your_traces: Omat GPS-jäljet
+      public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
+      description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä
+      tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
+      empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a>
+        tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
+    delete:
+      scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
+    make_public:
+      made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
+    offline_warning:
+      message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+    offline:
+      heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
+      message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+    georss:
+      title: OpenStreetMapin GPS-jäljet
+    description:
+      description_with_count:
+        one: GPX-tiedosto, jossa on %{count} piste käyttäjältä %{user}
+        other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user}
+      description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user}
+  application:
+    require_cookies:
+      cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö
+        selaimessasi ennen jatkamista.
+    require_moderator:
+      not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
+    setup_user_auth:
+      blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
+      need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu
+        sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
+        suostua, mutta ne täytyy lukea.
+  oauth:
+    oauthorize:
+      request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}.
+        Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi
+        sopivat oikeudet.
+      allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:'
+      allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
+      allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
+      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+      allow_write_api: muokata karttaa
+      allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
+      allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+    oauthorize_success:
+      verification: Vahvistuskoodi on %{code}.
+    revoke:
+      flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} avaimen
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: Rekisteröi uusi sovellus
+      submit: Rekisteröi
+    edit:
+      title: Muokkaa sovellustasi
+      submit: Muokkaa
+    show:
+      title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
+      key: 'Kuluttajan avain:'
+      secret: 'Kuluttajan salaisuus:'
+      url: 'Pyynnön URL-avain:'
+      access_url: 'Pääsyavaimen URRL-osoite:'
+      authorize_url: 'Valtuuta URL-osoite:'
+      support_notice: Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja RSA-SHA1 allekirjoituksia.
+      edit: Muokkaa yksityiskohtia
+      delete: Poista asiakas
+      confirm: Oletko varma?
+      requests: 'Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:'
+      allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
+      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
+      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+      allow_write_api: muokata karttaa
+      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
+      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+    index:
+      title: Omat OAuth-tietoni
+      my_tokens: Valtuutetut sovellukset
+      list_tokens: 'Seuraavat sovellukset ovat käyttäneet tätä käyttäjätunnusta:'
+      application: Sovelluksen nimi
+      issued_at: Käytetty viimeksi
+      revoke: Peruuta!
+      my_apps: Itse kehittämäni sovellukset
+      no_apps: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää?
+        Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä
+        tähän palveluun.
+      registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:'
+      register_new: Rekisteröi sovelluksesi
+    form:
+      name: Nimi
+      required: vaadittu
+      url: Sovelluksen osoite (URL)
+      callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
+      support_url: Tuen osoite (URL)
+      requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:'
+      allow_read_prefs: käyttäjäasetusten näkeminen.
+      allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
+      allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt.
+      allow_write_api: kartan muokkaaminen.
+      allow_read_gpx: yksityisten GPS-jälkien näkeminen.
+      allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+    not_found:
+      sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.
+    create:
+      flash: Tiedot on lähetetty hyväksyttäväksi.
+    update:
+      flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty.
+    destroy:
+      flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
+  user:
+    login:
+      title: Kirjautumissivu
       heading: Kirjaudu
       heading: Kirjaudu
-      login_button: Kirjaudu sisään
+      email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
+      password: 'Salasana:'
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Muista minut
       lost password link: Unohditko salasanasi?
       lost password link: Unohditko salasanasi?
-      password: "Salasana:"
-      remember: "Muista minut:"
-      title: Kirjautumissivu
-    logout: 
+      login_button: Kirjaudu sisään
+      register now: Rekisteröidy
+      with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:'
+      with openid: 'Kirjaudu OpenID-tunnuksella:'
+      new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
+      to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
+      create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
+      no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
+      account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi
+        käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä,
+        tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.
+      account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi on jäädytetty epäilyttävän
+        toiminnan seurauksena.<br />Ole hyvä ja ota yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmasteriin</a>
+        jos haluat keskustella tästä.
+      auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
+      openid missing provider: Yhteyden muodostaminen OpenID-palvelimeen epäonnistui
+      openid invalid: Valitettavasti OpenID-tunnuksesi vaikuttaa olevan virheellinen.
+      openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+      openid_providers:
+        openid:
+          title: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+          alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksen URL-osoitteella
+        google:
+          title: Kirjaudu sisään Google-tunnuksella
+          alt: Kirjaudu sisään Googlen OpenID-tunnuksella
+        yahoo:
+          title: Kirjaudu sisään Yahoo-tunnuksella
+          alt: Kirjaudu sisään Yahoon OpenID-tunnuksella
+        wordpress:
+          title: Kirjaudu sisään Wordpress-tunnuksella
+          alt: Kirjaudu sisään Wordpressin OpenID-tunnuksella
+        aol:
+          title: Kirjaudu sisään AOL-tunnuksella
+          alt: Kirjaudu sisään AOL:n OpenID-tunnuksella
+    logout:
+      title: Kirjaudu ulos
       heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
       logout_button: Kirjaudu ulos
       heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
       logout_button: Kirjaudu ulos
-      title: Kirjaudu ulos
-    lost_password: 
-      email address: "Sähköpostiosoite:"
-      heading: Unohditko salasanasi?
-      new password button: Lähetä minulle uusi salasana
-      notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
-      notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
+    lost_password:
       title: Unohtunut salasana
       title: Unohtunut salasana
-    make_friend: 
-      already_a_friend: "%{name} on jo kaverisi."
-      failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
-      success: "%{name} on nyt kaverisi."
-    new: 
-      confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
-      confirm password: "Salasana uudelleen:"
-      contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
-      continue: Jatka
-      display name: "Käyttäjätunnus:"
-      display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Voit muuttaa tätä myöhemmin asetuksista.
-      email address: "Sähköpostiosoite:"
-      fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
-      flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön. <br /><br />Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.<br /><br />Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
-      heading: Luo uusi käyttäjätunnus
-      license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
-      no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
-      not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">privacy policy</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
-      password: "Salasana:"
-      title: Uusi käyttäjätunnus
-    no_such_user: 
-      body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
-      heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
-      title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
-    popup: 
-      friend: Ystävä
-      nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
-      your location: Oma sijaintisi
-    remove_friend: 
-      not_a_friend: "%{name} ei ole enää kaverisi."
-      success: "%{name} poistettiin kaverilistastasi."
-    reset_password: 
-      confirm password: "Vahvista salasana:"
+      heading: Unohditko salasanasi?
+      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
+      help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
+        lähetetään salasanan palautusohjeet.
+      notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
+      notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
+    reset_password:
+      title: Salasanan vaihto
+      heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
+      password: 'Salasana:'
+      confirm password: 'Vahvista salasana:'
+      reset: Vaihda salasana
       flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
       flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
-      heading: Salasanan vaihto käyttäjälle %{user}
-      password: "Salasana:"
-      reset: Vaihda salasana
-      title: Salasanan vaihto
-    set_home: 
-      flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
-    terms: 
+    new:
+      title: Rekisteröidy
+      no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
+        nyt käytössä.
+      contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin
+        (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin
+        mahdollisimman pikaisesti.
+      about:
+        header: Muokkaa vapaasti
+        html: |-
+          <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
+          <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
+      license_agreement: Kun vahvistat tilisi sinun on sitouduttava <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistujan
+        ehtoihin</a>.
+      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
+      not displayed publicly: Ei näytetä julkisesti. Lisätietoja <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a>
+        on saatavilla englanniksi.
+      display name: 'Käyttäjätunnus:'
+      display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin
+        muuttaa asetuksista.
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      password: 'Salasana:'
+      confirm password: 'Salasana uudelleen:'
+      use openid: Rekisteröidy %{logo} OpenID-tunnuksella
+      openid no password: OpenID:iä käytettäessä salasana ei ole pakollinen, mutta
+        jotkut erikoistyökalut ja -palvelimet saattavat vaatia sen.
+      openid association: "<p>OpenID-tunnustasi ei ole vielä yhdistetty OpenStreetMap-käyttäjätiliin.</p>\n<ul>\n
+        \ <li>Jos olet uusi OpenStreetMapin käyttäjä, luo uusi tunnus käyttäen lomaketta,
+        joka näkyy alla.</li>\n  <li>\n   Jos sinulla on jo käyttäjätunnus, voit kirjautua
+        sisään\n   käyttäen käyttäjätunnustasi ja salasanaasi, jonka \n   jälkeen
+        voit liittää OpenID-tunnuksesi käyttäjätiliin\n   käyttäjäasetuksistasi.   \n
+        \ </li>\n</ul>"
+      continue: Rekisteröidy
+      terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
+      terms declined: Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja.
+        Katso lisätietoja <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
+    terms:
+      title: Osallistujaehdot
+      heading: Osallistujaehdot
+      read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen
+        ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn».
+      consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan Public Domainissa
+      consider_pd_why: mikä tämä on?
+      guidance: 'Tietoa, joka auttaa ymmärtämään nämä käsitteet: a <a href="%{summary}">ihmisluettava
+        yhteenveto</a> ja joitain <a href="%{translations}">epävirallisia käännöksiä</a>'
       agree: Hyväksyn
       decline: En hyväksy
       agree: Hyväksyn
       decline: En hyväksy
-      legale_names: 
+      you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi Kartoittajan ehdot
+        ja hyväksy tai hylkää se.
+      legale_select: 'Ole hyvä ja valitse asuinmaasi:'
+      legale_names:
         france: Ranska
         italy: Italia
         rest_of_world: Muu maailma
         france: Ranska
         italy: Italia
         rest_of_world: Muu maailma
-      read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn».
-    view: 
-      activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
-      add as friend: lisää kaveriksi
+    no_such_user:
+      title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
+      heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
+      body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
+    view:
+      my diary: Oma päiväkirja
+      new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
+      my edits: Omat muokkaukset
+      my traces: Omat jäljet
+      my notes: Omat karttailmoitukset
+      my messages: Viestit
+      my profile: Profiili
+      my settings: Asetukset
+      my comments: Omat kommentit
+      oauth settings: oauth-asetukset
+      blocks on me: Saadut estot
+      blocks by me: Tekemäni estot
+      send message: Lähetä viesti
+      diary: Päiväkirja
+      edits: Muokkaukset
+      traces: Jäljet
+      notes: Karttailmoitukset
+      remove as friend: Poista kavereista
+      add as friend: Lisää kaveriksi
+      mapper since: 'Liittyi palveluun:'
       ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
       ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
-      block_history: näytä estot
-      blocks by me: tekemäni estot
-      blocks on me: saadut estot
-      confirm: Vahvista
-      create_block: estä tämä käyttäjä
-      deactivate_user: deaktivoi tämä käyttäjä
-      delete_user: poista käyttäjä
+      ct status: 'Kartoittajan ehdot:'
+      ct undecided: Ei valittu
+      ct declined: Hylätty
+      ct accepted: Hyväksytty %{ago} sitten
+      latest edit: 'Viimeisin muutos %{ago}:'
+      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      created from: 'Tekijä:'
+      status: 'Tila:'
       description: Kuvaus
       description: Kuvaus
-      diary: päiväkirja
-      edits: muokkaukset
-      email address: "Sähköpostiosoite:"
-      hide_user: piilota käyttäjä
-      if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi %{settings_link}.
-      km away: "%{count} kilometrin päässä"
-      m away: "%{count} metrin päässä"
-      mapper since: "Liittyi palveluun:"
-      moderator_history: näytä tehdyt estot
-      my diary: oma päiväkirja
-      my edits: omat muokkaukset
-      my settings: asetukset
-      my traces: omat jäljet
-      nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
-      new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
+      user location: Käyttäjän sijainti
+      if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
+        lähialueen käyttäjiä.
+      settings_link_text: asetussivulla
+      your friends: Kaverit
       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
+      km away: '%{count} kilometrin päässä'
+      m away: '%{count} metrin päässä'
+      nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
       no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
       no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
-      oauth settings: oauth-asetukset
-      remove as friend: poista kavereista
-      role: 
+      role:
         administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
         administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
-        grant: 
+        moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
+        grant:
           administrator: Myönnä ylläpitäjän oikeudet
           moderator: Myönnä moderaattorin oikeudet
           administrator: Myönnä ylläpitäjän oikeudet
           moderator: Myönnä moderaattorin oikeudet
-        moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
-        revoke: 
+        revoke:
           administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
           moderator: Poista moderaattorin oikeudet
           administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
           moderator: Poista moderaattorin oikeudet
-      send message: lähetä viesti
-      settings_link_text: asetussivulla
-      traces: jäljet
-      user location: Käyttäjän sijainti
-      your friends: Kaverit
-  user_block: 
-    blocks_by: 
-      empty: "%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa."
-      heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
-      title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
-    blocks_on: 
-      empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
-      heading: Käyttäjän %{name} estot
-      title: Käyttäjän %{name} estot
-    create: 
-      flash: Estettiin käyttäjä %{name}
-      try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna heille tarpeeksi aikaa vastata.
-      try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
-    edit: 
+      block_history: saadut estot
+      moderator_history: tehdyt estot
+      comments: Kommentit
+      create_block: estä tämä käyttäjä
+      activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
+      deactivate_user: poista tämän käyttäjän aktivointi
+      confirm_user: vahvista tämä käyttäjä
+      hide_user: piilota käyttäjä
+      unhide_user: piilota tämä käyttäjä
+      delete_user: poista käyttäjä
+      confirm: Vahvista
+      friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
+      friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
+      nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
+      nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+    popup:
+      your location: Oma sijaintisi
+      nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
+      friend: Kaveri
+    account:
+      title: Asetusten muokkaus
+      my settings: Käyttäjäasetukset
+      current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:'
+      new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:'
+      email never displayed publicly: (ei näy muille)
+      openid:
+        openid: 'OpenID:'
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+      public editing:
+        heading: 'Muokkaukset julkisia:'
+        enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+        disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
+        disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
+      public editing note:
+        heading: Julkinen muokkaus
+        text: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää
+          sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
+          ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
+          alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
+          käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso
+          täältä miksi</a>).<ul><li>Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.</li><li>Tätä
+          toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.<a
+          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: 'Kartoittajan ehdot:'
+        agreed: Olet hyväksynyt Kartoittajan ehdot.
+        not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt Kartoittajan ehtoja.
+        review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet Kartoittajan ehdot napsauttamalla
+          tätä linkkiä.
+        agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
+          vapaita (Public Domain).
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+      profile description: 'Henkilökuvaus:'
+      preferred languages: 'Kielivalinnat:'
+      preferred editor: 'Ensisijainen muokkausohjelma:'
+      image: 'Kuva:'
+      gravatar:
+        gravatar: Käytä Gravataria
+        link text: mikä tämä on?
+      new image: Lisää kuva
+      keep image: Säilytä nykyinen kuva
+      delete image: Poista nykyinen kuva
+      replace image: Korvaa nykyinen kuva
+      image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään
+        100x100)
+      home location: 'Kotipaikka:'
+      no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
+      latitude: 'Leveyspiiri:'
+      longitude: 'Pituuspiiri:'
+      update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
+      save changes button: Tallenna muutokset
+      make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
+      return to profile: Palaa profiilisivulle
+      flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+        Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
+      flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+    confirm:
+      heading: Tarkista sähköpostisi!
+      introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
+      introduction_2: Vahvista tilisi klikkaamalla sähköpostissa olevaa linkkiä ja
+        voit aloittaa kartoituksen.
+      press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
+      button: Vahvista
+      already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
+      unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+      reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää vahvistuksen sähköpostitse, <a
+        href="%{reconfirm}">klikkaa tästä</a>.
+    confirm_resend:
+      success: Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi
+        käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br /><br />Jos käytät roskapostit
+        suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org
+        sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin.
+      failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
+    confirm_email:
+      heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
+      press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
+      button: Vahvista
+      success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
+      failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
+    set_home:
+      flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
+    go_public:
+      flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
+    make_friend:
+      heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
+      button: Lisää kaveriksi
+      success: '%{name} on nyt kaverisi.'
+      failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
+      already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.'
+    remove_friend:
+      heading: Poistetaanko kaveri %{user}?
+      button: Poista kaveri
+      success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.'
+      not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.'
+    filter:
+      not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
+    list:
+      title: Käyttäjät
+      heading: Käyttäjät
+      showing:
+        one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items})
+        other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
+      summary: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}'
+      summary_no_ip: '%{name} luotu %{date}'
+      confirm: Vahvista valitut käyttäjät
+      hide: Piilota valitut käyttäjät
+      empty: Käyttäjiä ei löytynyt.
+    suspended:
+      title: Käyttäjätili jäädytetty
+      heading: Käyttäjätili jäädytetty
+      webmaster: webmaster
+      body: |-
+        <p>
+         Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu
+         epäilyttävän toiminnan vuoksi.
+        </p>
+        <p>
+         Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai
+         voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta.
+        </p>
+  user_role:
+    filter:
+      not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä
+        ole ylläpitäjä.
+      not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
+      already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
+      doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
+    grant:
+      title: Vahvista roolin myöntäminen
+      heading: Vahvista roolin myöntäminen
+      are_you_sure: Haluatko varmasti lisätä käyttäjän ”%{name}” ryhmään ”%{role}”?
+      confirm: Vahvista
+      fail: Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista
+        että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
+    revoke:
+      title: Vahvista roolin poistaminen
+      heading: Vahvista roolin poistaminen
+      are_you_sure: Haluatko varmasti poistaa käyttäjän ”%{name}” ryhmästä ”%{role}”?
+      confirm: Vahvista
+      fail: Ryhmän ”%{role}” poistaminen käyttäjältä ”%{name}” epäonnistui. Tarkista
+        että käyttäjä ja ryhmä ovat molemmat kelvollisia.
+  user_block:
+    model:
+      non_moderator_update: Sinun on oltava moderaattori luodaksesi tai muokataksesi
+        estoa.
+      non_moderator_revoke: Sinun on oltava moderaattori poistaaksesi eston.
+    not_found:
+      sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt.
+      back: Takaisin hakemistoon
+    new:
+      title: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
+      heading: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
+      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä.
+        Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti
+        tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät
+        ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
+      period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
+      submit: Luo esto
+      tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
+      tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
+      needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista
       back: Näytä kaikki estot
       back: Näytä kaikki estot
+    edit:
+      title: Käyttäjän %{name} esto
       heading: Käyttäjän %{name} esto
       heading: Käyttäjän %{name} esto
-      needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
-      show: Näytä tämä esto
+      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä,
+        anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki
+        käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti
+        ymmärrettäviä sanoja.
+      period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna
+        tästä hetkestä.
       submit: Päivitä esto
       submit: Päivitä esto
-      title: Käyttäjän %{name} esto
-    helper: 
-      time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
-      time_past: Päättyi %{time} sitten.
-      until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
-    index: 
-      empty: Ei estoja.
-      heading: Luettelo käyttäjän estoista
-      title: Estetyt käyttäjät
-    new: 
+      show: Näytä tämä esto
       back: Näytä kaikki estot
       back: Näytä kaikki estot
-      period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
-      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
-      submit: Luo esto
-      tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
-    not_found: 
-      back: Takaisin hakemistoon
-      sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt.
-    partial: 
-      confirm: Oletko varma?
-      display_name: Estetty käyttäjä
-      edit: Muokkaa
-      not_revoked: (ei kumottu)
-      reason: Eston syy
-      revoke: Estä!
-      revoker_name: Eston tehnyt
-      show: Näytä
-      status: Tila
-    period: 
-      one: 1 tunti
-      other: "%{count} tuntia"
-    revoke: 
-      confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
-      flash: Tämä esto on poistettu
+      needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
+    filter:
+      block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata.
+      block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista.
+    create:
+      try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna
+        heille tarpeeksi aikaa vastata.
+      try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
+      flash: Estettiin käyttäjä %{name}
+    update:
+      only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä.
+      success: Esto päivitetty.
+    index:
+      title: Estetyt käyttäjät
+      heading: Luettelo käyttäjän estoista
+      empty: Ei estoja.
+    revoke:
+      title: Esto %{block_on} poistetaan
       heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
       heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
-      past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa.
       time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
       time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
-    show: 
-      back: Näytä kaikki estot
-      confirm: Oletko varma?
+      past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa.
+      confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
+      revoke: Poista!
+      flash: Tämä esto on poistettu
+    period:
+      one: 1 tunti
+      other: '%{count} tuntia'
+    partial:
+      show: Näytä
       edit: Muokkaa
       edit: Muokkaa
-      heading: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
-      needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
-      reason: "Syy estoon:"
       revoke: Estä!
       revoke: Estä!
-      revoker: "Estäjä:"
-      show: Näytä
+      confirm: Oletko varma?
+      display_name: Estetty käyttäjä
+      creator_name: Tekijä
+      reason: Eston syy
       status: Tila
       status: Tila
+      revoker_name: Eston tehnyt
+      not_revoked: (ei kumottu)
+      showing_page: Sivu %{page}
+      next: Seuraava »
+      previous: « Edellinen
+    helper:
+      time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
+      until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
+      time_past: Päättyi %{time} sitten.
+    blocks_on:
+      title: Käyttäjän %{name} estot
+      heading: Käyttäjän %{name} estot
+      empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
+    blocks_by:
+      title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
+      heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
+      empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.'
+    show:
+      title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
+      heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
       time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
       time_past: Loppui %{time} sitten
       time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
       time_past: Loppui %{time} sitten
-      title: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
-    update: 
-      success: Esto päivitetty.
-  user_role: 
-    filter: 
-      already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
-      doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
-      not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
-      not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä ole ylläpitäjä.
-    grant: 
-      confirm: Vahvista
-      fail: Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
-      heading: Vahvista roolin myöntäminen
-      title: Vahvista roolin myöntäminen
-    revoke: 
-      confirm: Vahvista
-      heading: Vahvista roolin poistaminen
-      title: Vahvista roolin poistaminen
+      status: Tila
+      show: Näytä
+      edit: Muokkaa
+      revoke: Estä!
+      confirm: Oletko varma?
+      reason: 'Syy estoon:'
+      back: Näytä kaikki estot
+      revoker: 'Estäjä:'
+      needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
+  note:
+    description:
+      opened_at_html: Luotu %{when} sitten
+      opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when} sitten'
+      commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
+      commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
+      closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten
+      closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when} sitten'
+      reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} sitten
+      reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when} sitten'
+    rss:
+      title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
+      description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista
+        omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte
+      opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
+      commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place})
+      closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
+      reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
+    entry:
+      comment: Kommentti
+      full: Koko karttailmoitus
+    mine:
+      title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset
+      heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset
+      subheading: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset
+      id: Tunniste
+      creator: Tekijä
+      description: Kuvaus
+      created_at: Luotu
+      last_changed: Viimeksi muutettu
+      ago_html: '%{when} sitten'
+  javascripts:
+    close: Sulje
+    share:
+      title: Jakaminen
+      cancel: Peruuta
+      image: Kartta kuvana
+      link: Linkki tai HTML-koodi
+      long_link: Linkki
+      short_link: Lyhyt linkki
+      embed: HTML-koodi
+      custom_dimensions: Rajaa alue itse
+      format: 'Tiedostomuoto:'
+      scale: 'Mittakaava:'
+      image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa
+      download: Lataa
+      short_url: Lyhyt osoite
+      include_marker: Lisää karttamerkki
+      center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin
+      paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle
+      view_larger_map: Näytä isommalla kartalla
+    key:
+      title: Karttamerkinnät
+      tooltip: Merkkien selitykset
+      tooltip_disabled: Ei käytettävissä tässä karttanäkymässä
+    map:
+      zoom:
+        in: Lähennä
+        out: Loitonna
+      locate:
+        title: Näytä oma sijaintini
+        popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä
+      base:
+        standard: Perinteinen
+        cycle_map: Pyöräilykartta
+        transport_map: Joukkoliikenne
+        hot: Humanitaarinen
+      layers:
+        header: Karttanäkymä
+        notes: Karttailmoitukset
+        data: Kartta-aineisto
+        overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
+        title: Karttanäkymä
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapin tekijät</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee lahjoitus</a>
+    site:
+      edit_tooltip: Muokkaa karttaa
+      edit_disabled_tooltip: Aloita kartan muokkaaminen suurentamalla karttaa
+      createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä
+      createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista.
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Näytä karttailmoitukset lähentämällä karttaa
+      map_data_zoom_in_tooltip: Näytä kartta-aineisto lähentämällä karttaa
+    notes:
+      new:
+        intro: Auta parantamaan karttatietokantaa ilmoittamalla virheistä. Muut kartoittajat
+          näkevät tämän ilmoituksen ja voivat korjata ongelman, joten valitse sijainti
+          ja kirjoita virheen kuvaus mahdollisimman huolellisesti.
+        add: Lähetä ilmoitus
+      show:
+        anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta
+          käyttäjiltä, joihin tulisi suhtautua varauksella.
+        hide: Piilota
+        resolve: Ratkaise
+        reactivate: Avaa uudelleen
+        comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
+        comment: Kommentoi
+    edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
+  redaction:
+    edit:
+      description: Kuvaus
+      heading: Muokkaa laitosta
+      submit: Tallenna redaktio
+      title: Muokkaa laitosta
+    index:
+      empty: Ei ole näytettävää laitosta
+      heading: Laitosten luettelo
+      title: Laitosten luettelo
+    new:
+      description: Kuvaus
+      heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta
+      submit: Luo redaktio
+      title: Luodaan uusi redaktio
+    show:
+      description: 'Kuvaus:'
+      heading: Näytetään redaktio ”%{title}”
+      title: Näytetään redaktio
+      user: 'Luoja:'
+      edit: Muokkaa tätä laitosta
+      destroy: Poista tämä redaktio
+      confirm: Oletko varma?
+    create:
+      flash: Redaktio luotu.
+    update:
+      flash: Muutokset on tallennettu.
+    destroy:
+      not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Poista redaktiotiedot kaikista tähän redaktioon
+        liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista.
+      flash: Redaktio tuhottu.
+      error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe.
+...